- Эй, Натан, - позвал Вордел, сверкая своей голливудской улыбкой. - Болванчик. Пять букв. Первая "Н". Что это?
Эллен хихикнула. Ещё пара ребятишек рассмеялось.
- Дай-ка взглянуть, - сказал Натан. Он выхватил сложенную газету из рук Вордела, и опустил глаза на кроссворд.
- Что ты делаешь? - спросила Эллен. - Верни.
- Думаю, я смогу помочь вам, - ответил Натан. Он вытащил шариковую ручку и стал писать так быстро, как только мог, заполняя все пустые клеточки в кроссворде!
- А? Дай взглянуть! - выкрикнул Вордел. Он забрал газету обратно. Пока они с Эллен изучали кроссворд, их челюсти опускались всё ниже и ниже.
Эллен подозрительно посмотрела на Натана.
- Как ты это сделал?
Натан пожал плечами.
- Кроссворды - легкотня, если у тебя богатый словарный запас.
Тем же утром мистер Тисслин дал Натану с Линди новую контрольную работу, пока другие ребята занимались изготовлением школьного плаката.
- Не торопитесь, - проинструктировал он их. - Если с каким-то заданием возникнут трудности, просто пропускайте его.
Натан и Линди взяли контрольные и пошли обратно к своим партам.
- Обязательно покажите мне, как вы занимались, - добавил мистер Тисслин. - Я хочу видеть, что вы понимаете, а что - нет. Тогда мы сможет отдельно с вами позаниматься тем, что вам не совсем понятно.
Натан и Линди кивнули.
Через десять минут Линди принесла свой листочек с контрольной мистеру Тисслину. У Натана контрольная отняла двенадцать минут, потому что он решил решить одну из задачек тремя различными способами.
Мистер Тисслин удивлённо уставился на них.
- В чём дело? - спросил он. - Задачи для вас слишком сложные?
Он устремил взгляд на их листочки. И выражение его лица изменилось.
Он вновь изучил их контрольные, только более вдумчиво.
- И вновь пятёрки! - пробормотал он. - Я действительно поражён. Должно быть, вы оба усиленно занимались.
- Да мы вообще не занимались, - похвастался Натан. - Математика слишком простая.
После школы Натан и Линди перекидывались мячиком с Брендой на заднем дворе своего дома. Спустя несколько недель серых туч, наконец, выглянуло солнышко. Воздух был тёплый. Весна явно вытесняла зиму.
- Я сделала всю свою домашку ещё на уроках, - сказала Линди Натану. Она швырнула резиновый мячик по траве своей младшей сестрёнке.
Бренда его не поймала. И бегом побежала за мячиком к забору.
- Да, я тоже её сделал, - ответил Натан. - Выучил Геттисбергскую речь.
- Я решила все задачки в учебнике математики до конца учебного года, - сказал Линди, ловя мячик от Бренды. Затем швырнула ей его обратно.
- И я, - сказал ей Натан. - Надо бы попросить у мистера Тисслина ещё. Может, мы сможем взять учебник следующего года.
Бренда мощно бросила мячик. Натан этого не заметил, и мячик шмякнулся ему в грудь. Бренда запрокинула голову и загоготала.
Линди схватила мячик и швырнула его через двор к Бренде.
- Тебе бы стоит прекратить поправлять мистера Тисслина, - попеняла Натану. - Ты каждый раз, когда он делал сегодня ошибку, поднимал руку.
- Так он делает слишком много ошибок, - проворчал Натан. - Он неправильно написал на доске "Массачусетс". Кто-то же должен был поправить его.
- Но, Натан…
- И Статьи Конфедерации были подписаны в 1781 году, а не в 1778, - продолжал Натан. - Как он вообще мог так ошибиться?
- Ребята стонали каждый раз, когда ты поднимал руку, - предупредила Линди. - Я правда считаю, что тебе следует держать свои исправления при себе. Даже по мистеру Тисслину видно, что его это раздражает.
- Достань мяч! - крик Бренды перебил лекцию Линди. - Достань мяч! - орала Бренда, указывая куда-то пальчиком. - Он в кусты улетел.
Натан приметил мячик, лежащий под хвойными кустами, которые росли вдоль стены дома. Он побежал было к ним, но вдруг остановился.
- Эй, Линди… смотри! - он указал на землю перед собой.
Линди подбежала.
- Что?
- Странные следы, - сказал Натан.
- Достаньте мяч! Достаньте мяч! - нетерпеливо орала Бренда.
- Секунду, - ответил Натан. Он присел на корточки, чтобы изучить глубокие рытвины в жесткой замёрзшей земле.
- Ничего себе, - пробормотала Линди, стоя около него. - Какие большие следы. И такие круглые. Какое животное могло их оставить?
Натан покачал головой. Он подошёл к следующим отпечаткам. А затем к другим.
- Восемь пальцев, - заявил он. - Смотри. Тут явно больше одного набора следов. И, похоже, они ведут к дому.
- Это не кошка и не собака, - беспокойно сказала Линди. - Это что-то по-настоящему большое и тяжёлое. Ты только посмотри, насколько эти следы здесь глубоки.
- Восемь пальцев, - повторил Натан. - Восемь пальцев. Странно.
Они последовали за следами к дому. Они вели к окошку, через которое было видно телевизор.
- Кусты… - вскрикнул Натан. - Все кусты затоптаны.
- Нашли мячик? - надрывалась Бренда, нетерпеливо прыгая. - Киньте мне мячик!
Сунув руку под сломанный куст, Натан дотянулся до мячика.
- Фу! - он отдёрнул руку.
- Что это за слизь? - спросила Линди.
Натан поднял руку. Густая жёлтая слизь покрывала его пальцы.
- Ох, ё-моё. Какой ужасный запах! - простонал он.
Он присел на колени и увидел лужи слизи под окном. Мячик Бренды закатился в одну из них.
- Тут пятна на окне, - заявила Линди. - Смотри. Два пятна. Словно, какие-то существа прижались лицами к стеклу.
Натан встал на ноги. Он исследовал липкую слизь на пальцах. Затем он поднял взгляд к пятнам на окне.
- Думаешь, какие-то животные наблюдают за нами?
- Но кто они? - воскликнула Линди. - Зачем они здесь? Что они делали у нашего окна?
Она вздрогнула.
- Я боюсь, Натан. Мне действительно страшно.
Неделю спустя после уроков Натан стоял у своего шкафчика, собирая свой рюкзак и готовясь идти домой.
- Привет, как дела? - окликнул он своего друга Эдди Фринкса, который стоял перед своим шкафчиком у противоположной стены.
Эдди кивнул.
- Завалимся ко мне и поиграем в видеоигры? - спросил Натан.
Эдди мотнул головой:
- Не. Не думаю.
- Да ладно тебе. Почему нет? - упрашивал Натан.
Эдди пожал плечами.
- Я не могу с тобой ни во что играть. Ты слишком умный. Ты всегда побеждаешь.
- Но… - начал было Натан.
Эдди резко захлопнул свой шкафчик и поспешил удалиться.
И только Натан хотел последовать за ним, как из-за угла вышли Стэн, Вордел и ещё трое каких-то ребят. При виде Натана они остановились и окружили его.
- Эй, Натан… расскажи нам Геттисбергскую речь, - сказал Стэн с усмешкой.
- Расскажи нам какие-нибудь греческие мифы! - потребовал Вордел.
- Расскажи обо всех ошибках, которые ты нашёл в учебнике математики!
- Расскажи, как ты перепрограммировал все компы в компьютерном классе!
- Хватит, - попросил Натан.
- Ты, правда, знаешь наизусть весь учебник истории? - спросил какой-то парнишка.
- Ну… да, - Натан чувствовал, как жар поступает к его лицу. - Я прочитал его, и что-то в голове отложилось.
- Ты действительно делаешь десять докладов по книгам ради дополнительной оценки? - спросил Стэн, угрожающе надвигаясь.
- Ну… возможно, - Натан пытался отступить, но он уже упёрся в шкафчики.
- Эй, а ну верните! - закричал он Ворделу, когда тот схватил его рюкзак.
Вордел развернулся и рванул по коридору, держа перед собой рюкзак Натана. Смеясь во весь голос, другие ребята побежали за ним.
- Раз ты такой умный, - крикнул Вордел, - сообрази, как вернуть рюкзак!
Натан вздохнул и погнался за ними. Но он остановился, когда увидел, как за углом сползла по стенке Линди. Её рыжие волосы спутались и закрыли лоб, глаза покраснели.
- Линди, что случилось? Ты плачешь? - спросил он, поспешив к ней.
- Видимо, да, - отвернулась она, покраснев. Она явно запыхалась. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы перевести дыхание.
- Что произошло? - тихонько спросил Натан.
- Гейл и Эрика, - выдавила Линди. - Они… они больше не хотят со мной общаться.
- Что? - раскрыл рот Натан. - Они же твои лучшие подруги. Что с ними не так?
- Сказали, что я уродка, - срывающимся голосом ответила Линди. - Сказали, что я стала слишком странной из-за того, что стала слишком умной. Сказали… сказали, что боятся меня!
- Но это глупо! - запротестовал Натан. - Лишь из-за того, что ты умнее…
Он вдруг замолчал и уставился в другой конец коридора.
- А?
Они с Линди ахнули в шоке, когда из тени стремительно вышли две фигуры.
13
- Мама! Папа! Что вы тут делаете? - воскликнула Линди.
Их родители направлялись к ним по коридору с мрачным выражением лиц.
Натан почувствовал, как у него сводит от страха желудок.
- Что-то не так?
- Может, вам самим лучше знать? - вопросом на вопрос ответил мистер Николс, строго глядя на Натана. - Нас с мамой вызвал мистер Тисслин.
- У вас неприятности? - спросила миссис Николс.
- Неприятности? Нет. Не думаю, - ответил Натан, задумавшись.
- Мы ничего не делали! - резко выпалила Линди.
- Что ж, пойдёмте с нами, - сказал мистер Николс. - Мы должны встретиться в кабинете миссис Лопес.
- Миссис Лопес? - простонал Натан. - Почему мы должны идти к директору? Что происходит?
Через несколько секунд они вошли в приёмную директора. Приёмная была пуста. Было уже почти четыре часа, секретарша ушла домой.
Миссис Лопес поприветствовала их у дверей в свой кабинет. Она была низкорослой, полной брюнеткой с волосами, собранными в пучок. Дети любили её за её тёплую, дружелюбную улыбку, к тому же она всех в школе знала по именам.
Но сейчас, отметил Натан, она не улыбалась. Она провела их всех внутрь и жестом предложила занять места за длинным деревянным столом посреди кабинета.
С одного конца уже сидел мистер Тисслин. Он поднялся и поприветствовал мистера и миссис Николс. Затем он представил им мистера Хейвуда, школьного консультанта.
Мистер Хейвуд торжественно кивнул Натану и Линди. Он был бледным, лысеющим мужчиной, тонким как игла. Казалось, он каждый день надевает один и тот же серый костюм и узенький синий галстук.
Миссис Лопес закрыла за собой дверь кабинета и подошла к креслу, стоявшему во главе стола.
- Спасибо, что пришли, мистер и миссис Николс, - сказала она. - Боюсь, у нас необычная проблема.
- Проблема? - спросила миссис Николс. Она нахмурилась и бросила взгляд на Натана и Линди.
- Эти двое хулиганят? - спросил мистер Николс.
Миссис Лопес скользнула в кресло и подтянула его к длинному столу. Она сложила перед собой на столе свои пухлые ручки.
- Нет. Это не проблема дисциплины, - ответила она.
Директор взглянула на Натана и Линди.
- Я даже не знаю, с чего начать, - сказала она. - Но, похоже, как-то придётся.
Мистер Тисслин теребил ниточку на рукаве свитера. Мистер Хейвуд откашлялся и поёрзал на стуле.
- Натан и Линди огорчают других ребят, - начала миссис Лопес. - И, боюсь, учителей они огорчают тоже.
- Но… погодите! - начал было Натан.
Миссис Лопес подняла руку, указывая ему замолчать.
- Ваши дети явные гении, - продолжала она. - Мы не знаем, почему не понимали этого ранее. Но за последние пару недель всё стало предельно ясно.
- Гении? - мистер Николс потёр подбородок, глядя на Натана и Линди.
Миссис Лопес кивнула.
- Они получают одни пятёрки на всех контрольных и проверочных работах. Они знают наизусть все свои учебники. Они читают книгу за книгой. Они пишут двадцатистраничные доклады для дополнительных отметок.
- Так… это же чудесно! - заявил мистер Николс. - Я знаю, что они усердно учатся каждый вечер.
- С сожалением скажу, что это не чудесно, - мягко ответила миссис Лопес. - Натан и Линди постоянно поправляют своих учителей. Они находят ошибки в учебниках. Других детишек это сильно расстраивает. Они чувствуют, что они им неровня. Я верю, что другие ребятишки понимают, что происходит что-то странное, что-то… неестественное.
- Натан и Линди не нарочно причиняют неприятности, - вступил в разговор мистер Тисслин, наклонившись над столом. - Но они ничего не могут с этим поделать. Они знают слишком много. Гораздо больше, чем любые двенадцатилетние ребята на этой планете! И тем самым они портят обучение другим детям.
- Я заметил, что другие ребята сторонятся их, - добавил мистер Хейвуд. - Мне жаль это говорить, но… мне кажется, многие наши ученики боятся Натана и Линди.
Внезапно Натан понял, что глаза всех людей в кабинете устремлены на них с сестрой. Его сердце заколотилось. Неужели всё это происходит на самом деле? Неужели у нас действительно неприятности из-за того, что мы слишком умные?
По его спине пробежал холодок, и он содрогнулся.
Я что, какой-то урод?
У меня нет друзей. Все ребята меня ненавидят.
Похоже, учителя тоже.
И что со мною будет?
Он посмотрел на Линди. Она сидела с поникшей головой. Её пальцы впились в колени. Он знал, что её терзают те же грустные, пугающие мысли.
- Мы можем объяснить! - воскликнула Линди, внезапно оживившись. - Мы всё можем объяснить.
- Линди, остановись… - Натан схватил её за руку. - Мы обещали дяде Фрэнку, что никому не расскажем.
- Но мы должны! - настаивала Линди. Она отдёрнула руку.
- А ну рассказывайте! - потребовала её мама.
- Мы выпили мозговой сок! - выпалила Линди.
- Линди, не надо… - умолял Натан.
Но Линди и не думала останавливаться.
- Дядя Фрэнк дал нам бутылочку мозгового сока, чтобы помочь нам стать умнее. Мы выпили его и… и он подействовал. Мозговой сок превратил нас в гениев!
Челюсть миссис Николс отвисла до пола. Мистер Николс, прищурившись, внимательно смотрел на Линди.
Какое-то время в кабинете стояла мёртвая тишина.
Затем миссис Лопес нарушила молчание вздохом.
- Уж не знаю, какой там волшебный напиток превратил вас двоих в гениев, - спокойно произнесла она. - Но одно я знаю наверняка. Вы должны покинуть эту школу. Мы больше не можем держать вас здесь.
14
Через несколько дней Натан и Линди угрюмо сидели перед телевизором и смотрели новости. Сюжет был про них.
- Эти двое ребят вступили в конфронтацию со школой, - говорил репортёр. - Неужели они слишком умны, чтобы ходить в школу? Школа считает, что да. Их родители с этим не согласны. Разбирательство продолжается…
Натан слышал, как позади него его мачеха разговаривала по телефону.
- Наш адвокат говорит, что у нас неплохие шансы… Конечно, мы подыскиваем частную школу тоже. Нет. Нет… их дядя Фрэнк со своей женой в Швеции. В какой-то дикой глуши. До него сейчас не добраться.
Во входную дверь позвонили.
Натан вскочил, чтобы открыть… но остановился.
Скорее всего, это ещё один репортёр, желающий задать те же самые вопросы. У них с Линди брали интервью уже дюжину раз!
Он всегда думал, что давать интервью на телевидении или на радио это весело и интересно. Но это оказалось отнюдь не весело. Не тогда, когда люди считают тебя уродом.
Не тогда, когда вам запрещают ходить в школу потому, что другие люди не хотят вас там видеть. Не тогда, когда у вас нет друзей, которые бы посмотрели это интервью по телевизору.
"Мозговой сок разрушил мою жизнь, - с горечью подумал Натан. - И теперь все в мире это знают!"
Он прокрался в коридор и подслушал, о чём спорила его мачеха с женщиной у входной двери.
- Нет. Ни в коем случае, - говорила мачеха. - Нам не интересен напиток "Мозговой сок". Да. Да. Я уверена, что ваша компания делает очень хорошие, полезные напитки. Но мои дети никакие напитки рекламировать не хотят.
Натан проскользнул обратно к телевизору. Поверх звуков телевизора до него всё ещё доносились голоса мачехи и той женщины.
- Кто там? - равнодушно спросила Линди.
- Кто-то, кто хочет, чтобы мы что-то продавали, - простонал Натан.
А вчера заходил человек, желавший стать их агентом. У него были грандиозные планы. Кроссовки "Умники", "Сладости-умности", кукурузные хлопья "Умные зерновые". А ещё, возможно, мультсериал по субботам.
- Мы можем сделать состояние! - застонал Натан. - Мы будем известными!
- Известными уродами, - запричитала Линди. - Люди будут тыкать в нас пальцами. Будут шутить над нами. Мы никогда уже не станем прежними.
- Но мы будем богаты! - твердил Натан.
Слёзы заполнили глаза Линди.
- Я… я просто хочу вернуться в школу, - простонала она. - Я просто хочу вернуть друзей.
На семейном совете решили выжидать. Решили быть всегда начеку. Ничего не подписывать, по крайней мере до тех пор, пока ситуация со школой не разрешится.
Но людей это не останавливало. Журналистов… агентов… продавцов… детишек, которым нужна была помощь с домашним заданием… странных типов, говоривших, что они в отчаянии и нуждаются в совете, что им нужен кто-то умный, чтобы наставить на путь истинный.
Позже вечером, когда Натан и Линди играли с Брендой на заднем дворике, к их дому подъехал чёрный грузовик. Они прекратили играть с фрисби и стали смотреть, как двое высоких мужчин в чёрных костюмах подходили к их входной двери.
Натан бросил фрисби на траву и последовал в дом за Линди, чтобы посмотреть, что нужно этим мужчинам.
- Миссис Николс, мы разговаривали с вашим мужем о тестах, - говорил один из мужчин.
- Тестах? - нахмурилась миссис Николс.
- Да, - ответил мужчина. - Мы из центральной исследовательской лаборатории. Нам нужно забрать ваших детей в лабораторию. Мы хотим провести ряд тестов. Тестов на IQ и прочих.
Другой мужчина бросил взгляд на Натана с Линди.
- Мы хотим узнать, насколько умны ваши дети. Быть может, вы могли бы быть полезны правительству. Вы ведь хотели бы служить своей стране?
Натан и Линди промолчали. Они лишь смотрели на двух мрачных мужчин.
- Я… я не уверена, - колебалась их мама.
- Они нужны нам всего лишь на пару часов, - ответил один из служащих. - Мы дадим им письменные тесты. Затем их посмотрит пара докторов. Ну, и естественно, прооперируют.
- Прооперируют? - воскликнула миссис Николс.