Таким образом, Конвенция определяет общие принципы, применяемые к постановлениям о контактах, а также устанавливает соответствующие меры предосторожности и гарантии для обеспечения должного осуществления таких контактов и незамедлительного возвращения детей после окончания общения. Конвенция устанавливает сотрудничество между всеми соответствующими органами и властями, занимающимися постановлениями о контактах, и укрепляет выполнение имеющихся международных правовых документов в данной области.
5.3. Алиментные обязательства родителей в отношении детей в сравнительном и международном семейном праве
Родители обязаны содержать своих несовершеннолетних и нуждающихся в помощи нетрудоспособных совершеннолетних детей. Если родители не выполняют данные обязательства, средства на их содержание (алименты) взыскиваются в судебном порядке. Родители вправе заключить Соглашение о содержании своих несовершеннолетних и (или) нуждающихся в помощи нетрудоспособных совершеннолетних детей (например, статья 91 КоБС, статья 75 и статья 8 °CК Азербайджанской Республики, статья 68 и статья 73 СК Республики Армения, статья 85 и статья 9 °CК Кыргызской Республики, статья 80 и статья 85 СК Российской Федерации).
В законодательстве государств содержатся правила по исчислению размера алиментов. Например, согласно статье 92 КоБС алименты на несовершеннолетних детей с их родителей при отсутствии Соглашения о детях, Соглашения об уплате алиментов, а также если размер алиментов не определен Брачным договором, взыскиваются в следующих размерах: на одного ребенка – 25 процентов, на двух детей – 33 процента, на трех и более детей – 50 процентов заработка и (или) иного дохода родителей в месяц. При этом для трудоспособных родителей минимальный размер алиментов в месяц должен составлять не менее 50 процентов на одного ребенка, 75 процентов – на двух детей, 100 процентов – на трех и более детей бюджета прожиточного минимума в среднем на душу населения. Размер алиментов может быть уменьшен судом, если у родителя, обязанного уплачивать алименты, имеются другие несовершеннолетние дети, которые при взыскании алиментов в установленном размере оказались бы менее обеспеченными материально, чем дети, получающие алименты, а также в случаях, если родитель, с которого взыскиваются алименты, является инвалидом I или II группы. В исключительных случаях суд может освободить родителя, являющегося инвалидом I или II группы, от уплаты алиментов, а также уменьшить минимальный размер алиментов, взыскиваемых с трудоспособного родителя, который по объективным причинам не может их уплачивать в установленных размерах. Если дети остаются при каждом из родителей, алименты с одного из родителей в пользу другого, менее обеспеченного, при отсутствии Соглашения о детях, Соглашения об уплате алиментов, а также если размер алиментов не определен Брачным договором, устанавливаются в твердой денежной сумме, взыскиваемой ежемесячно и определяемой судом с учетом установленных законом размером, материального и семейного положения родителей. В случае отсутствия Соглашения об уплате алиментов, а также если размер алиментов не определен Брачным договором, при взыскании алиментов с родителей на нетрудоспособных совершеннолетних детей, нуждающихся в помощи, размер алиментов определяется в твердой денежной сумме или в сумме, соответствующей определенному количеству базовых величин, подлежащей выплате ежемесячно, исходя из материального и семейного положения лица, с которого взыскиваются алименты, и лица, в пользу которого они взыскиваются (статья 99 КоБС).
В соответствии со статьей 76 и статьей 78 СК Азербайджанской Республики при отсутствии соглашения об уплате алиментов алименты на несовершеннолетних детей взыскиваются судом с их родителей ежемесячно в размере: на одного ребенка – одной четверти заработка и (или) иных доходов родителей; на двух детей – одной трети заработка (иных доходов); на трех и более детей – половины заработка (иных доходов) родителей. Размер этих долей может быть уменьшен или увеличен судом с учетом материального или семейного положения сторон, а также иных заслуживающих внимания обстоятельств. При отсутствии соглашения родителей об уплате алиментов на несовершеннолетних детей и в случаях, если родитель, обязанный уплачивать алименты, имеет нерегулярный, меняющийся заработок и (или) иной доход, либо если этот родитель получает заработок и (или) иной доход полностью или частично в натуре или в иностранной валюте, либо если у него отсутствует заработок и (или) иной доход, а также в других случаях, если взыскание алиментов в долевом отношении к заработку и (или) иному доходу родителя невозможно, затруднительно или существенно нарушает интересы одной из сторон, по просьбе лица, требующего удержания средств на содержание ребенка, суд вправе определить размер алиментов, взыскиваемых ежемесячно, в твердой денежной сумме или одновременно как определенную часть заработка (дохода) в соответствии с размерами, установленными законом, и в твердой денежной сумме. Размер твердой денежной суммы определяется судом исходя из максимально возможного сохранения ребенку прежнего уровня его обеспечения с учетом материального и семейного положения сторон и других заслуживающих внимания обстоятельств. Если при каждом из родителей остался ребенок, размер алиментов с одного из родителей в пользу другого, менее обеспеченного, определяется в твердой денежной сумме, взыскиваемой ежемесячно и определяемой судом. При отсутствии соглашения об уплате алиментов размер алиментов на нетрудоспособных совершеннолетних детей определяется судом в твердой денежной сумме, подлежащей уплате ежемесячно, исходя из материального и семейного положения и других заслуживающих внимания интересов сторон (статья 80.2 СК). Схожие нормы содержатся, в частности, в статьях 69, 71, 73 СК Республики Армения, статьях 86, 88, 9 °CК Кыргызской Республики, статьях 81, 83, 85 СК Российской Федерации.
Коллизионное регулирование алиментных обязательств родителей в отношении детей закреплено в национальном законодательстве большинства государств – участников СНГ и определяется:
1) правом государства, на территории которого родители и дети имеют совместное место жительства, а при отсутствии такового – правом государства, гражданином которого является ребенок. По требованию истца может быть применено право государства, на территории которого постоянно проживает ребенок (статья 148 СК Республики Армения, статья 153 СК Азербайджанской Республики, статья 277 КоБС Республики Казахстан, статья 17 °CК Кыргызской Республики, статья 16 °CК Республики Молдова, статья 163 СК Российской Федерации, статья 174 СК Республики Таджикистан, статья 202 СК Туркменистана);
2) личным законом ребенка или правом, которое имеет тесную связь с соответствующими отношениями, в случае если оно является более благоприятным для ребенка (статья 66 Закона Украины о МЧП).
В КоБС в настоящее время отсутствует коллизионное регулирование алиментных отношений, поэтому согласно части 2 статьи 7 КоБС следует применять пункт 3 статьи 1093 ГК Республики Беларусь (право наиболее тесной связи).
Коллизионные привязки, определяющие применимое право к соглашению об уплате алиментов, также закреплены в законодательстве ряда государств – участников СНГ: Азербайджанской Республики (статья 151.2 СК), Республики Армения (часть 2 статьи 146 СК), Кыргызской Республики (часть 2 статьи 168 СК), Республики Молдова (часть 3 статьи 157 СК), Российской Федерации (часть 2 статьи 161 СК) и Республики Таджикистан (часть 2 статьи 172 СК). Причем к соглашению об уплате алиментов применяется такое же право, как и к брачному договору. КоБС не содержит коллизионного регулирования соглашения об уплате алиментов, поэтому применимое право следует избирать исходя из норм, регламентирующих договорные отношения (статьи 1124–1125 ГК Республики Беларусь).
В странах дальнего зарубежья имеет место коллизионное регулирование алиментных отношений родителей в отношении детей. Например, согласно статье 83 Закона Швейцарии о МЧП следует применять нормы Гаагской конвенции о праве, применимом к алиментным обязательствам 1973 г. В соответствии со статьей 74 Кодекса Бельгии о МЧП применимым является право государства обычного местожительства ребенка или право общего гражданства ребенка и родителя, уплачивающего алименты, если ребенок проживает в этом государстве. В Болгарии установлен подход, согласно которому применяется право государства обычного местожительства ребенка или право государства его гражданства, если оно является более благоприятным (статья 87 Кодекса о МГП).
В двусторонних договорах о правовой помощи, заключенных Республикой Беларусь, применяются следующие формулы прикрепления:
– право государства, гражданином которого является ребенок (пункт 1 статьи 30 Договора между Республикой Беларусь и Социалистической Республикой Вьетнам о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам 2001 г., пункт 1 статьи 31 Договора между Республикой Беларусь и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам 1995 г.);
– право государства, на территории которого ребенок имеет постоянное местожительство (пункт 2 статьи 30 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1982 г.);
– право государства, на территории которого родители и дети имеют совместное место жительства (в случае проживания родителей и детей на территории одного государства), или право государства, гражданином которого является ребенок (в случае проживания родителей и детей на территории разных государств) (статья 27 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Венгерской Народной Республикой об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1958 г., статья 28 Договора между Республикой Беларусь и Латвийской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1994 г., статья 30 Договора между Республикой Беларусь и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г.);
– право государства, на территории которого родители и дети имеют совместное место жительства (в случае проживания родителей и детей на территории одного государства), или право государства, на территории которого ребенок имеет местожительство (в случае проживания родителей и детей на территории разных государств) (пункт 2 и пункт 3 статьи 25 Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Куба о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1984 г.).
Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой о защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам 1978 г. не содержит коллизионного регулирования алиментных обязательств родителей в отношении детей.
Коллизионные нормы, регламентирующие вопросы алиментных обязательств, содержатся также на региональном уровне, в частности в Минской и Кишиневской конвенциях, Кодексе Бустаманте, Регламенте Европейского совета № 4/2009 "О юрисдикции, применимом праве, признании и исполнении решений, а также сотрудничестве в области алиментных обязательств".
Согласно пункту 1 статьи 32 Минской конвенции и пункту 1 статьи 35 Кишиневской конвенции права и обязанности родителей по содержанию детей определяются законодательством государства, на территории которого они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии такового – законодательством государства, гражданином которой является ребенок. По требованию истца по алиментным обязательствам применяется законодательство государства, на территории которого постоянно проживает ребенок.
В вышеуказанных конвенциях должное внимание уделено вопросам розыска и установления местонахождения плательщика алиментов, если он и получатель находятся в разных государствах. Государства должны оказывать друг другу помощь в розыске ответчика по делам о взыскании алиментов, когда есть основание полагать, что ответчик находится на территории другого государства-участника и судом вынесено определение об объявлении его розыска (пункт 5 статьи 32 Минской конвенции и пункт 5 статьи 35 Кишиневской конвенции).
В Кодексе Бустаманта алиментным обязательствам посвящена глава VI. Порядок истребования алиментов, способ их выдачи определяются по личному закону лица, в пользу которого выплачиваются алименты. Положения, устанавливающие обязанность выплачивать алименты, их размер, уменьшение и увеличение, время, в течение которого алименты выплачиваются, и форму их выдачи, а равно обстоятельства, препятствующие отказу от права на алименты или переуступке такого права, относятся к международному публичному порядку.
Регламент Европейского совета № 4/2009 о юрисдикции, применимом праве, признании и исполнении решений, а также сотрудничестве в области алиментных обязательств в качестве применимого права, отсылая к Протоколу 2007 г. "О праве, подлежащем применению к алиментным обязательствам", называет закон обычного местожительства кредитора (статья 15), то есть в данном случае – ребенка.
На международном универсальном уровне имеет место значительное число конвенций, регулирующих вопросы алиментных обязательств, в том числе затрагивающих аспекты отношений родители – дети. Главенствующую роль в данном вопросе играет Гаагская конференция по международному частному праву, в рамках которой была принята Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей 1956 г., Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам 1973 г., Протокол о праве, применимом к алиментным обязательствам 2007 г., Конвенция о международном порядке взыскания алиментов на детей и других форм содержания семьи 2007 г.
Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей 1956 г., в качестве генеральной коллизионной привязки называет обычное место жительства ребенка. Вышеуказанное право определяет, может ли ребенок претендовать на получение алиментов, в каком размере и от кого, а также кто полномочен предъявить иск об алиментах и в течение какого времени (статья 1). Конвенция применяется только в случаях, когда ребенок имеет свое обычное место жительства на территории государства – участника конвенции (статья 6).
Согласно статье 2 Конвенции договаривающееся государство может заявить о применении его собственного права, если:
– иск предъявлен в пределах юрисдикции этого государства;
– лицо, от которого потребуются алименты, и ребенок имеют гражданство этого государства, и лицо, от которого истребуются алименты, в этом государстве имеет место своего обычного проживания.
Конвенция предусматривает льготное для ребенка правило: если закон места жительства ребенка отказывает ему в праве на получение алиментов, применяется закон суда, рассматривающего спор (статья 3).
Не менее важной является принятая в 1956 г. под эгидой ООН Конвенция о взыскании за границей алиментов, призванная облегчить взыскание алиментов через деятельность передаточных и промежуточных инстанций, которые могут вступать в сношения непосредственно друг с другом. Согласно статье 1 Конвенция применяется к взысканию алиментов лицом, находящимся на территории одного из государств-участников, с другого лица, которое находится под юрисдикцией другого государства-участника, то есть сфера действия конвенции весьма широка и не ограничивается отношениями родители – дети.
В соответствии с пунктом 2 Указа Президента Республики Беларусь от 27 сентября 1996 г. № 386 "О присоединении Республики Беларусь к Конвенции о взыскании за границей алиментов" функции передаточной инстанции возложены на Министерство юстиции Республики Беларусь, а функции промежуточной инстанции – на районные (городские) суды Республики Беларусь.
Таким образом, лицо, имеющее право на предъявление претензий в рамках Конвенции о взыскании за границей алиментов 1956 г. (истец), может через Министерство юстиции Республики Беларусь обратиться с просьбой о взыскании алиментов с лица, проживающего на территории другого государства-участника Конвенции (ответчика).
В просьбе о взыскании алиментов должны содержаться следующие сведения:
– имя, фамилия, адрес, дата рождения, гражданство и род занятий истца;
– имя, фамилия ответчика, его последовательные адреса в течение пяти последних лет, дата его рождения, его гражданство и род его занятий;
– подробное изложение оснований и предмета просьбы и все другие, относящиеся к делу сведения, которые касаются, в частности, средств и семейного положения истца и ответчика.
Образец просьбы о взыскании алиментов
(Конвенция о взыскании за границей алиментов, принята в рамках ООН 20 июня 1956 г.)
(наименование компетентного учреждения запрашиваемого государства)
от
(Ф.И.О., год рождения, гражданство, место жительства, род занятий взыскателя)
П Р О С Ь Б А
В соответствии с положениями Конвенции о взыскании за границей алиментов, принятой в рамках ООН 20 июня 1956 года, прошу взыскать алименты с (фамилия, имя, отчество, год рождения, гражданство, адрес, род занятий должника)
на содержание
(фамилия, имя, отчество, год рождения, гражданство, адрес ребенка)
Взыскиваемые суммы переводить:
(номер корреспондентского счета уполномоченного
банка Республики Беларусь, на который следует перечислять алиментные платежи)
на имя
(фамилия, имя, отчество получателя)
Обоснование просьбы
(подробно изложить основания обращения с просьбой о взыскании алиментов и все относящиеся к делу сведения, касающиеся средств и семейного положения взыскателя и должника).
Приложение: (перечислить документы, прилагаемые в обоснование алиментных требований).