- Это радует. Кстати, а что это ваш друг так немногословен? - граф Бабуин кинул заинтересованный взгляд на хмурого Евгения.
- А он теперь вообще молчалив, - ответил Константин. - Раньше-то болтал без умолку, правда, все больше ругался. Но с тех пор, как обратился к свету, в основном погружен в размышления.
- Вот как? О высоких материях?
- Воистину, - процедил Евгений сквозь зубы. Он до сих пор злился на Константина за "как дам, как дам, как дам, как дам".
- Ну что же, - сказал граф. - Идите и смотрите.
Брат Вергилий вывел друзей из кабинета и провел в конец коридора к решетчатой отъезжающей двери лифта.
- А лифт-то зачем? - удивился Константин. - В доме же всего два этажа.
В ответ брат Вергилий загадочно улыбнулся:
- Это верно, два. Над землей - два.
- Над землей? Вы хотите сказать, что…
- Вот именно. Сейчас мы спустимся под землю. Собственно, там и расположен замок.
Лифт понес удивленных Константина с Евгением и их провожатого вниз. Промелькнули перед глазами кирпичная кладка, холл первого этажа, снова кладка…
- Ничего себе! - хором произнесли потрясенные Константин и Евгений.
Их взглядам открылась гигантская площадь, залитая ярким электрическим светом. С четырех сторон ее окружали стены с многочисленными дверьми, через которые входили и выходили фигуры в черных, красных, серых, желтых, зеленых и прочих рясах. Сама площадь тоже была полна народу - особенно, в центре, возле красивого фонтана.
- Да это же целый город! - воскликнул Евгений.
- Ну, город, это, пожалуй, слишком, - довольно улыбнулся брат Вергилий. - Мы называем это место замком.
- Это не похоже на замок, - заметил с трудом приходящий в себя Константин.
- Вы думаете, это имеет какое-то значение?
- Нет, - сказал Константин. - В мире вообще мало что имеет значение. И уж точно не это, - на какое-то мгновение кот почувствовал себя философом, но это тут же прошло.
- Идем, - брат Вергилий жестом пригласил пройти в сторону фонтана.
Друзья двинулись за ним, отставая на шаг. То и дело на их пути попадались адепты, поодиночке и группами. В основном, это были обезьяны, но встречались и другие животные.
- Это Фонтан Красноречия, - сказал брат Вергилий. - Здесь братья упражняются в ораторском мастерстве.
- Зачем? - спросил Евгений.
- Ну, ты даешь! - рассмеялся Константин. - Чтобы уметь ораторствовать, разумеется!
- Хорошие ораторы могут привлечь в нашу веру много новых зверей, - объяснил брат Вергилий.
Они подошли ближе. Вокруг фонтана хаотично шествовали сектанты, одни что-то бубнили себе под нос, заложив лапы за спину, другие громко декламировали, потрясая перед собой кулаками. В этом галдеже нельзя было ничего разобрать, лишь иногда удавалось выхватить слова "Сверхобезьян", "избранные", "свет" и "в грехах своих".
- Когда вы станете братьями, вам тоже придется учиться ораторскому мастерству, - заметил брат Вергилий.
- Да запросто, - пожал плечами Константин.
Евгений же воспринял эту новость менее спокойно.
- А это обязательно? - встревоженно спросил он.
- Да, - ответил брат Вергилий. Пингвин обреченно вздохнул.
- Пойдем дальше, - сказал брат Вергилий и повел спутников к стене по левую сторону от фонтана. Он распахнул одну из множества дверей, за ней оказалось просторное помещение, в котором находилось несколько десятков адептов в черных рясах. Они ритмично раскачивались и что-то бубнили себе под нос, закатив глаза. Снова удалось разобрать лишь "Сверхобезьян", "избранные", "свет" и "в грехах своих". Стены зала были увешаны изображениями Сверхобезьяна.
- Это молельня, - объяснил брат Вергилий. - Каждый брат должен молиться о скорейшем приходе Сверхобезьяна двенадцать раз в день.
- Сколько? - с ужасом переспросил Евгений.
- Двенадцать, - повторил брат Вергилий.
- А по-моему, это даже мало, - важно заметил Константин.
Брат Вергилий в ответ лишь усмехнулся, вывел спутников из молельни и продолжил показывать помещения, в каждом из которых обнаруживались большие группы адептов.
…Группа сверхобезьянцев в желтых рясах.
- Это отдел святейшей рекламы. Здесь готовят брошюры, простейшим языком разъясняющие, почему сверхобезьянство это правильный путь, а все остальное - нет. Вам тоже придется готовить брошюры.
…Коллектив адептов в серых рясах, что-то пилящих, строгающих и привинчивающих.
- Труд облагораживает. Все сверхобезьянцы ежедневно должны трудиться на благо секты. Вы тоже будете.
…Группа сверхобезьянцев в синих рясах, сидящих за партами и склонившихся над толстыми фолиантами.
- Изучение священных текстов - обязанность каждого из нас. В конце недели - экзамен. Провалившие наказываются. Готовьтесь хорошо, тогда не придется вас наказывать.
- …Это спортзал. Вы должны поддерживать себя в хорошей форме ежедневно.
- …Здесь боевая подготовка. Святые воины обязаны быть готовыми к защите веры. И умереть за веру. Будете готовиться в этом зале.
- …Экзекуторская. Для нерадивых. Без комментариев.
- …Оружейная.
- …Библиотека.
- … Древние свитки и карты.
"Вот оно!" Эта мысль одновременно пришла в голову и Константину, и Евгению. Они многозначительно переглянулись и последовали дальше за провожатым.
- …Склады.
- Внимание, внимание! - внезапно раздалось над их головами. - Всем братьям и сестрам надлежит собраться на площади для проповеди.
- Проповеди читает сам Его Святейшество, - объяснил брат Вергилий. - Идем скорей!
Пока шла их экскурсия, на площади успели соорудить кафедру, пространство вокруг которой стремительно заполнялось адептами веры. На возвышение медленно поднялась низкая фигура в белой рясе. Евгений про себя отметил, что на всю площадь это была единственная белая ряса, а Константин хмыкнул: он не ожидал, что Его Святейшество окажется мартышкой. Между тем глава секты простер лапы вверх и начал проповедь, а динамики разнесли его слова над площадью:
- Братья и сестры мои! С каждым днем нас становится все больше. Звери самых разных судеб приходят к нам в поисках веры. И это не случайно. У каждого своя дорога к Истине, но путь - один. Это наш путь! А значит, пришествие Сверхобезьяна совсем близко!
По толпе прокатился одобрительный гул. Константин кинул взгляд на брата Вергилия, вид у того был совершенно невменяемый, похоже, что слова Его Святейшества повергали шимпанзе, как и многих других адептов, в транс. Кот тронул Евгения за локоть и глазами показал: пора действовать. Друзья принялись аккуратно пробираться сквозь толпу, надеясь, что брат Вергилий достаточно загипнотизирован, чтобы не обратить внимания на их исчезновение.
Наконец Константин и Евгений добрались до двери, за которой хранились древние свитки и карты, и незаметно проскользнули внутрь. Константин пошарил лапой по стене, нащупал выключатель, и хранилище озарилось ярким светом. Друзья окинули взглядом помещение: высоко вверх уходили бесчисленные стеллажи, полные свитков и книг.
- Ну и как здесь искать то, что нам нужно? - приуныл кот.
- Должна быть какая-то система. Как у нас в библиотеке, - профессионально изрек Евгений, впервые за этот тяжелый день почувствовавший себя уверенней спутника. - Вот смотри, здесь везде таблички. Они указывают на историческую эпоху. Значит, для начала надо отыскать времена саблезубых тигров и снежных барсов.
- Тогда за работу!
Друзья разделились и двинулись вдоль стеллажей, вчитываясь в таблички. Многие надписи можно было прочитать, лишь добравшись до них по стремянке. Наконец Евгений воскликнул:
- Нашел! Константин, сюда!
Кот кинулся на зов друга и обнаружил того под самым потолком у дальней стены хранилища.
- Здесь документы времен саблезубых! Поднимайся!
Константин ловко взобрался на верхние ступени стремянки.
- Все равно здесь слишком много свитков, - недовольно заметил он, поравнявшись с пингвином.
- Ничего не поделаешь, придется все посмотреть.
- Может, просто с собой утащим? - предложил кот.
- Все? - удивился Евгений. - Как мы их незаметно вынесем? А если попадемся? Представляешь, что тогда будет?
Константин припомнил экзекуторскую.
- Представляю, - невесело ответил он.
Они принялись разворачивать свитки.
- Тише! - внезапно прошептал Константин. - Слышишь?
- Что я должен услышать? - не понял Евгений.
- Гул за дверью. Проповедь кончилась. Это плохо. Остается надеяться, что сюда пока никто не войдет. Давай-ка побыстрее!
И тут, непонятно откуда, совершенно отчетливо раздался голос:
- Придется снова ввести ее в транс, брат Нимрод.
- Это же голос Его Святейшества! - прошептал потрясенный Евгений.
Константин предостерегающе приложил палец к губам и взглядом указал на стену. Голос Его Святейшества доносился из смежного помещения. Друзья прислушались.
- Ну так вводите ее в транс, - сказал незнакомый голос, в котором звучала такая угроза, что друзьям стало не по себе.
- Может, позвать графа? - спросил Его Святейшество.
- Зачем нам сдался этот напыщенный глупец? - зарычал незнакомец. - Пускай играет со своими побрякушками, серьезные дела не для него.
- Да, вы правы, брат Нимрод, - согласился Его Святейшество, а потом обратился к кому-то третьему: - Ты готова, сестра?
- Готова, - ответил голос самки.
- Тогда закрой глаза. Расслабься. Представь себе мягкий свет, струящийся с небес. Он обволакивает тебя, ты купаешься в нем. Когда я досчитаю до пяти, ты впадешь в глубокий сон, но сохранишь способность отвечать на вопросы. Раз… Два… Три… Четыре… Пять… Ты слышишь меня, сестра?
- Слышу, - бесстрастно отозвалась самка.
- Расскажи о своем видении, - приказал Его Святейшество.
- Мне снился сон. В том сне ко мне явился Сверхобезьян. Он был прекрасен, взгляд его излучал доброту и мудрость.
- Дальше! - поторопил говорящую брат Нимрод.
- Когда-то Сверхобезьян был лисом…
- Дальше! - раздраженно рявкнул брат Нимрод. - Что тебе сказал Сверхобезьян?
- Он сказал, что в течение этого месяца все части карты, указывающей путь к сокровищам саблезубых тигров, будут в городе…
Константин и Евгений тревожно переглянулись.
- Слушай, это прямо как у нас, - тихо заметил пингвин.
- Это не как у нас! - возмущенно зашептал Константин. - Это абсолютно то же самое! Ну, Улисс, ну хорош! Это же надо, явился со своими пророчествами еще к кому-то, да к тому же прикинувшись Сверхобезьяном! Просто слов нет! Как он мог?!
- Где именно искать карту? - продолжал допрос брат Нимрод.
- Сверхобезьян не указал место, - ответил голос загипнотизированной самки. - Потом он сказал, что ему пора, и ушел.
- Что значит ушел? Куда пора?
- Не знаю. Он только сказал, что в склепе пробудет недолго.
- В склепе? - заинтересовался Его Святейшество. - О чем речь?
- Не знаю…
- Зато я, кажется, знаю… - зло сказал брат Нимрод. - Не удивлюсь, если речь идет о фамильном склепе Уйсуров.
- Я сейчас чихну, - шепотом предупредил Евгений.
- Рехнулся?! - испугался Константин. - И думать не смей!
- Не могу. Здесь пыльно. К тому же, у меня аллергия на кошек. Особенно на пыльных кошек.
- Терпи! Ты же самец!
Но, увы, даже будучи терпеливым самцом, Евгений не смог противостоять природе. Он чихнул, да так, что стремянка затряслась, стукнулась о стеллаж, и на пол с грохотом полетели книги и свитки. Голоса за стеной тут же смолкли.
- Бежим! - крикнул Константин, быстро спускаясь вниз. Евгений постарался от него не отставать.
Они почти достигли выхода из хранилища, когда дверь распахнулась и на пороге возникли два самца гориллы в черных рясах. Они загородили выход, и друзья испуганно остановились, затравленно озираясь по сторонам в поисках путей отступления. Гориллы расступились, и в комнату вошли Его Святейшество и некто в красной рясе, чью морду разглядеть не удалось из-за тени, бросаемой на нее капюшоном.
- Так-так… Очень интересно, - грозным голосом произнес некто, и Константин с Евгением поняли, что это и есть брат Нимрод.
- Мы… Мы только… - жалко залепетал Константин, но не договорил, потому что брат Нимрод откинул капюшон, и кот с пингвином ахнули: перед ними стоял барс с холодными красными глазами. Шерсть у барса была белой, как снег.
Глава восьмая
Сыщик Улисс и сыщик Берта
Рысь Жозефина Витраж жила в двухэтажном доме недалеко от центра города. Кроме нее в доме обитали горничная, кухарка и младшая сестра Жозефины Анжела. Отношения между сестрами сложились непростые. Жозефина полагала, что как старшая сестра она обязана жестко контролировать каждый шаг легкомысленной и ветреной Анжелы. Тот факт, что Анжела уже давно не легкомысленна и почти что не ветрена, Жозефина полностью игнорировала, как и то, что младшей сестре подобная опека может надоесть, и тогда начнутся сложности. И они непременно бы начались, если бы ранее не появилась иная проблема. Именно из-за нее Жозефине и понадобились услуги сыщика Проспера, которого она ждала не раньше чем завтра.
- Прибыли лис Проспер и лисица Антуанетта! - сообщила мышь-горничная.
- Не может быть! Сейчас?!
- Да… Прикажете впустить?
- Что за вопрос! Разумеется!
Горничная выглянула за дверь:
- Прошу вас!
В гостиную вошли лис, опирающийся на зонт, и юная лиса. Жозефине на мгновение показалось, что Антуанетта слишком молода, чтобы быть помощницей знаменитого сыщика. Зато сам Проспер ее очаровал - импозантный, самоуверенный лис с умными насмешливыми глазами. Ах, похожие глаза, принадлежащие молодому рыси-лейтенанту, когда-то свели девчонку Жозефиночку с ума. Такая старая история. На Жозефину Витраж нахлынули воспоминания, почти сразу прерванные Проспером:
- Добрый день, госпожа Витраж! Я вижу, ваши мысли заняты чем-то важным. Если мы не вовремя, скажите…
- Что вы, что вы! - Жозефина поднялась с кресла и подошла к гостям. Ее восхитила догадка Проспера о ее мыслях. Вот что значит сыщик! Дедуктивный метод, не иначе. - Я очень рада вашему появлению. Правда, я думала, вы приедете завтра…
- Понимаю, - кивнул Проспер. - Но, видите ли, наш поезд поспешил.
- Что? - не поняла Жозефина.
- Мы тоже удивились. Знаете, привыкаешь к тому, что поезда опаздывают… Но чтобы поезд отправился раньше расписания, да еще на целый день… Это необычно.
- А часто такое происходит? - изумилась сбитая с толку Жозефина.
- Не очень. Это был первый раз.
- Я немедленно распоряжусь выделить вам комнаты, - засуетилась Жозефина. - Но где же ваш багаж?
- О, не беспокойтесь! Мы остановились в гостинице.
- Как в гостинице? Но…
- Поверьте, так будет лучше. Мы ведь не хотим привлекать внимание преступников к вашему дому, не так ли? Лучше привлекать его к гостинице. Вы когда-нибудь слышали о конспирации?
- Э-э… Да.
- Это она.
Жозефина снова обратила внимание на зонт в правой лапе сыщика.
- Ой, а разве горничная не забрала у вас зонт в прихожей? Безобразие!
- Нет-нет, не ругайте ее! Она хотела его забрать, но я не позволил.
- Почему? Уверяю, у меня в доме вам дождь не грозит, - сказала Жозефина и засмеялась, довольная собственной шуткой.
Но сыщик даже не улыбнулся.
- Зонт совершенно необходим, уверяю вас. Без него расследование просто невозможно.
- Без зонта?
- Да, без зонта.
- Ну… вам виднее, конечно. Прошу вас, рассаживайтесь.
Улисс и Берта (а это были, разумеется, они) уселись в предложенные кресла. Надо отметить, что у Жозефины не мелькнуло и тени сомнения, что сыщики - не те, за кого себя выдают. Она до сих пор видела Проспера и его секретаршу только на фотографиях, а эти лисы так похожи друг на друга… Как и все псовые. Нет, ей, разумеется, чужды видовые предрассудки, но все же у кошачьих побольше индивидуальности. Жозефина гордилась тем, что принадлежала к кошачьему роду, причем, к лучшим его представителям - рысям. О том, что представители других видов могут считать иначе, она и не задумывалась, ведь была воспитана в правильных кошачьих традициях.
- Итак, - Улисс сделал многозначительную паузу, - у вас что-то случилось.
Жозефина собралась снова восхититься проницательностью сыщика, но тут же вспомнила, что сама же его и пригласила, и вряд ли бы сделала это, если бы ничего не случилось.
- Что же, мы вас слушаем. - Лис закинул одну заднюю лапу на другую и кинул взгляд на помощницу. Та мгновенно вытащила из сумочки блокнот и ручку и приготовилась записывать.
- Понимаете, - неуверенно начала Жозефина. - Дело это семейное, деликатное, касается моей родной сестры.
- Конечно, должен быть очень серьезный повод для приглашения детективов нашего уровня, - важно заметила Берта. Улисс еле заметно ухмыльнулся.
- Да-да… - согласилась рысь. - Серьезный, очень.
- Если я правильно понимаю, у вас проблемы с сестрой, - сказал Улисс. - Сестра, разумеется, младшая?
- Да. А как вы догадались?
Вместо ответа Улисс лишь снисходительно улыбнулся. Жозефина смущенно продолжила:
- Видите ли, моя сестра, хоть уже довольно взрослая, особа легкомысленная и ветреная. Я, конечно же, ее опекаю… опекала… - глаза госпожи Витраж увлажнились.
- Ну, зачем же сразу предполагать худшее? - утешительно сказал Улисс. - Не нервничайте, ваша сестра обязательно найдется.
Бедная рысь сконфузилась еще сильнее.
- А… откуда вы знаете, что она пропала?
Вместо ответа Улисс лишь сочувственно вздохнул. Причем сочувствие явно относилось не к пропавшей сестре Жозефины Витраж, а к ее мыслительным способностям. Разумеется, он знает! Ведь он же сыщик, слава о наблюдательности и аналитическом мышлении которого опережает его самого!
- Кстати, думаю, не ошибусь, если предположу, что у вашей сестры, госпожа Витраж, есть… - Берта сделала долгую эффектную паузу, - имя!
- Да… - растерялась Жозефина, которая предполагала услышать от сыщицы что-то более существенное. - Ее зовут Анжела.
- Анжела Витраж… - Берта записала имя в блокнот. - Очень хорошо.
- Анжела всегда раньше меня слушалась, - продолжила рассказ Жозефина. - Но с какого-то момента мне стало казаться, что она что-то скрывает. Видите ли… у нас несколько раз были конфликты. Понимаете, сестре казалось, будто я ограничиваю ее свободу тем, что контролирую ее поступки: решаю, с кем ей видеться, а с кем нет, куда ходить можно, а куда нельзя. Она не хотела понимать, что я обязана сделать из нее достойную рысь.
- Молодежь, - понимающе вздохнул Улисс.
- Я сама была такая, - добавила Берта.
- Все мы в молодости делаем глупости, - согласился Улисс.
- Позвольте, позвольте! - возмутилась Жозефина. - Я никогда не делала глупостей!
- Ну, вы же рысь… - с уважением заметил сыщик.
- Вас происхождение обязывает, - пояснила помощница.