Лис Улисс - Фред Адра 28 стр.


- Не надо. - Улисс повернулся к Анжеле. - Продолжайте, прошу вас. Что вы вспомнили?

- Я вспомнила… - продолжала Анжела. - Странно, но пока я была в обители, вспомнить не могла, как ни пыталась. А сейчас - без труда.

- Ничего удивительного, - заметил Кирилл, накрыв ее лапу своей. - Сравни, как к тебе относились в обители, а как - здесь.

- Да, верно. Здесь ко мне все добры, поэтому я и вспомнила.

Константин многозначительно прокашлялся и заявил:

- Милая девушка, я буду к вам еще добрее, если вы наконец скажете, что же такое вспомнили.

Анжела смутилась и ответила:

- Сверхобезьян сказал, что четыре части карты символизируют собой стихии. И что понимание этого и есть ключ ко всей карте.

- Ну и чем нам это помогает? - скептически спросил Константин.

Внезапно Берта вздрогнула.

- Я поняла… - прошептала она, широко открыв глаза. - Я поняла! Как же это просто! - Она схватила карту Крота. - Так это, значит, часть, символизирующая огонь! Мальчики, немедленно зажгите свечу!

Улисс кинул на нее восхищенный взгляд.

- Ну, конечно! Берта, браво!

Лисичка в ответ озорно подмигнула. "Вот такая я у тебя, Улиссик-лисик-сик! Цени!" - подумала она.

Лис Улисс зажег свечу. Берта поднесла карту к огоньку. Все напряженно наблюдали.

- Карту не спали, - предупредил Константин.

- Ха! - презрительно ответила Берта.

- А я не понимаю… - растерялась Анжела. - Зачем это?

Лисичка с готовностью объяснила:

- На карту могут быть нанесены тайные знаки, с помощью таких специальных чернил. Они появятся, только если подержать карту над огнем. Вот я и подумала, может, здесь так и есть? Сейчас увидим!

- Смотрите! - воскликнул Константин. Все вскочили с мест и уставились на карту, и даже Марио, старающийся выглядеть невозмутимым, привстал со своего стула в углу комнаты. На клочке карты, полученной от Бенджамина Крота, четко проступили новые линии и слова.

- Ай да я! - обрадовалась Берта. - Ну не молодчина разве, что взяла у Крота оригинал? Чуть было не согласилась на копию, между прочим!

- Конечно, молодчина, еще какая! - с готовностью согласился Улисс, забирая у Берты карту. - Так. Вот это уже другое дело!

- Улисс… - нерешительно сказал Константин. - Я вот подумал… Получается, что театральная часть - это карта воды?

- Выходит, что так, - ответил Улисс.

- Значит, и там могут быть невидимые знаки? - предположил кот.

- Надо ее тоже подержать над огнем! - возбужденно воскликнула Берта.

- Резонно, - кивнул Улисс. - Попробуем.

Но на этот раз опыт не удался. На карте, присланной Изольдой Бездыханной, ничего не появилось, хотя Берта продержала ее над огнем даже дольше, чем карту Крота. Присутствующие не скрывали разочарования.

- Что же делать? Нам ведь нужны все части карты. Двух недостаточно, - расстроилась Берта.

- Надо подумать, - сказал Улисс. - Ключ где-то рядом, не сомневаюсь.

Константин взял в лапы театральную карту и принялся задумчиво ее разглядывать. Затем молча отложил ее, встал, направился на кухню и вернулся оттуда с кастрюлей, наполненной водой.

- Если карту огня надо держать над огнем, - произнес он, водружая кастрюлю на середину стола, - то карту воды - над водой.

Берта нахмурилась.

- Чушь! Невидимые чернила проявляются только над огнем!

- Но это же карта воды, а не огня, - возразил Константин. - И вообще, тот, кто считает мою идею чепухой, может отвернуться и не смотреть! Улисс, я попробую?

- Попробуй. Хуже точно не будет.

Константин попробовал. Театральная карта повисла над водой. Не прошло и минуты, как на ее поверхности начал проявляться новый рисунок.

- Ага! Видали?! - торжественно воскликнул кот.

- Константин, блестяще! - обрадовался Улисс. - Друзья, у нас уже три части карты! Карта огня, карта воды и первая часть, доступная всем.

- На ней пусто, - напомнил Евгений. - К тому же, она не оригинал.

- Верно. И это наверняка означает, что первая часть - карта воздуха! На ней ничего и не должно быть.

- Улисс, а как же карта земли?! - возбужденно спросила Берта.

- Не знаю… - Улисс пожал плечами. - Но почему-то мне кажется, что она тоже где-то здесь…

Константин повернулся к Анжеле Витраж:

- Милейшая, а вы больше ничего из своих снов не припоминаете? Может, Сверхобезъян еще что-то просил передать?

Рысь задумалась.

- Ммм… Нет, больше ничего не помню.

- Эх, - разочарованно вздохнул Константин.

- Улисс, а что там с чеканкой? - спросил Евгений со странным блеском в глазах.

- Вон она, на полке, - указал Улисс. - Завернута во всякое грязное тряпье и бумаги из склепа Уйсуров.

- При чем тут чеканка, Евгений? - Константин снисходительно посмотрел на друга. - Она же никак не может быть частью карты.

Пингвин молча встал, подошел к полкам и взял сверток с чеканкой.

- Чеканка не может, - хитро согласился он. - Но она завернута в тряпье и бумаги из склепа Уйсуров. Грязные. - Евгений положил сверток на стол и принялся аккуратно его разворачивать. - Очень грязные. Все в земле.

Все присутствующие с ошеломлением посмотрели на пингвина.

- А ведь правда… - прошептала Берта.

- О… - сказал Константин.

- Грандиозно… - восхитился Улисс.

Евгений отбросил в сторону тряпье и бережно взял крыльями скомканный лист бумаги с налипшей грязью.

- Почистим… - произнес он. - И посмотрим. Так. Ну что? Видите? Это карта! На ней изображены горы!

- Погоди, погоди, - встревожился Константин. - Но ведь этого недостаточно! С этой частью карты тоже надо что-то проделать!

- Разумеется, - кивнул Евгений. - Подержать над землей.

Несчастные переглянулись и, не сговариваясь, бросились наружу, в сад. Первым несся Евгений.

- Нужен участок, где нет травы и цветов, только земля, - сказал он. - Улисс, есть такой?

- Конечно, есть, - ответил Улисс и повел друзей вглубь сада.

Земля здесь была почти голой. Евгений нагнулся и вытянул перед собой карту. На карте проступили новые линии. По компании прокатился вздох.

- Скорее в дом! - скомандовал Улисс. - Совместим все части карты!

Уговаривать никого не пришлось. Ведь через несколько мгновений они увидят древнюю карту саблезубых, указывающую путь к мудрости и сокровищам!

И через несколько мгновений они ее увидели. И смотрели, не в силах оторвать взгляд.

- Это Сабельные горы, - объяснил Улисс. - Они находятся на севере той земли, что когда-то была империей саблезубых тигров. Крестиком, разумеется, помечено место тайника. - Он поднял голову и торжественно произнес: - Друзья! Я рад заявить, что наши поиски окончены! Карта в наших лапах, и судьба на нашей стороне!

Все зааплодировали. Улисс обратился к Кириллу с Анжелой:

- Наша группа состоит из несчастных зверей, отобранных самой судьбой. Что-либо менять в ее составе нельзя, поэтому мы не можем вас принять. Но, думаю, вы имеете полное право на копию карты, и можете отправиться в Сабельные горы сами.

- Только чур после нас! - забеспокоился Константин. - Или хотя бы одновременно. Но не раньше!

Кирилл с Анжелой переглянулись. Рысь еле заметно кивнула, и сверхобезъянец ответил Улиссу:

- Спасибо за предложение. Только нам это не нужно.

- Не нужно? - удивился Улисс. - Там же не только сокровища. Там знания, мудрость…

- Все равно не нужно, - повторил Кирилл.

- Ты не понял, - снова вмешался Константин. - Там не только знания и мудрость. Там сокровища!

- Я уже нашел свое сокровище, - сказал Кирилл, кинув нежный взгляд на Анжелу. Рысь застенчиво улыбнулась. - Мы собираемся уехать на Южный Берег и начать новую жизнь. Там есть маленькая община сверхобезьянцев, я уверен, что нас примут. У каждого ведь своя судьба и своя дорога. Ваш путь лежит в Сабельные горы. Но наш - совсем в другую сторону. Нельзя сворачивать со своей дороги и изменять своему предназначению. Так говорит наше учение.

Лис Улисс расчувствовался.

- Я согласен с вашим учением. И такая позиция делает вам честь.

- Мы знали, что вы нас поймете, - ответил Кирилл.

Раздался телефонный звонок - так неожиданно, что все вздрогнули. Улисс снял трубку.

- Слушаю?

- Лис Улисс? - вкрадчиво поинтересовался незнакомый голос.

- Да. С кем имею честь?

- Меня зовут Антуанетта, я помощница сыщика Проспера.

- О…

- Я хочу передать вам приглашение от мэтра в дом Жозефины Витраж в пятнадцать ноль-ноль.

- Хм… Зачем?

- Мэтр завершил расследование, к которому вы имеете непосредственное отношение, и собирается разоблачить преступника. Придете?

- Непременно!

- Прекрасно. Я передам мэтру ваше согласие. Всего хорошего, господин Улисс.

- До свидания, госпожа Антуанетта.

Улисс повесил трубку и объявил:

- Друзья, мне скоро идти к сыщику Просперу на собственное разоблачение, так что будем закругляться.

- Улисс, может, не пойдешь? - встревожилась Берта.

- Обязательно пойду. Это же так интересно! К тому же, мне незачем скрываться, я ничего плохого не сделал. А тебя, Берта, прошу, как самую аккуратную в нашей компании, срисовать карту на нормальный лист бумаги. А то этими клочками невозможно пользоваться.

- Сделаю, - с важным видом ответила Берта, довольная, что такое важное задание шеф поручил именно ей.

- Улисс, - сказал Константин. - Карту мы нашли. А что дальше?

- Дальше… - Улисс мечтательно посмотрел в окно. - Мы отправимся к тайнику.

- Когда? - хором спросили Несчастные.

Улисс решительно стукнул ладонью по карте.

- Послезавтра утром с Центрального вокзала!

- Послезавтра! - дружно выкрикнули Берта, Константин и Евгений.

Две лапы и одно крыло хлопнули по карте рядом с ладонью Улисса…

Ровно в три часа Лис Улисс позвонил в дверь дома Жозефины Витраж. Открыла мышь-горничная. Увидев Улисса, она выпучила глазки и испуганно пискнула. Улисс дружелюбно улыбнулся.

- Вижу, вы меня узнали, - как можно мягче произнес он. - Не бойтесь, я пришел с миром. Меня пригласили.

- Ага, - успокоилась горничная. - Прошу.

Она провела Улисса в гостиную, где уже находились в напряженном ожидании хозяйка дома и другие приглашенные: барсук Борис, Бенджамин Крот и незнакомая Улиссу пума.

- Лис Улисс! - представила новоприбывшего мышь и удалилась. Борис нервно кивнул Улиссу, Крот кинул недобрый взгляд, а Жозефина Витраж воскликнула:

- Так это вы!

- Так это я, - виновато улыбнулся Улисс.

- Так это он? - спросил хозяйку дома Борис.

- Так это он! - подтвердила та.

- Да кто - он?! - рассердился Барсук. - Я же хочу, чтобы ты объяснила!

- А! - поняла Жозефина. - Это тот лис, который был сыщиком Проспером.

- Все равно не ясно, - недовольно заметил Борис. - Это Лис Улисс. Как он мог быть Проспером?

- Вы не против, если я присяду? - спросил Улисс.

- Конечно, садитесь! - ответила Жозефина.

- Садитесь рядом со мной, здесь как раз свободно, - пригласила пума, расположившаяся на диване.

- Благодарю. - Улисс пристроился на другом конце дивана.

- Меня зовут Инесса, - представилась пума.

- Очень приятно. Лис Улисс.

Пума сделала тревожные глаза и спросила:

- Ах, Лис Улисс, вы не знаете, зачем нас здесь собрали?

- Разве вам не сообщили? - удивился Улисс. - Сыщик Проспер закончил расследование исчезновения Анжелы Витраж и намерен объявить преступника.

Инесса вздрогнула.

- Преступник? Он здесь? Среди нас? - Она испуганно придвинулась к Улиссу. - Это так страшно! Мне нужна защита, ведь я всего лишь слабая и робкая самка!

Жозефина Витраж многозначительно кашлянула и осуждающе посмотрела на подругу. Инесса дерзко вскинула голову.

- Да, слабая и робкая! - с вызовом повторила она и снова повернулась к Улиссу. - Вы ведь меня защитите, правда?

- Обязательно, - пообещал тот. - Если, конечно, преступник - не вы.

Пума отпрянула от него.

- Как вам не стыдно! - возмутилась она. - Я к вам за помощью, а вы…

- Уж этот-то поможет… - тихо, но так, чтобы все слышали, пробурчал Крот. - Заявится в вашу могилу и уж поможет так поможет.

Лис Улисс ничего не успел сказать, потому что в этот момент в гостиную решительно вошла молодая лисица и громко объявила:

- Дамы и господа! Я Антуанетта, помощница мэтра Проспера. Это я вам звонила. Мэтр закончил расследование и готов назвать преступника.

Она прошла в угол, пристроилась на стуле, достала блокнот и ручку. И тут же в гостиную вошел сыщик Проспер собственной персоной. Он сложил лапы за спиной, окинул присутствующих проницательным взглядом и сказал:

- Приветствую вас, друзья! Прошу прощения за то, что пришлось оторвать вас от важных дел, но, как вы понимаете, другого выхода нет. Было совершено ужасное преступление, и я заявляю, что злодей сейчас здесь, в этом доме!

По гостиной прокатился тревожный гул.

- Кто же это?! - вскричала Инесса.

- А разве не очевидно? - сказал Крот и многозначительно указал глазами на Улисса.

- Это вовсе не очевидно, - заметил Проспер. - Каждый из вас является подозреваемым, каждый имел мотивы и возможность совершить преступление.

- Господин сыщик, следите за словами! - возмутилась Жозефина Витраж.

- Прошу не перебивать! - осадил ее Проспер. - Да, каждый! Сейчас я расскажу по порядку. - Сыщик принялся медленно расхаживать по гостиной. - Как вам всем хорошо известно, госпожа Витраж пригласила нас расследовать исчезновение ее сестры Анжелы. Были рассмотрены все возможные версии, и даже несколько невозможных.

- Очень интересно… - сказала пума Инесса.

- Это действительно интересно, - кивнул Проспер. - Итак, по порядку. Первая версия совсем проста: Анжела Витраж сбежала из дому. Причина? Она могла влюбиться и удрать с возлюбленным. А могла и просто хотеть вырваться из-под опеки сестры. Эта версия неубедительна. Трудно поверить, чтобы Анжела так долго не давала о себе знать - звонком или письмом. Нет, в побег я не поверил. Юную Витраж похитили! Но кто и зачем? Может, сама госпожа Жозефина?

- Не забывайтесь! - возмутилась хозяйка дома. - Этого не может быть!

- Ну почему же? Может. Через подставных лиц похитить сестру, потребовать выкуп, а потом получать жалость и подарки от всего светского общества. Обычная алчность.

- Господин сыщик, неувязочка получается, - встал на защиту возлюбленной Борис. - Зачем же тогда Жозефина вас пригласила?

- Для отвода глаз, - ответил Проспер. - Чтобы показать, как сильно заинтересована найти сестру.

- Бред какой-то… - продолжала возмущаться Жозефина. - Никого я не похищала!

- Не похищали, - согласился Проспер. - Именно к такому выводу я и пришел. Потому что требования о выкупе так и не поступило.

- То-то же, - успокоилась Жозефина.

- Далее, - продолжил Проспер. - Пума Инесса.

- Что - Инесса?! - вздрогнула пума. - Я-то тут при чем?

Проспер проигнорировал ее возмущение.

- Инесса. Известная светская львица…

- Пума! - строго поправила его Инесса.

Сыщик не стал спорить.

- Известная светская пума, близкая подруга Жозефины Витраж. Казалось бы, зачем ей похищать Анжелу?

- Вот именно! - воскликнула Инесса. - Зачем?

- Госпожа Инесса, когда я был у вас в доме, то увидел на стене портрет пантеры Марии Моложавой…

- Ну и что? - удивилась Инесса.

- Мария Моложавая жила сто лет назад и прославилась тем, что всю жизнь посвятила поискам эликсира вечной молодости. Самый известный ее рецепт: каждый день выпивать чайную ложку крови молодой рыси - младшей дочери аристократической фамилии.

- Но… - растерялась Инесса. - Не думаете же вы… Это ведь дикое суеверие, и ничего больше! Столетней давности!

- Вы увлекаетесь оккультизмом. И портрет Марии Моложавой висит у вас на стене, - напомнил Проспер.

- Ну и что! У меня много чего висит на стене! Я люблю искусство! Портрет Марии Моложавой я купила на аукционе, это работа известного художника!

- Успокойтесь, - сказал Проспер. - Я всего лишь говорю, что мотив у вас был. Но вы не похищали Анжелу Витраж.

- Уфф… - вздохнула Инесса и повернулась к Улиссу. - Ну, видите, как мне нужна была помощь! Эх, вы!

- Продолжим, - сказал Проспер. - Барсук Борис.

- Я? - Борис с изумлением уставился на сыщика. - Мне-то это зачем?

- Анжела Витраж ходила в Центральную библиотеку… - ответил Проспер. - За учебниками. Вы ведь запросто могли там встретиться.

- Э… - сказал Борис, умоляюще глядя на сыщика, чтобы тот не разболтал его тайну.

- Что ты делал в библиотеке? - удивленно спросила барсука Жозефина Витраж. - Ты же военный!

Борис молчал, не зная, как выкрутиться.

- Господин Борис - не типичный военный, - пришел ему на помощь Проспер. - Он любит книги. Он боялся, что Анжела расскажет о том, что видела его в библиотеке, и вы в нем разочаруетесь. Поэтому у него тоже был мотив избавиться от девицы. Верно, Борис?

- Да! - с облегчением подтвердил барсук. - Но я от нее не избавлялся.

- Знаю, - согласился Проспер. - Я только рассказываю о вашем мотиве.

- Ты действительно боялся, что я в тебе разочаруюсь из-за библиотеки? - спросила Бориса Жозефина.

- Да! Что это за военный, который ходит в библиотеку читать книги! Военный должен отдавать приказы, чтобы книги сами к нему приходили! А я люблю атмосферу библиотеки! Она напоминает мне блиндаж!

- Какая глупость! - фыркнула Жозефина. - Ходи в свою библиотеку, сколько хочешь.

- В свою? - встревожился Борис. - Она не моя.

- Да в какую хочешь ходи!

- Далее у нас по списку Бенджамин Крот, археолог, - объявил Проспер.

- Я никого не похищал, - строго заметил енот. - Это не в моих правилах. И вообще, я защищаю закон, гоняясь за расхитителями могил, чтобы такие как вы могли после смерти спать спокойно!

- Тем не менее, мотив у вас был.

- Объясните! Я хочу услышать ход ваших мыслей.

- Это действительно то, что вы хотите услышать - ход моих мыслей? - удивился Проспер.

- Да!

- Странно… Ну, ладно. - Сыщик повернулся к помощнице. - Антуанетта, господин Крот желает услышать ход моих мыслей.

Лисица молча встала, вышла из гостиной и вернулась со скрипкой. Она протянула инструмент Просперу.

- Пожалуйста, мэтр. - Антуанетта снова уселась на свое место.

- Я рассуждал примерно так, - сказал Проспер и принялся выводить на скрипке что-то очень энергичное.

Все присутствующие обменялись непонимающими взглядами. Проспер закончил играть, опустил скрипку и сказал:

- Вот так я мыслил.

- Э-э-э… - промямлил Крот. - Откровенно говоря, не понял. Объясните словами!

- Так я и хотел словами, а вы почему-то пожелали услышать именно ход мыслей.

- Я имел в виду словами!

- Надо быть точнее в определениях, - назидательно произнес Проспер и опустил скрипку на журнальный столик. - Объяснение простое. Анжеле Витраж снились очень любопытные сны. Они напрямую касались некоей древней карты, которую вы, Крот, ищете. Вот и мотив.

- Ничего я не ищу! - возразил Крот.

Назад Дальше