* * *
- Но я уже ела десерт, - сказала Линн, - даже не один, насколько мне помнится.
- Это были жалкие крохи. Там было столько желающих, что вряд ли вам что-то досталось. Но подождите. Я знаю, что делать.
Он взял ее за руку и повел вдоль длинного ряда фруктовых лотков.
- Смотрите.
Она не совсем поняла, что должна увидеть.
- Там, - сказал он.
Он взял ее голову и нежно повернул ее так, чтобы она смотрела на прилавок с замороженными йогуртами, покрытыми свежим фруктовым пюре. Она снова почувствовала тот запах, который ощутила, когда он перегнулся через нее в машине; запах пряного, возбуждающего одеколона.
- Невинные пирожные из мороженого. Где вы еще найдете такое, кроме Калифорнии? - сказал он. - Я возьму себе одно, и вы сможете попробовать прежде, чем согласитесь купить.
Пока делалось это сложное сооружение из мороженого, фруктов и орехов, Грег снова взял ее за руку и подвел к прилавку с сувенирами. Грег был прав: на их фоне масленка казалась почти изящной вещью.
Линн выбрала набор колец для салфеток. Каждое кольцо украшал портрет Элизабет Тейлор с одним из ее многочисленных мужей.
- Ну, что я вам говорил? Нет, позвольте мне, - сказал Грег, когда она открыла кошелек. - Тем более я тут еще кое-что присмотрел. - Он раскрыл ладонь и показал три упаковки жвачки "тамв" и книжечку с марками.
Она попыталась протестовать, но потом замолчала. На самом деле это ничего не значило. Всего лишь милый жест, который было неуместно превращать в спор об этикете.
Все так легко, когда ты стоишь на вершине мира.
- Попробуйте это. - Он протянул ей пирожное. Он еще не успел вернуться с покупками, как она почти полностью съела это причудливое сооружение из фруктов. Еще один поступок, который был бы невозможен в обычную ночь.
Они ходили по рядам. Свет бумажных фонариков над головой, людская толчея делали это место похожим на настоящий восточный базар.
- Даже фрукты здесь другие, - сказала Линн. - У нас в Бостоне есть один или два вида персиков. Но такого выбора нет. Здесь, похоже, их восемь или десять сортов. Что это за большие красные персики? С виду они очень вкусные.
Он взял один персик.
- Нет, нет, - сказала она. - В меня уже ничего не лезет, а он слишком нежный, чтобы его куда-то нести. Боже мой, это же артишоки. Но они же размером с тыкву.
Грег рассмеялся.
- Вы ведь не всегда такая, правда? - спросил он, потрепав ее волосы. Он взбил один из ее густых локонов. - Это ваше время, ваша ночь. Вы излучаете… сияние. И как приятно быть в этот момент рядом с вами.
Неожиданно для себя в порыве благодарности Линн коснулась его руки:
- Спасибо.
Минуту они стояли в туманном свете оранжевого фонаря, глядя друг на друга. В ней было всего лишь пять футов четыре дюйма роста, и ему пришлось наклонить голову.
- Йогурт, - сказал он и снял пальцем каплю с ее щеки. Но вместо того, чтобы убрать руку, он приподнял ее лицо и поцеловал ее в губы.
Ее снова окутал его запах, но теперь это был запах не только одеколона. Он был теплый и мужской, и такой же изысканный, как все, что случилось сегодня ночью.
Он медленно отстранился. Влажное пятнышко блеснуло на его верхней губе. Линн подавила в себе мгновенное желание подняться на цыпочки и слизнуть его.
- Лучше я отвезу вас в отель, - сказал он, - прежде чем вы превратитесь в артишок.
* * *
У швейцара, видимо, был перерыв. Никто не вышел к машине из двери гостиницы. Грег подъехал к краю тротуара.
Линн думала о том, захочет ли он подняться наверх и что она ему скажет, если он изъявит такое желание. Конечно же "нет"; она не может лечь в постель со знакомым ее предполагаемого руководства в день собеседования. Но каким должно быть это "нет", чтобы оставить возможность продолжения их отношений?
Она могла не беспокоиться. Как и всегда в Калифорнии, ситуация прекрасно разрешилась без каких-либо действий с ее стороны.
- Я знаю, что время не пришло… еще, - сказал Грег. Он дотронулся двумя пальцами до ее губ. - Нельзя сказать, что меня это устраивает. Я только что нашел тебя, и ты уже уезжаешь.
Ее губы вздрогнули от его прикосновения.
- Но я не отступаю. Я просто хочу проявить терпение. Немного терпения. - Он убрал руку, затем достал ручку и блокнот. Он вопросительно посмотрел на нее.
- 3–18 Харбор Лэндинг, квартира 3805. Бостон 02156. - Она продиктовала домашний и рабочий номер телефона.
Он старательно записал, вырвал страницу и протянул ей, чтобы она проверила. Потом сложил записку, положил в карман рубашки и посмотрел на нее своими кошачьими глазами серого цвета. Этот взгляд окончательно привел ее в себя, вырвал из того состояния счастливого безумия, которое сопровождало ее весь день и весь вечер.
В эту минуту она окончательно поняла, что он хочет ее, а она хочет его. Перед ее глазами замелькали воображаемые картинки, и она увидела эти глаза прямо над собой в тот момент, как она лежит на спине. Она увидела, как они отражают все безумие того, что они делают вместе. Его плечи двигаются в такт с…
Остановись.
Она отодвинулась поближе к дверце машины.
Как жаль, что для этого не существует достойной замены из йогурта.
- Я должна идти, - сказала она.
- Я так и понял. - В его голосе прозвучал смех, или ей это только показалось?
- Ты смеешься надо мной? - спросила она.
- Да. Но в этом нет ничего плохого. - Он откинулся на спинку сидения и закинул загорелые руки за голову. Он давно уже снял пиджак, и короткие рукава его рубашки обнажили сильные мускулистые предплечья, покрытые темными волосами.
- Я вижу леди, которой мешают ее принципы и знание того, что она должна делать. Страстную женщину, прекрасную и внешне, и внутренне, которая знает, что существует сотня причин, по которым она должна сейчас выйти из - машины, подняться наверх, принять свои витамины и лечь спать… но которая испытывает сильное искушение, - он наклонился и коснулся ее губ быстрым и нежным поцелуем, - сильное искушение послать к черту все эти условности. Я хочу лежать под этим парнем.
Произнося последние слова, он посмотрел ей прямо в глаза. Он был абсолютно прав, и поэтому ей было нечего ответить ему. Но ее рука потянулась к ручке дверцы, словно напоминая, что даже если все остальные части тела взбунтуются, эта его часть сохранит самообладание.
- Поэтому я и смеялся, - сказал он. - Потому что все эти мысли были написаны на твоем лице. И мне это польстило.
Он вышел, обошел машину и помог ей выйти.
- Попрощаемся здесь, - сказал он, обнимая ее за талию. - Но помни, что скоро наступит день, когда мы закончим вечер вместе и никаких причин отказывать себе не будет. Тогда я с удовольствием превращу твои желания в реальность… Звезда.
Он крепко прижал ее к себе. Рядом никого не было, она собиралась подняться к себе в номер - одна, и она готовилась стать звездой телевидения, известной всей стране. Поэтому она с легкостью вернула ему поцелуй, ласково гладя руками его спину под рубашкой и веря в то, что скоро она сможет узнать это тело ближе.
Глава вторая
- Похоже, он великолепен. - Кара крепко обняла ее. - Я страшно рада за тебя.
- Этот подарок тебе от него.
- Это он купил? - Кара взяла масленку.
- Нет, кольца для салфеток. Он видел, как я покупала масленку, и, когда он позже упомянул о ней, я рассказала ему о нашей традиции. Это случилось, когда он сказал, что я должна побывать на Фермерском рынке. Он пообещал, что я найду там вещи, рядом с которыми эта масленка покажется верхом изысканности.
Кара аккуратно поставила масленку среди пакетов с готовыми мексиканскими блюдами, которыми был заставлен стеклянный кофейный столик в квартире Линн.
- Возьми Дорито. - Линн пододвинула ей пакет. - Мы ведь празднуем.
- Мы можем праздновать, не набирая при этом лишних граммов.
- У-у. Жжет. - Линн потянулась за стаканом воды.
- А об этой традиции ты ему рассказала? О том, что ты всегда заказываешь самую острую подливку и потом всегда жалуешься на это?
Линн смахнула слезу:
- Бессмысленно вываливать на человека рассказ сразу о всех своих помешательствах.
- Ну, это звучит очень обнадеживающе. Ты встретила прекрасного парня и мечтаешь о новых встречах.
- Трудно даже представить, как я мечтаю о них. Как жаль, что тебя там не было.
- Как ты думаешь… КТВ, наверное, захочет назначить для тебя другого продюсера?
Линн подняла глаза:
- Даже если они захотят, это не имеет значения.
- Ты будешь требовать, чтобы оставили меня?
- Я никогда не буду делать шоу без тебя.
Она заметила, как плечи Кары с облегчением расслабились, и почувствовала себя отвратительно. Почему ей самой не пришло в голову сказать об этом Каре раньше? Какой надо быть бесчувственной эгоисткой, чтобы забыть о том, что не одна она мечтает о карьере на телевидении.
- Итак, - сказала Кара, - как же твой новый друг отнесся к тому, что ты собираешься стать национальной знаменитостью? Никаких проблем?
- Похоже, он был поражен.
- Даже так?
- Он остроумен, весел, он умеет слушать. Он делает интересные замечания. Он романтичен.
- Описание этой ночи похоже на сцену из фильма. Океан, легкий туман, очаровательный незнакомец, прогулка по городу…
- Он очень - как бы сказать… - Линн понизила голос. - То, как он говорил со мной… о сексе… не знаю, Кара, сколько я его знала - несколько часов? А он говорит со мной о том, что хочет делать в постели, описывая словами мои фантазии - и я не только позволяю ему это делать, я получаю от этого удовольствие. Слишком все быстро.
Кара сжала руку Линн.
- Поздравь себя. Сколько мы сделали шоу о людях, которым не хватало в жизни интимности? И кто поднял эту проблему в эфире?
- Ты представляешь, я чуть было не переспала с ним?
- Ты? Не верю.
Линн засмеялась:
- Мне кажется, что я кое-что для себя поняла. Единственным обязательным условием того, что я встретила подходящего для меня мужчину, был факт, что мои мечты обязательно должны были стать реальностью.
- Так что ты получила все, что хотела. Звезда экрана. - Кара зачерпнула последние капли подливки с тарелки. - Тебе надо написать статью. Эта простая формула успеха очень обнадежит всех молоденьких девушек, мечтающих о славе.
* * *
Стены кабинета Денниса Оррина были увешаны портретами прошлых и нынешних знаменитостей Третьего канала Бостонского телевидения.
Когда Линн открыла дверь, Деннис перевешивал ее портрет на пустую стену, тем самым отделив от остальных.
- Что это? - спросила она. - Хочешь попрактиковаться в меткости?
Деннис обернулся. Он усмехнулся, подошел и крепко обнял ее.
- Звонили из КТВ. Они хотят сделать пробный показ.
- Ха! - Линн хлопнула Денниса по спине.
- Я знал, что так и будет. И ты тоже это знала.
- Я надеялась. Но они тянули целую неделю.
- Сколько раз я должен тебе повторять? Принимая подобные решения, они ходят вокруг да около до бесконечности. - Он провел рукой по своим редеющим светлым волосам. - Но ты сумела убедить их, что ты - клад, несущий в себе мощный потенциал. Они думают, что ты - Барбара Уолтерс.
- Действительно?
- Ты просто убила их. Для них решить все за неделю равнозначно решению, принятому за одну ночь.
Линн пожала плечами:
- Это было какое-то волшебство. Все переговоры прошли хорошо. Мы справились со всем. Все удалось.
- И когда? - Кара схватила свой блокнот. - Где?
- Через пару месяцев. Может быть здесь, может где-нибудь еще, если им потребуется большая аудитория.
- А… я буду осуществлять постановку?
- Конечно.
Кара положила блокнот.
- Спасибо.
- Не благодари меня. Ты нужна мне.
- Я буду продюсером пробного показа, который увидит вся страна. О Боже.
- Но великолепным должен быть не только пробный показ. КТВ хочет начать проведение маркетинга программы, поэтому любое из шоу, которое мы выпустим после сегодняшнего дня, может быть отобрано для показа. - Линн ходила по своему офису. Яркое октябрьское солнце, проникавшее в комнату через трехстворчатое окно, освещало ее. - Я так взволнована. Просто не могу усидеть на месте.
- Я разработала список возможных тем. Мы можем выбрать из него что-нибудь стоящее. Ой! Совсем забыла. - Кара поспешно вышла и вернулась с коробкой таких невообразимых размеров, что она с трудом несла ее.
Они вместе положили его на стол. Линн рассмотрела квитанцию. "Федерал Экспресс. Из Лос-Анджелеса".
Кара сняла оберточную бумагу, и они открыли коробку. Внутри была упаковочная корзина из легкого дерева, причудливо сконструированная так, что каждая маленькая клетка в ней служила безопасным местом для хранения одного персика.
Великолепные персики шести сортов.
Линн открыла записку.
Почерком Грега было написано: "Персики для персика. Ты скучаешь по Лос-Анджелесу? Надеюсь, что "да", потому что я скучаю по тебе. Люблю и целую, Грег".
Кара погладила большой красный пушистый шар.
- Никогда не видела ничего подобного.
- То же самое я сказала на Фермерском рынке. И он прислал их. Интересно, где он взял эту корзину? Наверное, делал ее на заказ.
- Что бы он ни делал, ему это доставило немало хлопот. Этот парень действительно любит тебя, Линн. А ты беспокоилась, что он не звонит.
Линн прищурилась:
- Я никогда такого не говорила.
- Неужели ты думаешь, что после стольких лет, проведенных с тобой рядом, я не могу разглядеть на твоем лице столь четко написанный на нем вопрос? Итак. Ты будешь ему звонить?
- У меня нет его номера.
- Я позвоню на КТВ.
- Спасибо. Попроси к телефону Вики Белински. Спроси у нее название рекламного агентства, в котором работает Грег Альтер. Я не помню его. - Она улыбнулась. - Удивительно, что я хотя бы помню, в каком полушарии находилась в ту ночь.
Кара быстро записала нужную информацию и вышла.
Линн достала один персик. Его кожица была пушистой, словно сделана из замши. Цвет персика включал всю гамму от темно-красного до нежно-желтого. Он был настолько зрелым, что почти растекался в ее руке.
Линн поискала в письменном столе что-нибудь, чем можно было его разрезать, и нашла старый нож для вскрывания писем. Положила персик на салфетку, отрезала большой кусок и надкусила его. Она никогда не пробовала ничего более вкусного.
Доела кусок, отрезала еще один и подошла к окну. Бездумно пережевывая персик, она смотрела с высоты двенадцатого этажа на машины, движущиеся внизу по бульвару Моррисей. Как всегда в это время дня на проезжей части царил полный беспорядок: все старались обогнать друг друга.
Она смотрела, как "Камаро" метался из ряда в ряд. Водитель не мог найти ни малейшего прохода между машинами, да и вряд ли он мог продвинуться вперед, так как тратил все свои силы на лавирование.
Долгие годы Линн точно так же расходовала всю свою энергию - постоянно в движении и никакого сдвига в каком-нибудь направлении. Жизнь, ограниченная жесткими рамками работы. Переход с одного места на другое - сперва на радио, потом на телевидении - с одной только надеждой - попасть в эфир.
Наконец она начала понимать, что, только надеясь, ничего не добьешься. Если она хотела сделать свое шоу, то мало было просто старательно работать, ожидая волшебного дара.
Поэтому она смотрела, училась, умоляла, постоянно напоминала о себе, пока наконец Деннис Оррин не начал использовать ее на заменах в качестве ведущей программ.
Линн Марчетт. Человек, который отвечает за все - за микрофоны, за публику, за всю студию. Ни овец. Ни свиней. Перед тобой - люди.
Это стало удивительным достижением для незаметной девчонки из семьи, уделом которой был тяжелый труд.
Но она всегда испытывала чувство беспокойства и настороженности, когда все складывалось очень хорошо. Она была готова к поражению, но успех… словно какой-то бес внутри нее твердил о том, что она этого не достойна, и убеждал в том, что ей ничего не удастся добиться.
Когда происходило что-то очень хорошее: ее долгожданное появление в эфире, затем возникновение ее постоянной шоу-программы, наконец, этот чудесный контракт с КТВ и встреча с Грегом, - она в течение долгих часов и даже дней не разрешала себе поверить в реальность происходящего. Пока она окончательно не убеждала сама себя в том, что заслужила это, что способна наслаждаться этим.
Научиться воспринимать хорошее как должное… Из всего, что ей пришлось преодолеть на своем пути к эфиру и во время своей работы, это было, пожалуй, самым сложным.