16
Круглый аквариум валялся на полу. Возле него в луже, шевеля хвостами, лежали золотые рыбки. Если быть точным, они лишь напоминали мне моих золотых рыбок, потому что эти были гигантского размера! Не рыбки, а небольшие киты. Ну, пусть не киты. Но уж не меньше меня, это точно.
Они заполняли всю каюту. Бум! Бум! Бум! Они подпрыгивали и шлёпали хвостами по полу.
- Боже мой, - пробормотал доктор Д., добравшись до моей каюты и увидев перевёрнутый аквариум. - Боже мой.
Он был явно в шоке. Мы все уставились на рыб. Сначала гольян, затем улитка, теперь это. Уму непостижимо. Что случилось?
- У меня такое ощущение, что мы в мире динозавров, - сказал я. - Только вместо динозавров нас окружают гигантские морские твари.
Доктор Д. потряс головой, словно пытаясь прочистить её.
- Мне хочется ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон. Похоже, у нас большие проблемы.
- Гигантские проблемы, - поправила Шина.
- Теперь понятно, отчего яхта накренилась. Удивительно, как от такой тяжести она не перевернулась, - недоумевал доктор Д.
- Это мои золотые рыбки… мои золотые рыбки…
Я глазам своим не верил. Они выглядели так необычно. Теперь их можно было рассмотреть во всей красе. Коричневатые пятнышки на жабрах и золотые чешуйки сверкали под солнечными лучами, проникающими в каюту через иллюминатор.
- Надо что-то предпринять, как-то отделаться от них, - сказал доктор Д. - Иначе они перевернут яхту.
- Через иллюминатор? - предложила Шина.
- Куда там. Они слишком велики, - возразил доктор Д. - Придётся вытаскивать их на палубу.
- А что дальше?
- Выбросим за борт. Не можем же мы их здесь держать.
- В океане им, может, будет лучше, - поддержала Шина. - Думаешь, им нравилось в этой банке?
- Но золотые рыбки пресноводные, - запротестовал я.
- У нас нет другого выхода, Билли, - развёл руками доктор Д. - Пока эти гигантские рыбины на борту, мы не можем плыть.
Я понимал, что доктор Д. прав. От рыбин надо отделаться.
- Вы беритесь за хвост, а я буду толкать с другого конца, - распорядился доктор Д.
Я схватился за скользкий рыбий хвост. Он оказался тяжеленный.
Рыбине это не понравилось, и она ударила хвостом Шину прямо по руке. Та от боли вскрикнула.
- Держите! - скомандовал доктор Д.
В общем, кое-как мы выволокли её из каюты в коридор. Улитка больше дорогу не преграждала, а слизь, которой был покрыт пол, только помогала нам толкать рыбину.
С трудом подняли её по трапу на палубу, а затем перекинули через борт.
- Прощай, золотая рыбка, - крикнул я ей вслед.
Она махнула хвостом и скрылась в воде.
- На колу мочало, начинай сначала, - хныкнула Шина.
- А как насчёт улитки? - спрашиваю. - Она ещё тяжелее рыбы.
- Сначала рыбу, потом улитку, - "успокоил" нас доктор Д.
Когда мы бросили за борт вторую золотую рыбку, яхта словно выпрямилась.
Доктор Д. вздохнул с облегчением.
- А я еле дышу, - пожаловалась Шина. - Это худший день в моей жизни.
И мы снова спустились вниз. А там - как в фильмах ужаса после нашествия чудищ. Повсюду осколки стекла, лужи, стены и пол в ошмётках мерзкой слизи. А в углу как ни в чём не бывало огромная улитка.
- А с этой как быть? - простонала Шина.
Доктор Д., посмотрев на улитку, устало махнул рукой.
- С этой повременим.
Я направился в свою каюту. Господи, что здесь творится! Всё перевёрнуто.
Первым делом я - к чуланчику взять швабру, чтобы прибраться. Но тут мне показалось, что я что-то услышал. Я остановился и прислушался. Действительно, шаги на палубе.
- Доктор Д., - позвал я.
Шина тут же выглянула из своей каюты.
- Слышал? - спрашивает.
Я киваю.
- На палубе кто-то есть.
Появился доктор Д., вытирая руки полотенцем. Он убирал в своей лаборатории, но на мой зов откликнулся. Посмотрел на меня, на Шину, потом на потолок.
- Если мы все здесь, - начал он, - то кто ходит наверху?
Мы осторожно поднялись по ступенькам на палубу. Полуденное солнце сразу ослепило нас.
- Никого не вижу, - говорю.
- Обернитесь, - раздался глухой, как из погреба голос.
Мы разом обернулись. Перед нами стояли три абсолютно незнакомых человека.
17
Они стояли плечом к плечу. Все трое в шортах, рубашках, застёгнутых на все пуговицы, и сандалиях. Говорил высокий и худой, с длинными каштановыми волосами. На самом кончике носа у него сидели очки. По обе стороны от него стояли парни. Один - плотный и загорелый, а другой - с вьющимися волосами и с похожим на клюв носом на птичьем лице.
Что они делали на нашей яхте? И как они попали сюда?
Доктор Д. кашлянул и деликатно спросил:
- Чем обязан?
Длинный произнёс:
- Надеюсь, мы вас не напугали. Прошу простить за непрошенное вторжение на борт, но… С вами ничего не случилось? Мы увидели, как ваша яхта вдруг резко накренилась и чуть не легла на борт. Нас это встревожило.
Доктор Д. вёл себя так, будто ничего не произошло.
- Мы попали в шкальную полосу, - солгал он. - Но сейчас всё в порядке, сами видите.
Откуда эти люди свалились, недоумевал я. Подойдя к борту, я увидел большой катер, пришвартованный к нашему трапу.
- А мы уж решили, что вам требуется помощь, - продолжил высокий.
- Что вы, что вы! Всё отлично. Правда, ребята? - обратился к нам доктор Д.
- Отлично? - выпучил я глаза. - А как насчёт…
Доктор Д. схватил меня за плечо и как сдавит. Я даже язык прикусил. Почему он ведёт себя так, будто всё тишь да гладь? Когда маленькие рыбки превращаются в гигантских чудовищ, это, простите, не нормально.
- Спасибо, что хотели нам помочь, - произнёс доктор Д. и убрал руку с моего плеча.
Я потёр его.
- Не за что, - улыбнулся длинный. - Рад, что всё обошлось. Всегда считаю своим долгом помочь собрату-моряку. - Сказав это, он протянул правую руку. - Доктор Риттер. А это мои ассистенты, Мел Мейсон и Адам Браун.
Доктор Д. пожал протянутую руку.
- Приятно познакомиться. Доктор Джордж Дип. А это мои племянники Билли и Шина.
- Привет, ребята. Да они у вас, смотрю, опытные плавцы.
Доктор Д. улыбнулся:
- Точно.
- А в какой отрасли науки вы работаете, доктор Дип? - спросил доктор Риттер. - Хирург в отпуске?
Доктор Д. покачал головой:
- Не скажите. Я занимаюсь биологией моря. "Кассандра" - моя плавучая лаборатория.
- Так мы коллеги! Поразительно.
Доктор Риттер и его спутники стали прохаживаться по палубе, разглядывая канаты и экипировку яхты.
- У меня у самого плавучая лаборатория. Мы тут совсем недалеко от вас. - И доктор Риттер втянул солёный морской воздух и погладил себя по груди. - Да, да. Мы, исследователи морских пучин, - особое племя, не правда ли, доктор Дип? Мы изучаем тайны морей, последней непознанной территории нашего земного шарика, не так ли?
Доктор Д. поддакнул.
- Ваша область исследования? - поинтересовался доктор Риттер.
- Я сейчас работаю над двумя проектами. - Доктор Д. кашлянул. - Не хотел бы говорить о них пока. Оба на начальной стадии. Полагаю, вы понимаете.
- Конечно, конечно. Что ж, думаю, пора отчаливать, - сказал доктор Риттер. - Рад, что вы в безопасности.
Он и его товарищи подошли к трапу, где был привязан их катер.
- Спасибо за помощь, - ещё раз вежливо произнёс доктор Д.
Доктор Риттер положил руку на поручни и, помедлив, спросил:
- Кстати, не видели ли вы за последнее время что-нибудь странное в этих водах?
- Странное? - переспросил доктор Д. - Что вы имеете в виду?
- Ну, что-нибудь необычное… рыбы, странные существа или что-нибудь в этом роде?
Странные существа? Я больше не мог сдерживаться.
- Мы видели множество странных существ! - воскликнул я. - Мои золотые рыбки превратились в гигантов! И ещё мы видели невероятной величины медуз. Больше машины! Вот!
Я почувствовал, как что-то острое стукнуло под рёбра. Локоть моего дяди.
- Печально слышать такое, - проговорил доктор Риттер.
- Ещё бы! Это так страшно. - Локоть моего дяди снова пронзил меня, да так сильно, что я вскрикнул: - Ой! Что вы делаете?
Дядя сурово посмотрел на меня.
- Билли у нас шутник, - сказал доктор Д., теребя в руках очки.
Доктор Риттер переспросил:
- Шутник? Но ты же не шутил, Билли?
Я покосился на доктора Д., не зная, что ответить. Но неожиданно доктор Риттер произнёс:
- Мне очень жаль, Билли. Печально, что вы видели этих существ, Билли. Потому что теперь, Билли, я не могу отпустить вас.
- Что? - не понял я. - Что? О чём это вы?
- Вы слишком много видели, - вполне серьёзно сказал доктор Риттер. - И теперь я должен решить, что с вами делать.
Он щёлкнул пальцами, и его ассистенты выросли прямо передо мной.
18
- Подождите, - сказал доктор Д., обнимая нас с Шиной. - Вы не слушайте Билли. Он у нас большой выдумщик.
- Второго такого днём с огнём не сыщешь, - подхватила Шина.
- Он такие истории выдумывает, - вторил ей доктор Д.
- Это точно. По части наврать с три короба он у нас мастак, - добавила Шина. - Это всем известно.
- Поверьте, доктор Риттер, мы ничего не видели. Никаких гигантских рыб. Вы же учёный и не хуже меня понимаете, что это просто невозможно, - произнёс доктор Д.
Доктор Риттер открыл было рот, чтобы возразить, но его внимание привлёк необычный звук. Бум! Хлоп! Бум! Хлоп!
Это шлёпала гигантская улитка. Ещё немного, и она докарабкается до верхней палубы и тогда…
Доктор Риттер насмешливо посмотрел на Шину:
- Сдаётся мне, не такой уж записной враль твой братец.
- Да что вы, большего вруна сыскать трудно, - стояла на своём Шина. - И к тому же ещё он и глупый.
Я врезал её по ноге так, что она вскрикнула.
- Хватит, ребята! - остановил нас доктор Д.
Плотный блондин одной рукой заломил мне руки за спину, другой же схватил за шею.
- Больно же! - закричал я. - Отпустите!
- Спокойно! А то будет по-настоящему больно! - рявкнул парень.
Парень с птичьей физиономией схватил Шину. Она завизжала и попыталась лягнуть его, но куда ей было справиться с ним.
- Отпустите их! - крикнул доктор Д.
Мел только крепче сжал руку на моей шее.
- Прошу прощения, доктор Д., - проговорил доктор Риттер. - Я бы не хотел применять насилие по отношению к своему учёному собрату. Но кто вас просил всюду совать свой нос? И как это вас угораздило влезть в мои планктоны? - со вздохом проговорил он. - Это чужой эксперимент, вы понимаете?
- Какой эксперимент? - спросил доктор Д.
Доктор Риттер положил свою широкую ладонь на плечо нашего дяди.
- Я работаю над проектом, при благополучном исходе которого изменится мир. Он поможет разрешить все проблемы.
- Что же за эксперимент?
- Ха-ха. Больно вы любопытный, коллега, - засмеялся доктор Риттер. - Впрочем, почему бы и не посвятить вас. Я обогатил места скопления планктона на этом участке гормонами роста. Рыба, питающая этим планктоном, растёт очень быстро. Результаты вы видели сами.
Доктор Д. кивнул головой.
- Только хотел бы я знать, как это может решить все проблемы?
- Я никому не хочу причинять зла. Напротив, хотел бы всем помочь, - продолжил доктор Риттер. - Я замыслил выращивать огромных рыб, чтобы накормить весь мир. Больше никто не будет голодать.
- Отцепитесь! - крикнула Шина Адаму, он крепко держал её.
- Уж больно ты крикливая, - пожаловался Адам.
- Ладно, отпусти её на время, - махнул доктор Риттер.
Адам выпустил Шину, но остался стоять рядом.
- Что ж, доктор Риттер, ваши эксперименты - дело серьёзное, - заговорил наш дядя. - Хотел бы я побольше узнать о сути дела. И получается что-нибудь?
Доктор Риттер улыбнулся. Создавалось впечатление, что он не против поговорить о своём проекте.
- Есть кое-какие шероховатости, но ничего такого, с чем я не мог бы справиться.
- Что вы собираетесь сделать с нами? - перебила Шина.
Доктор Риттер нахмурился.
- Боюсь, вы и так знаете слишком много.
- Но я же учёный, - возразил доктор Д. - Я никому не скажу ни слова. Можете верить мне на слово.
- Ваше слово гроша ломаного не стоит, - сердито бросил доктор Риттер. Он резко изменился. Видно было, что он вот-вот взорвётся. Лицо у него побагровело. - Я не позволю, чтобы кто-то украл мои идеи.
- Но я не собираюсь ничего красть! - воскликнул дядя.
- Я об этом позабочусь, - холодно проговорил доктор Риттер и повернулся к своим помощникам: - Возьмите их.
Мы с Шиной и охнуть не успели, как Мел и Адам схватили нас и потащили в свой катер.
Мне удалось вырваться, и я уже было бросился назад по трапу "Кассандры". Но они схватили дядю и тоже посадили на катер. Мел ножом обрезал канат, а Адам завёл мотор. Всё произошло в мгновение ока. Мы даже опомниться не успели.
Доктор Риттер прыгнул в лодку, взялся за штурвал и направил катер в море.
- Куда вы нас везёте? - закричал я. - Что вы хотите с нами сделать?
19
- Двигайте туда! - приказал Адам и втолкнул доктора Д. и нас с Шиной в маленькую каюту. Мел вошёл вместе с нами.
- Что вы собираетесь с нами делать? - снова спросил я.
- Сами увидите, - отрезал Адам.
Мы прошли через крошечный камбуз и через маленькую дверку попали в душную каюту, где, кроме стола и стульев, ничего не было. Мел привязал доктора Д. к стулу.
- Это излишне, - спокойно проговорил доктор Д., но я-то видел, чего стоило ему это спокойствие.
- Скажите об этом доктору Риттеру, - пробормотал Мел.
Затем Адам по очереди привязал к стулу Шину, а потом и меня.
- Полегче! - Я сделал выпад вперёд и укусил Адама за руку.
- Молодец, Билли! - одобрила Шина, раскачиваясь на своём стуле.
- Этот сопляк укусил меня! - Адам отшатнулся, потирая руку.
- А ты укуси его, - посоветовал Мел.
Адам оскалился, но даже не затянул верёвку потуже. И так, как я и хотел, меня привязали к стулу не слишком крепко. Осмотрев напоследок, всё ли они предприняли, Мел и Адам пошли обедать. Я слышал, как они гремели посудой в камбузе. Дверь за собой они, конечно, закрыли. Через иллюминатор справа можно было увидеть, как катер доктора Риттера на большой скорости удаляется от нашей "Кассандры". Мы шли в открытое море.
Я пытался ослабить узел. Эти удальцы знали толк в узлах. Вот если бы верёвки чуть ослабить.
Доктор Д. явно ни к кому не обращаясь, размышлял вслух:
- От планктона рыба растёт как на дрожжах. Это действительно может решить проблему голода.
- Что же в этом плохого? - подхватила Шина.
Я всё ещё надеялся высвободить руки, пробовал, не ослаб ли узел. Но верёвки не поддавались.
- Может, хорошо, а может, и нет, - продолжал доктор Д. - Это нарушит равновесие в природе. Давайте прикинем: чем будут питаться большие рыбы? Им потребуется всё больше и больше планктона. Сначала они пожрут всю рыбью мелочь. А там, глядишь, и за людей примутся. Кто знает…
Я пошевелил кистями и почувствовал, что узел слегка ослаб, но был ещё достаточно крепким, чтобы вытянуть руку.
- Если помните, доктор Риттер говорил о каких-то "шероховатостях", - продолжал рассуждать дядя. - Стало быть, есть проблемы. Хотел бы я знать какие? Да их может быть уйма.
Я прислушался, пытаясь по звукам определить, что делают Мел и Адам в камбузе. Скорей всего они отправились на палубу.
Я вытянул руки, насколько мог, узел царапал кожу чуть не до крови, но рука высвобождалась. Я тянул, тянул… И вот одна рука на воле!
- Доктор Д.! - Я помахал свободной рукой.
- Молодчина, Билли! - прошептал он.
Я выпутал и вторую руку и склонился над доктором Д.
- Быстрей, Билли! - торопила меня Шина. - Может, нам удастся смыться с этой посудины.
И тут распахнулась дверь.
- Что за хамство! - Доктор Риттер сердито качал головой. Он загородил весь проход. - Поесть не дадут…
Из-за его спины выглядывали Мел и Адам.
- Хотите смыться? - насмешливо переспросил он. - Это можно устроить. Мел, Адам, тащите их на палубу, - приказал он.
Развязав Шину и доктора Д., они вытолкали нас на палубу. Наверху на столе оставался недоеденный обед - сандвичи и салат. Адам и Мел подвели нас к борту. Я посмотрел вниз. Кругом, куда ни глянь, пенные барашки. Ни "Кассандры", ни клочка земли. Некому прийти нам на помощь. Кругом вода, и только вода. Кишащая прожорливыми гигантскими тварями.
- Ну, кто из вас прыгнет первым? - спросил доктор Риттер. - Или вы предпочитаете дружно все сразу?
Я посмотрел на бурлящие волны, набрал полную грудь воздуха и приготовился прыгнуть.
20
Волны бились о борт. Сердце у меня сжалось. Я сделал глубокий вдох. Как знать, может, в последний раз.
И тут раздался голос доктора Д.:
- Стой! Я прыгну, Риттер! Пощадите детей. Какой вред могут нанести вашим экспериментам они?
- Яблоко от яблони недалеко падает. Вы друг друга стоите. Не нужно было совать нос куда не следовало.
Шина возразила:
- Чем мы виноваты, что случайно столкнулись с вашими великанами?
- Мы будем немы, как ваши рыбы, - подхватил я. - Честное слово!
Доктор Риттер наклонился к Шине:
- Может, ты прыгнешь первая?
Шина смело посмотрела ему в глаза. Она не из тех, кого можно легко напугать. Но я понимал, что на самом деле ей страшно.
- Оставьте её! - встрял доктор Д. - Высадите нас на каком-нибудь ближайшем островке. Там нам некому будет поведать о ваших экспериментах.
Доктор Риттер осклабился.
- Скажете тоже. Поблизости нет островов. Да если б и были, я всё равно не рискнул бы.
Доктор Д. не сдавался, пытаясь заговорить Риттеру зубы. Только всё было напрасно.
Думай голова, в отчаянии приказывал я себе. Не может быть, чтоб не было никакой лазейки. Я искал хоть какую-нибудь соломинку… Хоть что-нибудь, за что можно было бы зацепиться. Скажем, спасательные жилеты. Или спасательный круг. Любое завалявшееся плавучее средство… Тогда б мы выкрутились… Только на палубе ничего подобного видно не было.
Я выгибал шею, пытаясь заглянуть на корму. И тут сердце у меня заёкало. Я обнаружил резиновую спасательную лодку.
- Куда косишься, малец? - рявкнул Мел. - Надеешься на береговую охрану? Можешь мне поверить, здесь за сто вёрст спасти тебя некому. Так что не обольщайся пустыми надеждами.