- Я знаю не так уж много. Они никогда мне не доверяли, ведь я отказался стать членом банды.
Хотя Фрэнк и был слегка разочарован, он все же попросил Графтона рассказать все, что ему известно о том, чем же все-таки занимается банда.
- Точно не знаю. Я могу только догадываться. Давайте я начну с самого начала.
После того как мы пересекли границу, Уэтерби повез меня в отдаленное убежище, где нас ждали трое мексиканцев. Мне они сразу не понравились.
Они все время говорили только о том, как легко даются деньги. И я понял, что-то тут не чисто. Высказал это вслух и хотел уйти. Однако Уэтерби не дал мне такой возможности, и тогда я осознал, что являюсь его пленником. Дважды, пригрозив мне смертью, Уэтерби заставил меня погасить чеки, выписанные на вымышленное имя.
- Вы пытались с ним порвать?
- Да. Но не тут-то было. Уэтерби снова предложил мне долю в их нелегальном бизнесе, когда же я опять отказался, приставил ко мне несколько человек охраны. Они всегда были очень осторожны в своих разговорах, но я все-таки услышал что-то о цинковых пластинах. Это навело меня на мысль, что они фальшивомонетчики.
- Но что они подделывают?
- Вот этого я и не знаю.
- А я, может быть, и знаю! - внезапно воскликнул Джо. - Мистер Графтон, вы знаете имена каких-нибудь американцев, замешанных в этом деле?
- Да, знаю. Например, Эл Парди.
Фрэнк и Джо переглянулись. На найденном ими в пустыне носовом платке была буква П!
- Послушайте! - одновременно вскричали братья, - так, наверное, Эл Парди и есть наш таинственный "коридорный"!
- У него есть два приятеля, Цезарь и Рингер, - продолжал Графтон.
Тут братья рассказали Графтону о своем столкновении с Парди, Рингером и Цезарем и о том, как Чет совершенно для себя неожиданно сфотографировал этого человека ночью в пустыне. Именно Парди сбил его с ног в Бейпорте и украл фотографии.
- Есть одна вещь, которая никак не вписывается в общую картину, - заметил Фрэнк.
- Что же это?
- В куске скалы, найденном нами в пустыне, были вкрапления полудрагоценного камня яшмы. Этот обломок мы обнаружили недалеко от того места, где вы покинули ваш самолет. Как вы считаете, это возможно, что в тот момент, когда Чет незаметно сфотографировал Парди, тот искал именно его?
- Сомневаюсь, - покачал головой Графтон. - Не помню, чтобы я видел подобные осколки, и не думаю, что Парди имеет к этому хоть какое-то отношение. Может быть, его потерял кто-нибудь из геологов?
- Тогда Парди оказался там по другой причине! - заключил Фрэнк. - Мы обязательно должны поспеть вовремя, чтобы схватить их.
Неожиданный звук, донесшийся с реки, прервал их разговор. С трудом рассмотрев против бившего в глаза солнца лодку, в которой ехали двое, Джо предположил, что это плывет Чет со своим другом, и решил добежать до причала, чтобы помахать им. Тогда лодка поплыла быстрее, оставляя за собой белый фонтан брызг, и скоро добралась до причала. На берег вышел стройный, красивый молодой мужчина с выгоревшими на солнце волосами и темным загаром и привязал лодку. Представив своих друзей, Чет стал передавать Джо купленные продукты. На вид Джиму Уэстону было года двадцать два. Братьям сразу понравилось его крепкое рукопожатие и прямой открытый взгляд
- Осторожно! Это яйца! - закричал Чет. - А это мясо сразу положи в холодильник!
- Хорошо, бабушка, хорошо!
Всю эту картину сверху наблюдал Графтон, Джим удивленно уставился на плохо одетого, небритого ковбоя.
- Эй, послушайте, здесь происходит что-то совершенно необычное!
Фрэнк рассмеялся.
- Это и есть часть нашего секрета. Джим, познакомьтесь с Уиллардом Графтоном, промышленником из Лос-Анджелеса!
Графтон вежливо встал и протянул Джиму руку.
- Как поживаете? - за стандартным вопросом последовало крепкое рукопожатие, и Уэстон немало удивился тому, какой у этого странного старика молодой голос.
- Мистеру Графтону пришлось полностью изменить свою внешность, - улыбаясь, объяснил Фрэнк. - Это в его же интересах и для пользы дела.
После ленча братья и три их спутника стали обсуждать свои дальнейшие планы. Все пришли к выводу, что днем действовать опасно - их могут обнаружить враги. Придется ждать наступления темноты. Джим предложил этой же ночью со своего самолета сделать снимки окрестностей. Оказалось, что у него в Рипли, в гараже, есть полное оборудование для проявления и печати фотоснимков. Если они заметят на снимках что-нибудь подозрительное, то тут же отправятся обратно в Блайт или на другой берег Колорадо, в штат Аризона, для дальнейшего расследования.
- Звучит потрясающе! - сказал Фрэнк. - Ты возьмешь нас с собой?
- Конечно, у меня трехместный самолет. Когда день стал близиться к вечеру, Чет заговорил о том, что его так волновало.
- Послушайте, дело к ужину. Я накупил столько прекрасных продуктов…
Джо подмигнул остальным.
- Мы ничего не имеем против, Чет. Начинай готовить!
Чет сразу помрачнел.
- А я так надеялся вкусно поесть. Ты же знаешь, что я не умею хорошо готовить, я умею только хорошo есть!
Уиллард Графтон расхохотался:
- Чет, я тебе верю! Сам я ем мало, но готовлю хорошо. Похоже, мы сможем с тобой договориться.
И вскоре Графтон доказал, что в еде он разбирается не хуже, чем в лошадях и пони. Он каждому поручил какую-то работу, и через час прекрасные спагетти и вкуснейший соус, приготовленный Графтоном по его собственному рецепту, уже были на столе.
После ужина пятеро друзей направились в дом.
- Знаешь, - тихо произнес Фрэнк, - мне кажется, Графтон начинает оттаивать. Может быть, нам все-таки удастся его убедить, что жизнь не такая уж и плохая штука.
Тут все услышали шум приближающегося самолета. Внезапно он стал ужасно громким, просто оглушающим. Казалось, что самолет вот-вот врежется прямо в маленький домик! Летчик свернул лишь в самый последний момент.
- Что вытворяет этот идиот?! - закричал Джим.
Маленький биплан, сделав круг, снова направился в их сторону.
- Он похож на те самолетики, которые опыляют поля от вредителей, - крикнул Джим. - Он опять приближается!
- Осторожно!
На этот раз странный самолет выпустил за собой густое серое облако. Все побежали к домику, но добежать не успели. Их окутал туман, от которого все, как один, ужасно закашлялись. Это было химическое вещество удушающего действия. Они ничего не видели, но слышали, что самолет делает новый заход.
- Все на землю! - крикнул, кашляя, Фрэнк и сам бросился вниз.
И тут раздался взрыв такой силы, что из окон повылетали стекла. А самолет развернулся и улетел в неизвестном направлении.
ФОТОКАМЕРА ПОМОГАЕТ РАССЛЕДОВАНИЮ
Первым оправился от шока Фрэнк. Прикрывая нос платком, он поднялся и бегом бросился к дому. Легкий ветер, дувший с реки, начал постепенно разгонять туман, и Фрэнк мог оценить нанесенный самолетом ущерб. Дом не был разрушен, только стекла вылетели из рам.
- Вот это да! Прямо как на войне! - сказал подбежавший к брату Джо.
- Они сделали вид, что опыляют урожай, хотя здесь ничего не растет, а сами сбросили бомбу, - заявил Джим Уэстон.
- Но, к счастью, промахнулись, в дом не попали. Мне показалось, что взрыв раздался гораздо ближе, чем это было на самом деле.
- Идите сюда! Здесь воронка от взрыва! - крикнул Чет.
Все побежали к причалу и увидели, что береговое ограждение разнесено в щепки, в земле образовалась огромная воронка, и выброшенная из нее земля замутила воду в реке.
- Господи, что с нашей лодкой? - закричал Фрэнк.
- Не волнуйся, все в полном порядке! - успокоил его Графтон. - К счастью, Джим привязал ее в самом конце причала и она уцелела.
- Должно быть, они заметили Джима и меня, когда мы утром спускались вниз по реке, - сказал Чет. - Они хотели убить нас всех сразу, пока мы были в домике!
- Да нет, не может быть, что они так кровожадны, - возразил Фрэнк. - Скорее, они хотели уничтожить лодку, чтобы мы не могли передвигаться по воде. При первом заходе пилот осмотрелся, потом выпустил дымовую завесу, чтобы скрыть свои дальнейшие действия, и сбросил бомбу.
- Совершенно ясно, что наши враги не хотят, чтобы у нас была лодка, - вставил Джо.
- Потому что они не хотят, чтобы мы переплыли на ней на противоположный берег в штат Аризона, - добавил его брат. - Думаю, что на нынешнюю ночь эта банда планирует крупную операцию, и я уверен, что фигура исполина на той стороне реки имеет к этой операции прямое отношение!
- Тогда чем быстрее мы доберемся до взлетной полосы, с которой обычно поднимаются в воздух эти самолетики, тем лучше, - сказал Джим.
- Как только стемнеет, мы на твоем самолете пролетим над изображениями исполинов, -кивнул Фрэнк.
- А что будем делать мы с мистером Графтоном? - поинтересовался Чет.
- Ждите нас в лодке. Лодка должна находиться в полной готовности, на тот случай, если она нам понадобится. И внимательно следите, нет ли вокруг каких-нибудь подозрительных типов.
- А вдруг они опять начнут нас бомбить?
- Думаю, у них сейчас немало других дел.
Быстрым шагом Фрэнк, Джо и Джим направились к дороге и начали голосовать. Ни одна из проезжавших мимо машин не остановилась.
- Что же делать, мы опоздаем! - нервничал Джо.
- Имей терпение, кто-нибудь обязательно нас пожалеет, - успокаивал его Джим.
И действительно, минут через пять перед ними притормозил автомобиль и приветливый голос произнес:
- Джим, залезай. Тебе куда?
За рулем сидел хороший знакомый семьи Уэстонов, фермер.
- Нам на взлетную полосу в Рипли, мистер Уэллс, и, если можно, побыстрее!
- Тогда держитесь!
Пока они ехали, Джим представил водителю своих друзей и объяснил, что они расследуют здесь одно загадочное дело.
- Звучит очень интересно. Может, я могу чем-нибудь вам помочь?
- Видите ли, сэр, нам надо будет потом, после одного дела, как можно скорее вернуться к своей лодке.
- Тогда можете воспользоваться моим автомобилем, - ответил фермер, - а я дойду до дома пешком, он совсем недалеко отсюда.
Было уже совсем темно, когда они доехали до взлетной полосы. В свете зажженных фар они увидели небольшой желтый самолетик, стоявший рядом с невысоким навесом и бензоколонкой.
- Это мой, - сказал Джим и крикнул: - Томас!
Из-под навеса появился старый мексиканец, что-то лениво жующий.
- Си? О, Джим!
- За последние два часа кто-нибудь отсюда взлетал?
- Нет, сеньор, - подумав, ответил мексиканец.
- Ладно. Теперь вот что, Томас. Сейчас я с друзьями полечу на своем самолете. Мог бы ты чуть позже зажечь в конце взлетной полосы костер, чтобы мы приземлились без проблем?
Старик утвердительно закивал головой и спросил:
- Когда вы вернетесь?
- Скорее всего через полчаса.
- Хорошо, я иду разжигать огонь.
Над их головами в темном бархатном небе сверкали яркие южные звезды. Луна еще не взошла. Все заняли места в самолете, Джим включил зажигание, винт начал ровно вращаться, и самолет, пробежав по взлетной полосе, взмыл в воздух, в темную ночь. Фрэнк и Джо инстинктивно схватились за свои сиденья.
- С этой полосы я могу взлететь с завязанными глазами, - успокоил своих пассажиров Джим. Но братья расслабились, только когда самолет набрал высоту и под его крылом поплыли огни домов.
Когда самолет повернул в сторону реки, Джим попросил Фрэнка взять на себя управление, чтобы самому тем временем подготовить к работе свои камеры.
- Могу поклясться, что это место в прошлый раз было освещено, а сейчас вокруг непроглядная темнота. Нет, подождите, мне кажется, я вижу внизу огонек! Может, это сигнал? Но я уверен, что его зажгли не для нас!
- А мы все равно на него ответим, - сказал Джим. - Фрэнк, спустись пониже, я буду снимать.
- Подожди! Свет исчез. Надо спешить! Фрэнк несколько раз облетел местность, пока
Джим делал снимки.
- Они бросают бомбы, а мы боремся с ними с помощью фотографий. Посмотрим, кто из нас выиграет!
Затем самолет вновь повел Джим. Он полетел обратно, в сторону реки. Томас уже зажег несколько оранжевых огней, осветивших небольшую взлетную полосу. Джим посадил самолет по ветру и подрулил к домику под навесом.
- Моя лаборатория в этом домике. Идите за мной!
Неся в руках несколько кассет с отснятой пленкой, Джим подошел к домику, открыл ключом дверь и включил в комнате свет. И перед путешественниками предстала маленькая, хорошо оборудованная лаборатория. Джим погрузил пленку в проявитель. Прошло несколько минут, все трое склонились над раковиной и тут же увидели появляющееся на фотобумаге изображение человека.
- Вот он, - закричал Джо, - рядом с фигурой исполина!
- А вот еще двое! Как вам это нравится? Вы с ними знакомы? Уверен, что это тот самый парень, которого Чет сфотографировал вчера ночью.
- Да, это он! А другой - "коридорный", по имени Эл Парди.
- А эти двое - Цезарь и Рингер! И все они и не думают убегать, а спокойно стоят на месте.
- Думаешь, они ждут самолет? - спросил Джим.
- Я в этом не сомневаюсь! А красный огонь они разожгли, чтобы указать, куда самолет должен сесть, - ответил Фрэнк.
- Странно, - удивленно промолвил Джим, - вряд ли в этом месте кто-то может посадить в темноте даже вертолет, не говоря о самолете.
- Скорее, им должны что-то сбросить с самолета!
- Что, например?
- Вполне вероятно, что это могут быть фальшивые чеки, - ответил Джо. - Но это только моя догадка. Возможно, банда Уэтерби печатает чеки в Мексике, а потом они контрабандой доставляются в США.
- Мы поймаем их сейчас или никогда! - решительно заключил Фрэнк.
На лице Джима появилось радостное выражение:
- Итак, борьба не на жизнь, а на смерть? Это меня устраивает. Послушаем твой план.
- Во-первых, мы возвращаемся в наш домик. Затем тихо пройдем на лодке вверх по течению, а затем переберемся в Аризону. А там, не включая мотора, мы медленно подойдем к изображению исполина.
- Понял. Таким образом мы их не спугнем, - догадался Джо.
- Правильно. А как насчет обрыва? Думаете, мы сможем в темноте взобраться на него со стороны реки?
- Безусловно. Подъем крутой, но мы его одолеем.
- Весь вопрос во времени, - сказал Джо. - Если мы не успеем добраться туда прежде, чем им сбросят груз, то потеряем шанс схватить получателей.
- Тогда чего же мы ждем? - Джим быстро вынул снимки из проявителя и закрыл на ключ свою лабораторию. Уже через три минуты они мчались к домику на берегу реки в машине, которую им одолжил фермер.
Когда они повернули на ведущую к домику дорогу, то им пришлось сбавить скорость, потому что в свете фар стали видны ямы и большие камни. Машину стало трясти даже на маленькой скорости.
- Подождите! - закричал Джо. - Кто-то идет нам навстречу!
Скоро они разглядели полноватую и неуклюжую фигуру их друга Чета Мортона. Джим резко остановил машину.
- Чет! Что случилось? Куда ты идешь?
- Там происходит что-то странное. В доме два мистера Графтона!
НАПАДЕНИЕ
- Два Графтона! Чет, это бессмыслица! У нас нет ни минуты! - резко бросил Джо.
- Тогда помогите мне! - испуганно проговорил Чет. - Я занимался лодкой, а когда вернулся в дом, то их там было двое и они разговаривали между собой!
Не теряя больше ни секунды, Фрэнк и Джо бросились к домику. Джим и Чет поехали за ними К машине. В комнате слабо горела одна-единственная керосиновая лампа. Ворвавшись внутрь, братья застыли в изумлении: в неровном свете они увидели Уилларда Графтона, разговаривающего со своим двойником!
Обе фигуры медленно повернулись лицом к братьям. Оба были высокими, стройными и небритыми, оба одинаково одеты. Какую-то минуту они молча смотрели на двух юношей. Затем тишину нарушил смех одного из них.
- Отец! - одновременно вскричали оба брата.
- Вы что, подумали, что я близнец Уилларда Графтона?
Фентон Харди и его сыновья тепло обнялись.
- Рад видеть вас живыми и невредимыми. Слышал, что сегодня вам пришлось нелегко.
- Да ничего страшного, отец, - ответил Джо. - Но какую же ты с нами сыграл шутку! С чего ты решил так изменить свою внешность?
- Видели бы вы меня, когда он вошел! Я решил, что это один из членов банды, - сказал Граф-тон.
Мистер Харди вновь рассмеялся.
- Вы, ребята, очень быстро перебирались с места на место. Я пытался не терять вас из виду, но все напрасно. Ездил вдоль Колорадо вверх-вниз. Друг мистера Графтона по имени Редленд рассказал мне всю вашу историю. Он одолжил мне эту одежду, помог изменить внешность, и я последовал сюда за вами.
- Но зачем этот маскарад? - спросил Джо. - Ведь бандиты охотятся именно за Графтоном и могут по ошибке напасть на тебя.
- Этого-то я и добивался. Я надеялся, что они нападут на меня и тогда я смогу их поймать
Фрэнк вспомнил, что им нужно торопиться, и сказал, что отец сможет рассказать им обо всем на борту лодки. Мистер Харди тут же с ним согласился. В этот момент хлопнула дверь машины, и в дом осторожно, с опаской вошел Чет, следом за ним Джим.
- Привет, Чет! Куда же ты так быстро исчез? - спросил детектив.
Мистер Харди, это вы? Зачем вы меня напугали?
- Поговорим в лодке, но только шепотом - над водой голоса слышны на большое расстояние.
Приглушив мотор и выключив свет, Джим направил лодку вверх по течению реки, а братья между тем рассказывали отцу о своем расследовании.
- А теперь расскажи нам все, что произошло с тобой, - попросил Джо.
Детектив поведал, что он расследовал дело о фальшивомонетчиках, которые подделывали государственные чеки, но поймать их пока не смог.
Потом мистер Харди вынул из бумажника какой-то документ и протянул его Чету, посветив на него фонариком.
- Скажи, Чет, актер дал тебе такой чек?
- Именно такой, - не колеблясь ни секунды, ответил толстяк.
- Тогда сомнений у меня больше нет, - с улыбкой сказал Фентон Харди. - И вы, и я работаем над одним и тем же делом, только начали расследование с противоположных концов!
- Скажи отец, ты был недавно в Мексике?
- Да. Я разыскивал там цех, в котором бандиты печатали свою продукцию. С помощью мексиканской полиции я его нашел, но руководители банды успели смыться в Соединенные Штаты, хотя рядовые члены продолжали свое дело.
- Скажи, это ты вытащил нас с Джо из тюрьмы? - допрашивал отца Фрэнк.
- Признаю себя виновным, - хмыкнул Фентон.
- Но как ты узнал, что мы в Мексике?
- Ваш друг Леон Армильо сообщил об этом в полицию, и оттуда мне немедленно передали эту информацию. Меня насторожил в этой истории тот факт, что двое американцев преследовали третьего. Прочесав вместе с мексиканской полицией окрестности железнодорожной станции, я и наткнулся на подпольную фабрику.
- Значит, мы помогли тебе в расследовании этого дела, сами того не подозревая! - воскликнул Джо.
- Да. Без вас я бы не справился, - признал детектив. - Мне бы никогда не пришла в голову мысль о грузовых поездах. Но тут я сразу подумал, что главари банды сбежали именно этим путем, и попросил пограничную полицию обыскивать все поезда.