Гарри Поттер и философский камень - Роулинг Джоан Кэтлин 5 стр.


- Горгулья ему на голову! Боятся, вот почему, по сей день боятся. Ох, тяжко… Видишь ли, Гарри, был у нас один колдун… который потом… испортился. Вот прямо до хуже некуда. А звали его… - Огрид судорожно сглотнул: слова не шли с языка.

- Может, напишете на бумажке? - предложил Гарри.

- Не-е, я точно не знаю, как он пишется. Ладно: Вольдеморт. - Огрида передёрнуло. - Всё, не заставляй повторять. Так вот, этот самый колдун лет двадцать уж как начал искать последователей. И, яс'дело, нашёл - одни боялись, другие примазывались к сильному, потому что сила-то у него была, будьте покойны. Смутные стояли времена, Гарри. Никто не знал, кому верить, никто не решался подружиться с незнакомым колдуном или ведьмой… случались всякие жуткие истории. И мало-помалу стал он брать верх. Яс'дело, с ним пытались бороться - но тех он убивал. Жестоко. Оставалось одно надёжное место - "Хогварц". Похоже, Сами-Знаете-Кто боялся только Думбльдора. Не отваживался захватить школу - по крайней мере тогда. Ну вот… А твои мамка с папкой колдуны были на славу, лучше я не встречал. Старшие старосты "Хогварца"! И почему Сами-Знаете-Кто ни разу не попытался перетянуть их на свою сторону? Загадка. Чуял, видать: не станут они с Тёмными Силами якшаться, они ж были с Думбльдором. Может, тем разом он хотел их уговорить… или, наоборот, с пути убрать… кто знает… Только десять лет назад, в Хэллоуин, заявился он в ту деревню, где вы жили. Ты был крохотулька, годик всего. Он вломился к вам в дом и… и… - Огрид осёкся, вытащил из кармана ужасно грязный, крапчатый носовой платок и трубно высморкался. - Извиняюсь, - сказал он. - Но это так грустно! Любил я твоих предков, понимаешь, лучше людей не бывало… Ну а он… Ну… В общем, Сами-Знаете-Кто их убил… А потом - и тут-то вся тайна - он попробовал прикончить тебя. То ли чтоб свидетеля не оставлять, то ли просто убивать нравилось. Но не смог! Никогда не интересовался, откуда у тебя шрам на лбу? Это тебе не просто порез. Такое остаётся после очень сильных злых чар - ими ведь и родителей твоих, и самый ваш дом разнесло, - а на тебе не сработало! Потому ты и знаменит, Гарри. Кого он решал убить, все померли - кроме тебя. Он тогда лучших угробил - и Маккиннонов, и Боунсов, и Пруиттов, - а ты, малявка, взял да и выжил…

Гарри вдруг пронзила боль. Его будто бы вновь ослепила зелёная вспышка, и она была гораздо ярче, чем вспоминалась раньше, и - такое случилось впервые - он вспомнил ещё одно: холодный, пронзительный, жестокий смех.

Огрид смотрел на него печально.

- Я самолично вынес тебя из развалин. Думбльдор приказал. Привёз тебя к этим вот…

- Полнейшая белиберда! - воскликнул дядя Вернон. Гарри вздрогнул: он успел начисто забыть о Дурслеях. К дяде Вернону, похоже, вернулась обычная самоуверенность. Он вызывающе глядел на Ограда и сжимал кулаки. - А теперь послушай меня, юноша, - раздражённо бросил он. - Я согласен, в тебе есть что-то странное - ничего, впрочем, особенного, хорошая добрая порка - и всё пройдёт, но вот твои родители действительно были психи. Без таких в мире только лучше, да и получили они по заслугам: чего и ждать, когда якшаешься с колдунами? Я ведь говорил, что так будет, что они сдохнут под…

Огрид не выдержал и, вскочив, выхватил из-под плаща потрёпанный розовый зонтик. Наставив его на дядю Вернона, будто шпагу, гигант отчеканил:

- Предупреждаю, Дурслей, предупреждаю - ещё слово…

Перед этим надвигающимся на него розовым вертелом дядя Вернон растерял решимость - он распластался по стене и затих.

- То-то. - Огрид, сопя, снова опустился на диван, который на этот раз просел до самого пола.

У Гарри меж тем зрели всё новые вопросы.

- А что случилось с Воль… извините - с Сами-Знаете-Кем?

- Хороший вопрос, Гарри. Исчез. Испарился. Сразу, как пытался тебя убить. Оттого ты ещё знаменитей. Загадка, понимаешь, из загадок… Он ведь тогда забирал всё больше силы, больше власти - с чего ему исчезать? Кто говорит - помер. Вот уж бред! В нём небось и человеческого-то не осталось, помереть нечему. Другие думают, он ещё где-то здесь, вроде как выжидает, но я и в это не верю. Его приспешники вернулись к нашим. Как бы вышли из транса. А не смогли бы, сохрани он хоть какую силу… Я так мыслю: он жив и сидит себе где-то тихо, но колдовской дар потерял. Слишком ослаб, не до борьбы ему. Чего-то в тебе этакое его и прикончило. Той ночью всё у него пошло наперекосяк - пёс знает, что именно, - но только чего-то в тебе его добило, это факт.

Огрид смотрел на Гарри ласково и даже уважительно, но Гарри это вовсе не польстило. Наоборот, ему стало ясно, что всё это - чудовищная ошибка. Он - колдун? Да как это может быть? Всю жизнь его мучил Дудли, тиранили дядя Вернон и тётя Петуния… Будь он и в самом деле колдун, они бы превращались в жаб с бородавками всякий раз, как запирали его в чулане! Если когда-то он победил самого могущественного чародея на свете, почему Дудли вечно пинал его, как футбольный мячик?

- Огрид, - тихо проговорил он, - мне кажется, вы ошиблись. По-моему, я никакой не колдун.

К его удивлению, Огрид только хохотнул.

- Не колдун, значит? И что, никогда ничего не делалось по-твоему, когда ты, к примеру, сердился или пугался?

Гарри посмотрел в огонь. А ведь и впрямь… всё странное происходило, именно когда он злился или пугался… За ним гонялся Дудли с дружками - и он внезапно, непонятно как, очутился на крыше… Не хотел идти в школу с жуткой стрижкой - и волосы отросли за ночь… А в самый последний раз, когда Дудли его толкнул, он отомстил, сам того не сознавая, - напустил на него боа-констриктора…

Гарри улыбнулся Огриду. Тот просто лучился от радости.

- Чуешь? - подмигнул Огрид. - Гарри Поттер - не колдун! Ха! Погоди, ещё станешь гордостью "Хогварца".

Но дядя Вернон не собирался сдаваться без боя.

- Я же сказал: он туда не пойдёт, - зашипел он. - Он отправится в "Бетонные стены" и ещё нам спасибо скажет. Читал я ваши письма! Ему понадобится всякая чушь - книги заклинаний, волшебная палочка и…

- Ежели он чего захочет, всякое мугло ему не помеха, - зарычал Огрид. - Не пустить сына Лили и Джеймса Поттеров в "Хогварц"? Сдурели? Да он туда записан с рождения. Он идёт в лучшую на свете Школу колдовства и ведьминских искусств! Семь лет - и он сам себя не узнает. Будет учиться с такими же, как сам, и у самого лучшего директора, Альбуса Думбльд…

- Я НЕ СТАНУ ПЛАТИТЬ ЗА ТО, ЧТОБЫ КАКОЙ-ТО СТАРЫЙ БОЛВАН УЧИЛ ЕГО КОЛДОВСКИМ ШТУЧКАМ! - заорал дядя Вернон.

Но он наконец зашёл слишком далеко. Огрид схватил зонтик и крутанул им над головой.

- НЕ СМЕТЬ, - загремел он, - ОСКОРБЛЯТЬ - АЛЬБУСА - ДУМБЛЬДОРА - В МОЁМ - ПРИСУТСТВИИ!

И он указал зонтиком на Дудли. Полыхнуло фиолетовым, что-то треснуло, раздался визг - и Дудли затанцевал на месте, прижимая руки к толстому заду и скуля от боли. Когда он повернулся спиной, в прорехе штанов стал виден завиток поросячьего хвостика.

Дядя Вернон взвыл. Быстро втащив тётю Петунию и Дудли в другую комнату, он бросил на Огрида затравленный взгляд и захлопнул за собой дверь.

Огрид посмотрел на зонтик и почесал бороду.

- Не след мне выходить из себя, - горестно пробормотал он, - ну, да всё одно не сработало. Думал обратить его в свинью, так, видно, он и без того уж свинья, ничего и не сделалось. - Из-под косматых бровей он искоса посмотрел на Гарри. - Буду признателен, если ты про это в "Хогварце" не расскажешь, - попросил он. - Я… мне… м-м… Нельзя мне магией заниматься, говоря по чести. Правда, чтоб тебя выследить, кой-чего разрешили - письмо доставить и прочее… Я вообще потому так за это дело и ухватился…

- A почему вам нельзя заниматься магией? - спросил Гарри.

- Ох! Так я ж и сам учился в "Хогварце", но меня, по правде сказать, это… турнули. На третий год. Сломали волшебную палочку пополам, всё чин чином. Но Думбльдор разрешил остаться лесником. Хороший он человек, Думбльдор.

- А за что вас исключили?

- Поздно уж, а завтра дел невпроворот, - громко ответил Огрид. - В город надо, книжки покупать и прочее. - Он снял чёрный плащ и бросил его Гарри. - На-ка, прикорни под ним, - сказал он. - И не пугайся, ежели он зашевелится, у меня там, кажись, в кармане сони дрыхнут.

Глава пятая. Диагон-аллея

Наутро Гарри проснулся рано. Он понимал, что уже светло, но глаз не открывал.

"Это сон, - убеждал он себя. - Мне приснился великан Огрид, который приехал сообщить, что я иду в школу колдунов. А сейчас я открою глаза и окажусь дома в чулане".

Вдруг громко постучали.

"Вот и тётя Петуния", - подумал Гарри с упавшим сердцем, по-прежнему не открывая глаз. Такой хороший был сон.

Тук. Тук. Тук.

- Ладно, - пробормотал Гарри. - Встаю.

Он сел, и с него свалился тяжёлый плащ Огрида. Лачугу заливал солнечный свет, шторм стих. Огрид спал на проваленном диване, а в окно когтистой лапкой стучала сова с газетой в клюве.

Гарри вскочил. Его так распирало от счастья, словно он проглотил огромный воздушный шар. Он распахнул окно. Сова ввалилась внутрь и сбросила газету на Огрида, но тот и не подумал просыпаться. Сова спорхнула на пол и принялась трепать плащ Огрида.

- Перестань.

Гарри попытался прогнать сову, но та угрожающе щёлкала клювом и продолжала трепать плащ.

- Огрид! - громко позвал Гарри. - Тут сова…

- Заплати, - промычал Огрид в диван.

- Что?

- Ей надо заплатить за доставку. В карманах глянь.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что плащ почти целиком состоит из карманов, а в них - связки ключей, гранулы против слизняков, мотки верёвок, мятные леденцы, чайные пакетики… Наконец Гарри вытащил горсть монеток странного вида.

- Дай ей пять кнудов, - сонно пробурчал Огрид.

- Кнудов?

- Маленькие бронзовые.

Гарри отсчитал пять маленьких бронзовых монеток, сова протянула лапку - на ней болтался маленький кожаный кошелёк. Гарри положил туда деньги, и сова улетела в открытое окно.

Огрид громко зевнул, сел, потянулся.

- Пора двигать, Гарри, делов на сегодня пропасть: в Лондон надо поспеть, купить чего тебе там требуется для школы.

Гарри вертел в руках колдовские монетки. Ему только что пришла в голову одна мысль; из-за неё воздушный шарик внутри слегка сдулся.

- Э-э-э… Огрид?

- А? - отозвался Огрид, натягивая огромные сапоги.

- У меня ведь нет денег… Дядя Вернон вчера сказал, вы сами слышали…Он не станет платить за учёбу.

- Про это не переживай, - сказал Огрид, вставая и почёсывая голову. - Думаешь, родители тебе ничего не оставили?

- Но ведь их дом разрушили…

- А золото они, по-твоему, в чулке держали? Как бы не так. Короче, первым делом - в "Гринготтс". Колдовской банк. Съешь сардельку, они и холодные ничего… А я, пожалуй, и от твоего тортика не откажусь.

- У колдунов бывают банки?

- Только один. "Гринготтс". Им гоблины управляют.

Гарри уронил сардельку.

- Гоблины?

- Ага - и, доложу тебе, нет на свете полоумных, которые решились бы этот банк грабить. С гоблинами шутки плохи, Гарри. Ежели чего прятать, "Гринготтс" - самое надёжное место на земле… ну и, может, ещё "Хогварц". Мне, между прочим, в "Гринготтс" так и так надо было. Думбльдор поручил. По школьным делам. - Огрид приосанился. - По важным поводам он обычно меня посылает. Тебя вот привезти… или чего другое из "Гринготтса"… Доверяет, ясно?.. Ну, собрался? Тогда потопали.

Гарри вслед за Огридом вышел на скалу. Небо совсем прояснилось, и море сверкало на солнце. Лодка, нанятая дядей Верноном, по-прежнему стояла внизу, полная воды после шторма.

- А как вы сюда попали? - спросил Гарри, оглядываясь: должна же быть ещё одна лодка?

- Прилетел, - ответил Огрид.

- Прилетели?

- Угу, но обратно поплывём. Теперь со мной ты, колдовать больше нельзя.

Пока они усаживались в лодку, Гарри не спускал глаз с Огрида, пытаясь представить, как тот летает.

- А всё ж таки обидно столько по воде бултыхаться, - поколебавшись нерешительно произнёс Огрид и глянул на Гарри искоса. - Ежели я чуток скорости поднаддам… пусть это останется между нами, ладно?

- Конечно! - пылко заверил Гарри, сгорая от желания увидеть ещё какое-нибудь колдовство.

Огрид опять вытащил розовый зонтик, дважды стукнул им о борт, и лодка стремительно заскользила к берегу.

- А почему только полоумный решится ограбить "Гринготтс"? - спросил Гарри.

- Чары. Заклятья, - кратдо пояснил Огрид, разворачивая газету. - Говорят, на страже сейфов повышенной секретности стоят драконы. Да и дороги не найдёшь - "Гринготтс" глубоко-глубоко под Лондоном, на сотни миль, понимаешь? Много глубже подземки. И утащишь чего, так потом всё одно помрёшь под землёй с голоду.

Пока Огрид читал "Оракул", Гарри сидел и размышлял. Дядя Вернон научил его, что за чтением газет человека беспокоить не следует, но удержаться было трудно: его в жизни ещё не мучило столько вопросов.

- Опять министерство магии дура сваляло, - проворчал Огрид, переворачивая страницу. - Как всегда.

- А что, есть такое министерство?! - изумился Гарри, хотя очень старался молчать.

- Яс'дело, - ответил Огрид. - Они, понятно, хотели Думбльдора министром, да тот "Хогварц" нипочём не бросит, ну, тогда и взяли Корнелиуса Фуджа. Тютя, одно слово. Каждый день бомбит Думбльдора совами - совета просит.

- А чем занимается министерство магии?

- Ихнее главное дело - следить, чтобы муглы не прознали, что в стране по-прежнему есть ведьмы и колдуны.

- Зачем?

- Зачем? Да ты сам посуди, Гарри! Ежели узнают, вмиг захотят по волшебству всего и побольше. Нет, нам уж лучше по-тихому.

Лодка мягко ткнулась в причал. Огрид сложил газету, и по каменным ступеням они поднялись на мостовую.

Пока они шли через городок на вокзал, прохожие вовсю глазели на Огрида. И это Гарри нисколько не удивляло: Огрид не только был вдвое больше обычного человека, он ещё и без удержу размахивал руками, тыча в простейшие вещи вроде паркометра и громко восклицая:

- Видал?! Чего только муглы не навыдумывают, скажи?

- Огрид, - спросил Гарри, слегка задыхаясь - ему ведь приходилось бежать, чтобы не отстать от великана, - значит, в "Гринготтсе" есть драконы?

- Говорят, есть, - ответил Огрид. - Эх, хотел бы я дракона!

- Правда?

- Да. Всю жизнь хотел, с малолетства… Нам сюда.

Они дошли до вокзала. Поезд на Лондон отправлялся через пять минут. Огрид, не разбиравшийся в "мугловых деньжатах", как он их назвал, отдал Гарри купюры и послал за билетами.

В поезде на них глазели совсем уж бессовестно. Огрид занял дна сиденья и вытащил вязанье. Вязал он нечто вроде циркового шатра канареечного цвета.

- У тебя письмо с собой, Гарри? - спросил Огрид, не переставая считать петли.

Гарри вытащил из кармана пергаментный конверт.

- Отлично, - сказал Огрид. - Там список всего нужного.

Гарри развернул второй лист письма, который не заметил накануне вечером, и прочёл:

"ХОГВАРЦ"

ШКОЛА КОЛДОВСТВА и ВЕДЬМИНСКИХ ИСКУССТВ

ФОРМА

Учащимся первого года обучения необходимо иметь:

1. Простая рабочая мантия (чёрная) - 3 шт.

2. Повседневная островерхая шляпа (чёрная) - 1 шт.

3. Защитные перчатки (из драконьей кожи или аналогичные) - 1 шт.

4. Зимний плащ (чёрный, с серебряными застёжками) - 1 шт.

Убедительная просьба проследить, чтобы на одежду были пришиты метки с фамилией учащегося.

УЧЕБНИКИ

Каждый учащийся должен иметь следующие книги:

Миранда Истреб "Сборник заклинаний (часть первая)"

Батильда Бэгшот "История магии"

Адальберт Вафлинг "Теория колдовства"

Эмерик Чиктрак "Превращения. Руководство для начинающих"

Филлида Спора "Тысяча волшебных трав и грибов"

Арсениус Скрупул "Волшебные отвары и зелья"

Ньют Саламандер "Фантастические твари и где они обитают"

Квентин Трясль "Силы зла: руководство по самозащите"

ПРОЧЕЕ

Волшебная палочка - 1 шт.

Котёл (оловянный, размер 2) - 1 шт.

Набор флаконов (стекло или хрусталь) - 1 шт.

Телескоп - 1 шт.

Медные весы - 1 шт.

Учащимся разрешается привезти с собой сову, ИЛИ кошку, ИЛИ жабу.

ВНИМАНИЮ РОДИТЕЛЕЙ: УЧАЩИМСЯ ПЕРВОГО ГОДА ОБУЧЕНИЯ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ

- И всё это можно купить в Лондоне? - поинтересовался Гарри.

- Если знать места, - ответил Огрид.

В Лондоне Гарри ещё не бывал. Огрид, хоть и "знал места", явно не привык попадать туда обычным путём. Сначала он застрял в турникете метро, а потом всю дорогу жаловался: то сиденья тесные, то поезда медленные.

- Даже не знаю, как они тут обходятся без колдовства, - ворчал он, взбираясь вверх по сломанному эскалатору к выходу на узкую оживлённую улицу, сплошь состоявшую из магазинов.

Гигант Огрид легко рассекал толпу, Гарри нужно было лишь держаться позади и не отставать. Они шли мимо книжных и музыкальных магазинов, закусочных и кинотеатров, но нигде не видели вывески "Волшебные палочки". Обычная улица, с обычными людьми… Неужели правда, что внизу, под землёй, хранятся груды колдовского золота? И где же магазины, в которых продаются сборники заклинаний и мётлы? Может, это вообще дурацкий розыгрыш, подстроенный дядей и тётей? Не знай Гарри, что Дурслеи напрочь лишены чувства юмора, он бы так и подумал - и всё же, несмотря ни на что, верил Огриду безоговорочно.

- Пришли, - объявил Огрид, останавливаясь. - "Дырявый котёл". Знаменитое местечко.

То было крохотное, невзрачное заведение. Если б Огрид не показал, Гарри бы и не заметил, что оно вообще тут есть. Кстати, люди, спешившие по улице, именно что не замечали его. Их взгляды скользили мимо - с большого книжного магазина по одну сторону на музыкальный магазин по другую; казалось, "Дырявый котёл" они просто не видят. Гарри показалось, что лишь они с Огридом и видят этот паб. Но не успел он ничего сказать, как Огрид уже провёл его внутрь.

В знаменитом заведении было на редкость темно и убого. В углу сидели старухи - они потягивали херес из крохотных стаканчиков. Одна курила длинную трубку. Низенький мужчина в цилиндре разговаривал со стариком барменом - лысым и похожим на беззубый грецкий орех. Когда они вошли, тихий гул голосов стих. Огрида, похоже, тут знали; ему замахали и заулыбались, а бармен потянулся за стаканом, спросив:

- Как обычно, Огрид?

- Не могу, Том, дела "Хогварца", - объяснил Огрид и хлопнул Гарри по плечу. У того подогнулись колени.

- Бог ты мой, - воскликнул бармен, вглядываясь в Гарри, - это же… Возможно ли?..

В "Дырявом котле" вдруг воцарилась полная тишина.

- Храни мою душу, - прошептал старик. - Гарри Поттер… какая честь. - Он торопливо обогнул барную стойку, бросился к Гарри и со слезами на глазах схватил его за руку. - С возвращением, мистер Поттер, с возвращением.

Гарри не знал, что сказать. Все смотрели на него. Старуха с трубкой старательно затягивалась, хотя трубка уже погасла. Огрид сиял.

Вдруг шумно задвигались стулья, и через секунду Гарри жал руки уже всем подряд.

Назад Дальше