Бриллиантовые девочки - Жаклин Уилсон 7 стр.


- Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не начинай сначала! - взмолилась я, осматриваясь в тёмной прихожей. Потом щёлкнула выключателем - туда-сюда. Свет не включался. - Только не это! Лампочка не горит.

Джуд пробралась в гостиную, куда свалили большую часть нашей мебели, когда все торопились разгрузить машину, и попробовала включить свет там. Свет не включался.

- О-ох! - простонала она.

- Света нет, - сказала Рошель. - Что будем делать? Не можем же мы сидеть в темноте, а, Джуд?

- Что ты мне предлагаешь? Превратиться в фонарь? - спросила Джуд, обкусывая кожу с большого пальца.

- Может, наверху есть свет? - предположила я.

- Да нет его во всем доме, балда, - сказала Рошель, но все же пошла наверх проверить. - А как же мы будем там ложиться в темноте? - спросила она, спускаясь.

- Нам пока не на что там ложиться, - сказала Джуд. - Сегодня нам, пожалуй, лучше остаться внизу. - Она обняла меня, заметив, что я дрожу. - Да все в порядке, Дикси, представь, что это поход. Давай-ка отправляйся на охоту за одеялами и начинай их разбирать, а я пойду добуду рыбы и горячей картошки. Поставь чайник, Рошель.

Тут она замолкла и снова вцепилась зубами в свой палец.

Рошель подумала о том же самом. Она побежала на кухню и попыталась включить конфорки на грязной электроплите.

- Господи, вообще все электричество не работает. Мы даже чаю попить не сможем. И горячего душа тоже не будет. И телевизор не посмотришь.

- Может, дядя Брюс починит электричество, когда вернётся? - сказала я.

- Если оно совсем отключено, ничего он не починит. А потом, он, я думаю, и не собирается возвращаться. Спорим, он докинет маму и Мартину до больницы и даст деру? - выпалила Рошель.

- Ну и скатертью дорога! Найдём мы кого-нибудь починить электричество. Муниципалитет! - сказала Джуд. - Если бы Мартина оставила нам мобильник, я бы им прямо сейчас позвонила. Знаете что, я поищу телефон-автомат и позвоню им по дороге, когда пойду за рыбой и картошкой.

- Ты же номера не знаешь, - напомнила Рошель. - О господи, что же нам делать?

- Не разводи панику, Рошель, Дикси пугается.

- Бедная крошка! - насмешливо сказала Рошель. - Что мы с ней носимся, как с несмышлёным младенцем? Она меня не намного младше. Просто выглядит такой недоразвитой дурой.

- А ты ведёшь себя как недоразвитая дура, - сказала я.

- И это говорит девчонка, которая ходит с игрушечной набивной птичкой на пальце! - Рошель щёлкнула Фиалку.

- Прекрати, - сказала Джуд. - Давайте-ка обе вытаскивайте быстренько постели.

- Можно мне с тобой, Джуд? - попросила я.

- Нет уж, лучше оставайся здесь. Особенно если эти парни, которые так приглянулись Рошель, ещё шляются поблизости.

- Так я потому и хочу с тобой пойти, - сказала я.

- Бог ты мой! Ты собралась меня защищать, Дикси? - удивилась Джуд. - Я скоро приду. Не волнуйся так.

Она весело помахала нам, но лицо у неё было напряжённое. Выходя, она набрала в грудь побольше воздуху, как будто собиралась нырнуть с вышки.

Когда она ушла, мы с Рошель переглянулись.

- Ну вот, теперь нас осталось двое, - сказала я. - Как в этих жутких детективах, где все время кто-нибудь исчезает.

- Скорее уж как в ужастиках. Как мама могла завезти нас в эту дыру?! Она такая глупая, - сказала Рошель. Она сновала туда-сюда среди сваленной мебели и стучала по ней своими испорченными замшевыми туфлями. - Я её иногда просто не выношу.

- Заткнись, Рошель. Она ведь сейчас рожает, и похоже, все у неё идёт не так.

- А зачем ей было заводить ещё ребёнка, когда у неё и так мы все? Так ей и надо, если ей с ним достанется. В следующий раз будет поосторожнее, - ворчала Рошель, протискиваясь между картонных коробок.

- Прекрати! Подумай, с ней же может что-нибудь случиться!

Я вспомнила все роды, какие мне приходилось видеть по телевизору. Я представила маму с раскрасневшимся лицом и как она задыхается и стонет. И больничную кровать, и полотняные салфетки, залитые ярко-алой кровью. И как мама лежит вся белая и неподвижная, а потом лицо ей закрывают простыней.

- Не плачь, - сказала Рошель. - Помоги мне лучше, дурочка. Сними-ка с пальца своего дурацкого попугайчика и поищи одеяла. Они, наверное, перепутались с одёжками.

- А если она умрёт?! - всхлипнула я, утирая слезы чьей-то футболкой.

- А ну отдай, это моя футболка! Нечего вытирать ею сопли. И прекрати это дурацкое нытьё, ничего она не умрёт. Она же не больна, она просто рожает.

- Некоторые женщины умирают от родов.

- Да что ты все про смерть! Ты, видно, вся в своего папашу. Ага!

Рошель отыскала одно одеяло на дне коробки, под маминой одеждой. Она стала его вытаскивать, но отвлеклась на мамино чёрное шёлковое кимоно.

- Она не взяла ночные вещи. - Рошель погладила мягкую чёрную ткань и поднесла её к лицу, чтобы понюхать мамины духи. - Я не всерьёз сказала, что так ей и надо, - прошептала она. - Я просто очень на неё разозлилась.

- Я знаю, - сказала я.

Я вытерла глаза рукавом кофты. Фиалка легонько толкнула меня клювом. Я стала карабкаться через кровати. Они были разобраны на части, чтобы поместиться в машину.

- Может, соберём пока мамину кровать и ляжем на ней все трое - и ты, и я, и Джуд? - предложила я.

- Вот ещё! Не хочу я спать с вами в одной постели! - фыркнула Рошель, но все же помогла мне с маминой кроватью.

Спинка не желала как следует вставать на место, а матрас был слишком тяжёлый. Без Джуд мы никак не могли положить его на место.

- Мы можем сегодня лечь просто на матрас, - сказала я.

- Не хочу спать так низко. Вдруг тут что-нибудь ползает - в такой-то грязи. Тут могут быть тараканы. Или крысы.

Лучше бы Рошель этого не говорила. Она, кажется, и сама пожалела о своих словах.

- А что нам делать, если тут и правда крысы? - сказала она, стоя на мамином кресле.

- Может… забьём их твоими высокими каблуками? - предложила я.

- Не хватало мне только испачкать свои лучшие туфли дохлыми крысами! - заверещала Рошель, осторожно слезая с кресла.

- Ладно, ладно. Мы просто выпустим всех твоих кошек - ну этих, белых: Снежинку, Сахарка, Пломбира, - они увидят крыс и скажут: "Ням-ням-ням, у нас будет к чаю вкусное крысиное филе", - и всех их сожрут.

Рошель захихикала:

- Странная ты, Дикси. Я никогда не знаю, шутишь ты или у тебя совсем крыша съехала.

- Ну конечно, съехала, - сказала я и стала корчить страшные рожи, изображая сумасшедшую, пока мы расстилали простыню на мамином матрасе, раскладывали одеяло и взбивали подушки.

Рошель понадобилось в туалет, и она попросила меня подняться с ней и подождать за дверью. До этого мы обегали весь дом, но теперь, когда мы остались вдвоём, стало куда страшнее.

Я тоже зашла в туалет. Пока я там сидела, в дверь вдруг забарабанили.

- Дикси! Скорее, пошли со мной к двери! - закричала Рошель.

- Не могу, я ещё не кончила! Иди сама открой. Это, наверное, Джуд с нашей картошкой.

- А если нет? Если там эти парни? Дикси, ты правда думаешь, что они бы сделали мне что-нибудь плохое? Этот красивый парень с серьгой? Может, Джуд просто завидует, как ты думаешь?

- Ни капельки Джуд тебе не завидует, и ты это прекрасно знаешь! - закричала я из туалета.

В дверь снова забарабанили.

- Дикси, пожалуйста, пойдём вместе.

- Иду, иду. - Я выскочила из туалета, на ходу натягивая штаны. - Слушай, мы не будем сразу открывать дверь, мы сперва посмотрим, кто это. Только не подходи слишком близко к прорези для писем, а то они могут тебя увидеть и достать.

- Ох, как же мне все это осточертело! Была бы у нас нормальная мама, которая бы за нами следила, и хороший папа, и уютный дом! - посетовала Рошель.

- Мне больше нравится семья Бриллиант, - сказала я.

Мы с Рошель пробрались к входной двери. Оказалось, что мы держимся за руки.

В дверь снова застучали громко и сердито.

- Господи, - сказала Рошель, - это те парни. Они пришли за мной.

- Убирайтесь отсюда, ребята, а то дядя Брюс сейчас с вами разберётся! - завопила я.

Прорезь для писем открылась.

- Это я, Джуд. Откроете вы мне наконец?

Мы насилу справились с дверью, руки у нас были скользкие от пота.

- Ну вы и трусихи, - насмешливо сказала Джуд.

- Мы не виноваты. Что ты так стучишь? Не можешь сама открыть дверь, как нормальный человек? Ты нас нарочно хотела напугать, - фыркнула Рошель.

- Как я могла сама открыть дверь, дура набитая? У меня же нет ключа. Ключи все у мамы, - сказала Джуд.

Мы замолчали, соображая. Мы ведь даже не знаем, где она. Может, в этом пригороде и больницы-то нет. Может, Брюс так и ездил кругами со стонущей мамой на заднем сиденье…

- А если она завтра не вернётся? - сказала я.

- Заткнитесь обе! - приказала Джуд. - Давайте поедим. Я купила ещё кока-колы. И спички, глядите!

- Ты что, курить собралась? - сказала Рошель.

- Да нет, кретинка, это чтобы видеть, когда совсем стемнеет.

- Кончай обзываться. Это ты кретинка, ты же пожар устроишь, если будешь ходить со спичками. Что было не купить фонарь?

- Не продают они фонарей в ларьке с картошкой. Я уверена, что мы найдём свечи где-нибудь на кухне.

Мы поискали свечи, но ничего не нашли.

- Может, пойти попросить свечку у соседей? - предложила Джуд.

- Ну да, вон к той старухе! - ухмыльнулась Рошель.

- Ладно, давайте пока есть. Рыба и картошка заледенеют, - сказала Джуд.

Мы стали есть прямо из пакета, потому что не знали, где тарелки. Колу мы пили из бутылки по очереди. Столом и стульями нам служил рулон свёрнутого коврового покрытия.

- Картошка здесь в сто раз хуже, чем в нашем ларьке возле дома, - пожаловалась Рошель.

- Ну уж извините, ваше величество. Надо мне было пробежать восемьдесят километров до дому и принести тебе картошечки получше, - сказала Джуд. - Отдай мне, если не нравится, я ещё совсем не наелась.

Мою картошку тоже доедала Джуд.

- А что, Фиалка не хочет картошечки? - спросила она.

- Ох, не заводи ты её! Она меня и так уже достала со своей дурацкой игрушечной птицей! - сказала Рошель.

- Ты меня тоже достала! - огрызнулась я. - Ты все только жалуешься, и ноешь, и ноешь, а толку от тебя никакого!

- Ах так? А от тебя-то какой особенный толк, воображала безмозглая?

- Я знаю соседку, у которой можно попросить свечку, - гордо сказала я.

Джуд и Рошель уставились на меня.

- Никого ты не знаешь, бестолочь, - сказала Рошель.

- Знаю. За нашим садом живёт моя подруга Мэри. Мы можем попросить её маму. Мэри говорит, что мама у неё очень добрая.

Рошель фыркнула:

- Господи, она у нас окончательно свихнулась. Подружка за нашим садом! Смотри, Дикси, ты угодишь в сумасшедший дом, если не будешь следить за собой.

- Да нет же, она настоящая! Я с ней играла в саду. Правда!

Рошель подняла брови и вздохнула:

- Ох, полоумная моя сестричка!

- Пошли, я тебе покажу!

Я скомкала обёртку от картошки и кинула в неё.

- Эй, перестань, ты мне испачкаешь кофточку! - взвизгнула Рошель. - Не пойду я в эти джунгли. Там в траве может быть что угодно - мыши, жабы, змеи.

- Я с тобой схожу, Дикси, - сказала Джуд.

- Не ходи, пожалуйста! Не оставляй меня тут одну!

- Ну и кто у нас тут маленький? - сказала Джуд. - Тебе придётся остаться, Рошель, потому что у нас нет ключа. И потом, Мартина может вернуться в любую минуту.

- Спорим, она не вернётся. Спорим, она поехала обратно в Блечворт. Она же не дура. Жалко, что я с ней не поехала.

Я тоже об этом пожалела. Я подумала, как было бы хорошо и спокойно вдвоём с Джуд. Ну и с мамой, конечно. Хотя теперь кроме мамы будет ещё младенец.

- Все из-за этого младенца, - сказала я, когда мы с Джуд вышли за дверь. - Если бы мама не забеременела, ей бы не понадобилась ещё одна комната и мы бы не переехали. Надеюсь, что Солнышко будет исключительно славным мальчиком, а то я могу его серьёзно невзлюбить.

- Солнышко! Надеюсь, что мама шутит. Нет, младенец не виноват. Он же не просил его рожать, правда? Не знаю, зачем у мамы вечно эти приятели и младенцы. Я её просто не могу понять.

- Ну да. Но мама говорит, что она завязала с парнями, - сказала я, вприпрыжку догоняя Джуд.

- Верь ей, как же!

- А вот если у тебя будет ротвейлер - помнишь, ротвейлер, чтобы гонять белых кошек Рошель, - может, он прогонит заодно и всех этих приятелей?

- Но это же просто игра, Дикс. - Джуд обернулась и посмотрела на меня. - И Мэри - тоже игра, да?

- Нет, она настоящая, я же сказала. Вот посмотри за стену. Там её дом. Очень чистенький и аккуратный, правда? И Мэри такая же чистенькая и аккуратная. - Я посмотрела на серые обшлага кофты, пятна на свой футболке, заплаты на джинсах, совсем истрепавшихся внизу. - Слушай, Джуд, мы грязные?

- Что? Ну, ты, конечно, малость неряха. Я лично чистая. Чистехонькая. А Рошель вообще не вылезает из этой дурацкой ванной. И Мартина то же самое. - Джуд вскарабкалась на стену. Она стояла прямо на ней, расставив ноги. - Так это дом твоей Мэри? Ничего себе!

- Тот, что напротив, за чёрной деревянной изгородью. Джуд, осторожнее!

Джуд пошла вдоль стены, балансируя, как на канате.

- Ой, ой, сейчас упаду и разобьюсь насмерть, - сказала Джуд и замахала руками, чтобы меня напугать.

- Перестань!

А если бы с Джуд и вправду что-нибудь случилось! Я представила, как она падает со стены и ломает себе шею. Вся моя семья распалась. Я остаюсь вдвоём с Рошель, которая мне никогда не нравилась…

- Дикси! - Джуд протянула руку. - Иди сюда, не пугайся. Я просто валяла дурака, ты же видишь.

- А что с мамой?

- С мамой все будет в порядке, - сказала Джуд, хотя и без уверенности в голосе. - Пошли, давай сейчас не будем думать о маме. Она вернётся живая-здоровая со своим младенцем, вот увидишь. Завтра. Так что давай пока не раскисать. Пошли посмотрим, дадут ли нам твоя подружка Мэри и её мама пару свечек.

Джуд помогла мне перелезть через стену. Когда мы оказались у садовой калитки, я её остановила.

- Может, нам лучше дойти до передней двери? - сказала я. - Как-то нехорошо без спросу врываться к ним на задний двор, как ты думаешь?

- А что тут такого? - удивилась Джуд.

Она стояла у калитки, глядя на аккуратную зеленую лужайку. На ней не валялось разбросанных мячей и игрушек, не стоял велосипед, на красивых качелях с мягким сиденьем никто не катался.

- Если мы прямо так к ним ворвёмся, мама Мэри может принять нас за грабителей, - пояснила я.

- Ну ладно, ладно, давай обойдём дом и постучимся с парадного входа, раз тебе так хочется, - сказала Джуд.

По-моему, у неё тоже не хватало духу идти по этой до жути аккуратной лужайке.

Мы дошли до конца улочки, повернули налево и пошли по той улице, где жила Мэри. Впечатление было такое, что мы попали в другой мир. Все дома были аккуратные, чистке, свежевыкрашенные, с блестящими дверными кольцами, крылечками и занавесками с оборками на сияющих окнах.

- Вот бы наш дом так выглядел! - сказала я. - Как ты думаешь, это уже другая из этих планет?

- Да нет, глупышка, это вообще не муниципальные дома, а частные. Шикарные, ничего не скажешь. Мэри тоже шикарная?

Я подумала. Мне стало не по себе.

- Она не задаётся от того, что шикарная, - сказала я.

- Так который её дом? - спросила Джуд.

Я не могла сообразить. Я пялилась на ряды одинаковых черно-белых домов и не понимала, как соотнести парадный вход с задним двором.

- Вот этот, - сказала я, показывая на ближайший к нам.

Джуд лязгнула металлической калиткой. Я потянула её за рубашку.

- Нет, следующий. Или через один. Я не знаю, - призналась я.

Джуд вздохнула.

- Какая ты бестолковая, Дикси, - оказала она. - Ну подумай хорошенько, который?

Я растерялась:

- Может, вернёмся и попробуем все-таки с задней двери?

- Может, просто постучимся в любую дверь и спросим? - предложила Джуд.

Она подошла к ближайшей калитке. Живая изгородь свисала на тротуар, а перед домом стояла красная спортивная машина.

- Нет, Джуд, это не тот дом. Наверное, вот этот.

Я кивнула на следующий дом с металлической калиткой. Изгородь была подстрижена так аккуратно, что ни листочка не выбивалось из зеленой стены. Она напомнила мне косички Мэри.

Джуд толкнула калитку и пошла по мощёной дорожке. Я осталась стоять.

- А ты чего ждёшь? Это же твоя подруга, - сказала Джуд.

Я потащилась за ней, проклиная себя за то, что вообще заговорила о Мэри.

- Пошли, - раздражённо бросила Джуд.

Она громко постучала дверным молотком с львиной головой. Мы подождали. Сердце у меня колотилось так, как будто прямо в груди тоже сидел дверной молоточек. Дверь отворилась, хотя женщина, глядевшая на нас, не выпускала из рук щеколду, готовясь в любую секунду её захлопнуть.

Она была очень красивая, с золотыми локонами почти до плеч и синими, как васильки, глазами. Глаза были подведены серым карандашом, очень аккуратно, без единой кляксы. Кожа у неё была бархатистая от пудры, а губы перламутрово-розовые. Наша мама обычно ленилась накладывать косметику, когда оставалась с нами дома, зато если выходила вечером, то густо подводила глаза чёрным и красила губы ярко-красной помадой.

По маме Мэри было не похоже, что она вообще ходит развлекаться в бары или ночные клубы. На ней был пушистый розовый свитер и белая плиссированная юбка. Она была похожа на маму из рождественской телепередачи, из тех, что готовят домашние обеды, а потом подают их на белой скатерти.

Она посмотрела на Джуд, потом на меня.

- В чем дело? - спросила она.

Я с трудом сглотнула и попыталась что-то сказать, но получился только мышиный писк.

- Моя сестра дружит с вашей дочкой, - сказала Джуд.

- Вы, наверное, ошиблись, - сказала мама Мэри.

- Мы с ней недавно подружились, - прошептала я.

Она покачала головой. Джуд глядела на меня - она решила, что я все-таки все выдумала.

- Ты дружишь с Мэри? - сказала она.

Я набрала побольше воздуху и кивнула.

- А где ты с ней познакомилась? В школе?

Я колебалась.

- Они играли вместе у вас в саду, - сказала Джуд, не понимая, что Мэри из-за неё достанется. - Мы только что сюда переехали. В квартал "Планеты".

Мать Мэри кивнула, глядя на меня своими васильковыми глазами. Она была похожа на принцессу из моей книжки со сказками.

- Значит, Мэри пригласила тебя к нам в сад? - спросила её мама.

Я понимала, что нужно соблюдать осторожность.

- Нет, в сад она меня не приглашала, я стояла на улочке между вашим и нашим садом. А Мэри была в вашем саду. Мы с ней поговорили.

- Ах вот как! - сказала мама Мэри. - Ну что ж, отлично. Очень рада, что вы подружились. Но боюсь, она сейчас не сможет к тебе выйти, дорогая. Она себя не очень хорошо чувствует, и я её уложила пораньше.

- Вообще-то, мы пришли попросить вас об одолжении, - сказала Джуд.

- Да? - осторожно сказала мама Мэри.

Назад Дальше