Рена и таинственный чародей - Шервуд Смит 19 стр.


- Я могу попробовать… Это почти то же заклинание, которым создаются и убираются иллюзии, всякие существа необыкновенной формы. Ты же и сам когда-то сдавал Основы Теории Магии! Поможешь?

- Ну да, и превращу его в черепаху! - горько усмехнулся Коннор. - Нет уж, на мою помощь не надейся. - Он снова прислушался к слабому тявканью Тайрона. - Он говорит, что может подсказать тебе слова заклинания.

Рена вытерла о платье вмиг вспотевшие ладони.

- Ладно.

Коннор склонился к Тайрону и терпеливо, по слогу, по словечку переводил его отрывистый лай на человеческий язык.

Рена медленно, старательно строила заклинание. Но вдруг почувствовала, как волшебство утекает, словно вода сквозь пальцы. Она умолкла, глубоко вздохнула и попыталась повторить все сызнова. Голова ее набухла и отяжелела, перед глазами стоял туман, даже звук собственного голоса она слышала как сквозь вату. И опять заклинание растаяло.

- Мне это не под силу! - в отчаянии вскричала Рена.

Коннор поднял руки над головой.

- Я чувствую… волшебство… я овладеваю им… - глухо проговорил он. - Попробуй снова. На этот раз вместе со мной. - Он сжал ее ладонь в своей.

Рена приникла к нему. Коннор положил другую руку на грязную холку Тайрона. Рена сделала то же самое. Теперь они произносили слова заклинания одновременно.

Рена изо всех сил старалась представить вместо лежащей у ног собаки человеческое лицо, руки, ноги, туловище. Тайрон вставал в ее воображении в своем привычном облике - высокий, сухощавый, с узким лисьим подбородком. Она так явственно увидела его, что… внезапно контуры собачьей фигуры стали таять!

Прошло несколько мгновений, и Рена вдруг увидела беспомощно свернувшееся на полу человеческое тело.

Тайрон лежал поджав ноги и раскинув руки.

- Мы сделали это, мы сделали!

Коннор опустился на колени рядом с распростертым Тайроном.

- Он без сознания. - Глаза Коннора потемнели от волнения. - Не помню, чтобы с тобой случилось такое же в прошлом году.

Рена оцепенело покачала головой.

- Он был собакой слишком долго… И все же не сдался! - прошептала она.

- Зато это чуть не убило его, - угрюмо пробормотал Коннор.

Рена смотрела на неподвижное бледное лицо Тайрона. И все же он не превратился в животное, подумала она. Ей-то уж лучше других было известно, каким огромным усилием воли Тайрон должен был сохранять последние остатки человеческой мысли, ускользающие с необыкновенной скоростью, как трудно удерживаться на последней грани изменения, когда все человеческое буквально пожирается звериными инстинктами. Она вспомнила свои ощущения, когда тоже была собакой. Ей тогда было страшно интересно ощущать мир по-другому, не так, как он видится человеческим взором и постигается человеческими чувствами. Галфрид утверждал, что именно поэтому Рена так легко снова превратилась в человека.

"Интересно, зависит ли это от воображения?" - размышляла Рена. - "У Тайрона почти нет воображения. Да он и не очень страдает от его отсутствия. Но, может быть, как раз воображение и становится защитой от звериных инстинктов?"

Голос Коннора прервал поток ее мыслей и вернул к действительности.

- Посмотрим, смогу ли я поднять его, - кряхтел Коннор. - Взгляни, нет ли там в сундуке какой-нибудь одежды?

Рена поспешно выбежала в соседнюю комнату. Откинув крышку сундука, она поперхнулась и закашлялась от ударившего в лицо густого облака пыли.

Внутри она обнаружила истлевшее одеяло, грубо сотканный плащ, а под ним старую, латаную, покрытую плесенью тунику.

- Нашла кое-что! - крикнула она, сгребая одежду. - Ну, как он?

- Приходит в себя, - послышался радостный возглас Коннора.

Рена швырнула сверток одежды в темноту соседней комнаты и с облегчением привалилась к стене. Тут она заметила прислоненный к стенке сундука крепкий деревянный посох. Очистив его от налипшей паутины, Рена настороженно огляделась. Потом подошла к открытой двери и выглянула наружу, желая убедиться, что никто их не выслеживает. Свежий воздух показался ей просто сладостным. Рена глубоко вдохнула, словно глотая живительные ароматы травы и сырой земли.

"А все же я нарушила еще одно правило Школы: не делать того, в чем не уверен", - подумала она и тут же сама себе ответила, - "но у нас получилось!"

Шорох за спиной заставил ее обернуться. Позади стояли Коннор и почти повисший на нем Тайрон. Напряженное, выпачканное в грязи, осунувшееся лицо Тайрона еще больше напоминало лисью мордочку. Только что напяленная на него одежда из сундука обвисала на худых плечах. Тайрон как-то странно двигал челюстями, словно никак не мог привыкнуть, что во рту у него нет клыков. Неловкими, плохо гнущимися пальцами он сжал посох, который ему подсунула Рена.

Она припомнила, как трудно было двигаться, ворочать шеей, орудовать пятерней, когда впервые вернулся к ней самой человеческий облик. "Но я не выглядела такой больной и изможденной, как Тайрон", - вспомнила она.

Однако глаза Тайрона настороженно блестели, а потрескавшиеся, сухие губы вдруг растянулись в слабой улыбке.

- Да, Рена, не погладят тебя по головке за то, что нарушаешь правила Школы, - просипел он. - Берешься за то, чего еще не учила. - Голос его был едва слышен, но это был все же голос Тайрона, насмешливый и живой!

Рена поневоле рассмеялась. Но тут же посерьезнела.

- Нам надо спешить. Тересса в опасности!

Коннор вытащил из кармана записку Гариана о выкупе и протянул ее Тайрону.

- Выходит, Хок одурачил и Гариана?

Тайрон покосился на записку.

- По-моему, это хитрость. Хок рассчитывает, что прочитав этот ультиматум, король кинется на поиски Гариана.

- А сам Хок тем временем улизнет вместе с похищенной Терессой? - догадалась Рена. Она помрачнела. - Да, попадись эта записка мне в руки, я тоже бросилась бы искать Гариана.

Коннор покачал головой.

- Гариан болван, а не предатель, - уверенно сказал он.

- Верно, - согласился Тайрон. - Поэтому нам надо искать Хока. Он не ожидает, что его заговор так быстро раскроется. Меня он уже в расчет не берет. Если мы поторопимся, то можем застать его врасплох.

- Они в королевском парке, - подсказала Рена. - На пикнике.

- В парке, - задумчиво проговорил Тайрон. - Но он огромен. Как мы их там найдем?

Коннор загадочно улыбнулся.

- С легкостью, - сказал он. Только дайте мне спросить у пролетающих мимо птиц.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Тересса остановилась и обернулась.

- Это не смешно, - сказала она.

- Напротив, очень забавно. - Хок тихо засмеялся, темные глаза его блестели.

- Мы пошлем письмо со всякими невероятными условиями, - упоенно тараторил Гариан. - И все они должны быть исполнены, иначе…

- Что иначе? - спросила Тересса, уже не скрывая своего раздражения.

- Иначе проигрыш! - захохотал Гариан. - Что же еще? Увидишь, какую кислую рожу состроит Мирли. Она страсть как не любит проигрывать. - Он повернулся к Хоку. - Нам потребуется тайное местечко, ты должен найти его.

- Уже нашел, - сказал Хок, увлекая их за собой к дороге.

- Но это же граница королевского парка, - выпалил Герд, удивленно оглядываясь. Разве мы не договорились дальше не прятаться?

- Я не договаривался, - жестко проговорил Хок, пробираясь между деревьями за пределы парка. - А лучше всего прятаться там, где и не подумают искать. Почему бы вам троим не пойти и не подглядеть, где у них тайники?

- Теперь, когда ты показал наш тайник, у нас будет время разведать, куда прячутся они, - сказал Гариан.

- Можешь отправляться в свое укрытие один, - неожиданно воспротивилась Тересса. - Тебе следовало бы сначала спросить у меня, желаю ли я быть твоей заложницей. - Она повернулась и направилась обратно. - Я остаюсь в парке.

Хок в два прыжка догнал ее и крепко схватил за руку.

- Слишком поздно, - сухо проговорил он.

Тересса попыталась высвободиться. Хок сжал ее запястье еще сильнее. Она рванула руку. Хок не отпускал, и Тересса чуть не упала, потеряв равновесие. К ним подбежал Гариан.

- Послушай, Хок, - вмешался он, - зачем же так грубо?

- Она хочет расстроить всю игру, - сказал Хок, улыбаясь.

Тересса сморщилась от его стальной хватки.

- Отпусти, - потребовала она, растерянно оглядываясь. "Где тетя Лейла? Видит ли она нас в Хрустальный Кристалл?" - Позволь мне уйти. Сейчас же! - Она с силой уперлась в землю обеими ногами.

- Хорошо, - вдруг согласился Хок.

Он так неожиданно разжал руку, что Тересса шлепнулась на траву.

- А ты, Рисмордит, - повернулся он к Гариану, - лучше позаботился бы о том, чтобы заманить в ловушку остальных.

Гариан сложил руки на груди.

- Я думал, что это моя игра, - высокомерно произнес он. - По крайней мере, мы могли бы руководить вместе. За моей кузиной могу и я присмотреть.

- Считай, что я тебя сменил, - жестко прервал его Хок. - Она моя заложница.

Гариан растерялся. Герд в недоумении хлопал глазами. Мэрит напыжился и покраснел. Все трое замерли и не двигались с места.

Тересса огляделась. "Придется мне самой позаботиться о себе". Она поднялась на ноги и спокойно пошла в сторону.

- Эй, не убегай! - окликнул ее Хок. - Ты мне нужна здесь.

- А ты мне не нужен! - фыркнула Тересса, потирая опухшую руку. Она ускорила шаг, настороженно прислушиваясь к тому, что творится за спиной.

Раздалось быстрое шарканье подошв по песку. Ее нагоняли. Тересса побежала, подхватив юбки.

- Постойте!.. Хок… это уже не смешно! - скулил Гариан.

- Наоборот, очень забавно, - откликнулся Хок. - И чем дальше, тем становится забавнее.

Он догнал Терессу и дернул ее с такой силой, что она снова упала, так сильно ударившись головой о корень дерева, что из глаз искры брызнули. Платье испачкалось в грязи.

Гариан отпрянул.

- Что ты сделал с моей запиской? - вдруг спросил он.

- Она лежит на столе Верна Рисаделя. - Хок холодно рассмеялся. - И он вместе со своими лопухами стражами вскоре прискачет сюда по твою душу. Поэтому советую уносить ноги.

Гариан побагровел.

- Ты предал меня!

- Угадал, - усмехнулся Хок. И ты сам помог мне в этом.

- Остановите его! - завопил Гариан, оборачиваясь к своим дружкам.

Тересса приподнялась. Голова кружилась. Она видела, как Хок, резко взмахнув рукой, ударил подбежавшего Герда по лицу. Тот всхлипнул и почти без звука полетел на землю. Хок быстро выхватил меч.

Гариан с воинственным криком вырвал из золоченых ножен свой украшенный тонкой резьбой кинжал.

Хок рассмеялся.

- Становится все забавнее, - проговорил он, с силой ударяя по лезвию кинжала. Гариан зашатался. Не давая ему опомниться, Хок неуловимым движением выбил из его руки кинжал.

Теперь Хок повернулся к Мэриту, который успел вытащить из ножен свой меч. Пока Мэрит принимал заученную позу, старательно раздвигая ноги, Хок плоско ударил его мечом по голове. В этот момент Гариан с диким воплем бросился на Хока сзади. Почти не оборачиваясь, Хок ловко сшиб его с ног рукоятью меча. Гариан кувыркнулся на землю и остался лежать неподвижно.

Превозмогая головокружение, Тересса поднялась и вновь пустилась бежать. Она услышала позади себя вскрик Герда, потом глухой удар… и звук быстрых шагов.

- Теперь нам пришло время отправляться, - с нажимом произнес Хок, сжимая локоть Терессы.

Он начал вдруг что-то тихо, неразборчиво бормотать.

Тревога охватила Терессу, когда она поняла, что Хок творит заклинание.

- Это Хок! - вдруг вспыхнуло у нее в мозгу. Он и есть тот колдун!

Отчаянно пытаясь вырваться, она притворилась, будто споткнулась. На секунду он ослабил хватку. Тересса присела, стремительно сунула руку за отворот сапожка… и ее пальцы сжали рукоять маленького кинжала.

- Попробуем еще разок, - насмешливо сказал Хок, оборвав заклинание и протягивая к ней руку.

Она выхватила кинжал и вонзила в протянутую руку.

Хок коротко вскрикнул и отпрыгнул назад. Секунду спустя он уже улыбался. Затем вынул из кармана платок и перевязан кровоточащую рану.

- Ты забавнее, чем я думал, кузина, - сказал он, продолжая улыбаться. - Тебе и вправду не место среди этих придворных дураков.

Тересса быстро вскочила на ноги, держа кинжал наготове.

- Я знаю всех своих родичей наперечет. Любимых и нелюбимых, хороших и гадких. А ты даже в последних не числишься.

- Ошибаешься. Мы дальние родственники, - насмешливо поклонился Хок. - Разрешите представиться, принцесса: Хок Рискарлан. Но по милости твоего родителя и его проклятой Алой Стражи я не могу вступить во владение своими землями. Ничего. Я затеял большую игру. И ты в этой игре моя главная фигура. Тобой мы и пойдем.

- Я никуда с тобой не собираюсь идти, - процедила Тересса сквозь сжатые губы. - А ты глуп, если думаешь, что мой отец поверит в записку Гариана и выдумки с выкупом.

- Пока разберутся, я успею завершить задуманное. - Он вдруг расхохотался. - Представляю, как перегрызутся все Рисмордиты, когда узнают, что одураченный Гариан действовал по моей указке!

- Так все это твои проделки! Какая мерзость! - воскликнула Тересса.

- А ты не подумала, как мерзко я себя чувствовал, когда сожгли мой дом и истребили всю мою семью?.. Кроме сестры Идрес.

- Идрес? - ахнула Тересса.

Глаза Хока сузились.

- Ты знаешь ее? Откуда?

Тересса вспомнила эту черноволосую, строгую чародейку, которая спасала ее от Андреуса. Да, она была очень могущественной чародейкой, но сторонилась всех, жила замкнуто, и поэтому во дворце почти не вспоминали о ней. В ответ на восклицание Хока Тересса просто пожала плечами.

- Не скажу, - резко бросила она, со злорадством заметив, как побелели от гнева его скулы.

- Нич-чего, сам узнаю, - прошипел он. - Это тебе тоже припомнится.

- Зря тратишь силы на глупые угрозы. - Она медленно отступала, размахивая кинжалом. "Продолжать его заговаривать, пока не придумаю, что делать". - Ты ошибаешься. Крепость Рискарлан разрушил один из твоих родичей… А ему тайно помогал Андреус из Сенна Лирван.

Хок свел брови.

- Возможно. Но ведь именно твой отец хотел отдать мои земли Рисмордитам и их приспешникам. - Он приближался, ловко отклоняясь от тонкого лезвия ее кинжала. - Бросай нож, мне не хотелось бы поранить тебя, - предупредил он.

- А мне ужасно хочется сделать это во второй раз. Посмей только дотронуться до меня! - крикнула Тересса, внимательно следя за его вкрадчивыми движениями.

Хок широко раскинул руки, словно пастух, загоняющий в ограду непокорную скотинку. Сквозь белый платок на правой руке его просачивалось и расплывалось алое пятно. Черные глаза Хока неотрывно смотрели на Терессу. Он сделал один шаг, другой, третий…

- Не бойся. Мне нужно лишь, чтобы твой отец не вмешивался, пока я не возвращу себе свои земли, - тихо проговорил он. - А после ты свободна и можешь идти на все четыре стороны.

- А ты свободен сейчас. Можешь убираться! - ответила Тересса. - Но я с тобой никуда не пойду.

Она медленно пятилась, не давая ему приблизиться.

- О, ты ведь не знаешь еще, что случилось с твоим собачьим другом-чародеем! - как бы между прочим заметил Хок.

- Тайрон? - воскликнула Тересса, едва не споткнувшись.

Отвратительная улыбка исказила лицо Хока.

- Он отправляется к Андреусу, который жаждет отомстить…

- Ты собираешься отдать Тайрона в руки Андреуса? - затрепетала Тересса. - Это подлость! Ведь Тайрон никогда не вредил ни тебе, ни твоей семье!

"Продолжай с ним разговаривать… Продолжай… главное - не молчать…"

Хок пожал плечами.

- Видишь ли, я люблю Андреуса не больше, чем твоего отца и все ваше сборище в Кантирмуре. Но мне надо отвлечь властителя Сенна Лирван, пока я не соберу под своей рукой все наши земли. Он говорил спокойно, будто в дружеской беседе. И потом, - его губы снова зазмеились в гадкой улыбке, - твоего приятеля следует проучить. - Улыбка пропала, губы отвердели и вытянулись тонкой ниточкой. - Жаль, что я не смог схватить тех двоих. Но и одного достаточно… - Он внезапно выбросил вперед руку.

Тересса взмахнула кинжалом, описав в воздухе быструю дугу. Хок отшатнулся… И вдруг одним прыжком оказался перед ней, крепко сжав ее запястья в своих руках.

Тересса вскрикнула и уронила кинжал.

- Теперь мы… - угрожающе начал он.

- Теперь ты отпустишь ее! - раздался чей-то голос.

Хок быстро обернулся, с изумлением глядя на три медленно надвигающиеся фигуры. Солнце светило им в спину и Хок видел только один низенький, плотный силуэт и два высоких.

- Рена! - выдохнула Тересса. - Коннор… Ой, Тайрон!

Рена уловила почти незаметное движение Хока. Отпустив Терессу он взмахом руки как бы окутал ее невидимой воздушной завесой. Тересса обмякла и медленно опустилась на траву, безвольно повесив голову.

- Он опутал ее Связующим заклинанием! - догадался Тайрон. - Но оно долго не продержится. Главное - не дать ему переместиться вместе с нею.

Тайрон был бледен, но руки его двигались резко.

Между разведенными ладонями засверкала зеленая молния.

- Ничего не выйдет! - выкрикнул Хок. Он простер вперед руку и быстро пробормотал несколько слов. Зеленая молния рассыпалась искрами. - Теперь моя очередь! Я поражу разом все три мишени! - Он начал плести заклинание, странно двигая одновременно руками, плечами, по-змеиному извиваясь всем телом.

Рена чувствовала, как ледяным потоком изливается на нее волшебство, видела, как белыми зигзагами выстреливают из пальцев Хока холодные молнии. Она была бессильна бороться против мощного заклинания. Испуганная, Рена повернулась к Тайрону. Хок снова кинул быстрый взгляд в ее сторону. Глаза его сузились.

- Он не появится. Я все вокруг перекрыл защитной завесой.

- Для Галфрида твои жалкие заслоны не препятствие, - злорадно воскликнула Рена.

Тайрон наконец пришел в себя. Он выпрямился, хотя крупная дрожь по-прежнему сотрясала все его тело. Пробормотав длинное заклинание, он вдруг хлопнул в ладоши, и мерцающее облако медленно поплыло в сторону Хока. Тот с силой саданул по выставленному Коннором посоху. Дерево обуглилось, и вверх потянулась тонкая струйка дыма.

Отскочив назад, Хок выбросил руку вбок и словно бы выдохнул всего одно слово. Мерцающее облако Тайрона растворилось в воздухе.

- Попробуй еще разок, безмозглый!.. - насмешливо бросил Хок и тут же крякнул, получив удар палкой по плечу. Коннор бешено наступал. Глаза Хока превратились в две узкие щелки, из них в сторону Коннора словно бы метнулись два узких сверкающих клинка.

Тайрон хрипло выкрикнул слова заклинания, но Хок успел выставить растопыренную пятерню. Из каждого пальца полыхнули витые, словно турьи рога, ослепительные молнии. Рена ощутила резкую боль в костях. Угрожающее жужжание наполнило воздух.

- Галфрид приближается, берегись, мерзкая змея! - превозмогая боль, выкрикнула она.

Хок не обратил на нее никакого внимания.

"Что я могу сделать?.. Что?.." Рена вдруг сорвала с плеча сумку, вложила в нее камень и завертела самодельную пращу над головой. Хок нагнулся, уклонился от камня и тут же сделал резкий выпад, отражая удар Коннора.

Тут послышался пронзительный свист. Рена с удивлением увидела, что свистит Коннор.

Назад Дальше