Нет, без обращения к колдовским силам ей ни за что не выдержать экзамена - в этом Лисси была твердо убеждена.
На втором уроке тишайший учитель математики вновь вошел в класс с опущенной головой и заторопился к своему столу. Коротко взмахнув ладонью, он подал знак ученикам, чтобы они не вставали.
Лисси наклонилась к Тинке и зашептала ей на ухо:
Навалилась беда нежданно,
и зовут беду мою - Ваннэ.
На сковородку бы этого Ваннэ -
отбивать до мягкости неустанно,
а затем отмыть его в жбане,
просушить на высоком каштане.
Вот тогда он оставит меня в сметане.
В сметане? Что это значит? - удивленно спросила Тинка.
Это значит в покое, - нетерпеливо пояснила Лисси. - Сметана здесь просто для рифмы.
Сметана все равно не к месту, - заключила Тинка, но подруга ее уже не слушала.
Господин Ваннэ, который внес какую-то новую запись в классный журнал, поднял глаза и пристально посмотрел на Лисси.
Пожалуйста, к доске! - сказал он бесцветным, ровным голосом.
Ах ты зеленая куриная какашка! - непроизвольно вырвалось у Лисси.
Учитель поперхнулся, откашлялся и сделал вид, что ничего не расслышал.
Он продиктовал Лисси несколько чисел, которые она энергично, красивым почерком написала на доске. Тинка смотрела на нее полными отчаяния глазами, так как Лисси понятия не имела, что и как ей надо делать с этими числами. Тинка взяла свою тетрадку, раскрыла ее на последней странице, очень крупно переписала туда заданные примеры и готовые решения. Если она высоко поднимет тетрадку, возможно, Лисси удастся списать.
Бесшумно, без единого слова/господин Ваннэ подошел и встал прямо перед Тинкой. Внезапно этот худой господин оказался широким, словно стена. Тинка печально вздохнула и закрыла тетрадь.
Для Лисси минуты у доски были настоящей пыткой. Чтобы хоть что-нибудь делать, она писала все новые числа и сразу же стирала их влажной губкой. При этом она строила зверские гримасы, которые должны были показать, как напряженно она размышляет над заданием.
Из последних рядов вдруг послышалось насмешливое хихиканье.
- Эй, Лисси, ты совсем сдурела? - раздался голос Эльмара. - Это же легкота, примерчики для грудных детей!
Гюнтер и Ролли поощрительно ухмыльнулись, что побудило Эльмара к новому выпаду:
- В который уже раз убеждаешься, какие все-таки неисправимые тупицы девчонки!
Атмосфера в классе становилась все % более беспокойной и шумной. Девочки стали громко переговариваться и выражать свое возмущение.
Господин Ваннэ, слегка растерявшись от этой суматохи, сделал несколько беспомощных движений рукой и, перекрывая шум, обратился к Лисси:
- Мне кажется, Лисси, теперь ты обязана защитить честь женской половины класса.
Вместе с отчаянием девочкой овладела дикая ярость.
- Если уж девчонки такие неисправимые тупицы, почему ты вечно бегаешь за Фридой? - ядовито крикнула она Эльмару, который мгновенно густо покраснел.
"В яблочко!" - возликовала про себя Лисси.
Вовсе я ни за кем не бегаю! - возмутился Эльмар.
Ах, не бегаешь? Нет, бегаешь, чучело гороховое, иначе получается, что все мы видим не тебя, а привидение среди бела дня!
Последовал громкий, одобрительный смех девочек.
- Лисси, перестань! - Заячьи глазки господина Ваннэ смотрели на нее с неимоверной печалью. - Пожалуйста, сядь на место!
С опущенной головой Лисси подошла к парте и протиснулась мимо Тинки на свое место.
Твои родители... - продолжил господин Ваннэ, но сразу же себя поправил, - твой отец не приходил побеседовать с госпожой Райнгард? Я, во всяком случае, не нашел об этом записи в журнале.
Нет, он приходил! - в отчаянии солгала Лисси и крепко прикусила зык. Обманывать она очень не любила.
- Все же я лично еще раз с ним переговорю. И не позже чем сегодня! - принял решение учитель.
Словно отражая нападение, Лисси машинально подняла руки:
Но... у него нет времени. Он врач, и у него сегодня приемные часы.
Ну, для нашего разговора он сумеет выкроить время.
Он женится в субботу на Тинкиной Грит... ах, что я говорю, на Грит Клю-вель... я имею в виду Тинкину маму!
Прекрасно! Как удачно, что ты мне это сказала! Я смогу его поздравить, - ответил господин Ваннэ и кивнул с абсолютно каменным лицом. Он даже сделал короткую запись в книжечке госпожи Райнгард, чтобы ни в коем случае не забыть о поздравлении.
Брошенный на Тинку Лиссин взгляд умолял о помощи: "Скажи что-нибудь!"
У Тедимайера... я имею в виду, у господина Тедимайера сегодня после обеда не будет приема! - громко сообщила Тинка. - Сегодня он будет в нашем доме по адресу Кристальный переулок, дом номер семьдесят семь.
Вот как? - господин Ваннэ даже не поинтересовался, откуда у Тинки и Лисси собственный дом. - Передайте ему, что я приду в половине шестого. Наш разговор не займет много времени, минут пятнадцать - двадцать.
- Мы передадим, - заверила Тинка с сияющей улыбкой, которая прямо-таки застыла у нее на лице.
Когда учитель повернулся к девочкам спиной, Лисси сделала вид, что падает в обморок. Что за дикая идея пришла Тинке в голову? Что это должно означать? Зачем она пригласила учителя в дом колдуньи, где господина Тедимайера уж точно не будет?
Невидимые ламы
Наконец утомительный школьный день подошел к концу. Лисси и Тинка очень торопились поскорее вернуться домой в Кристальный переулок. С болтающимися на спине рюкзаками девочки не шли, а бежали по улицам.
Ну и что ты предполагаешь делать с господином Ваннэ, когда он явится? Может, сделать ему точечный массаж головного мозга? - задыхаясь, спросила Лисси.
Необходимо всеми способами расположить его к себе и смягчить его сердце, - отвечала на бегу Тинка.
Ха-ха! - Лисси коротко рассмеялась и откинула голову назад. - Скорее можно размягчить подошву от сапога и приготовить из нее шницель. Ваннэ - человек несгибаемый, а его упрямство равно ослиному.
Они прибежали к садовым воротам, которые тут же приглашающе распахнулись. Тинка прижала руку к животу, так как от бега у нее началось покалывание в боку.
- Ну, хорошо, если тебе не нравится мое предложение, придумай что-нибудь получше!
Но - увы! - Лисси не знала, что делать, и именно это мучило ее больше всего. У нее не было ни малейшего проблеска хоть какой-нибудь здравой идеи. Еще в школе, во время перемены, она заперлась в туалете и, сидя верхом на захлопнутой крышке унитаза, мучительно пыталась что-то придумать. Она почти дочитала до конца темно-зеленую книжку, но не нашла в ней ни одного волшебства, которое могло бы оказаться полезным.
Девочки вошли в одичавший, разросшийся сад, где деревья кивали им уже распустившейся, низко свисающей листвой. Тинка рассеянно кивнула в ответ.
Сзади вдруг раздались какие-то неприятные, даже отвратительные звуки: словно кто-то с хлюпающим чмоканьем копил в носу и во рту сопли и слюни, а затем резко все сплевывал. Тинка с омерзением скривила лицо и оглянулась. Но ни перед забором, ни на другой стороне переулка никого не было. И снова девочкой овладело неприятное чувство, которое она испытала утром: ей показалось, что за ними наблюдают.
Лисси едва слышно бормотала что-то себе под нос, видимо рассматривая и оценивая разные варианты. Тинка не стала вслушиваться в ее бормотание, а решительно направилась к воротам. Здесь она наклонилась вперед и с любопытством оглядела улицу: посмотрела направо, посмотрела налево и вновь выпрямила спину.
Кристальный переулок был абсолютно пуст. Никто в это время по нему не прогуливался. Большинство его жителей уходили рано утром на работу и возвращались только к вечеру.
"Может быть, это у Лидофских кто-то плевался", - промелькнуло в голове у Тинки.
Супругам Лидофским принадлежал соседний участок, который был отделен от сада девочек деревянным забором и густой, но не очень высокой живой изгородью. Назвать соседей дружелюбными было невозможно: однажды они пожаловались на Тинку и Лисси в полицию.
Тинка привстала на цыпочки и заглянула в соседский сад. Там все было, как всегда, в идеальном порядке: газон коротко подстрижен, цветочные грядки выровнены, как по линейке, кустарники искусно оформлены в формы шара, куба или прямоугольной колонны. Если в саду Лидофских случайно расцветала хоть одна полевая ромашка или одуванчик, то эти сорняки тотчас же выкапывались с корнями и выбрасывались на свалку.
В данный момент супружеская чета удобно возлежала на полосатых коричнево-оранжевых шезлонгах: господин Лидофски в плавках самого большого размера, который Тинка когда-либо видела, а госпожа Лидофски в необъятном купальном костюме в цветочек, с защитной нашлепкой из зеленого полиэтилена на носу.
Тела обоих были пока еще совсем белыми и рыхлыми, как творог. Но вся беда заключалась в том, что под летним солнышком они обычно не загорали, а сгорали. И даже сейчас, если внимательно приглядеться, можно было заметить, что плечи господина Лидофски уже начали покрываться опасным розовым загаром. Неподвижные, как мумии (только не свитые), они лежали на спинах. Глаза их были закрыты.
- На что ты там смотришь? - спросила Лисси. Она была немного раздосадована, лишь перед входной дверью обнаружив, что Тинки нет рядом и она говорила исключительно для самой себя.
Тинка молча показала рукой на сад Лидофских. Лисси ухватилась за низко свисавшую ветку платана и ловко вскарабкалась на нее. Сначала ветка изгибалась, словно помогая девочке, потом распрямилась, предоставив ей удобное сиденье, с которого открывался прекрасный вид.
- Они выглядят как ощипанные куры, насаженные на гриль, - хихикнула сверху Лисси. - Он скоро покроется хрустящей румяной корочкой, а она, пожалуй, так и останется сухой и жесткой.
Даже дерево, которое знало Лидофских с тех пор, как они более двадцати лет назад построили свой дом, не могло не рассмеяться. По всему стволу сверху донизу прокатилась смешливая дрожь, а листва затрепетала, и это было похоже на сдержанное хихиканье.
Потревоженная посторонними звуками, госпожа Лидофски приоткрыла глаза. Она приподняла чуть удлиненную голову с острым носом и сразу же заметила Лисси, которая, как ей показалось, парила в воздухе над изгородью. Увидев это, госпожа Лидофски издала пронзительный визг.
Эти девчонки! Они за нами подглядывают! - вопила она.
Спроси, - подсказывала стоявшая внизу Тинка, - никто у них недавно не сморкался и не плевался?
Добрый день! - подчеркнуто вежливо поздоровалась Лисси с госпожой Лидофски. - Нет ли у вас случайно каких-либо сопливых и плюющихся существ? Может быть, у вас появились невидимые ламы?
Госпожа Лидофски сжала кулаки и относительно сдержанным, но все же срывающимся от злобы голосом потребовала от разбуженного мужа:
- Муни, сделай что-нибудь! Эти хулиганки должны наконец отсюда убраться! Я этого больше не вынесу!
Лисси чуть не свалилась с ветки - так ее рассмешило обращение "Муни". Что оно могло означать? Может, это ласкательная форма от слова "муж" или "муженек"?
- Вызвать полицию? - с готовностью отозвался господин Лидофски.
Госпожа Лидофски стремительно соскочила с шезлонга, схватила полотенце и, словно только что вышла голой из душа, накинула его себе на грудь.
- Нет, я хочу сегодня же поговорить с их родителями, - сказала она, пытаясь сохранять спокойствие, но время от времени вновь срываясь на визг. - Форменное безобразие разрешать двум несовершеннолетним малявкам жить одним в доме. Мы обратимся в ведомство по делам несовершеннолетних. Вы меня слышите?
Тинка энергично потянула Лисси за штанину.
Спускайся вниз, оставь их в покое!
До скорого! - крикнула Лисси и разжала руки. Она, как кошка, мягко соскользнула в травяные заросли и тут же встала на ноги, будто внезапно распрямившаяся пружина.
- Великолепно, - пробормотала Тинка, - теперь и эти двое желают поговорить с нашими родителями. Нам придется устроить приемный родительский день.
С лица Лисси мгновенно исчезла задорная ухмылка.
Спасибо, что ты напоминаешь мне о проблеме номер один, - грустно сказала она. - Так в какой же сковородке мы будем отбивать и смягчать господина Ваннэ?
При слове "сковородка" я сразу ощущаю голод, - объявила Тинка. - На пустой желудок я просто не способна думать.
Лисси не смогла удержаться и не бросить насмешливого взгляда на затянутый пояс Тинкиных брюк. Ее сводная сестра сделала вид, что ничего не заметила, и гордо удалилась на модных высоких каблучках.
Кстати, - бросила она через плечо, - я прочла в мамином любимом журнале об одной биологически активной точке, которую нужно массировать три раза в день и тогда станешь сбрасывать по четыре килограмма в неделю.
Знаю я, что это за точка, - это ручка холодильника. Если его не открываешь, а только держишься за ручку, то, стественно, не лопаешь столько, сколько обычно, - ответила Лисси.
Свои любимые блюда обе девочки наколдовывали сами, стоя перед "холодильным" отверстием в кухне. Для этого нужно было точно представить себе задуманную еду, лучше всего сладко почмокать при этом языком, вообразить, что ты уже ощущаешь во рту желанный вкус, и - самое главное! - сделать колдовской хлопок.
Для колдовского хлопка нужно было выставить вперед большой палец и мизинец на обеих руках, а остальные пальцы поджать. Затем, как при аплодисментах, хлопать двумя руками, но не ладонями, а лишь кончиками пальцев, причем большой палец должен хлопать по большому пальцу, а мизинец - по мизинцу. При первом же колдовском хлопке колдовство начинало действовать.
В эту среду Лисси наколдовала себе пиццу "Маргарита", а Тинка - порцию запеченных шампиньонов с вишневым мармеладом.
- Тошнотворно, - сказала Лисси. Она никогда не понимала странных Тинкиных комбинаций.
- Тебе это и не должно было понравиться, - бесстрастно заметила Тинка, с жадностью накидываясь на подслащенные грибы.
Девочки были сегодня слишком взволнованы, чтобы накрыть на стол по всем правилам. Они ели стоя, руками. Тинка скосила глаза на свои наручные часы. Стрелка уже прошла половину третьего. Через три часа здесь появится господин Ваннэ... И что тогда?
Лисси внезапно сорвалась с места и ринулась в прихожую. Тинка услышала, как она роется в своем рюкзаке. С наслаждением обмакнув еще один запеченный до золотистой корочки гриб в темно-красный вишневый мармелад, Тинка вдруг ощутила в носу неприятный едкий запах. Когда-то и где-то она его уже вдыхала, но вспомнить, когда и где, не могла.
Она внимательно оглядела сводчатую кухню. Откуда мог исходить этот странный запах?
И тут она увидела их снова.
Серенада у ворот сада
Тоненькие молочно-белые полоски- даже не полоски . а коротенькие штришки - танцевали над самым полом, сливались друг с другом, разделялись и разлетались в разные стороны, извивались, как гусеницы, распрямлялись и вдруг в один миг... исчезли.
Тинка зажмурила глаза и снова широко их открыла.
Ничего, кроме истертых, потрескавшихся плиток пола и светло-серой оштукатуренной стены.
Что же это такое? Может быть, привидения водятся не только в старых замках, но и в домах колдуний?
- Жможет, жето и ежть! - прозвучал возглас от двери. В кухню вернулась Лисси. В одной руке она зажала пиццу, в другой - темно-зеленую книжку, похожую на школьную тетрадь. Рот у нее был полон настолько, что между губами торчал непоместившийся кусок. Лисси бросила раскрытую книжку на массивную каменную плиту, в центре которой была высечена мойка, и ткнула пальцем в одно из заклятий: - Мы во жмем его! Оно прошто шождано для Ваннэ!
- Что-о? - Тинка встревоженно взглянула на сестру.
На открытые страницы изо рта Лисси упало несколько крошек.
После того как Лисси наконец все проглотила, ее речь стала более понятной:
Мы возьмем его! Это как раз то заклинание, что требуется для Ваннэ.
Но ты ведь знаешь, что мы имеем право заниматься только белой магией и можем наколдовать ему лишь что-то хорошее, что улучшит его жизнь! - предостерегла подругу Тинка, взгляд которой непрерывно блуждал между Лисси и тем местом, где она только что видела странные белые полоски.
Да-да, в этом смысле все тоже прекрасно подходит! - Лисси смахнула крошки и подвинула книгу Тинке. На полях остались жирные следы ее пальцев.
"Счастливые учителя с большим, открытым для учеников сердцем и легкой рукой на хорошие оценки..." - читала вслух Тинка, преисполняясь все большим удивлением. - "Ах, сколько досады и тягостных усилий выпадает на долю бедного учителя, который берет на себя труд доступно и интересно объяснить ученикам сухой учебный материал. Начинающие колдуньи способны помочь ему заклятьем, благодаря которому самые глупые и неспособные ученики вдруг покажутся ему примерными мальчиками и девочками, и он охотно будет раздавать направо и налево хорошие оценки, как Дед Мороз - свои подарки".
Тинка скорчила рожицу, ее почему-то вдруг затрясло: то ли от смеха, то ли от отвращения к этому сверхсентиментальному тексту.
- Чур, меня! Книга такая приторная, что мне необходимо срочно съесть кусочек хлеба, иначе меня стошнит! - воскликнула она.
Приторная или нет, мне все равно, - решительно заявила Лисси. - Главное, что заклятье подействует и смягчит сердце Ваннэ.
Что ж, тогда вдвойне удачно, что Ваннэ придет сюда, - подытожила Тинка.
Колдунья-наставница строго-настрого предупреждала девочек, что колдовать они должны лишь в собственных четырех стенах и только в виде исключения, в самых экстренных случаях, им разрешается делать это вне дома.
Пока что сестры решили разделаться с домашними заданиями. Тинка потому, что не хотела ставить под угрозу свои хорошие оценки. Лисси потому, что не стремилась на следующий же день вновь привлекать к себе всеобщее внимание и выслушивать упреки учителей.
Послушай, Лисси, - робко заговорила Тинка, когда они разложили на маленьком столе в удаленной части сада учебники и тетради. - Представляешь, я уже второй раз вижу в кухне... белые полоски.
Ух ты! - Лисси смерила сводную сестру испытующим взглядом. - Белые полоски? Я слышала, что люди, которые слишком глубоко заглядывают в бутылку со спиртным, видят белых мышей. Сестренка, а ты случайно не прикладываешься к бутылке?
Что за чушь! - Тинка подняла руки, как бы давая клятву. - Нет, тут дело не во мне и не в моих глазах. Это как-то связано с нашей кухней. Возможно, это привидение.
Дух зебры! - прошептала Лисси гробовым голосом и испустила страшный крик призрака: - Ух-ху-хууу!
У тебя нервы не в порядке, - проворчала Тинка и решила никогда больше с ней об этом не говорить.