Глава 4
Выйдя из кофейни, Ник направился в центр города. Он припарковал машину у редакции и прошел пару кварталов пешком, до Четвертой авеню, по адресу, продиктованному главным редактором по телефону. Дождь уже почти закончился, но еще немного моросил, и влага пропитала его одежду. Остановившись, Ник вытащил фотоаппарат из сумки и, убивая время, проверил все настройки. Стерев капельки воды с линз, он осмотрел улицу. За исключением пары прохожих, которые порой заглядывали в магазинчики, эта часть города в середине дня оставалась пустынной. На пару секунд поднялся ветер и принес с собой холодные дождевые капли. Ник повернулся спиной, ожидая, пока он прекратится.
По адресу, названному редактором, находилось ничем не примечательное трехэтажное кирпичное здание. На втором и третьем этаже были расположены массажные кабинеты, а на первом торговали витаминами и пищевыми добавками. В окне второго этажа слабо мерцала небольшая неоновая вывеска, запыленные красные буквы складывались в слово "Массаж". Тяжелые занавески на окнах уже так давно не поднимали, что они выгорели на солнце и потускнели. Некоторые из них, похоже, пришлось прибить гвоздями.
Прошло уже десять минут, а хлипкая дверь, ведущая на второй этаж, так и не открылась. За исключением мерцания неона, никаких признаков жизни там не наблюдалось. Продавец в магазине витаминов, тип с жирными волосами, заметил Ника, прислонившегося к фонарю за старым ржавым автомобилем, и время от времени поглядывал на него, пытаясь понять, что происходит. Ник посмотрел на небо, раздумывая, достаточно ли освещения. Было довольно темно, но особо беспокоиться не стоило. Изменив пару настроек, Ник сделал снимок на пробу и просмотрел его на цифровом экране. Довольный собой, он поднес фотоаппарат к глазам и сделал несколько снимков неоновой вывески и входной двери.
Через пару минут патрульный автомобиль притормозил перед массажным кабинетом, но потом поехал дальше по улице. Ник увидел, что машина остановилась в конце квартала напротив пожарного гидранта. Тормозные огни мигнули, заливая влажный воздух ярко-красным светом, и погасли. Все четыре дверцы открылись одновременно. Ник отрегулировал изображение и сделал несколько снимков полицейских, выходящих из автомобиля. К полицейским подъехал белый фургончик с зарешеченными окнами и остановился прямо перед ними. Старший патрульный подошел к боковому окну фургона и перекинулся парой слов с водителем, а потом повернулся к остальным трем полицейским.
– Ладно, давайте займемся этим, – заявил он.
Патрульный осмотрел улицу, и Ник понял, что его заметили. Полицейский кивнул Нику и, посмотрев на часы, направил своих людей к массажному кабинету.
– Я с Вилкинсом поднимусь наверх. Горос, ты останешься на улице. Мерфи, обойди дом и встань у заднего входа. Сообщи по рации, когда будешь на позиции.
– Понял, – откликнулся один из колов.
Патрульный посмотрел на небо.
– Поторопился бы ты, Мерф. Через пару минут опять дождь пойдет.
Коп скрылся в переулочке позади здания, и Ник услышал эхо его шагов и скрип металлических ворот в решетчатом заборе.
Через пару мгновений раздалось шипение в рации. Старший патрульный проверил оружие и вместе с еще одним копом направился к облупившейся двери на втором этаже. Четвертый остался на улице. Ник быстро сфотографировал двух полицейских, входящих в здание.
Они были друг от друга футах в двадцати, так что Ника не удивило, когда оставшийся коп обратился к нему:
– Вы из газеты?
– Из "Телеграф", – ответил Ник.
– Пал на вас жребий, да?
Ник пожал плечами.
– Рутинная облава, – поделился коп. – Мы не ожидаем никаких неприятностей.
– Вы нечасто закрываете подобные места.
Полицейский пожал плечами.
– Да, нечасто, – согласился он.
– И чем же вас заинтересовало это место?
– Говорят, тут работают несовершеннолетние девчонки.
Коп покачал головой.
Ник кивнул, вспомнив, что Дейли сказала ему по телефону то же самое: "Говорят, что они нелегально ввозят сюда молоденьких девчонок из Китая". Лора произнесла эти слова странным тоном, совершенно равнодушно, как будто такое происходит каждый день. Ее спокойствие удивило Ника, и он запомнил эти слова.
Сверху послышался какой-то визг. Коп, повернув голову, посмотрел на занавешенные окна.
– Наверное, одна из девчонок. Судя по всему, они застукали ее прямо во время сеанса. – Он подмигнул Нику. – Ничего, скоро все это закончится.
Через пять минут обшарпанная дверь распахнулась, и Ник поднес фотоаппарат к глазам. Первой на улицу вышла старая китаянка в халате и шлепанцах с наручниками на запястьях. За ней шел старший патрульный.
– Поднимись-ка сюда, Горос, – сказал он. – Помоги мне с этим.
Коп поднялся по лестнице, а командир вернулся в здание, чтобы вывести следующую арестованную – одну из проституток. Ник щелкнул фотоаппаратом, когда она спустилась на улицу. Несовершеннолетней ее назвать было никак нельзя – низенькая и толстая женщина в узких черных брюках, обтягивавших жирные ноги, и розовой рубашке в горошек. Спускаясь по лестнице, она наклонила голову и закрыла лицо руками, вероятно, от стыда. За ней вышли еще четыре женщины, все азиатки. Ни одна из них не была привлекательна, и, как и первые две, они были уже немолоды.
За проститутками вышли три клиента, и Ник сфотографировал каждого из них. Первый оказался неуклюжим юношей с прыщавым лицом, второй – высокий мужчина в клетчатой рубашке и джинсах – чем-то напоминал строителя, наконец третий был одет в дешевую синюю спортивную куртку и не подходящие к его наряду брюки цвета хаки. Это был коренастый мужчина с усами и густой курчавой шевелюрой. Его вывел последний коп. Заметив золотой отблеск, Ник навел камеру на тяжелое обручальное кольцо на толстом пальце третьего арестованного и сделал снимок.
Командир отряда что-то сказал в рацию, и к массажному кабинету подъехал белый фургон, Ник сфотографировал полицейских, усаживающих проституток и их клиентов в автомобиль. Коп оказался прав, это обычная облава. Здесь не было ничего особо зрелищного, но Нику показалось, что он сумел передать мрачную атмосферу, которая понравится Дейли. Фургон повез арестованных в участок.
Уже собираясь спрятать фотоаппарат в сумку, Ник с изумлением заметил, что толстяк в синей спортивной куртке по-прежнему говорит с командиром патруля. "Почему его не арестовали, как всех остальных?" Он сфотографировал, как полицейский снимает наручники с толстяка, и направился в редакцию.
Сидя в напоминающей склеп комнате отдела новостей, Ник смотрел на экран своего компьютера. Здесь было полно репортеров. Все столы были заняты, и посыльные бегали в проходах между ними. Редакторы сгрудились вокруг макета выпуска, готовя тексты следующего номера. Сдав фотографии, сделанные во время облавы, Ник успел на вторую половину заседания редакции, но так и не начал заниматься новым заданием. Вместо этого он "прогуглил" имя Сары Гарланд и провел остаток дня, просматривая обнаруженные в Интернете фотографии.
– Какая красавица, – сказала Лора, наклоняясь через его плечо.
Ник не слышал, как главный редактор вошла в отдел новостей, и теперь, развернув кресло, уставился на высокую седую женщину. Несмотря на массивность и мужской наряд, Лора Дейли, несомненно, была очень женственной. Она управляла газетой, считая каждый грош, и требовала уважения от всех, начиная с редакторов и заканчивая клерками. При этом она редко повышала голос и не пыталась давить на сотрудников. Ее авторитет основывался на силе характера. Лора руководила всеми, потому что люди хотели следовать за ней.
Ник проследил за ее взглядом.
– Я с ней сегодня познакомился.
– Вот как? – Дейли повнимательнее присмотрелась к фотографии. – Какие у нее странные глаза! Она выглядит так, словно многое повидала в жизни.
– Как вы думаете, сколько она может зарабатывать, снимаясь в фильмах? – спросил Ник. – Эпизодические роли, я имею в виду. На телевидении. – Он вспомнил "Ролекс" из золота и платины у Сары на запястье.
Дейли задумалась.
– Понятия не имею. Впрочем, такие актрисы зарабатывают мало. Пару сотен долларов, может быть, тысячу за эпизод, если повезет. Я ее не узнаю, а ты?
– Нет. – Ник подумал, что запомнил бы ее, даже если бы увидел всего лишь в эпизодической роли. Она была настоящей красавицей. – Ее зовут Сара. Сара Гарланд.
– Гарланд?
Дейли тихонько присвистнула.
– Вы ее знаете?
– Я знаю ее отца. Ты на него работаешь.
Ник, опешив, уставился на свою начальницу.
– Джейсон Гэмлин – ее отчим. Она дочь Джиллиан. Теперь я вижу сходство. Она очень похожа на Джиллиан, как тебе кажется?
Ник пару раз видел Джейсона Гэмлина в редакции, но с его женой никогда не сталкивался.
– Я никогда не встречал Джиллиан.
– Ну так "прогугли". – Дейли хмыкнула. – Так что неважно, сколько эта девушка получает, работая актрисой.
– Она сказала, что живет с родителями в Бельвью.
– Да, это Гэмлины, – подтвердила Дейли. – У них дом на озере Вашингтон. Прямо на озере, с собственной пристанью. Эти места произвели бы впечатление даже на самого Джея Гэтсби.
– Я сегодня с ней обедаю, – сказал Ник и тут же пожалел о том, что решил похвастаться.
Дейли поджала губы.
– Кстати, это напомнило мне кое о чем, Ник. Я хотела спросить о твоем брате. Сэм владеет мелкой биоинженерной компанией, кажется, "Матрикс Заркон", да? Он и тот парень из Гарварда, Блейк Вернер, основали эту компанию пару лет назад.
– Да, это так.
– По городу ходят слухи, что эта компания существует на деньги Гэмлинов и сейчас ее будут раскручивать. Ты бы расспросил своего брата. Принимая во внимание все эти разговоры об исследовании стволовых клеток, материал может получиться интересный. Могу поспорить, что мы захотим осветить это событие в нашей газете. – Дейли улыбнулась. – Может быть, ты спросишь Сару об этом сегодня вечером? Возможно, она скажет тебе что-то, что мы сможем использовать.
– Да без проблем, Лора! – с сарказмом ответил Ник. – Я подниму эту тему в разговоре где-то между фразами "Откуда ты родом?" и "Какой твой любимый цвет?".
– Молодец, Ник! – Лора Дейли постучала пальцами по столу Ника. – Все эти газетные дела у тебя в крови, правда? – Она уже отошла на пару шагов от стола Ника, но внезапно повернулась. – Только не забудь об утечке в бухте Эллиотт. – Она имела в виду задание, которое Ник получил раньше. – В Управлении по охране окружающей среды говорят, что в бухту попало более пятидесяти тысяч галлонов токсичных отходов, прежде чем "Ханзин Шиппинг" удалось остановить утечку. Эти фотографии я хочу получить в течение недели. Мы используем их в воскресной передовице.
Ник подождал, пока Дейли отойдет чуть подальше, и снова уставился в экран.
Глава 5
Было уже четыре часа дня. Ник сидел у себя в квартире на краю диванчика, который приобрел еще студентом, и мечтал, не выпуская мобильный из рук. Он жил к северу от Вашингтонского университета в дешевой квартирке, которую снимал еще со времен старшей школы. Жилище было тесным и довольно убогим, но ничего другого он себе позволить не мог. Ник задумчиво смотрел через окно на парковку тремя этажами ниже. Он никак не мог выбросить Сару из головы – с того самого момента, как встретил ее этим утром. Он думал о ее глазах, белоснежной коже, длинных изящных пальцах, о том, как покачивались ее бедра, когда она шла по кафе.
Поднявшись, Ник посмотрел на часы у кровати и набрал номер телефона Сары, оставшийся в памяти мобильного. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы собраться с духом и нажать кнопку вызова. Раздалось всего три долгих гудка, а Ник уже совсем извелся. Он плохо спал последнюю неделю, да и сегодня встал рано. У него кружилась голова, и он чувствовал общую слабость, так что, когда Сара взяла трубку, ее сразу смог заговорить.
– Алло? – повторила девушка.
– Сара? Это я, Ник. – Он наконец взял себя в руки. Нельзя было упускать такой шанс. – Из кафе. Столик перед камином.
– Я тебя помню, Ник. Даже без упоминания о камине.
Обрадованный ее приветливостью, Ник расслабился и наконец-то прекратил теребить кожаный браслет на правом запястье.
– Я хотел спросить, по-прежнему ли ты не против пообедать со мной.
– Я рада, что ты позвонил, – ответила Сара. – Я очень на это надеялась и как раз думала о тебе.
По его телу прокатилась волна адреналина. Ник растерялся, но списал это на расшатанные нервы. Он пару раз вздохнул, пытаясь справиться с собой.
– Это означает "да", Ник, – нарушила молчание Сара.
– Да, я понял.
В мобильном послышался гудок, и Ник посмотрел на экран. К нему пытался дозвониться Сэм, на Ник продолжил разговор с Сарой. Брату он перезвонит позже.
– И что ты планируешь на ужин? – спросила Сара.
– Честно говоря, я не уверен, что смогу позволить себе ужин, на который ты можешь рассчитывать.
– А почему ты думаешь, что я жду чего-то особенного? – засмеялась Сара.
– Не знаю.
Нику не хотелось признаваться, что он провел весь день в редакции, просматривая в Интернете страницы, посвященные Саре и ее семье.
– Может быть, я просто хочу провести с тобой время, Ник, и мне неважно, где это будет. И может быть, я думаю не только об обеде.
– Тебе палец в рот не клади, – ответил Ник, вспомнив ее слова в кафе.
– Туше, – рассмеялась Сара.
– У меня есть одна необычная идея.
– Любопытно.
– Не буду тебя особо обнадеживать… – Ник рассмеялся, осознав, что нервный приступ закончился. – у меня есть одно задание.
– Из редакции?
– Что ты скажешь насчет поездки на пароме на остров Бейнбридж? Я должен сделать фотографии к статье в "Телеграф". Бели мы поспешим, то успеем на паром в половине шестого. И я смогу сделать пару отличных снимков на закате солнца.
– Ты за мной заедешь?
– Скажи, где ты, и я приеду.
Ник совсем забыл, что Сэм пытался к нему дозвониться, и уже спускался по каменной лестнице к парковке, когда телефон зазвонил снова.
– Привет, Сэм! – ответил Ник, не останавливаясь. – Как дела?
Его голос эхом отдавался в лестничном пролете.
– Нормально. Какой-то голос у тебя счастливый.
– Правда?
– Да. А еще мне кажется, что ты торопишься. Ты где?
– Дома. Уже выхожу.
– Я подумал, что мы могли бы встретиться.
– Сейчас не могу. Может быть, завтра?
– Всего лишь на минутку, – продолжал настаивать Сэм.
Ник уже открыл дверь и вышел на небольшую парковку, где стояла его старенькая ржавая "тойота". Кучевые облака повисли над Олимпийскими горами. День близился к вечеру, и облака уже начали темнеть, как вата, опущенная в чернила.
– Я сейчас действительно не могу, – ответил Ник, – извини, я уже сажусь в машину. Мне нужно ехать.
– Я за углом. Дождись меня. Я хочу тебе кое-что показать.
И он повесил трубку, прежде чем Ник успел возразить.
Ник стоял у своей "тойоты", когда Сэм въехал на парковку в новом автомобиле и опустил тонированное стекло.
– Ну, что думаешь, братишка?
Ник не вполне понял, что он имеет в виду.
– Я о машине, – объяснил Сэм, улыбаясь и поднимая темные очки на лоб. – Ты что, даже не заметил?
Сделав шаг назад, Ник осмотрел серебристый БМВ. Из открытого окна доносился запах новой кожи. Он знал, что дела Сэма в "Матрикс Заркон" идут хорошо. Сэм основал компанию два года назад вместе со своим старым другом, Блейком Вернером. Они разрабатывали новый препарат от шизофрении. Сэм даже собирался начать раскрутку компании, если лекарство одобрит Управление по контролю за продуктами и медикаментами. Если компанию финансировал кто-то вроде Джейсона Гэмлина, как сказала Дейли, то Сэм мог получить огромные деньги. И все же Нику не нравилось, что он потратился на такую дорогую машину.
– Представляешь, если я поеду на этой машине в Мэдисон? – спросил Сэм, ожидая реакции брата.
Но Ник только покачал головой.
– Прекрасная машина, Сэм. Похоже, у вас с Вернером дела идут хорошо.
На лице брата мелькнула тень.
– А я что, не рассказывал тебе, братишка? Несколько месяцев назад мы с Блейком пошли каждый своей дорогой.
– Что? – Эта новость удивила Ника. Блейк Вернер и Сэм были друзьями много лет, и, насколько он знал, компания принадлежала им обоим. – Что случилось?
– Ничего не случилось. – Скрывая неловкость, Сэм улыбнулся и пожал плечами. – Блейку не хватало веры. Он хотел идти дальше. Как бы то ни было, он остался в проигрыше. Дела идут в гору. Если повезет, я припаркую эту красавицу перед собственным домом уже через несколько месяцев.
– Ты, наверное, шутишь?
– Почему бы нам не прокатиться вместе? – предложил Сэм. – Я могу дать тебе порулить, если хочешь. К северу отсюда продается дом, и мне хочется, чтобы ты на него посмотрел.
– Давай завтра, ладно? – улыбнулся Ник. – Мне нужно бежать.
– Что, у тебя даже десяти минут не найдется? Ты должен ощутить, как движется это сокровище. А завтра у меня тяжелый день.
– Извини, но сейчас я занят.
Сэм внимательнее присмотрелся к брату.
– Что случилось? Ты выглядишь отвратительно.
– Правда?
– У тебя черные крути под глазами.
– Я плохо спал, – признался Ник.
– С тобой все в порядке?
– Да, все отлично. Просто был трудный день.
Сэм повернул ключ в замке зажигания, уменьшая шум двигателя.
– Дело ведь не в деньгах, правда?
– Нет. – Ник уже начинал волноваться. – Ничего такого. Правда. И мне действительно нужно идти, Сэм.
Не обращая внимания на его слова, Сэм вышел из машины. Порывисто обняв брата, он прислонился к капоту и посмотрел на часы – все те же кварцевые часы из нержавейки фирмы "Ситизен", которые родители купили ему в подарок на школьный выпускной.
– Погоди, Ник. Расскажи мне, что происходит. Если тебе нужны деньги, просто скажи. У меня сейчас все в порядке, и ты знаешь, что я все для тебя сделаю.
Ника захлестнула волна чувств: волнение из-за того, что брат его задерживает, в то время как Сара ждет, благодарность Сэму за щедрость и внезапная ярость, причин которой он не понимал.
– Ты всегда говоришь только о деньгах, – пробормотал он. – Это твой ответ на все проблемы. Пока они у тебя есть, все в порядке, а без них твоя жизнь превращается в дерьмо.
– Ну и какого черта ты говоришь мне такое?
Потребовалось несколько секунд, чтобы Ник понял, что Сэм просто смотрит на него, а вовсе не хватает его за запястья и не прижимает к чему-то твердому и острому, не бьет по лицу. Наваждение развеялось с такой же скоростью, как исчезают сны после пробуждения.
– Прости. – Ник пытался успокоиться. Обидные слова сами сорвались с его языка. – Я не хотел. Я знаю, какой ты щедрый.