ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Кингс-Кросс-Арч, 17:55.
Алекс и Мэдди сидели в темно-синем "Ровере 45". Они провели там уже тридцать семь минут. Автомойка была наглухо закрыта и заперта. Обстановка кругом - самая, что ни на есть мрачная и нерасполагающая. Вымощенная неровной галькой дорога, глухая стена. За эти тридцать семь минут здесь не проехало ни одной машины, и не прошло ни одного пешехода. Мертвое царство.
Темная аллея была посыпана неровной галькой. С одной стороны поднималась высокая темная стена.
По примеру Алекса, Мэдди засунула новый мобильник в носок. Он довольно-таки чувствительно впивался в щиколотку - зато, по крайней мере, там он будет в безопасности. Во втором носке девушка спрятала дешифратор.
- Долго нам ждать? - спросила она.
- Пару часов, как минимум, - ответил Алекс. - Если и тогда ничего не изменится, попробуем план Б - нанесем визит в "Луну и грош".
Мэдди нахмурилась.
- Давай-ка сначала попробуем сами что-нибудь предпринять, - заявила она и, перегнувшись через сиденье, нажала на клаксон. Раз. Второй. Третий - долгий, оглушительный гудок.
Алекс вопросительно поглядел на нее. Она ответила ему с улыбкой:
- Я - девчонка рисковая. И мне не терпится разбогатеть. Я не сижу сиднем целый день, дожидаясь, пока на меня обратят внимание. Сразу поднимаю тарарам.
- И вот вам результат, - произнес Алекс, указывая вперед. В одной из арок чуть дальше по виадуку приоткрылись ворота. В них, глядя на молодых людей, стоял какой-то человек. Алекс открыл дверцу, вылез из машины, и оперся на крышу, меряя незнакомца столь же пристальным взглядом.
Тот направился к ним, на ходу вытирая руки о тряпку. Он был невысокого роста, коренастый, с грубыми чертами лица, коротко подстрижен. На вид ему, лет сорок, одет в измазанный комбинезон.
Мэдди тоже вылезла из машины.
- Вам что-то нужно? - окликнул человек в комбинезоне.
Алекс двинулся ему навстречу. Мэдди - за ним, на шаг сзади.
- Я слышал, здесь есть работа, - сказал Алекс.
Незнакомец нахмурился, с ног до головы оглядывая незваного гостя.
- Какая еще работа?
Алекс махнул на "Ровер".
- Для тех, кто умеет обращаться с машинами. Понимаете, о чем это я?
Мужчина поглядел на машину и покачал головой.
- Понятия не имею, сынок.
Он развернулся, точно собираясь уйти.
Алекс схватил его за рукав. Незнакомец остановился и опустил тяжелый взгляд на руку молодого человека. Алекс поспешно отдернул ее.
- Мне сказали обратиться сюда, - упрямо произнес он. - Сказали, если я пригоню паленую тачку, мне заплатят пятьсот фунтов. Да ладно вам - вы же знаете, о чем это я.
Незнакомец поглядел на него с подозрением.
- Где это ты наслушался этакого вздора?
- В баре "Луна и грош", в Стипни.
- Прости, сынок, - покачал головой незнакомец. - Ничем не могу помочь. Ты что-то напутал.
Мэдди шагнула вперед.
- Хватит играть с нами в непонятки, - резко и непреклонно заявила она, обжигая его взглядом. - "Ровер" - это просто для того, чтобы показать, на что мы способны. Скажите, какая тачка вам нужна, и мы ее раздобудем.
Она несколько мгновений глядела на него, а потом повернулась к Алексу.
- В конце концов, что вы теряете? - спросил тот. - Возьмите нас в дело - и мы оставим вам "Ровер" задаром. Что скажете?
- Мне не нужны "Роверы", - покачал головой мужчина. - Ничем не могу помочь. И если эта машина украдена, немедленно уберите ее отсюда!
Он отвернулся.
Мэдди поглядела на Алекса. Кажется, промах.
Мужчина оглянулся через плечо и улыбнулся.
- Я вам скажу, какую машину искать. Черный "Фрилендер". Вот его я был бы рад тут видеть.
Он скрылся за воротами и захлопнул их за собой.
Алекс с Мэдди переглянулись.
- Слышала, что он сказал? - произнес Алекс. - Пойдем искать "Фрилендер".
Лондонское колесо обозрения, 23:45.
Далеко внизу, под кабинкой гигантского, бесконечно вращающегося колеса серебристой змеей вилась Темза. Вдоль Эмбанкмента ярко светились здания. На фоне черного неба пестрели калейдоскопом огней высотные здания.
В кабинке находились трое.
Джек Купер, Тара Мун, и еще одна женщина - Кристина Брукмир. Она занимала видное положение в правительстве, ей было около пятидесяти лет. Темные волосы, гладко зачесанные назад, подчеркивали бледность и угловатость ее лица.
Джек Купер знал ее уже более двадцати лет. Когда-то давно, Кристина входила в САС, специальную авиационную службу, но из-за ранения вынуждена была отойти от активной деятельности. Она поступила в министерство обороны и начала стремительное восхождение по служебной лестнице. Сейчас она занимала видное положение в агентстве военных закупок - входила в шестерку членов исполнительного комитета, отвечающих непосредственно перед начальником управления.
Последний раз Джек видел ее более пяти лет назад. Неожиданный телефонный звонок привел суперинтенданта и его личную помощницу на эту специально назначенную встречу на колесе обозрения. Брукмир сказала, что хочет поговорить абсолютно конфиденциально.
Однако кабинка уже поднялась почти на самый верх, а Кристина все никак не начинала разговор.
- Крис, я могу чем-то помочь? - спросил Джек Купер.
Кристина Брукмир стояла, разглядывая красочную вечернюю панораму города. Услышав вопрос, она обернулась. Судя по выражению ища, она не просто любовалась Лондоном.
- Насколько я понимаю, ты в курсе последних событий, Джек. Ты знаешь об убийстве моего сотрудника - некого Роберта Фрейзера?
Джек кивнул.
- Найден мертвым в ванной своего дома 24 числа, - по памяти процитировал он. - Личные вещи пропали, машина тоже, но дом был нетронут. Полиция узнала об этом через звонок по 999. Звонящий сказал, что хочет сообщить об убийстве. Он не повесил трубку, и звонок вычислили, а звонящий скрылся. Роберт Фрейзер был найден с пулевым ранением в голову. - Купер вопросительно поглядел на Кристину. - Он работал старшим советником при исполнительном комитете управления военных закупок. Собственно говоря, я бы предположил, что он работал непосредственно на тебя, Крис.
- Верно, - согласилась Кристина. - Как ты знаешь, основное наше помещение располагается в Аббей-Вуд в Бристоле, но у нас есть несколько офисов и в Уайтхолле. Фрейзер почти все время работал в Лондоне. - Она нахмурилась. - Я же, по причинам, которых коснусь позже, последние несколько месяцев практически провела в Уайтхоле и успела неплохо узнать Фрейзера. - Она посмотрела на Джека Купера. - Убийство расследует группа из отдела по борьбе с особо тяжкими преступлениями, но в этом деле существует несколько аспектов, которые я не расположена обсуждать с СО1.
- Тут-то, надо думать, и вступает в дело УПР, - произнес Джек.
Кристина кивнула.
- Я провожу внутреннее расследование. Нас уже некоторое время беспокоит, что в управлении завелся крот - причем, из относительно высоких чинов - который руководит британской ветвью некой преступной организации. Она ведет контрабандную торговлю оружием и называет себя "Гидрой".
Участники операции "Золотое руно" как раз охотились за информацией по британской "Гидре" - но каким образом международная контрабанда оружия связана с гибелью чиновника из министерства обороны?
- Ни в одном из файлов, что я читал, не упоминалось никакое внутреннее расследование, - заметил Джек.
- Мы не выставляем свое грязное белье напоказ, Джек, - натянуто улыбнулась Кристина. - И, кстати, верю, что все это останется сугубо между нами.
Она покосилась на Тару. Джек ответил ей каменным взглядом, и Кристина Брукмир кивнула, словно подтверждая, что доверяет им обоим.
- Ты подозревала, что Фрейзер связан с "Гидрой"? - спросил Джек.
- Расследование уже подходило к концу, - пояснила Кристина. - Фрейзер успел стать главным подозреваемым. Мы узнали о нем множество прелюбопытнейших фактов. Например, его образ жизни явно превышал доходы, причем намного. Никаких других законных источников денег у него, насколько мы смогли выяснить, не имелось, а значит, он черпал средства из каких-то тайных ресурсов.
- А какие-нибудь доказательства у вас есть?
- Пока ничего криминального. - Кристина придвинулась ближе, почти вплотную к Куперу. - Но кое-что есть, Джек. Мне кажется, Фрейзер учуял расследование и решил бежать из страны, пока мы его не накроем. Я уверена, он связался с кем-то в самой верхушке "Гидры" и сказал, что находится под подозрением. Должно быть, просил помочь ему покинуть страну. А они, надо полагать, решили убить разоблаченного агента, чтобы не рисковать, что его арестуют.
- В таком случае, машину и личные вещи украли просто для отвода глаз, - раздумчиво произнес Джек. - Ищите наемного убийцу - скорее всего, гастролера.
- Не совсем, - возразила Кристина. - Что я ищу - и как раз хочу привлечь к поиску УПР - так это портфель Фрейзера. Как только стало известно об убийстве, СО1 опечатал его офис и дом. И там, и там был проведен тщательнейший обыск. Но портфеля не нашли, Джек. И никакого дневника или рабочего ежедневника тоже. У Фрейзера не могло не иметься списка контактов, кодов, адресов. Думаю, этот список находился как раз в портфеле. - Глаза ее засверкали. - Мне нужна эта информация, Джек. Если бы мы только заполучили ее, мы бы одним махом отсекли британское щупальце "Гидры". А так они просто-напросто назначат сюда нового шефа - и начинай все сначала. Несколько месяцев работы - впустую, а "Гидра" по-прежнему процветает.
- А почему ты думаешь, что эта информация еще существует? - спросил Джек Купер. - Киллеру вполне могли приказать уничтожить ее.
- У нас есть веские основания верить, что портфель украли у Фрейзера еще до появления убийцы, - ответила Кристина. - Проведенная СО1 экспертиза показывает, что Фрейзера сперва избили и ограбили, а только потом застрелили. Кроме того, нашелся свидетель, который видел, как два каких-то молодых человека с огромной скоростью мчались на Фрейзеровом "Бентли" вдоль Холланд-Парка как раз в то время, когда полиция получила звонок об убийстве. Пятна крови на мостовой около дома Фрейзера доказывают, что он был избит на улице. Его ключи были обнаружены в канаве - как будто грабители просто отшвырнули их в сторону, когда вытащили ключи от машины. Поэтому в СО1 считают, что Фрейзера избила и ограбила шайка уличных хулиганов. Они забрали у него бумажник, портфель и ключи от машины. Фрейзер кое-как доплелся до дома, а когда поднялся в ванную, его и настиг убийца. Конец истории. - Она накрыла ладонью руку Джека Купера. - Никто не знает, что мы тоже проводим расследование, Джек. И я хочу, чтобы так оно и оставалось. Вот почему я и обратилась к тебе - как к другу - чтобы ты постарался вернуть этот портфель.
Джек кивнул.
- Я сделаю все, что в моих силах.
Она улыбнулась.
За время их разговора кабинка медленно опустилась к земле. Двери открылись. Тара выкатила Джека Купера наружу. Кристина Брукмир пожала ему руку и растворилась в ночи.
Казалось, Купер глубоко задумался. Тара не тревожила его, пока они не оказались в машине.
- А почему вы не рассказали ей про операцию "Золотое Руно", сэр?
Джек Купер поглядел на нее.
- У министерства свои секреты, - произнес он. - А у нас свои. Я не делюсь информацией об операциях своего управления с посторонними.
- Так значит, сэр, она посторонняя? - спросила Тара, когда машина тронулась с места.
Джек Купер мрачно улыбнулся.
- Всякий, кто не входит в команду, посторонний, Тара. И ты это знаешь.
- Да, сэр. Куда теперь?
- Отвези меня домой, Тара, - сказал Джек Купер. - И я хочу, чтобы завтра с утра первым же делом все файлы по операции "Золотое Руно" оказались у меня. И чтобы ты связалась с группой по борьбе с организованной преступностью - я хочу видеть все материалы, что есть у СО1 по убийству Роберта Фрейзера.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Суббота.
Штаб-квартира УПР.
Когда Мэдди с Алексом шли из комнаты для совещаний к лифту, у девушки трепетало сердце от возбуждения и азарта. Если все пройдет по плану, в ближайшие дни им больше в Управлении не бывать. С этого самого момента они всецело погружаются в свои роли. Двадцать четыре часа в сутки, и никаких тебе перерывов и выходных. Вступив в контакт с преступниками, они до самого конца операции останутся Мэдди Браун и Алексом Смитом из Саутенда.
Алекс с Мэдди зашли в Управление доложить Джеку Куперу о достигнутых на данный момент результатах. Они уже успели составить план, как добыть "Фрилендер". Босс этот план одобрил - теперь лишь оставалось привести его в исполнение.
Сегодня утром Джек Купер переслал всем подчиненным новый файл - совершенно секретный. Он в общих чертах обрисовал разговор с Кристиной Брукмир и просил всех полевых агентов обращать внимание на любую зацепку, которая могла бы привести к обнаружению пропавшей собственности Роберта Фрейзера. Файл был помечен "оранжевый приоритет" - что означало вторую степень срочности и важности. Джек Купер отнюдь не спешил бросать все силы на поиски невесть чего, пока лично не удостоверится, что затея того стоит.
Алекс с Мэдди, разумеется, не могли воспользоваться мотоциклом Алекса: если бы парочку уличных панков увидели на таком роскошном сверкающем "Дукатти", это вызвало бы подозрения.
Выйдя на улицу, Мэдди бросила последний прощальный взгляд на высотное здание. У нее было такое ощущение, будто она оставляет мир, который знает и понимает, устремляясь вслепую навстречу неизвестности.
Хорошо, что с ней будет Алекс!
Джонатан Эйнсли, торговец подержанными автомобилями, вышел из своего офиса. Нахмурившись, он натянул куртку из "Барберри" и решительным шагом прошел между лоснящимся, отливающим глянцевым блеском "БМВ МЗ" и столь же щеголеватым четырехдверным "Бентли-арнаж".
Он уже некоторое время назад заметил двух плохо одетых юнцов, что заглядывали в окна его выставочного зала на Парк-Лейн. Когда же парочка зашла внутрь, подозрения мистера Эйнсли сменились злостью. Его мейферское агентство торговало исключительно самими престижными и высококлассными моделями. У этой же парочки, судя по виду, вскладчину не хватило бы даже на фару к "Марбл-арс".
Вообще-то Джонатан Эйнсли привык иметь дело с любителями потянуть резину. Более того, он использовал любую возможность продемонстрировать, кто тут хозяин. Выдворит их в два счета, вежливо, но твердо. А не уйдут добром - позвонит в полицию и вышвырнет их силой.
С презрительной улыбкой он подошел к незваным гостям, как раз таращившимся на его последнее приобретение, "Фрилендер".
Алексу высокомерный продавец не понравился с первого взгляда.
- Можете ничего не говорить, - с места в карьер начал мистер Эйнсли. - Вы эксцентричные миллионеры и хотели бы заплатить наличными. Я прав?
- Не совсем, - кротко ответила Мэдди. - Мы полицейские и хотели бы на пару дней одолжить у вас этот автомобиль.
- Если вы, конечно, ничего не имеете против, - вежливо улыбнулся Алекс.
Джонатан Эйнсли расхохотался. Это что-то новенькое. Такого он еще не слышал. Полицейские! Ну надо же!
Алекс вытащил удостоверение и подержал его перед глазами продавца.
- Все это очень хорошо, - заявил тот, - да только я никогда в жизни не слышал ни про какое управление полицейских расследований и не позволил бы вам забрать ни одну из моих машин, будь у вас на руках хоть письмо с личной подписью премьер-министра. - Внезапно он снова ухмыльнулся, глядя куда-то мимо Алекса и Мэдди. - Я все понял. Это какое-то новое теле-шоу, верно? Съемки скрытой камерой. - Он поглядел на Мэдди и расплылся в широкой улыбке. - Кажется, я вас уже видел по телевизору. Прошу прощения, я на вашу удочку не попался. Но шутка хорошая, ничего не скажешь.
Мэдди с Алексом переглянулись. Девушка посмотрела на ярлычок, что висел на груди у продавца.
- Пожалуйста, мистер Эйнсли, выслушайте меня очень внимательно, - произнесла она. - Это не теле-шоу. Мы действительно из полиции и нам действительно надо реквизировать этот автомобиль. Я прошу вас вернуться к себе в офис, позвонить в отдел справок и спросить телефон министерства внутренних дел на Куин-Энн-гейт. Когда соединят с коммутатором, попросите офис министра.
Джонатан Эйнсли остолбенело уставился на девушку. На сумасшедшую вроде бы не похожа. Хотя так сразу не скажешь. Пожалуй, лучше какое-то время не спорить с этими оборванцами. Если ситуация выйдет из-под контроля, всегда можно позвонить в полицию.
Все трое прошли в офис. Мистер Эйнсли сел к телефону и позвонил, как просили.
- Офис министра внутренних дел, - наконец произнес вежливый энергичный голос. - Говорит Линда Дженнингс. Чем могу помочь?
- Одну секундочку, - Джонатан протянул трубку Алексу и Мэдди.
Взяла ее Мэдди.
- Заверьте, пожалуйста, мой допуск к секретным материалам. - Услышав щелчок, означавший, что протокол заверения допуска начат, она нажала восьмицифровой номер, после чего снова зазвучал голос Линды Дженнингс. - Проверка допуска завершена.
- Не могли бы вы соединить меня с министром? - попросила Мэдди.
У Джонатана Эйнсли глаза на лоб полезли.
Мэдди вернула ему телефон.
- Скажите министру, кто мы, и что нам надо.
Джонатан Эйнсли послушно взял трубку. Кажется, сегодня выдался очень странный денек.
Алекс вел черный "Фрилендер" по Юстон-род. Мэдди сидела рядом. Друзья все еще не могли отсмеяться, вспоминая, с каким лицом Джонатан Эйнсли отдавал им ключи от машины.
Министр внутренних дел разъяснил незадачливому продавцу операцию и пообещал, что министерство возместит любой ущерб, причиненный автомобилю за время его пребывания в руках сотрудников управления. Теперь настал черед снова повидаться с тем здоровяком в комбинезоне.
- Это была самая легкая часть задания, - заметил Алекс, сворачивая влево на Йорк-вэй. - Если мы хотим добиться от этих людей чего-то путного, то должны быть холодны, как лед.
Мэдди кивнула, глубже вжимаясь в темно-серую кожаную обивку сиденья.
- Это я могу, - подтвердила она.
Девушка не стала говорить Алексу про тревогу, что узлом сжимала желудок. Руки Мэдди держала на коленях, чтобы не видно было, как они дрожат. Не сама операция пугала ее - а страх что-нибудь напутать, сделать неверный шаг, все испортить. Вот отчего у нее пересыхало во рту, а волосы на затылке становились дыбом.
Не подозревая о терзаниях спутницы, Алекс вел "Фрилендер" по узкой аллее за мойкой. Вырубив мотор, он вдруг поглядел на девушку.
- Если ты не готова, еще не поздно все отменить, - произнес он мягко.
Она уставилась на него с типичной развязной дерзостью уличной хулиганки в глазах.
- Только вперед - и точка.
И, выпрыгнув из машины, зашагала к деревянным воротам.
Заперты. Мэдди забарабанила по ним кулаком.
Алекс подошел и встал рядом.
Медленно прошла мучительная минута, и вот ворота открылись. На молодых людей снова глядел уже знакомый им коренастый здоровяк.
Не произнося ни слова, Алекс показал на Фрилендер". Здоровяк кивнул и распахнул ворота пошире.
- Заводите.