Тайна секретной двери - Диксон Франклин У. 2 стр.


Дойдя до Уотер-стрит, они свернули в переулок, который привел их на берег залива. Следуя за Четом, братья прошли по шаткому деревянному причалу до самого его конца и остановились.

- Вот она! - с гордостью произнес Чет.- Недурная посудина, верно?

К одной из причальных свай была прикована цепью плоскодонка. Вид она имела довольно потрепанный, краска на бортах изрядно пооблупилась. Короче, причин усомниться в ее мореходных качествах было более чем достаточно. Подвесной мотор допотопного вида, установленный на корме, также не внушал большого доверия.

- Конечно, у нее не такой шикарный вид, как у вашего "Сыщика", но для рыбалки вполне сгодится,-сказал Чет.

"Сыщик" - это было название элегантного быстроходного катера, который братья Харди приобрели на деньги, заработанные успешным расследованием одного дела.

- Она принадлежит тебе? - недоверчиво спросил Фрэнк.

- Ну да, уже целый час, как она моя. Я назвал ее "Ищейка"!

- Как насчет того, чтобы прокатиться на ней по заливу? - предложил Джо.

- О чем разговор! Вы пока запускайте мотор, а я сбегаю за веслами. Возьмем их с собой на всякий случай.

Братья осмотрели дряхлый мотор, заводившийся вручную. Их многочисленные попытки запустить его успехом не увенчались. На всякий случай они долили в бак бензина, но мотор даже ни разу не чихнул.

Когда ребята сообщили об этом вернувшемуся с веслами Чету, тот с неунывающим видом заявил, что это пустяки - после небольшого ремонта все будет в порядке.

- Одно мне только непонятно,- добавил он.- Этот тип божился, что мотор в полном ажуре.

- Какой еще тип? - спросил Джо.

- Ну тот, что продал мне лодку.- Помолчав, Чет со вздохом добавил: - Прежде чем покупать ее, все-таки нужно было все проверить.

Фрэнк и Джо дипломатично промолчали. Они уже привыкли к тому, что их приятель, как говорится, задним умом крепок, хотя голова у него соображала, в общем, неплохо.

- Ну чего мы ждем? Прогулка все равно состоится,- поторопил Чет друзей.

Договорились грести по очереди. Первым за весла сел хозяин лодки.

Фрэнк, устроившись на носу, заметил вдруг что к днищу лодки привинчен металлический ящик. Он попытался его открыть, но ящик был заперт.

- Ты не знаешь, что в нем? - спросил он Чета.

- Понятия не имею,- ответил тот.- Я в него не заглядывал.

- А ключ у тебя есть?

Как выяснилось, ключа от ящика у Чета не было. Он смущенно сказал, что непременно заберет его у бывшего владельца лодки, с которым он должен будет встретиться для оформления необходимых документов.

- Когда у тебя с ним встреча?- спросил Джо.

- Примерно через час. Ему нужно взять в банке квитанцию,- сказал, тяжело дыша, Чет.- Кстати, чья очередь сменить меня на веслах?

Фрэнк поднялся, чтобы занять его место, и чуть не упал - лодка резко качнулась. Вода в заливе, только что совершенно тихая, неожиданно забурлила от налетевшего шквала. Волны яростно заколотили по ветхому корпусу "Ищейки".

Чет попытался развернуть плоскодонку носом к волне, но в этот момент набежавший водяной вал с силой обрушился на старую посудину. Не выдержав напора стихии, доски днища разошлись и лодка начала тонуть.

- Прыгайте за борт! - скомандовал Фрэнк.

Братья быстро покинули стремительно наполнявшуюся водой лодку. Чет же от испуга словно оцепенел и, только когда вода дошла ему до щиколоток, перевалился через борт.

Через несколько секунд "Ищейка" исчезла под водой и легла на дно залива на глубине двенадцати футов. Все трое хорошо плавали и, несмотря на бушующие волны, благополучно добрались до берега. Чет сел на камень и обхватил голову руками, его вид выражал полное отчаяние.

- Очень жаль, что так случилось, старина,- сочувственно произнес Фрэнк.- Даже не знаю, чем тебе помочь.

- Ничего уж теперь не поделаешь,- сокрушенно вздохнул толстяк.- Столько времени на нее копил, и все мои денежки пошли на дно!

- Может, не все еще потеряно? Человек, который тебе ее продал, должен вернуть деньги.

- Точно! - воскликнул Чет.- Я ему скажу, что эта дырявая посудина и гроша ломаного не стоила!

Шло время, их одежда успела высохнуть, а бывший владелец плоскодонки - по словам Чета, брюнет лет тридцати - все не появлялся. Чет был мрачнее тучи, как вдруг лицо его просветлело.

- Вы же сыщики! - воскликнул он.- Вам ничего не стоит разыскать этого человека!

- А почему его должны разыскивать сыщики? - удивился Джо.

- Потому что… Потому что я не знаю, как его зовут.

- Как это не знаешь? Ты хочешь сказать, что, покупая лодку, даже не поинтересовался, как зовут ее владельца?

- В том-то и дело,- признался Чет.

- Тогда не исключено, что это и не его лодка. Он мог ее взять напрокат или даже украсть,- предположил Фрэнк.

Чет побелел.

- Но ведь спрашивать-то за кражу будут с меня!

- Делать нечего, пошли его искать,- решительно сказал Джо.

Стороживший лодочную стоянку старик внимательно выслушал ребят и сочувственно покачал головой. Помолчав немного, он произнес:

- Возможно, мальчики, я могу вам кое-чем помочь.

- Правда? - обрадовался толстяк.- Вы что, его видели?

- Мужчина, который продал тебе лодку, говорил, что хочет вернуться в Бейпорт ближайшим автобусом.

- Отлично! - воскликнул Джо.- Мы сцапаем его на остановке!

Ребята бросились к автобусной остановке. Чет старался не отставать и пыхтел как паровоз. Но оказалось, что автобус ушел несколько минут назад.

- Где он делает следующую остановку? - спросил Джо у кассира.

- В Льюстоне.

Повернувшись к друзьям, Джо сказал:

- Отсюда до Льюстона миль десять.

- Без машины мы его не догоним,- нахмурился Фрэнк.

- Идея! Мы можем взять машину отца! - осенило Джо.

- Скорей, мы обязательно должны его поймать! - поторапливал Чет.- Бензин за мой счет.

Мастерская, где ремонтировалась машина мистера Харди, находилась на соседней улице. На их счастье, машина была уже готова. Фрэнк сел за руль, и они отправились вдогонку за автобусом. Выехав за пределы города, Фрэнк повернул на запад, в сторону Льюстона, и вскоре они увидели автобус - он подъезжал к остановке на центральной площади городка.

- Ну, Чет, вперед! - Фрэнк ободряюще похлопал толстяка по плечу.- Твой приятель ждет тебя.

- А ч-что я ему скажу? - растерянно пролепетал Чет.

- Ты хочешь получить назад свои денежки или нет? - язвительно спросил Джо.- Тогда не теряй времени!

Чет вылез из машины и, втянув голову в плечи, поплелся к автобусу.

В ПОИСКАХ КЛЮЧА

- Похоже, нашему приятелю приходится туго,- заметил Джо, наблюдая за Четом, вступившим в перепалку с шофером автобуса. Судя по всему, у последнего не было никакого желания задерживать отправление из-за какого-то юнца.

- Хочешь ехать, плати! - потребовал водитель.

- Да я вообще-то никуда не еду,- защищался толстяк.- Я хочу только…

- Плати за проезд или выходи!

В этот момент в дверях автобуса возник Фрэнк. Нарочно растягивая слова, он принялся подробно расспрашивать водителя, куда идет автобус, где ближайшая остановка и тому подобное. Чет тотчас смекнул, что его приятель хочет выиграть время, и стал поспешно продвигаться в глубь салона. Второпях он наступил на ногу какой-то даме, и та пронзительно вскрикнула, чем привлекла всеобщее внимание.

- Ну-ка, убирайся из автобуса! - рассерженно заорал шофер.

Вконец отчаявшись, Чет собрался было оплатить проезд, как на подножку автобуса вскочил Джо и, потеснив Фрэнка, тоже принялся донимать водителя вопросами:

- Скажите, пожалуйста, до Элсвилла долго ехать?

- Этот автобус в Элсвилл не идет.

- А вы не объясните, как туда добраться? Водитель начал выходить из себя.

- Удобней всего пешком,- грубо отрезал он и повернулся к Чету: - Так ты выходишь или нет?

- Выхожу, выхожу,- поспешно ответил тот.

Все трое спрыгнули с подножки, и автобус уехал. Друзья медленно вернулись к машине. Чет упавшим голосом сообщил, что человека, которого они разыскивают, в автобусе не оказалось.

- Что же теперь делать? - растерянно спросил он.

Фрэнк положил руку на плечо своего незадачливого друга.

- Вот что мне пришло в голову. Мы берем "Сыщика" и объезжаем залив. Может, нам удастся выяснить, откуда взялась эта плоскодонка и кому она принадлежала.

- Здорово! - обрадованно воскликнул Чет.- Так мы и сделаем!

Вернувшись в Бейпорт, они подъехали к пристани, где Харди держали свой катер. Спустить его на воду было делом нескольких минут.

- Итак, куда мы направляемся? - спросил Джо, когда все заняли свои места. Став за штурвал, он вывел катер на глубокую воду.

- Начнем с горла залива,- предложил Фрэнк.- Это же была рыбацкая лодка, ее владелец, наверное, часто выходил на ней в море.

- Ты слышал? - подмигнул Джо Чету.- Логическое мышление!

- Да, мне бы его мозги,- пробормотал Чет.

Фрэнк весело рассмеялся. Они прошли вдоль берега около мили, наводя справки на лодочных пристанях и у жителей стоявших на берегу домов. Но о лодке Чета никто ничего не знал.

- Давай обследуем другой берег. Может, там нам больше повезет,- предложил Чет.

"Сыщик" помчался к противоположному берегу залива. Когда они были уже достаточно близко от него, Джо обратил внимание ребят на расположенный прямо по курсу большой каменный дом.

- Это особняк Мэда,- объяснил он Чету.- Мы еще не успели рассказать тебе о том, что приключилось с нами сегодня утром.

Затаив дыхание, Чет выслушал рассказ о попавшем в аварию автомобиле, его водителе, назвавшемся именем умершего человека, и необычном ключе.

Едва Джо упомянул о ключе, как Фрэнк воскликнул:

- Я, кажется, его потерял!

- Что потерял? - недоуменно спросил Чет.

- Этот самый ключ!

- Может, дома оставил? - предположил Джо.

- Если бы! - простонал Фрэнк. - Должно быть, это случилось, когда затонула лодка.

- Бог с ним, к дверям особняка он все равно не подходит,- попытался успокоить брата Джо.

- Ну и что? Ведь это же был не простой ключ, а особенный! - не унимался Фрэнк.

- Любопытно было бы взглянуть на эти удивительные двери. Давайте пристанем вот здесь,- предложил Чет.

Джо заглушил мотор, и катер мягко причалил к пристани около лодочного сарая. Ребята сошли на берег.

- Вот это да! - изумился Чет, рассматривая ворота лодочного сарая.- Ни замка, ни замочной скважины! Чудеса!

- Самое интересное еще впереди,- усмехнулся Джо.- Ну, не отставай!

Следуя за братьями, Чет подошел к задней двери особняка, украшенной затейливым резным орнаментом.

- Остальные двери такие же? - спросил он, с интересом разглядывая искусную резьбу по дереву.

- Да, только рисунок разный,- ответил Фрэнк.

- Совершенно непонятно, как они открываются,- добавил Джо.- Настоящая головоломка!

Ребята обошли вокруг особняка и только было начали осматривать парадную дверь, как вдруг услышали шум приближающейся машины. Фрэнк и Джо подумали, что, возможно, приехал человек, выдающий себя за Джона Мэда, и спустились с крыльца. Однако это оказалась не его машина. Не успели они разглядеть лицо водителя, как тот развернулся и поехал обратно.

- Кто это мог быть? - вопросительно взглянул на брата Джо.

- Возможно, кто-то заблудился, а может, просто не хотел с нами встречаться,- предположил Фрэнк.

Он бросился вслед машине, чтобы рассмотреть ее номерной знак, но она уже исчезла за поворотом.

Фрэнк взглянул на часы.

- Половина пятого,- заметил он.

- Не может быть! - встревожился Чет.- Мне нужно ровно в пять встретиться в центре города с мамой.

Они вернулись к причалу, где стоял катер. На этот раз его повел Фрэнк. Через десять минут они уже были в Бейпорте.

Здесь все трое сели в машину и доехали до того места, где Чет должен был встретиться с миссис Мортон. Толстяк вышел из машины и помахал Джо и Фрэнку рукой.

- До завтра! Рассчитываю на вашу помощь!

- Можешь не волноваться,- откликнулся Фрэнк, и братья направились домой.

Миссис Харди, стройная, привлекательная женщина, была уже дома. Из кухни доносился аппетитный запах жарящегося ростбифа.

- Божественный аромат! - принюхался Фрэнк.- Где это ты научилась так готовить?

- Секрет!

- Кстати, о секретах,- вмешался Джо.- Может, поделишься с нами одним из них?

- Что ты имеешь в виду? - подняла брови миссис Харди.

Братья рассказали ей о парне, ковырявшемся в замке задней двери, и о том, как они заставили его убраться восвояси.

- Вы просто молодцы, что прогнали его! - воскликнула миссис Харди.- Это явное недоразумение. Я и не думала звонить Бену Уиттейкеру.

- Мы в этом не сомневались,- сказал Фрэнк.- Сейчас мы туда быстренько съездим и постараемся выяснить, что за птица этот Баттон.

- Ладно, только не опаздывайте к ужину. Через несколько минут Фрэнк и Джо припарковались у скобяной лавки.

- Скажите, Майк Баттон не возвращался сюда? - спросил Фрэнк Уиттейкера.

- Нет. Как утром ушел, так и не вернулся. Выполняет заявки клиентов.

- Мистер Уиттейкер, вы уверены в честности своего помощника? - напрямик спросил Джо. Старик недоуменно взглянул на ребят.

- Что вы хотите сказать? - В его голосе прозвучала тревога.

Братья рассказали, как Баттон заявился к ним менять дверной замок, хотя, как выяснилось, никто его об этом не просил.

Бен Уиттейкер бросился к конторке.

- Вот эта заявка,- сказал он.

- Можно взглянуть? - спросил Фрэнк. Владелец лавки протянул ему раскрытую книгу.

- "Харди. Замок на задней двери",- прочитали они. Чуть ниже была другая запись: "Миссис Экклс". Фрэнк предложил позвонить этой женщине, чтобы узнать, делала ли она заказ.

Предчувствуя недоброе, Уиттейкер набрал номер. Когда он закончил разговор, его лицо было совсем мрачным.

- Миссис Экклс очень расстроена,- сказал он медленно.- Слесаря она не вызывала, но в ее отсутствие у нее в доме заменили замок. Вернувшись, она обнаружила, что из ящика письменного стола пропало двести долларов.

Совершенно сбитый с толку, Уиттейкер нервно зашагал по комнате.

- Ничего не понимаю. Баттон пришел ко мне с прекрасными рекомендациями.

- И давно он у вас работает? - поинтересовался Фрэнк.

- Я взял его приблизительно неделю назад. Мне срочно потребовался помощник. И вот…- осекся старик.

- Вам известно, где он живет? - спросил Джо.

- В пансионе на Довер-стрит. Сейчас я туда позвоню.

Женщина, подошедшая к телефону, сообщила, что Баттона нет - он предупредил, что вернется поздно.

Вид у старика был совсем убитый, и братья поспешили оставить его в покое.

- Как только что-то прояснится, мы вас сразу же известим,- пообещал Фрэнк.- Я уверен, что у этой истории есть объяснение.

- Да что там объяснять! Мой служащий оказался вором,- печально произнес мистер Уиттейкер, закрывая за ними дверь.- Спасибо, ребята.

Джо и Фрэнк сели в машину и поехали домой. Настроение у них было довольно скверное. Баттон казался им теперь еще более подозрительным типом, чем прежде. Одно недоразумение - еще куда ни шло, но два подряд… А пропажа денег?

- Одного только не могу взять в толк,- произнес Джо.- Если Баттон вор, зачем ему понадобилось взламывать нашу дверь? Экклсы люди зажиточные, тут все ясно, а у нас-то что ему делать?

- Что верно, то верно,- согласился Фрэнк.- Я все-таки думаю, что Баттон не собирался менять замок, а просто пытался забраться к нам в дом. Но зачем? В любом случае он порядком скомпрометировал себя, наврав, что ему заказали сменить замки.

Вернувшись домой, братья узнали, что отец вернется только к утру. За ужином они рассказали матери о своих новых приключениях.

- Похоже, на вас свалились сразу две, а то и три тайны,- улыбнулась миссис Харди, выслушав их рассказ.- За какую возьметесь сначала?

- За все сразу,- шутливо ответил Джо.

- Хорошо бы завтра понырять в том месте, где затонула лодка,- сказал Фрэнк.- Может, и достанем со дна ключ. Я хотел расспросить мистера Уиттейкера насчет особняка Мэда, но не отважился. Уж больно огорченный вид был у старика.

- Идите-ка лучше спать,- посоветовала им миссис Харди.- Утро вечера мудренее.

Фрэнк и Джо последовали ее совету и отправились на боковую.

Чуть позже, часов в десять, легла спать и миссис Харди. Около полуночи ее разбудил звонок в дверь.

Она позвала сыновей, которые тоже проснулись и вышли из своей комнаты.

- Интересно, кого это принесло в такое время? - гадал Джо, надевая халат и шлепанцы.

В дверь снова позвонили, на этот раз более настойчиво. Фрэнк и Джо сбежали вниз по лестнице. Миссис Харди спустилась вслед за ними. Прежде чем открыть входную дверь, Фрэнк включил наружное освещение и посмотрел в глазок. Перед дверью стояла, нервно переминаясь с ноги на ногу, незнакомая женщина. Из-под выгоревшей розовой шляпки выбивались короткие пряди светлых волос. На тонкие плечи был накинут черный жакет. Фрэнк открыл дверь, и женщина, отстранив его, влетела внутрь.

- Где мистер Харди? - воскликнула она дрожащим от волнения голосом.- Я должна немедленно его увидеть!

ГУДЯЩИЙ СВЕТОФОР

Запинаясь от возбуждения, женщина непрерывно повторяла:

- Мне нужен мистер Харди. Это очень срочно. Где он?

Миссис Харди включила в гостиной свет и усадила ее в кресло.

- Прошу вас, успокойтесь. Мистера Харди сейчас нет дома. Может, мы сможем вам чем-нибудь помочь?

- Нет-нет! Мне нужен только мистер Харди! - продолжала исступленно выкрикивать женщина.- Он должен спасти моего Ленни. Ради этого я готова отдать все свои сбережения! До последнего цента!

- Ленни, надо полагать, ваш сын? - спросил Фрэнк.

- Да. Он чудесный мальчик. Ему восемнадцать, а он еще ни разу не огорчил меня.

- Где он сейчас? - поинтересовался Джо.

- Вот как раз из-за этого я сюда и пришла! Он исчез!

- Вы обращались в полицию? Лицо женщины передернулось.

- В полицию? Нет, разумеется. Они не станут ни в чем разбираться, и Ленни может угодить за решетку. Мы, Страйкеры, никогда не обращались и не будем обращаться в полицию.

Женщина на мгновение замолкла, чтобы перевести дыхание, а затем добавила, что она вдова и Ленни - ее единственный сын.

- Мне очень жаль, миссис Страйкер, что с вами такое стряслось,- искренне посочувствовала миссис Харди несчастной женщине.- Мой муж вернется завтра, и тогда…

Миссис Страйкер в отчаянии заломила руки.

- Завтра! Ведь его помощь требуется сегодня, сейчас! Ленни только что сообщил мне по телефону, что с ним случилась большая беда. Он сказал, что попал в лапы к гангстерам и у него прострелена нога.

- Он ранен?! - в один голос воскликнули все Харди.

- Ему в первую очередь нужен врач,- озабоченно произнес Фрэнк.

- И детектив тоже! - простонала миссис Страйкер.

Она не знала, где ее сын, и боялась, что ему не оказали необходимой помощи.

- Вот почему я здесь. Умоляю, скажите мистеру Харди, чтобы он разыскал моего Ленни!

Назад Дальше