Бриллиантовые девочки - Жаклин Уилсон 6 стр.


Я представила себе, что Мартины, Рошель и даже Джуд просто не существует. И будто я живу в черно-белом доме с садом и качелями вместе с мамой, папой и настоящим волнистым попугайчиком Фиалкой. У меня отдельная комната с небесно-голубым потолком и радугой по стенам. Пол в ней устлан зелёным ковром, а на нем стоят качели, так что я могу летать на них по комнате.

Мама и папа всю жизнь обожают друг друга и меня тоже. Они сказали, что не хотят больше иметь детей - ни мальчиков, ни девочек, - потому что ни за что и никогда не смогут любить их так, как меня. Папа по-прежнему работал в похоронном бюро, и мама, пожалуй, тоже там работала: тщательно одевала покойников, гримировала и причёсывала их. А по вечерам мама брала лилии, оставшиеся от венков дяди Брюса, вплетала их в свои длинные чёрные волосы и становилась похожа на королеву цветов.

6

Когда я вернулась, мама была совсем не похожа на королеву. Она чистила туалет на втором этаже, сидя на полу и смешно вытянув ноги вокруг унитаза.

- Привет! - сказала она. - Ты где была так долго?

- В саду. А ещё я подружилась с девочкой из дома напротив.

- Отлично, детка. А теперь поможешь старушке матери?

- Ага.

Я закатала рукава кофты и стала тереть ванну. Кран был покрыт чёрным налётом, который не желал оттираться.

- Попробуй старой зубной щёткой, - сказала мама. - Вон в той картонной коробке - все, что лежало в ванной.

Совсем старой зубной щётки я не обнаружила. Розовая щётка Рошель уже чуточку начала щетиниться.

- Рошель тебя убьёт, - сказала мама, когда я взялась за дело. - А как зовут твою новую подружку?

- Мэри. Она очень стесняется. Но мы немножко поиграли. Мне кажется, я ей понравилась.

- Она твоего возраста? Вы могли бы вместе ходить в школу.

- Мама, я не хочу ходить в школу. Я хочу остаться дома и помогать тебе. Я могу присматривать за ребёнком, когда он родится.

- Детонька, тебе надо учиться.

С улицы донёсся голос Джуд. Она кричала. Ещё кричали какие-то мальчишки. Слышалась брань, в основном ругалась Джуд.

Мама вздохнула:

- Похоже, жить здесь - уже само по себе учение. Дикси, помоги встать. Не знаю, что там у Джуд стряслось, но ругается она так, что обо всей нашей семье ничего хорошего не подумаешь.

Я побежала вниз по лестнице впереди мамы. Мартина ухватила меня, когда я выскакивала за дверь.

- Дикси, стой! Там целая шайка. Это опасно.

- Там же Джуд, - сказала я и вывернулась от Мартины.

На улице рядом с машиной стояли шестеро мальчишек. На четверых были куртки с капюшонами и бейсбольные кепки. Капюшоны они натянули на кепки до самого козырька и стали похожи на хищных птиц с длинными клювами. У одного из парней, огромного и толстого, на пуловере была неприличная надпись. Другой был кудрявый брюнет в чёрном шарфе и с серьгой в ухе, похожий на пирата. Он стоял подбоченившись и кивал головой на Джуд, как бы жалея её. Джуд обрушивала на него потоки брани, словно и не замечая, что она одна, а их много. И они совсем не то, что ребятишки, с которыми она дралась в Блечворте. Эти были старше и куда страшнее.

Рошель стояла позади Джуд. Она, похоже, тоже сердилась, щеки у неё разгорелись, глаза блестели.

- А ну-ка брысь отсюда! - крикнула она.

Она кричала не на мальчишек. Она кричала на Джуд.

- Ага, пошла вон, старшая сестрица, - сказал Пират.

- О'кей, как только вы отвяжетесь от моей младшей сестрёнки. Вы соображаете, сколько ей лет? Двенадцать!

- Заткнись, Джуд! Мне уже почти тринадцать!

- Сразу видно, что ты уже совсем созрела, детка! - сказал Жирный.

- Только скажи ей ещё что-нибудь такое, и я вмажу тебе прямо по жирной харе! - заявила Джуд.

Он сказал кое-что похуже. Кое-что очень грубое о Рошель и Джуд. Кулаки у Джуд сжались, и она со всего размаха заехала ему в челюсть. Он обалдело мотнул головой.

- Слушай, она напрашивается, - сказал один из Капюшонов. - Давайте-ка проучим эту маленькую стерву.

Двое парней схватили Джуд за плечи и прижали её к машине Брюса. Джуд пыталась лягаться, но её перехватили. Главный Капюшон с ухмылкой шагнул к ней.

- Пустите эту дуру, она же ещё совсем маленькая, - сказал Пират.

Неразумная Джуд обозвала его в ответ грубым словом. Потом плюнула в морду главному Капюшону. Он сжал кулаки. Я взвизгнула и бросилась к ней, но кто-то меня оттолкнул и протиснулся к Джуд, расшвыряв мальчишек. Самый крупный из Капюшонов бросился на него, но он перехватил удар рукой, которая, похоже, была у него из железа. Потом ткнул Капюшона этой железной рукой под ребра. Капюшон упал на колени, хватая воздух ртом.

- Смываемся! - крикнул он. - Ну их, этих девок!

И они бросились наутёк. Я вытаращилась на этого потрясного супермена. Это был Брюс!

- Вот это да, дядя Брюс! Вы были просто блеск! Как в мультике - бац-бум-готово! Как вы его отколотили! Вы спасли Джуд. Они бы её так избили…

- Я не нуждаюсь в том, чтобы меня спасали, - проговорила Джуд подавленно, облизывая свой кулак. Костяшки пальцев у неё были ярко-красные, так она ушиблась о Жирного.

- Покажи-ка руку, - сказал Брюс.

- Все в порядке, - пробурчала Джуд. - Не лезьте не в свои дела, ладно?

- Это ты не лезь не в свои дела и не вмешивайся, когда не просят, свинья тупая! - завизжала Рошель. - Как ты смеешь меня учить и вести себя как полная дура? Ты мне будешь указывать, с кем мне разговаривать!

- Он-то с тобой хотел не только разговаривать, идиотка! Он для тебя слишком взрослый! К тому же выглядит полным кретином. Он кем себя воображает, Пиратом Карибского моря?

- По-моему, он классный! - сказала Рошель. - И я ему, похоже, тоже понравилась - пока ты все не испортила, разоравшись, сколько мне лет.

- Лет-то тебе двенадцать, а мозгов, как у шестилетки, - сказала Джуд и ущипнула Рошель.

- Ты от меня отвяжешься или нет! - воскликнула Рошель, пихая Джуд.

- Кто-то же должен тебя хоть немножко вразумить! Ты что, не видишь, что это за парни!

- Да тебе просто завидно, потому что они болтали со мной, а не с тобой, - огрызнулась Рошель. - Тебе нож в сердце, если я кому-то нравлюсь, Джуд Бриллиант!

- Господи, ну не будь же такой балдой! - сказала Джуд, в отчаянии давая ей пинка.

На Рошель были её лучшие красные замшевые лодочки на высоком каблуке. Ей и в спокойном-то состоянии трудно бывало удерживать на них равновесие. Она шатнулась назад и грохнулась вверх ногами.

Пират все ещё наблюдал за нами, притаившись на углу улицы Меркурий. Рошель стала краснее, чем её туфли. Она яростно выругалась, с трудом поднялась на ноги и бросилась к Джуд, пытаясь вцепиться ей в лицо своими длинными ногтями.

- Эй, девочки, прекратите! - крикнул Брюс. Обе в один голос посоветовали ему не отсвечивать и продолжали драться.

Обычно Джуд могла положить Рошель на обе лопатки за несколько секунд, но сейчас Рошель была в такой ярости, что справиться с ней было не так легко. Я разревелась, умоляя их прекратить. Мартина сунула мобильник в карман и попыталась их разнять. Джуд случайно ударила её по плечу. Мартина сняла с ноги туфель и принялась методично колотить обеих по головам.

- Прекратите! Да прекратите же, шальные девчонки! - хрипло крикнул Брюс.

- Сейчас они прекратят, - сказала мама, подходя к нам с полным ведром.

Внезапно все мы оказались по уши в мыльной воде, вопя, всхлипывая, постепенно намокая.

- У меня вся кофта мокрая! И Фиалка! - причитала я.

- Мама, да как ты можешь?! - сердито вскрикнула Мартина.

- Раз вы ведёте себя как бродячие кошки, что с вами ещё делать, - ответила мама.

- Я-то не дралась! Я их разнимала! Смотри, у меня телефон промок! Если он сломался, я тебя убью!

- Мои лучшие замшевые туфли! Они же промокли! Ты их испортила! Вы все меня унижаете, как можете! Я вас всех ненавижу! - рыдала Рошель.

- Заткнись, глупая воображала, это из-за тебя все началось, - сказала Джуд. Мокрые волосы гладко облепили её голову, так что она была похожа на тюленя. Она ощупала своё лицо и поглядела на кровь на пальцах. - Ты меня в кровь исцарапала, кошка подлая!

Она снова пнула Рошель. Рошель опять попыталась пустить в дело ногти.

- Мам, ну угомони же их! - завопила я, откидывая с лица мокрые волосы.

Мама, похоже, никого из нас не слушала. Она со звоном уронила пустое ведро и обхватила руками живот. Лицо её исказилось.

- Только не это, - сказал Брюс. - Все в порядке?

- Какой там к черту порядок! - пробормотала мама. Она коротко постанывала, глаза у неё закатились.

- Господи, неужели ребёнок? - спросил Брюс.

Мама кивнула, совсем согнувшись. По ногам у неё текла вода, как будто она описалась.

Брюс отшатнулся, побелев от ужаса. Мартина перестала вытирать свой мобильник и поглядела на маму. Джуд, у которой одна щека ещё кровила, принялась грызть большой палец. Рошель прекратила визжать и застыла на месте, поправляя мокрые волосы.

- Ещё не пора, мама, - растерянно сказала Мартина.

- Ничем не могу помочь, - проговорила мама, выдыхая воздух со странным звуком - хо-хо-хо.

- Мам, прекрати, это не оно! - попросила Рошель. - У тебя, наверное, что-то с желудком….

- Какой желудок, в задницу! - с трудом выдохнула мама (она сказала слово похуже). - У меня воды отошли! Я сейчас буду рожать!

- Господи, господи, что же делать? - запричитала Рошель, шатаясь на своих дурацких каблуках. - Как же ты будешь рожать здесь?

- Надо достать из машины постельное бельё. И поставить чайник. Нужна будет горячая вода, - сказал Брюс.

- Зачем? - спросила Джуд.

- Не знаю. Но в кино всегда так делают - готовят чистые простыни и горячую воду, - сказал Брюс.

- Но я-то не в глупом старом вестерне, балда! Я буду рожать в больнице! На учёте я нигде не состою, но они не могут меня выгнать, раз роды вот-вот начнутся, - сказала мама. Она распрямилась и стала дышать помедленнее. - Господи! Я и забыла, как это бывает. Мне надо откопать ночную рубашку и умывальные принадлежности. И косметику. И маленький голубой комбинезончик, тот, с мишками, для его высочества. И большое голубое одеяло. Девочки, давайте живенько. Времени у меня немного, схватки уже сильные.

Брюс переминался с ноги на ногу, так и не придя в себя от испуга.

- Вы поедете в больницу, говорите?

- Ну конечно. Вы меня отвезёте, правда? Боюсь, до автобусной остановки мне не дотащиться, дружок.

- Конечно, я вас отвезу. Но потом я должен быстренько отваливать. Вам придётся поискать кого-нибудь ещё присмотреть за девочками. От меня все равно никакого толку. Они меня вообще не слушаются.

- Я вас слушаюсь, дядя Брюс, - сказала я.

- Одна из четырех - это маловато, Дикси, - сказал Брюс, но все же улыбнулся мне. - Ладно, девочки, давайте выгрузим из машины остальную мебель, чтобы ваша мама могла вытянуться. Или оставить одну из кроватей, и она на неё ляжет?

- Только не мою кровать! Не хочу, чтобы она была вся в мерзких пятнах от крови и прочего! - сказала Рошель.

Три моих сестры пошли разгружать машину вместе с Брюсом. Я дышала так, как будто это у меня начались схватки.

- Хватит, мама, - прошептала я. - Я думаю, он и так останется. Ты можешь больше не притворяться.

- А? - сказала мама, снова хватаясь за живот. - Да нет же, теперь правда началось. Дикси, скажи им, что надо ехать. Мой мальчик выскочит прямо здесь, на тротуаре, если они там будут копаться.

- Мама, ты что, правда рожаешь?

Сердце у меня заколотилось громко-громко.

- Господи, Дикси, не будь глупышкой. Я не такая великая актриса, - прошептала мама, откидывая волосы.

Я увидела капли пота у неё на лбу. Она прикрыла глаза от боли и снова завела своё "хо-хо-хо".

- Мама! - сказала я, по-настоящему испугавшись.

Она крепко вцепилась в меня, стараясь удержаться на ногах.

- Ох, Дикси! До чего же больно. Все идёт слишком быстро. Что-то не так. Все будет в порядке, правда? С моим мальчиком все будет в порядке?

Похоже было, что она боится не меньше меня.

Я вдохнула побольше воздуху и обхватила её рукой.

- Не волнуйся, мама, все будет в порядке, - сказала я. - Ты ведь знаешь. Так говорят звезды.

7

- Ну вот, машина готова, - сказал Брюс, утирая пот со лба и с тревогой глядя на маму.

- Теперь уже с минуты на минуту, - сказала мама.

Брюс тихонько застонал.

- Не волнуйтесь, я скрещу ноги.

- Возьмите с собой одну из девочек на случай, если ребёнок появится, пока я за рулём, - попросил Брюс.

- Я шучу, - улыбнулась мама.

- А я нет, - сказал Брюс.

- Я поеду, мама, - сказала я, держа её за руку.

- Не будь глупышкой, милая. Тебя туда не пустят.

- Я поеду, - вызвалась Джуд, но похоже было, что её слегка мутит.

- Ты небось даже не знаешь, с какого конца они появляются, - сказала мама со смехом, хотя и сложившись пополам от боли. - Я знаю, что младенцы - не по твоей части, Джуд, не волнуйся.

- И не по моей, - поспешно вставила Рошель.

- Нет-нет, вы все три оставайтесь дома.

Мама умоляюще поглядела на Мартину.

- О'кей, - сказала Мартина со вздохом.

Она взяла маму под руку и помогла ей забраться в машину.

- Ведите себя хорошо, дорогие, ладно? Вы ведь управитесь, да? Джуд, вот две десятки, сбегай к ближайшему ларьку за чем-нибудь к чаю. И пожалуйста, запритесь и сидите дома, пока Мартина не вернётся. Рошель, не заводи больше разговоров с местными парнями. А ты, Джуд, не дерись. Дикси, дорогая, никаких перелезаний через садовую стену. И прекратите ссориться, слышите? Рошель, я к тебе обращаюсь!

- Она меня ударила, мама!

- Да, а это кто сделал? - сказала Джуд, проводя по своей щеке. Но потом кивнула: - Хорошо, мама, мы не будем больше драться, я обещаю.

Рошель состроила гримасу, но тоже пробормотала "обещаю".

- А ты обещаешь, что все будет в порядке, мама? - сказала я, стараясь не заплакать.

Я не могла смотреть, как у неё все лицо съёжилось от боли. В больнице я никогда не была, но видела по телевизору. Я представила маму на каталке, а её огромный живот - под таким тонким белым халатом и как страшные люди в масках разрезают её, чтобы вынуть ребёнка.

- Они тебя разрежут, мама? - спросила я.

- Нет-нет, я им не позволю! Я хочу и дальше носить бикини, когда снова похудею. Не волнуйся так, Дикси, ничего со мной не случится. Обещаю. Завтра к этому времени я, наверное, уже принесу вам вашего братика в одеяльце.

- Так кто же присмотрит за девочками, пока вы в больнице? - спросил Брюс.

Мама посмотрела на него, как на полного идиота.

- Конечно, вы, Брюс, дорогой.

- Ох нет! Нет, я же вам с самого начала объяснил. Мне нужно ехать обратно. Я уже давным-давно должен быть в магазине. Я не могу сидеть тут с вашими девочками.

- Мы не маленькие! - заявила Джуд. - Отчаливайте. Вы нам не нужны.

- Нет, вы им нужны, - сказала мама. Она снова согнулась. - Мне некогда пререкаться. Отвезите меня в больницу, Брюс. Я понятия не имею, где это, но вам придётся срочно меня туда доставить, приятель.

Она снова застонала "хо-хо-хо", громко, как паровоз. Рошель захихикала. Я пихнула её локтем, а она меня больно ущипнула в ответ.

- Прекратите, - выдохнула мама и откинулась назад в машине. - Господи, кажется, начинается.

- Поехали, - сказал Брюс мрачно, захлопывая дверцу за Мартиной и включая зажигание.

Мы слышали, как мама стонет внутри, пока машина трогалась с места. Мы с Джуд и Рошель стояли на тротуаре и глядели ей вслед. Старуха в косынке на спутанных волосах и в домашних тапочках вышла из дома через три двери от нас. Она принялась таращиться на нас, как будто мы обезьяны в зоопарке.

- Со старого места вас, стало быть, выкинули? - спросила она.

- Никто нас не выкидывал, - нетерпеливо ответила Рошель.

- Не морочьте мне голову. В жизни не видывала ничего подобного! Дерутся и скандалят на улице с первой минуты приезда! Девчонки ведут себя как трущобные кошки, а мамаша чуть не родила в придорожной канаве!

- Не лезь не в своё дело, кошёлка старая, - буркнула Джуд.

- Я на вас пожалуюсь в муниципалитет! Раньше это был приличный район. Когда мы с покойным мужем сюда переехали, мы гордились, что живём здесь. А теперь только поглядеть на весь этот мусор… Да район и используют как мусорный бак для всех этих проблемных семей…

- Мы не проблемная семья, - сказала я.

- Дикси, Рошель, заходите в дом! - позвала Джуд, схватила нас и потащила.

Когда мы захлопнули за собой входную дверь, я посмотрела на Джуд.

- Мы ведь не проблемная семья, правда? - сказала я.

- Нет, конечно.

- Но в школе нас тоже так называли, - сказала я.

- Это была дрянная школа.

- Мне там нравилось, - сказала Рошель. - И старая школа в Блечворте мне нравилась. Это не честно. Мне там правда нравилось. Мистер Митчел - самый хороший учитель, какого я видела, и он сказал, что если я буду стараться, то смогу сдать экзамены и поступить в университет, но с моей внешностью можно, конечно, пойти и в школу моделей.

- Мистер Митчел - просто старый извращенец, - сказала Джуд. - Ты такая тупая, Рошель! Хочешь показать, будто все знаешь, а на самом деле понятия ни о чем не имеешь. Как ты думаешь, зачем эти мальчишки хотели с тобой познакомиться?

- Я им понравилась. И если б ты не влезла, я бы подружилась с этим брюнетом с серьгой, - сказала Рошель, тыкая в Джуд пальцем.

- Не трогай ты меня своими погаными длинными ногтями! Эта старая кошёлка была права: ты как бродячая кошка.

- Не смей обзывать меня кошкой, корова!

- Прекратите! - закричала я. - Ну пожалуйста, ну пожалуйста, не начинайте опять драться!

Джуд и Рошель вытаращились на меня. Я, вообще-то, никогда не кричу.

- Какая муха тебя укусила? - со злостью сказала Рошель, однако перестала тыкать Джуд и опустила руки.

- Чувствуешь себя заброшенной, да, Дикси? - спросила Джуд. - Ты тоже можешь поучаствовать в битве.

Она легонечко толкнула меня в грудь.

Я понимала, что она шутит. Сделала вид, что пошатнулась, и опустилась на грязный пол, как будто она меня нокаутировала. Джуд выбросила вверх руку, изображая восторг победы. Рошель фыркнула, глядя на нас. Потом я встала, и все мы уставились друг на друга, не зная, за что приняться.

- С мамой все будет хорошо, правда? - сказала я.

- Конечно. Она уже сколько раз рожала. Опыта у неё хоть отбавляй, - бодро сказала Джуд.

- Она сказала, на этот раз все идёт слишком быстро.

- Так это ж хорошо, что быстро. - Рошель захихикала. - Представьте, если ребёнок родится прежде, чем они доедут до больницы? Как старина Брюс справится?

- Надеюсь, она с ним не закрутит, он такой зануда, - пробурчала Джуд.

- Мне он нравится, - призналась я.

- Он похож на лягушку, - сказала Рошель и скорчила глупую лягушачью рожу, совсем непохожую на моего дядю Брюса. - И квакает, как лягушка.

- И надувается, как жаба, когда пытается нами командовать, - подхватила Джуд.

- Ничего он не пытается! Он же тебя защитил от этих жутких парней!

- И вовсе они не жуткие, - оскорбилась Рошель.

Назад Дальше