- Нет. Не думаю. - Леннокс одним глотком осушил бокал.
- Жаль, что ты не пошел с нами на ланч, - было здорово. Тебе нужно что-нибудь поесть. Только посмотри, сколько закусок!
- Мы с Карсоном недавно обедали, у нас был поздний ланч. Интересно, Клесст согласится на поздний ужин?
- Коди! - Мощная рука Кейна обхватила его за плечи. - Давай бери шампанского и посидим минутку в соседней комнате. Я хочу поговорить о твоей новой книге. Джек, прошу извинения. Бизнес есть бизнес.
- Бизнес, - эхом отозвался Леннокс и, направляясь вслед за Кейном, на ходу взял еще шампанского.
Кейн закрыл за ними дверь.
- Ну, как провел день?
Леннокс маленькими глотками пил шампанское. Кейн взял из ведерка со льдом новую бутылку.
- Очень приятно. Заглянул в магазин к Клесст. Замечательное место для твоей дочери.
- Такова современная молодежь. - Кейн вытащил пробку. - Я слышал, ты купил у нее какой-то ошейник. Почему не надел?
- Я его снял. Он не сочетается с галстуком. Однако с застежкой пришлось повозиться.
- Хорошая работа, Коди. У этого замка нет ключа. - Кейн наполнил бокалы. - Я потрясен.
Коди поднялся и сжал кулаки.
- Только не думай, что я верю во все это. Да, сейчас я допился до чертиков, и я знаю, что с бухлом надо кончать. Если ты действительно существуешь, давай завтра пообедаем, тогда и поговорим о новом романе. Сейчас я, наверное, несу полную чушь, ты уж извини, но жизнь - такое дерьмо.
- Прими-ка пару щепоток, и протрезвеешь достаточно. - Кейн бросил ему флакон с белым порошком. - Ты нужен мне сегодня вечером.
Леннокс покопался во флаконе ложкой, висевшей на цепочке.
- Кейн, ты очень странный тип.
- Возьми пару ложек. Больших, как следует.
Леннокс поморгал и огляделся. Он сидел в гостиничном номере напротив могучего мужика, который в лучшем случае был просто чокнутым. И внезапно Леннокс впервые за несколько месяцев почувствовал себя трезвым. Хотя нет, вчера ночью…
- Так-то лучше, - сказал Кейн, забирая флакон. - Ты просто посиди минутку - и привыкнешь к этому ощущению.
- Ты не издатель.
- В данный момент я издатель. Мне нужна была какая-то легенда для реального времени. Я купил "Мидленд букс" и оставил всех сотрудников. Отличное прикрытие, я могу даже получить кое-какую прибыль. Поговорим насчет аванса за твою будущую книгу?
- Те несколько раз, когда я тебя видел… это все было на самом деле?
- Поверь мне, Коди. Это действительно произошло.
- Значит, я не схожу с ума.
- Боюсь, что нет, Коди.
- Вот как. - Леннокс потер лоб и подумал: неужели он уже переступил ту грань, после которой нет возврата к нормальной жизни? - Но если я не сумасшедший и ты - настоящий, тогда кто ты такой?
- Я друг, Коди. Разве я не спас тебе жизнь?
- И это тоже было в реальности?
- Все-все. И кстати, ты прекрасно это понимаешь, несмотря на алкогольный туман, за которым ты прячешься. Ты сунул голову в песок, Коди. Но это не работает. Они все равно видят тебя.
- Нет, реально вот что: я сижу в номере лондонской гостиницы и разговариваю со своим издателем, у которого вечеринка. Один из нас или мы оба совершенно безумны. Думаю, пора мне пойти пообщаться с народом.
- К этому не сразу привыкаешь, - сказал Кейн, провожая его к остальным. - Вот почему я приближался к тебе не сразу, а в несколько заходов. - Он дружески сжал Ленноксу плечо, и Леннокс почувствовал, что эта рука достаточно сильна, чтобы в одно мгновение сломать ему кость. - А теперь иди веселись. Впереди долгая ночь, и у нас много дел.
Карсон приветствовал его, подав бокал.
- Ну что, договорились о чем-нибудь?
- Боюсь, что да. - Леннокс отстранил шампанское. - Майк, я начинаю думать, что все это действительно происходит со мной.
- Лучше съешь что-нибудь, - пробормотал Карсон, озираясь в поисках Мартина.
Мартин болтал с Клесст.
- Мне нужен свежий воздух. Я просто пойду прогуляюсь вокруг Рассел-сквер. Через минуту буду.
- Я с тобой.
- Нет. Я хочу минуту побыть один. Оставайся здесь, поговори с Кейном. Хочу знать твое мнение о нем.
Оллард загнал Кейна в угол, и Леннокс, идя к двери, махнул ему.
- Пойду проветрюсь.
- Я тебя прихвачу попозже, Коди, - крикнул в ответ Кейн, и Блэклайт открыл дверь.
Леннокс не стал переходить улицу по направлению к Рассел-сквер, а вместо этого, чувствуя себя немного конспиратором, пошел по Саутгемптон-роу, свернул на Космо-плейс и добрался до Куин-сквер. Передернувшись, он прошел мимо человеческих обломков, скрючившихся на мостовой и скамейках над своими бутылками, и через железные ворота прошел в скверик. Здесь не так сильно пахло мочой и немытыми телами - если не приближаться к кустам, посаженным вдоль забора. Из-за деревьев почти не было слышно шума ночного Лондона, и было приятно пройтись по прохладной траве после бесконечного асфальта.
Леннокс медленно дошел до конца Куин-сквер, где стояла статуя женщины - раньше считалось, что это королева Анна, но сейчас победило мнение, что это королева Шарлотта, супруга Георга Третьего. Он остановился, ни о чем не думая, и ему снова пришел в голову вопрос: на что могла указывать правая рука королевы Шарлотты, устремленная вниз.
Именно в этот момент и в этом месте Леннокс встретил Пиковую даму.
Она была одета во все черное, и сначала он разглядел лишь ее лицо, в темноте походившее на лицо призрака. Он не отрываясь смотрел на нее, пока она приближалась к нему из ночи.
Он сказал:
- Привет, Кэти.
- Привет, Коди.
- Ты же умерла, Кэти.
- Тебе лучше знать, Коди.
- Значит, вот оно что. Это не просто выпивка и наркота. Я действительно окончательно и бесповоротно сошел с ума.
- Конечно сошел, если связался с Кейном.
Она двинулась к нему, соблазнительно покачиваясь на шпильках, наклоняясь вперед, чтобы они не уходили в землю. На ней были блестящие черные чулки и узкое платье из какой-то непромокаемой синтетики, которое обтягивало талию даже без широкого кожаного пояса. Бретелек на платье не было, в темноте белели голые плечи, грудь и верхняя часть рук, которую открывали длинные черные вечерние перчатки.
Черные волосы были уложены в высокую прическу, и казалось, что ее бледное лицо и плечи - это алебастровый бюст, выплывающий из темноты. А может быть, гипсовая посмертная маска. Леннокс узнал этот чувственный рот, прекрасные черты лица, узнал оттенок ее зеленых глаз еще до того, как их взгляды встретились.
Леннокс схватил ее обнаженные плечи. Тело ее было холодным.
- Ты действительно Кэти?
- Если ты этого хочешь.
- Кэти умерла. Ее похоронили, и я это видел. С тех пор прошло больше года.
- Смерть - явление не постоянное, Коди. Особенно когда ты обладаешь могуществом.
- Это очередной трюк Кейна.
- Я не прислужница Кейна. Это ты его лакей. Я пытаюсь помочь тебе освободиться от него.
- Отлично, решено. Меня много раз обзывали по-всякому, но лакеем - никогда. Хватит с меня его белого порошка, одному богу известно, что в нем такое, и мое зеркало этого больше не выдержит. Я сейчас пойду в свой номер, залягу в кровать с бутылкой виски и забуду обо всем. Если завтра со мной будет то же самое, то, клянусь, на этот раз я обращусь к врачу.
Кэти, крепко схватив его за руку, не дала ему уйти.
- Я могу отвести тебя к тому, кто тебе поможет.
Леннокс резко развернулся, и она заметила в его левом ухе серьгу в виде солнца. Она тут же выпустила его руку и отступила.
- Прошу тебя, - сказала она. - Пожалуйста, пойдем со мной, Коди. В любом случае, что тебе терять?
- Да уж, рассудок, во всяком случае, я уже потерял. С мозгами можно попрощаться. Я стою в лондонском парке и разговариваю со своей умершей женой. Ты не можешь быть Кэти.
- Я могу быть кем угодно - кем ты хочешь.
- Правда? Так это ты пару дней назад оставила в моей комнате туфли? И это тебя на следующий день в пабе прихватили ужасные прыщи? Это ты шатаешься по несуществующим улицам Сохо в компании гниющих мертвецов? Потому что если ты на все эти вопросы ответишь "да", то ты не Кэти. Кэти вела двойную жизнь, но не настолько экстремальную.
- По-моему, тебе нужно выпить, Коди. Пойдем ко мне. Там мы поговорим. - Кэти взяла его за левую руку.
- Знаешь, - сказал ей Леннокс, - я думаю, что я неплохо держусь пока. Дело все в этом мегакоксе, который дал мне Кейн, правда ведь? В молодости, когда я увлекался кислотой, я понял, что, если глюки становятся слишком чудными, лучше не сопротивляться и просто идти, куда ведут. Поэтому давай веди меня к своему хозяину.
Кэти крепко вцепилась в его правую руку и потащила в сторону станции метро "Рассел-сквер".
- Ты действительно ничего не понимаешь, правда?
- Я в полном тупике.
Наркоманы и бомжи валялись в кустах, скрючились на скамейках.
- Пообещай, что живых мертвецов больше не будет.
- Ты носишь знак Кейна.
Усталые туристы и припозднившиеся гуляки спешили на последний поезд. Мимо проносились такси, едва тормозя на пешеходных переходах, и все это действовало весьма успокаивающе на человека, вышедшего прогуляться со своей покойной женой.
- Скажите, вы ее тоже видите? - обратился Леннокс к группке дам с голубыми волосами, копавшихся в своих картах у входа в метро.
В ответ он получил сердитые взгляды через бифокальные очки и бормотание: "Отвратительно!" Кэти потащила его мимо.
- Давай поймаем такси, - возразил он.
- Но мы уже спустились.
- Нам нужны билеты.
Леннокс, спотыкаясь, подошел к автомату по продаже билетов. Автомат выдал две бумажки, и Кэти схватила их, прежде чем он успел возразить.
- Ненавижу эти лифты, - сказала она. - Пойдем по лестнице.
На станции "Рассел-сквер" имелись два деревянных лифта, построенных, видимо, еще при королеве Виктории. Открытые кабины ползли по покрытым сажей шахтам, где просматривались геологические слои, в недра Лондона; они часто застревали, перегруженные слишком большим количеством народа. Современные конструкции, новые блестящие стальные коробки, призванные заменить устаревшие лифты, только увеличивали столпотворение.
- Эта лестница длиной в сотню миль, - возразил Леннокс, указывая на знак, призывающий особенно торопливых пассажиров к осторожности. - Это то же самое, что взбираться на верх Эмпайр-стейт-билдинг.
- Но лестница-то ведет вниз, Коди. Прекрати стонать и иди за мной.
Лестница представляла собой спираль. Стук каблуков Кэти эхом отдавался от стен, и у Леннокса начала кружиться голова. По лестнице обычно спускалось мало пассажиров, а сейчас они вообще никого не встретили.
- Кэти, - произнес Леннокс, остановившись, чтобы отдышаться. - Если это действительно ты, я просто хочу сказать, что очень рад снова видеть тебя.
На лестнице было душно, стены словно надвигались на него со всех сторон, и Леннокс был уверен, что они уже давно должны были добраться до платформы.
- Кэти, помнишь, мы смотрели фильм "Линия смерти"? Некоторые сцены снимались здесь.
- Идем, Коди.
- По-моему, та копия, которую мы видели, называлась "Сырое мясо".
- Точно. Это было нечто вроде угощения на день рождения, Коди.
- А потом мы повеселились.
- Да. Ты надел мой чулок себе на голову и гонялся за мной по квартире с криками "Двери, берегись!", размахивая резиновым цыпленком.
- Это было до или после того, как ты начала встречаться с Аароном?
- Просто иди, не останавливайся, Коди. Мы почти пришли.
- Я не слышу поездов.
- Так скажи мне, почему ты связался с Кейном?
Леннокс вцепился в перила. Медный поручень был теплым, казалось, его покрывала какая-то слизь. Он споткнулся и привалился всем телом к Кэти.
- Он купил контору моего английского издателя, все мои контракты. Да и вообще, я просто с ним познакомился. У него есть потрясный кокс и симпатичная дочка. Поскольку ты мертва, ты простишь мне чувственные желания, правда?
Ему показалось, что лестничный пролет заполняется каким-то паром. На лице его оседали странные капельки, и Леннокс с любопытством стер их. Медные перила все больше походили на развернутый кишечник. Он боялся, что его вот-вот вырвет на ступеньки.
- По-моему, мы идем слишком быстро.
Ступеньки стали такими скользкими, что он буквально чувствовал какое-то желе под ногами. Он вцепился в Кэти.
- Его имя, вероятно, покажется тебе более знакомым, если написать его так: "Каин", - сказала она.
- А, этот садовод-братоубийца? Но ведь он умер несколько тысяч лет назад.
- Он бессмертен, - возразила Кэти. - Если ты не поможешь нам остановить его. Вот почему он привязал тебя к себе.
Лестница закончилась, и они вышли на нечто вроде подземной платформы. С потолка туннеля, из трещин между плитками, свисали какие-то отвратительные, сочащиеся слизью липкие щупальца, рельсы походили на червей, платформу и пути скрывал плотный туман, а может быть, пар.
Сквозь эту завесу Леннокс различал толпы пассажиров в гниющих обрывках средневековой одежды, бесцельно бродивших взад-вперед и толкавших друг друга.
- Извини за беспорядок, - произнес некто, стоявший на платформе. - Много лет пришлось держать здесь весь этот народ. Хотя, если учесть все обстоятельства, они довольно хорошо сохранились, как ты думаешь? Коди Леннокс? - Человек приблизился. - Позволь представиться. Меня зовут Сатана.
- Мне кажется, это уже чересчур, - решил Леннокс. - Хотя не важно, я атеист.
- Никаких проблем, - ответил Сатана, но руки не протянул.
Это был высокий смуглый человек с залысинами на лбу и аккуратно подстриженной черной бородой, довольно театрально одетый в средневековый костюм и шляпу.
- У меня нет ни рогов, ни копыт, - сказал Сатана. - Может быть, ты почувствуешь себя увереннее, если они будут?
- Ты - театральное преувеличение.
- Это первое впечатление, - сказал Сатана.
Его фигура внезапно расплылась, и вдруг на нем оказался смокинг, какие носили в начале двадцатого века. Одежда Кэти превратилась в черное вечернее платье того же времени.
- Изыди! - взмолился Леннокс, отчаянно надеясь, что сейчас проснется.
- Это ведь на самом деле не имеет значения, верно? - спросил Сатана. - Внешность обманчива. Как и твоя. Нам нужно поговорить.
- Именно это сказал мне Кейн.
- Коди, я понимаю, что ты запутался. А кто бы не запутался на твоем месте? Так и получилось, что ты вступил в сделку с Кейном. Мы можем все переиграть. Чего ты хочешь? Я уже вернул тебе Кэти. Это абсолютно бесплатно.
- Это не Кэти, - возразил Леннокс.
- Она может превратиться в Кэти. Или в кого хочешь. Оглядись, Коди. Все, что хочешь. Назови это, и ты все получишь.
- Мы не на вершине горы. Это кошмарный туннель подземки, и я не вижу здесь ничего привлекательного. Отойди от меня.
- Хорошая работа, Коди, - произнес Кейн. В руках у него были два бокала шампанского, один он подал Ленноксу. - Мы там соскучились по тебе, и я пошел тебя искать.
- Умный ход, Кейн, - заметил Сатана. - Значит, он привел тебя сюда.
- Извини. Я должен был прихватить еще бокальчик. Сатана, если я не ошибаюсь? Ты теперь под таким именем работаешь? Не возражаешь, если я для удобства стану называть тебя старым именем, под которым давно тебя знаю, Сатонис?
- Кейн, тебе не следовало в это вмешиваться.
- Приятное местечко, - одобрительно заметил Кейн. - Мне нравится дизайн. Смесь Гигера и Босха. Это же катакомбы под детской площадкой на Корэмс-филдс, я угадал? Сюда ведет подземный ход под Куин-сквер. Очень удобно. Ты, как я вижу, набираешь себе народ в общих могилах жертв чумы.
Леннокс постарался говорить спокойным голосом:
- Кейн, мы в аду или где?
- Где мы? Да в глубокой заднице, вот где, - ответила Клесст. - Папа, у нас скоро закончится шампанское.
- Восхитительная Клесст! - воскликнул Сатана. - Ну и ну, как ты выросла!
- Пусть Блэклайт позвонит в отдел обслуживания номеров, - сказал ей Кейн.
- Клесст, - начал Леннокс, - это и есть тот самый знаменитый…
- Мы были здесь давно, очень давно, Коди.
- Нам лучше возвращаться на вечеринку, Коди, - решил Кейн. - Я не могу доверить гостей Блэклайту.
- Предлагаю перемирие, - сказал Сатана. - Нам уже много раз приходилось сражаться на одной стороне.
- Но сейчас ты играешь на моем поле, - предупредил его Кейн. - И мне не нравятся твои планы по его переустройству.
- Тебе меня не остановить.
- Ну, не сердись, Сатонис. Ты же мне как брат.
- Вот дерьмо! - воскликнула Клесст.
Левая рука Кейна дернулась, и в ней откуда-то возник пистолет; Кейн выстрелил.
Сатана мгновенно исчез, но в том месте, где он только что стоял, прямо из ничего возникла шипящая, пылающая масса.
- Коди, пошевеливай задницей, прячься за меня!
От стен начали отделяться мертвецы, они поползли по покрытому слизью полу. Кейн выпустил еще один разрушительный снаряд. Часть стены превратилась в кучу раскаленных докрасна головешек.
Клесст вытащила из-под юбки нечто вроде "дерринджера". Она прицелилась в рельсы как раз в тот момент, когда их щупальца потянулись к ним. Большая часть платформы и рельсы исчезли в ослепительной вспышке, и их троих швырнуло назад, в скользкую грязь, где только что находилась лестница.
Потолок начал обваливаться. Кейн выстрелил прямой наводкой в сужающееся кольцо мертвецов. Сверху падали огромные камни. Несколько секунд спустя лабиринт туннелей окутал дым с тошнотворным запахом. Кейн и Клесст не прекращали стрелять, и перед глазами Леннокса, как в стробоскопе, проносились картины разлетающейся на куски кладки и наступающих безумных мертвецов. Дальше, за смертоносными вспышками, виднелись какие-то смутные фигуры.
- Что скажешь, Коди? - крикнул Кейн. - Хочешь обратно на вечеринку?
Что-то давно мертвое протянуло лапу из-за поворота катакомбы и схватило Леннокса за горло. Серьга-солнце в его ухе ослепительно вспыхнула, и вражеская рука рассыпалась в прах.
- Выпустите меня отсюда! - пронзительно завопил Леннокс.
Внезапно воцарилась полная тишина. Было совершенно темно. На них по-прежнему как будто давили влажные стены.
- По-моему, нам туда, вверх по лестнице, - сказал Кейн, держа оружие наготове. - Прикрывай нас, Клесст. Пошли, Коди.
- Где мы? - Леннокс споткнулся и, ударившись коленом о невидимую ступень, выругался.
Клесст схватила его за локоть железной хваткой и удержала от падения в неизвестность.
- Не на лестнице станции "Рассел-сквер", как я надеялся, - ответил Кейн. - Там мы тебя выследили. Могу предположить, что мы поднимаемся на Куин-сквер.
Леннокс снова споткнулся, но Клесст подхватила его.
- Вы что, оба видите в темноте? - спросил ее Леннокс.