Когда меня опускали в проем, Фиан нервничал, и я тоже слегка волновалась. Раньше на раскопках я никогда намеренно не спускалась под землю. Оказавшись в яме, я принялась ставить метки на булыжники, прекрасно зная о том, что единственный путь отступления – круглая дыра у меня над головой. Даже при помощи левитационного ремня мне было не достать до нее, но я доверяла Фиану. Спасательные лучи проектировались таким образом, чтобы быть абсолютно надежными. Да и мой страховщик не сделал бы ничего безрассудного, например, он точно не стал бы отключать страховочный луч от точки крепления на моем костюме. Я сосредоточилась на том, чтобы разметить как можно больше, в пределах разумного, конечно.
- Эта порция помечена. Поднимите меня, – произнесла я.
И тут же вылетела из дыры в безопасное место. За мной последовал сенсорный зонд, и Амалия с Кратом переместили первую партию камней. После этого зонд снова опустили вниз и разведали обстановку, прежде чем отправлять меня в проем, чтобы я пометила следующую груду камней.
Мы повторили весь цикл раза четыре. Самым сложным было сдвинуть в сторону маленькие камешки. Не имея возможности протянуть сеть обычным способом, Амалия и Крат поднимали кучки камней, но это подходило только для небольших обломков. Я поняла, что мне придется метить по одному камни меньшего размера, чем обычно.
- Если бы внизу оказалось много интересного, – вздохнул Плейдон, – мы бы применили другой подход: взорвали бы верхнее покрытие по всей длине метро, чтобы работать над огромной открытой траншеей. В такой крупномасштабной операции обычно участвуют несколько рабочих команд.
Наконец я добралась до последнего слоя камней. Постепенно привыкнув к странному режиму работы, сейчас я немного расслабилась. Внимательно изучая булыжники, обнаружила, что некоторые из них оказались совсем не камнями.
- Здесь несколько старых металлических контейнеров. Большинство уже развалилось, и содержимое обратилось в прах или сгнило.
- Я получаю с сенсорного зонда сигнал о химической угрозе, – произнес Плейдон. – Активность низкая, химикаты разложились со временем и благодаря бронекостюму не причинят тебе никакого вреда. Хотя нам придется обеззаразить тебя, прежде чем ты снимешь свой костюм.
- Ну, здорово! – проворчала я. – Я теперь вонючка.
Класс смущенно захихикал.
- Это археологический жаргон, – объяснил преподаватель. – Означает, что костюм Джарры заражен, поэтому никто не должен к ней прикасаться – или вам тоже потребуется чистка.
- Вижу два неповрежденных металлических контейнера. Думаю… – Я внимательно присмотрелась. – Тут лишь узенький пролом в груде камней, но, полагаю, там и правда стазисная ячейка.
Класс разразился радостными выкриками.
- Мы откопаем и достанем оба неповрежденных контейнера и стазисную ячейку, – произнес Плейдон, – но, если честно, они вызывают у меня подозрения. Положим их на трассе, и я проведу стазисную проверку прямо на месте, прежде чем мы рискнем погрузить их на сани.
Мы подняли еще одну груду булыжников, и я снова спустилась в проем. Теперь контейнеры и стазисная ячейка были очищены от камней.
- Коробки выглядят целыми, а ячейка… Ну, такой, как эта, я раньше никогда не видела. Это большой длинный цилиндр.
- Стазисное поле выглядит стабильным? – спросил Плейдон.
- Плотная черная вуаль, не мерцает, выглядит нормально. – Я поставила метки на металлические контейнеры и обвязала стазисную ячейку. – Пришлось изловчиться, чтобы подцепить ячейку такой формы, но, думаю, я справилась. Вытаскивайте меня.
Меня снова подняли на свет божий и переместили на расчищенную дорогу. Следом вытащили зонд, а затем – стазисную ячейку в обвязке и два металлических контейнера. Плейдон распорядился, чтобы их опустили на трассу подальше от саней.
После этого преподаватель опрыскал меня очистителем и проверил сканерами.
- Джарра больше не воняет, – сообщил он.
- Ура! – отозвалась я.
Плейдон начал вынимать оборудование стазиста.
- Могу я помочь с установкой? – с надеждой спросила я. – Я несколько раз помогала упаковывать и…
- Полагаю, можешь, – вздохнул преподаватель, – но не думай, что я не догадался, чего ты добиваешься. Я не смогу присвоить тебе квалификацию. Это не то же самое, что получить лицензию пилота. Курс стазиста подразумевает очное обучение и экзамены.
- Знаю. На раскопках я могу получить кое-какой практический опыт, изучить теорию и даже сдать по ней экзамены. И это мне зачтется, но для получения лицензии мне все равно придется пройти минимальное очное обучение и сдать экзамен по практике.
Плейдон рассмеялся:
- Что ж, ты явно изучила вопрос и понимаешь, во что ввязалась. Пройдет еще как минимум год, пока тебе понадобится пройти очное обучение, так что какое-то время нам не стоит об этом беспокоиться. Если ты настроена серьезно, я помогу тебе всем, чем смогу, но если посчитаю, что из этого ничего не выйдет, ты должна будешь принять это. Нельзя просто выучиться на стазиста, это не зависит только от ума и усердной работы, здесь нужна еще и кое-какая интуиция.
- Необходим нюх, – выдала я.
- Да, – снова засмеялся он, – необходим нюх стазиста.
Итак, я помогла Плейдону установить сенсорный обод. Сначала мы занялись одним из металлических ящиков.
- Конечно, его проще открыть, чем настоящую стазисную ячейку, – объяснил преподаватель. – Мы только проводим усиленное сенсорное сканирование. Здесь нет стазисного поля, скрывающего от нас содержимое контейнера. Так что мы имеем, Джарра?
- Вонючку, – ответила я. – Внутри химикаты.
- Я так и думал, но проверить стоило, – произнес Плейдон. – Вероятно, запрещенные лекарства, разложившиеся от долгого хранения.
Он убрал обод, и Амалия, зацепив контейнер лучом тяжелоподъемника, бросила находку обратно в яму. Мы занялись второй коробкой. Перед тем как включить сенсор, Плейдон помедлил.
- Джарра, есть какие-нибудь предположения? – спросил он.
- Если рассуждать логически, там должно быть то же, что и в первом ящике, но…
- Но?
- Я надеюсь на лучшее.
- Я тоже, – усмехнулся Плейдон. – Давай посмотрим, не разочаруемся ли мы. – И включил обод. – Джарра, что у нас там?
Я уставилась на экраны:
- Это не вонючка. Плотный металл, камни… Это ювелирные изделия.
- Думаю, этот контейнер мы можем вскрыть. – Тонким лазерным лучом Плейдон срезал крышку, вывалил содержимое в ящик для хранения и выбросил контейнер. Потом понес показать ящик классу.
- Древние ювелирные изделия! – Далмора с восхищением любовалась украшениями.
- Золото и бриллианты, должно быть, стоили целое состояние, пока мы не научились создавать их самостоятельно, – заметил преподаватель. – Они все еще имеют ценность как исторические артефакты, так что за них можно получить небольшое вознаграждение.
- Сколько? – спросил Крат.
- Не очень много, – рассмеялся Плейдон. – Процент от их рыночной стоимости. Федерация археологов и университет Асгарда получат долю, а остальное разделят между нами. Есть даже формула для расчета, сколько получит каждый член группы.
- Я был на тяжелоподъемнике, – заявил Крат, – так что получу больше, чем обычный наблюдатель.
- Да, это так, – подтвердил преподаватель. – В данном случае бетанцев с нами на площадке нет, но я бы предпочел, чтобы весь класс получил свою базовую долю. Пожалуй, будет нечестно, если кто-то лишится ее из-за болезни или ушиба. А бетанцы получили разрешение пропустить эту поездку по уважительной причине. Есть возражения?
- Что ж, им захотелось слинять и увидеть Лолезьяну, но почему бы и нет?
- Крат! – Голос преподавателя стал холодным как лед.
- Простите, – торопливо извинился Крат. – Впредь буду называть ее только Лолеттой.
Плейдон кивнул:
- Смотри, чтоб так и было. – И продолжил: – А теперь настала очередь стазисной ячейки. Какое у тебя предчувствие, Джарра?
- Мне кажется, там что-то важное, – ответила я. – Только не уверена, хорошее или плохое.
- Да, – согласился преподаватель. – По всем правилам с такими стазисными ячейками надо обращаться крайне осторожно, так что, боюсь, тебе придется наблюдать за мной с одних из саней вместе с классом. Я позволю тебе помочь мне со следующей обычной стазисной ячейкой с семейными реликвиями, которую мы найдем, но эта – слишком незнакомая.
Я знала, когда стоит спорить, а когда все равно ничего не добьешься.
- Спасибо. Буду с нетерпением ждать этого, – произнесла я и с достоинством вернулась к саням.
- Я должен сообщить о находке в командный центр, – сказал Плейдон. – Если во время работы с ячейкой со мной что-нибудь случится, отправляйтесь к аварийному порталу и эвакуируйтесь как можно быстрее. Не задавайте вопросов – просто уходите. Джарра, доложишь в штаб, что произошло.
- Есть, сэр, – отозвалась я.
- Говорит "Асгард-6", – начал он по общему каналу. – У нас необычная, подозрительная стазисная ячейка. Я хочу исследовать ее на месте, чтобы не рисковать при транспортировке. Прошу разрешения провести на площадке стазисную проверку.
- Говори командный центр. Активируем ближайший аварийный портал… Разрешаем провести проверку.
Плейдон установил сенсорный обод вокруг странной стазисной ячейки и принялся за работу. Мы все взволнованно ждали, переговариваясь шепотом, заранее настроив коммуникаторы на режим прослушивания.
- Насколько опасным может оказаться содержимое ячейки? – спросил Фиан.
- До бесконечности, – ответила я. – Яд. Взрывчатка. Нестабильные радиоактивные вещества. Да что угодно!
Из-за размера и формы корпуса я сделала одно весьма тревожное предположение – что это ракеты, – но не хотела искушать судьбу, озвучивая свою догадку.
- Надеюсь, Плейдон знает, что делает, – пробормотал Крат.
- Он лицензированный стазист, – поведала я одноклассникам, – таких немного.
- Ты действительно собираешься получить лицензию? – поинтересовался Фиан. – Это кажется опасным.
- Попытаюсь, но нужно быть действительно способным.
После этого мы молча ждали, а Плейдон время от времени сообщал, что тест на тот или иной вид угрозы отрицателен. Преподаватель явно действовал очень медленно и осторожно. Наконец он кивнул:
- Я не вижу вообще никаких угроз, так что уменьшаю силу поля до десяти процентов и провожу быстрое сенсорное сканирование.
Мы затаили дыхание.
- Внутри, похоже, все чисто, – сообщил стазист странным голосом. – Вижу пять отдельных цилиндров. Я собираюсь отключить стазисное поле и открыть ячейку, чтобы быстро взглянуть внутрь.
Мы вновь застыли на месте.
- Это картины, – заключил Плейдон. – Пять картин. Поразительно! Думаю, это контейнер для хранения украденных произведений искусства. Я не рискну развернуть полотна, чтобы взглянуть на них. Пусть этим займутся эксперты.
- Контейнер с холстами! – потрясенно выдохнула Далмора. – Мы потеряли так много древних картин во времена Исхода…
- Если мы нашли "Мону Лизу", – заявил Крат, – то все разбогатеем!
- Говорит "Асгард-6", раздался голос Плейдона по общему каналу. – У нас тут нечто похожее на контейнер для хранения украденных холстов с пятью картинами внутри. Жду ваших указаний.
- Говорит командный центр. Езжайте к аварийному порталу и отправьте находку через него. Посылаем экспертную группу, чтобы принять контейнер.
Цепочка саней направилась к порталу, и преподаватель позволил нам одним глазком посмотреть на рулоны бесценных полотен, лежащие в контейнере для хранения, прежде чем отправить находку через небольшой портал в руки специалистов. И только тогда я осознала, сколько времени провела, работая в бронекостюме, и насколько, оказывается, устала.
Глава 25
К вечеру я совершенно вымоталась и поплелась прямо в купол. Там с огромным облегчением переоделась в пижаму, залезла в спальный мешок, а потом лежала и тихо поскуливала.
Вскоре появился Фиан, в бронекостюме с открытым шлемом:
- Снаружи начинают готовить ужин.
- Мне все равно, – буркнула я.
- Далмора поет.
- Плевать. У меня все мышцы ноют.
Он забеспокоился:
- Тебе, должно быть, нелегко пришлось. Мы-то в основном просто сидели и наблюдали, а разметка, как я знаю, физически очень тяжела.
- Ты даже не представляешь, насколько, – простонала я. – Дай мне спокойно умереть.
Фиан не на шутку встревожился:
- Пойду позову Плейдона. Рядом есть эвакуационный портал, и мы сможем доставить тебя в больницу…
- Нет! – поспешно возразила я. С жалобами я, очевидно, переборщила. – Я просто очень устала, вот и все.
- Непривычно видеть Сталею из джунглей вымотанной.
Я захихикала.
- Оставайся здесь. Как только ужин будет готов, я принесу что-нибудь перекусить, – сказал Фиан.
- Спасибо, было бы здорово!
Чуть позже он вернулся с печеной картошкой и сырными хлебцами.
- Пища! – воскликнула я и жадно начала есть.
Дельтанец тоже разделся. Жуя лепешку, я украдкой любовалась его видом в облипке. Впрочем, он и в пижаме был хорош.
- Я тут подумал… – начал он.
Такое вступление обычно ничего хорошего не предвещает.
– И? – осторожно спросила я.
Фиан взял свою тарелку и продолжил:
- После Нью-Йорка, при смене раскопа, у нас будет перерыв на несколько дней. Я собирался домой, на Геркулес. И подумал, может, ты не откажешься составить мне компанию. Познакомишься с моими родителями.
Серьезные у него оказались идеи.
- А заодно мы могли бы заключить помолвку.
Невероятно серьезные.
- Не торопим ли мы события?
- Нет, если оба уверены в том, что хотим этого. – Фиан смотрел на меня убежденно и искренне, как это он умеет. – Я знаю, что хочу. А ты?
Я колебалась:
- Ну, я не думала, что мы так быстро дойдем до контрактов.
Фиан покачал головой и преувеличенно тяжело вздохнул:
- Я шокирован твоим поведением, Джарра. Мы только что провели вместе ночь, а я приличный мальчик. Я оказался в таком же положении, как и твоя бедная подруга Иссетт. Тебе следует поступить по чести, как сделал твой брат, и предоставить мне помолвочный контракт.
Я рассмеялась:
- Совсем не в таком же! Мы с тобой не... – Тут я заподозрила неладное, осеклась и нахмурилась: – Фиан Андрей Эклунд, ты думаешь, если у нас будет контракт, я буду спать с тобой?
Он умудрился одновременно улыбнуться и покраснеть:
- Ну, я предполагаю, что... границы дозволенного несколько изменятся.
Фиан осторожно взглянул на меня, оценивая мое настроение, прежде чем напустить на себя вид мученика:
- На Геркулесе все довольно строго, но я готов исполнить все, что ты сочтешь нужным для помолвленной пары. Конечно, это будет жертвой с моей стороны, но ради тебя я готов страдать.
Я захихикала:
- Я не могу требовать такой жертвы от добропорядочного дельтанца.
Фиан отбросил выражение мученика и бесстыдно ухмыльнулся:
- Ты должна была заметить, что я совсем не добропорядочный дельтанец. Мне скучна наука, я люблю историю и сериалы с нескромными намеками. Кстати, думаю, когда мы заключим контракт, тебе придется объяснить, как мне себя теперь вести. Пожалуй, лучший способ – перебросить меня через поляну, прижать к земле и... продемонстрировать.
Я уже смеялась вовсю, но наше уединение внезапно прервали. Всем остальным тоже осточертели бронекостюмы, и они по нашему примеру пришли поужинать внутрь купола. Стало шумно и суетно, поэтому Фиан временно отложил тему помолвки и поездки к родителям.
Крат, похоже, оставил надежды подкатить ко мне, здраво рассудил, что на сектор Далморы он совсем не тянет, и теперь пытался обаять Амалию. Она не поддавалась.
- Может, я и старая дева, но не до такой степени отчаявшаяся.
- Что значит "старая дева"? – поинтересовался Крат.
- Женщина, оставшаяся незамужней в том возрасте, когда большинство уже обзавелись семьями, – объяснила Далмора.
Крат подозрительно посмотрел на Амалию:
- И сколько же тебе лет? Ты не выглядишь такой уж старой.
- Мне восемнадцать, – ответила та. – Но Эпсилон только-только обживается. Большинство бросает школу в пятнадцать, помолвку можно заключать уже в шестнадцать, а брак – в семнадцать. Почти все девочки из моей параллели уже замужем. – Амалия пожала плечами. – И не думай, что меня не сватали. Моей руки просили больше двадцати раз, и лишь один сделал предложение пьяным.
- Чего? – Крат выглядел совершенно сбитым с толку.
Я откровенно веселилась:
- В сектор Эпсилон переезжают в основном мужчины, поэтому соотношение полов там порядка десяти холостяков на одну незамужнюю женщину. Амалия может в любой момент выбрать мужа или даже двух, если ей того захочется.
- Двух? – нахмурился Крат.
- Тройственные браки в Эпсилоне законны, – кивнула Амалия. – Но только между одной женщиной и двумя мужчинами, из-за неравенства полов. Я все еще не замужем, потому что учусь и хочу получить диплом историка. По плану, через четыре года на нашей планете откроется университет. Как только я получу степень, меня ждет место преподавателя истории.
- В секторе Альфа все иначе, – вступила в разговор Далмора. – У нас обычно выходят замуж около тридцати. Хотя обычаи отдельных планет могут сильно разниться, потому что переняты из разных регионов Земли.
- Это общее правило, – заметила я, – чем старше сектор, тем дольше люди остаются холостыми. Есть историческая теорема на этот счет.
- Теорема Куина, – неожиданно присоединился к беседе Плейдон. – Она применима и к доистории. В недавно заселенных районах и там, где образование менее доступно, люди женятся более молодыми.
- Ну а что в Бете? – спросил Джот, откровенно пытаясь увести разговор в сторону от любых имеющих отношение к математике лекций.
Все засмеялись.
- Лолии и Лолмаку по двадцать четыре года, – заметила Далмора, – и они уже два года женаты. До того, как пообщалась с Лолией, я думала, что в секторе Бета просто свободные нравы в отношении секса. На самом деле все гораздо сложнее. Там есть своя жесткая классовая и клановая структура. У бетанцев нет запрета на наготу, что вводит людей из других секторов в заблуждение. Оказывается, в видеоиндустрию вовлечены только кланы плебеев. Это выгодный бизнес, потому родственники Лолии и Лолмака очень богаты, но им приходится бороться за социальный статус. Лишь немногие семьи готовы с ними породниться.
- Дельтанцы часто женятся еще в университете, – сказал Фиан. – Полагаю, это соответствует идее Куина. – Он взглянул на меня: – Каковы обычаи военных?
Громовой смех взорвал купол. Даже Плейдон, казалось, развеселился.
Надеясь, что не краснею, я ответила:
- Девяносто процентов военных рождаются в военных семьях, но мы набираем и людей из других секторов, даже из Беты. У нас нет собственного брачного кодекса, потому что в каждом случае действует закон сектора, где заключается брак. Но, как правило, военные женятся относительно рано, и часто в секторе Эпсилон.
- Потому что до него ближе от Каппы и неопланетных отрядов? – спросила Далмора.