- Обращайся со всеми своими даже самыми маленькими желаниями к Карлссону, и он выполнит их все до одного. А сейчас сбегай и принеси мой бинокль. Он висит на четырнадцатом гвозде, считая от диванчика, и довольно высоко. Придется тебе влезть на верстак.
Малыш хихикнул:
- Ладно! Только у меня ведь булочковая лихорадка, разве при такой болезни не надо лежать спокойно?
Карлссон решительно покачал головой:
- Лежать спокойно и хихикать… Думаешь, это помогает от лихорадки? Наоборот, чем больше ты станешь лазать по стенам и крышам, тем скорее выздоровеешь. Об этом можно прочитать в любом медицинском справочнике.
И поскольку Малышу очень хотелось избавиться от своей булочковой лихорадки, он послушно вбежал в домик Карлссона, залез на верстак и снял бинокль, висевший на четырнадцатом гвозде, считая от диванчика. На том же гвозде висела и картина, в одном из углов которой был изображен маленький красный петушок. Карлссон сам нарисовал его. Малыш сразу вспомнил, что Карлссон - лучший в мире рисовальщик петухов. А здесь он создал "Портрет ужасно одинокого маленького красного петушка" - так было написано на картине. И правда, этот петух был самым одиноким, самым маленьким и самым красным из всех петухов, которых Малышу довелось видеть в своей жизни. Но у Малыша не было времени смотреть на него дольше. Было уже почти три часа, и он страшно торопился.
Когда Малыш явился с биноклем, Карлссон ждал его, уже готовый к полету. И не успел Малыш вякнуть хотя бы слово, как Карлссон с громким жужжанием уже пересек вместе с ним улицу и приземлился на крыше дома, расположенного прямо напротив.
И тогда Малыш понял:
- Ой, какая удобная наблюдательная вышка, если есть бинокль и если хотят заглянуть в мою комнату!
- Бинокль есть, и заглянуть хотят! - подтвердил Карлссон, приставив к глазам бинокль.
Затем Малышу тоже дали бинокль, и он так отчетливо увидел свою комнату, словно сам в ней находился. Там спал в корзинке Бимбо, там стояла кровать Малыша, его стол с учебниками, там висели на стене часы. И вот они пробили три часа. Но фрёкен Бокк не показывалась.
- Без паники! Только без паники! - воскликнул Карлссон. - Она уже на подходе, потому что я чувствую, как мурашки бегают у меня по спине, а кожа стала просто гусиная!
Вырвав бинокль из рук Малыша, он приставил его к глазам.
- Ну, что я сказал? Наконец-то открывается дверь и входит эта милая и симпатичная тетенька - ничуть не хуже предводительницы людоедов. - Он просто зашелся от смеха. - Ну к ну! Как она вытаращила глаза! Где же Малыш? Подумать только! Что, если он вывалился из окна?
Так, видно, подумала и фрёкен Бокк, потому что в жутком испуге ринулась к окну. Малышу стало по-настоящему жаль ее. Высунувшись из окна, она посмотрела на улицу, словно ожидая увидеть там Малыша.
- Нет, его там нет, - сказал Карлссон. - Какая неприятность!
Явно успокоившись, фрёкен Бокк отошла от окна и снова стала искать Малыша.
- Теперь она ищет тебя, - комментировал Карлссон. - Ищет в кровати… и под столом… и под кроватью, хо-хо-ага-ага… подожди-ка, теперь она идет к шкафу; она, верно, думает, что ты лежишь там и, скорчившись, ревешь.
Карлссон снова зашелся от смеха.
- Теперь самое время подшутить над ней, - сказал он.
- А как? - поинтересовался Малыш.
- А вот как, - сказал Карлссон. И не успел Малыш вякнуть хотя бы слово, как Карлссон с громким жужжанием уже пересек вместе с ним улицу и швырнул Малыша в окно его комнаты.
- Хейсан-хоппсан! Малыш, будь поласковее с Домокозлючкой, - заботливо посоветовал ему Карлссон.
И улетел прочь.
Малыш не думал, что это самый лучший способ шутить. Но ему нужно было сделать все, что в его силах, чтобы подыграть Карлссону. Поэтому он тихо и спокойно подкрался к своему столу, сел на стул и открыл учебник арифметики. Он слышал, как фрёкен Бокк роется в шкафу. И нетерпеливо ждал, когда она вылезет оттуда. И она вылезла. И первое, что увидела, был Малыш. Она прислонилась к дверце шкафа и молча застыла, не спуская с него глаз. Затем несколько раз моргнула, словно проверяя, не изменяет ли ей зрение.
- Господи Боже мой! Где ты прятался? - под конец спросила она.
Малыш с невинным видом поднял глаза от учебника:
- А я вовсе не прятался. Я сижу тут и решаю свои задачки. Я ведь не знал, что вы, фрёкен Бокк, любите играть в прятки. Пожалуйста… полезайте снова в шкаф… а я вас охотно поищу.
Фрёкен Бокк не ответила ни слова. Она молча стояла и думала.
- Уж не заболеваю ли я, на самом деле? - пробормотала она. - В этом доме творится что-то несусветное.
И вот тут-то Малыш услышал, как кто-то закрывает дверь снаружи. Малыш хихикнул. Лучший на свете приручатель домокозлючек наверняка влетел в открытое окно кухни, чтобы показать Домокозлючке, каково сидеть взаперти.
Фрёкен Бокк ничего не заметила. Она только стояла с задумчивым видом. А под конец сказала:
- Чудеса! Ну ладно, иди поиграй, пока я готовлю обед.
- Спасибо, вы очень любезны, - сказал Малыш. - Так мне больше не надо сидеть взаперти?
- Да, не надо, - ответила фрёкен Бокк и подошла к двери. Взявшись за ручку, она нажала на нее сначала один раз, потом другой. Но дверь не желала открываться. Тогда она налегла на дверь всей своей тяжестью. Но это не помогло. Дверь не поддавалась. Фрёкен Бокк взвыла.
- Кто закрыл дверь? - орала она.
- Вероятно, это сделали вы, фрёкен Бокк, - ответил Малыш.
Фрёкен Бокк фыркнула:
- Болтовня! Как можно запереть дверь снаружи, когда я в комнате?
- Не знаю, - сказал Малыш.
- Может, это Буссе или Беттан, - предположила фрёкен Бокк.
- Не-а, они еще в школе, - заверил ее Малыш.
Тут фрёкен Бокк тяжело плюхнулась на стул.
- Знаешь, что я думаю, - сказала она. - Я думаю, что здесь в доме обитает привидение.
Малыш кивнул головой. О, как прекрасно, что фрёкен Бокк думает, будто Карлссон - привидение. Может, тогда она уберется от них. Ведь не захочет же она оставаться в доме, где водятся привидения!
- Вы боитесь привидений, фрёкен Бокк? - спросил Малыш.
- Вовсе нет, - ответила фрёкен Бокк. - Я их обожаю! Подумать только! Теперь я, может, попаду на экран телевизора! Знаешь, у них на телевидении есть целая серия передач о людях, которые встречались с привидениями и рассказывают об этих встречах. Ну, а рассказа о том, что мне довелось пережить здесь за один-единственный день, хватит на десять телепрограмм.
У фрёкен Бокк был вполне довольный вид.
- Можешь мне поверить, это приведет в ярость мою сестру Фриду. Ведь Фрида уже выступала по телевидению и рассказала обо всех привидениях, которых она видела, а также обо всех таинственных голосах, которые ей доводилось слышать, и еще неизвестно о чем. Но теперь я основательно собью с нее спесь.
- А что, фрёкен Бокк, вы слышали голоса каких-либо привидений? - полюбопытствовал Малыш.
- Да разве ты не помнишь, как недавно, когда исчезли булочки, мычали под окном? Я попытаюсь воспроизвести это мычание на телевидении, чтобы люди знали, как оно звучит.
И она замычала так, что Малыш даже подпрыгнул на стуле.
- Вот примерно так, - сказала довольная фрёкен Бокк.
За окном послышалось еще более громкое мычание, и домоправительница побледнела.
- Оно отвечает мне, - прошептала она. - Привидение отвечает мне. Я скажу об этом на телевидении. Боже мой, как разозлится Фрида!
И она рассказала Малышу, как хвастала на телевидении Фрида всеми своими историями о привидениях.
- Послушать ее, так весь Васастан так и кишит привидениями, и большинство, разумеется, обосновалось в нашей квартире, хотя их никогда не бывает в моей комнате, а только в комнате Фриды. Подумать только, однажды вечером там появилась рука какого-то привидения и написала на стене предостережение для Фриды! Уж ей-то оно, право, было необходимо, - сказала фрёкен Бокк.
- Какое же предостережение? - спросил Малыш.
Фрёкен Бокк немного подумала:
- Да, как же это было… вот что там было написано: "Берегись! Отведенный тебе срок жизни безгранично краток. Будь серьезнее".
У Малыша был такой вид, будто он ничего не понял из ее слов, да он и в самом деле ничего не понял, так что фрёкен Бокк пришлось ему объяснить:
- Это было предостережение Фриде о том, что ей следует измениться и начать вести более достойный образ жизни.
- И она послушалась? - спросил Малыш.
Фрёкен Бокк фыркнула:
- Ну, этого я, конечно, не думаю. Хвастается она по-прежнему, воображает, будто она этакая телезвезда, хотя и была-то на телевидении всего один раз. Зато теперь я знаю, кто сумеет сбить с нее спесь.
Фрёкен Бокк потирала руки от удовольствия: она наконец-то собьет с Фриды спесь, и ей было совершенно безразлично, что она сидела взаперти вместе с Малышом. Она сидела очень довольная, сравнивая истории о привидениях, рассказанные сестрой, со своими собственными до тех пор, пока Буссе не вернулся домой из школы.
Тут Малыш закричал:
- Иди сюда и открой дверь! Я заперт вместе с Домоко… с фрёкен Бокк.
Буссе открыл дверь и очень удивился.
- Кто это, Господи Боже мой, вас запер? - спросил он.
- Когда-нибудь услышишь об этом по телевидению, - с таинственным видом сказала фрёкен Бокк.
Она заторопилась готовить обед и, широко шагая, промаршировала на кухню. И тут же раздался громкий крик.
Малыш помчался на кухню.
Фрёкен Бокк сидела на стуле еще бледнее прежнего и молча показывала пальцем на стену.
Оказывается, не только Фрида получила предостережение, написанное рукой привидения. Его получила и фрёкен Бокк. Оно было написано большими неровными буквами и видно издалека.
"Берегись! В твоих бессовестно дорогих булочках - очень мало корицы!"
КАРЛССОН И ТЕЛЕВИЗИОННЫЙ ЯЩИК
Папа вернулся домой к обеду и принес печальную новость:
- Бедные дети, похоже, скоро вам придется остаться на несколько дней совсем одним. Мне совершенно неожиданно придется лететь по делам в Лондон. Как бы чего не случилось! Сможете ли вы управиться без меня?
- Ясное дело, сможем, - ответил Малыш. - Только не суйся под пропеллер.
Папа рассмеялся:
- Я думал вовсе не о себе, а о том, как вы справитесь дома без мамы и без меня.
Буссе и Беттан считали, что все будет прекрасно.
- А это даже здорово - хоть какое-то время пожить без родителей, - сказала Беттан.
- Да, но подумайте о Малыше, - напомнил папа.
Беттан нежно потрепала белобрысую макушку брата.
- Я буду ему вместо мамы, - пообещала она.
Папа не очень-то поверил этому, да и Малыш тоже.
- Тебя ведь вечно нет дома, бегаешь со своими кавалерами, особенно когда больше всего нужна, - пробормотал Малыш.
Буссе попытался его утешить:
- Но зато у тебя есть я.
- Да, ты у меня есть - на Эстермальмском стадионе, - произнес Малыш.
Буссе расхохотался:
- Значит, остается одна Домокозлючка. Она не бегает с кавалерами и не играет в футбол.
- Не-а, а жаль, - сказал Малыш.
Он сидел, пытаясь прочувствовать, как ему не нравится фрёкен Бокк. Но тут он заметил нечто странное - больше он на нее не злился. Ну просто ни капельки! Малыш очень удивился. Как это случилось? Неужто достаточно посидеть вместе с человеком пару часов, чтобы научиться выносить его? Нельзя сказать, что он внезапно полюбил фрёкен Бокк, - до этого далеко, но все же стал относиться к ней немножко лучше. Бедняга, ведь ей приходится жить вместе с этой Фридой! Малыш-то хорошо знал, что такое иметь надоедливую сестру. А Беттан все-таки не хвасталась по телевидению привидениями, как Фрида.
- Я не хочу, чтобы вы оставались по ночам одни, - сказал папа. - Думаю, лучше всего спросить фрёкен Бокк, не захочет ли она пожить здесь, пока я в отъезде.
- Неужели мне придется быть с ней в одной квартире не только днем, но и ночью? - огорчился Малыш.
Но в глубине души он чувствовал, как хорошо, если кто-то будет заботиться о них, пусть даже если это всего-навсего Домокозлючка.
А фрёкен Бокк более чем охотно согласилась прийти и жить с детьми. Оставшись наедине с Малышом, она объяснила почему.
- Понимаешь, по ночам привидения являются чаще. И я соберу такой материал для телевизионной программы, что Фрида свалится со стула, когда увидит меня на экране.
Малыш забеспокоился. А что, если фрёкен Бокк, пока папа отсутствует, начнет таскать к ним в дом толпы телевизионщиков! А ведь кого-нибудь из них угораздит увидеть Карлссона. Ой, тогда он наверняка попадет на телеэкран, это уж точно; хотя какое он привидение! Он всего-навсего Карлссон. А тогда - конец покою и миру в доме, чего так боялись мама с папой. Малыш понял, что необходимо предупредить Карлссона и просить его быть осторожней.
Ему удалось это сделать только на следующий день вечером, когда он остался дома один. Папа улетел в Лондон, Буссе и Беттан разбежались, а фрёкен Бокк решила прогуляться к себе домой на улицу Фрейгатан, чтобы спросить у Фриды, не являлись ли ей снова какие-нибудь привидения.
- Я скоро вернусь, - сказала она Малышу, перед тем как уйти. - А если явятся какие-нибудь привидения, попроси их подождать меня, ха-ха-ха!
Фрёкен Бокк редко шутила и почти никогда не смеялась.
Когда же это иной раз случалось, то все благодарили судьбу, что это случалось не часто. Но в эту минуту домоправительница была как раз очень оживлена. Малыш еще долго слышал, как она смеялась, даже на самых нижних ступеньках лестницы.
Вскоре после ее ухода в окно влетел Карлссон.
- Хейсан-хоппсан, Малыш! Чем будем заниматься? - поинтересовался он. - Нет ли у тебя какой-нибудь паровой машины, которую можно взорвать, или же какой-нибудь домокозлючки, которую можно ретировать? Все, что угодно, только чтоб было весело, а не то я так не играю.
- Мы можем посмотреть телек! - предложил Малыш.
Подумать только, оказалось, что Карлссон не имел ни малейшего понятия о телевидении! Ни разу в жизни он не видел телевизора! Малыш повел его в гостиную и с гордостью показал ему прекрасный телевизор марки "23".
- Смотри!
- Это еще что за ящик? - спросил Карлссон.
- Никакой это не ящик, а телевизор, - объяснил Малыш.
- А что держат в таких ящиках? - спросил Карлссон. - Может, булочки?
Малыш расхохотался:
- Не совсем! Сейчас увидишь, что это такое.
Малыш включил аппарат, и вдруг, откуда ни возьмись, на экране появился незнакомый дяденька и стал рассказывать о том, какая погода будет на крайнем севере Норланда.
Глаза Карлссона стали круглыми от удивления.
- Как вам удалось сунуть его в этот ящик?
Малыш расхохотался во все горло.
- Ну, а ты как думаешь? Он залез туда, когда был совсем маленьким, понятно?
- А зачем он вам? - захотел узнать Карлссон.
- Ты что, не понимаешь? Ведь я шучу! - воскликнул Малыш. - Он вовсе не залезал туда, когда был маленьким, и вовсе он нам не нужен. Он просто там, понятно тебе, и рассказывает о том, какая будет завтра погода. Потому что он такой вот предсказывальщик погоды, ну ты знаешь…
Карлссон возмущенно фыркнул:
- И у вас есть специальный дядька, засунутый в ящик, чтобы болтать о том, какая погода будет завтра… Вот это да! Сами увидите! Лучше меня спросите… будет гром и молния, и дождь, и град, и буря, и землетрясение… Ну как, доволен?
- Завтра на Норландском побережье ожидается буря и дождь, - произнес предсказывальщик погоды на экране телевизора.
Карлссон восхищенно расхохотался:
- Ну, что я говорил… Буря и дождь!
Подойдя к самому телевизору, он прижался носом к носу предсказывальщика погоды.
- А еще землетрясение, что же ты забыл! Бедные жители Норланда! Какая ужасная погода их ожидает! Но они должны радоваться, что их вообще ожидает какая ни на есть погода! Подумать только, а если б они остались вообще безо всякой погоды!
И он дружески шлепнул дяденьку на экране телевизора.
- Какой милый дядька, - сказал он. - Куда меньше меня ростом. Мне это нравится.
Потом он встал на колени и осмотрел аппарат снизу.
- Интересно, с какой стороны он туда влез?
Малыш попытался объяснить ему, что это вовсе не живой человек, а просто картинка на экране, но тут Карлссон чуть не рассердился:
- Можешь заливать кому-нибудь другому, дурашка! Ведь он же шевелится! Ну, а погода на крайнем севере Норланда… разве станут мертвые болтать об этом, а?
Малыш не очень много знал о телевидении, но изо всех сил старался объяснить все, что мог, Карлссону. И еще он хотел воспользоваться случаем и предупредить Карлссона о грозящей ему опасности.
- Ты не поверишь, но фрёкен Бокк очень хочет попасть в телевизор, - начал было он, но Карлссон тут же дико расхохотался:
- Домокозлючка в таком маленьком ящике! Эта огромная туша? Да ей надо сделаться в четыре раза меньше, чтобы попасть туда!
Малыш вздохнул. Карлссон, видно, так ничего и не понял. Малышу пришлось снова объяснять все с самого начала. Это казалось безнадежным, но в конце концов ему все же удалось объяснить Карлссону, как удивительно работает этот аппарат. Фрёкен Бокк вовсе не нужно самой залезать в телевизионный ящик; она может тихо и спокойно сидеть на расстоянии многих-многих миль от него, и все же ее увидят, живую и здоровую, на экране телевизора, заверил Карлссона Малыш.
- Живую и здоровую Домокозлючку… О! Какой ужас! - сказал Карлссон. - Лучше выкинь этот ящик и поменяй его на другой, с булочками. Они нам пригодятся.
Как раз в эту минуту на экране появилась красивая дикторша. Она так дружелюбно улыбалась, что Карлссон не мог оторвать от нее глаз.
- Хотя само собой, - сказал он, - эти булочки должны быть очень вкусные. Сразу даже не угадаешь, что в этом ящике всего гораздо больше, чем может показаться с первого взгляда.
Дикторша по-прежнему улыбалась Карлссону, а Карлссон, подталкивая в бок Малыша, улыбался ей в ответ.
- Нет, ты только взгляни на эту маленькую фифочку. Я ей нравлюсь… да, ведь она видит, что я - красивый, весь такой умный и в меру упитанный мужчина в цвете лет.
Внезапно дикторша исчезла. Вместо нее на экране появилось двое серьезных некрасивых мужчин, которые только и делали, что болтали и болтали без конца. Карлссону это не понравилось. Он начал вертеть и крутить все колесики подряд и нажимать на все кнопки, какие только были.
- Не надо, не делай этого, - попросил Малыш.
- Нет, надо, - возразил ему Карлссон, - потому что я хочу выкрутить обратно ту маленькую фифочку.
Он бешено вертел колесики и нажимал кнопки, но дикторша так и не появилась. Зато некрасивые господа стали еще уродливее. Ноги у них стали маленькими-премаленькими, а лбы - очень высокими. Это было единственное, чего добился Карлссон и что его очень рассмешило. Потом он долго забавлялся, то включая, то выключая телевизор.
- Дядьки появляются и исчезают, когда я этого хочу, - сказал довольный Карлссон.
Двое мужчин все болтали и болтали без конца, как только Карлссон предоставлял им такую возможность.