Вопрос и ответ - Патрик Несс 12 стр.


- Я и не собирался ее трогать! - вдруг орет мэр. Я отшатываюсь. - Хватит зажиматься! Ни одна женщина в городе не пострадает, пока я президент! Неужели это так трудно понять?

Я вспоминаю солдат, которые били Коринн. И Мэдди, оседающую на землю.

- Пожалуйста, не трогайте ее, - шепчу я снова.

Он вздыхает и понижает голос:

- Нам от Коринн нужны только ответы. Те же ответы, что от тебя.

- Я не знаю, где они, - говорю я. - Она мне не сказала! Она вообще ничего об этом не говорила!

Тут я осекаюсь, и мэр это замечает. Ведь кое-что она говорила, так?

Она рассказала мне историю про…

- Ты что-то вспомнила, Виола? Поделишься? - спрашивает мэр, вплотную подходя ко мне с заинтересованным лицом.

- Нет, - быстро выпаливаю я, - нет, только…

- Просто что? - Его взгляд порхает по моему лицу, пытаясь прочесть мои мысли, хотя Шума у меня нет и быть не может. В какой-то миг я понимаю, насколько его это бесит.

- Я только припомнила, что первые годы после перелета она провела где-то на холмах, - вру я, сглатывая ком в горле. - К западу от города, за водопадом. Я тогда не придала значения этому разговору.

Мэр все еще пристально смотрит мне в глаза - долго-долго, - прежде чем снова начать расхаживать по залу.

- Самое важное тут вот что, - говорит он. - Взорвалась ли вторая бомба по ошибке? Может, она была лишь частью первой и детонировала позже по чистой случайности? - Он снова подходит вплотную ко мне. - Или все-таки нарочно? Чтобы пострадали мои люди, которые непременно должны были работать на месте взрыва? Чтобы отнять как можно больше жизней?

- Нет. - Я трясу головой. - Она не могла так поступить. Она целительница. Она не убила бы…

- На войне все средства хороши, - говорит мэр. - Потому это и война.

- Нет, - твержу я. - Нет, она не могла…

- Я знаю, что ты в это не веришь. - Мэр снова отворачивается и отходит. - Поэтому тебя и бросили.

Он подходит к маленькому столику рядом с его креслом и берет с него листок бумаги. Показывает мне.

На нем написана синяя буква "О".

- Что это такое, Виола?

Я пытаюсь сделать непроницаемое лицо.

- Первый раз вижу. - Я громко сглатываю и осыпаю себя проклятиями. - А что это?

Мэр сверлит меня взглядом, затем кладет листок обратно:

- Она с тобой свяжется. - Он разглядывает мое лицо. Я из последних сил скрываю чувства. - Да, - кивает он словно бы самому себе, - непременно свяжется, и, когда это произойдет, передай ей от меня несколько слов, пожалуйста.

- Я не…

- Скажи ей, что в наших силах немедленно остановить кровопролитие. Мы положим этому конец раз и навсегда, на Новом свете воцарится мир, и люди перестанут умирать. Передай ей это, Виола.

Он так пристально на меня смотрит, что я выдавливаю:

- Хорошо.

Он не моргает, его глаза как черные ямы, от которых невозможно оторваться.

- Но скажи ей и вот что: если она хочет войны, она ее получит.

- Прошу…

- Это все. - Он жестом велит мне встать и идти. - Возвращайся в свой лечебный дом и займись пациентами, если можешь.

- Но…

Он открывает дверь.

- Казнь сегодня не состоится, - говорит он. - В свете недавних террористических актов исполнение некоторых приказов придется приостановить.

- Террористических?..

- И, увы, я буду слишком занят устранением бардака, который учинила твоя госпожа, чтобы провести сегодня обещанный ужин.

Я открываю рот, но не могу проронить ни звука.

Мэр закрывает дверь.

Голова у меня кружится, когда я, шатаясь, бреду по дороге. Тодд где-то там, и я могу думать лишь об одном: сегодня мы не увидимся, я опять не смогу с ним объясниться, не смогу ничего ему рассказать.

Все из-за нее.

Да, да! Ужасно так говорить, но это она во всем виновата! Даже если она действовала из лучших побуждений, это ее вина. Из-за нее я не увижу Тодда. Из-за нее грядет война. Из-за нее…

Я снова подхожу к руинам на месте взрыва.

На дороге лежит четыре трупа, из-под белых простыней выползают лужицы крови. Ближе всего ко мне, за кордоном из солдат, валяется простыня, укрывающая юного солдата - моего случайного спасителя.

Я даже не знала, как его зовут.

И вдруг он умер.

Если бы она немножко подождала, если бы увидела, чего добивается мэр…

Но тут я вспоминаю ее слова: "Политика умиротворения, дитя мое. Скользкая дорожка, имей в виду".

Но эти трупы…

И смерть Мэдди…

Юноша, который меня спас…

И избитая Коринн, которой не дали лечить…

(ох, Тодд, где же ты?)

(что мне делать? как поступить правильно?)

- А ну, пошла! - рявкает на меня солдат.

От неожиданности я подскакиваю. Я торопливо шагаю дальше, а потом перехожу на бег.

Тяжело дыша, я влетаю в опустевший лечебный дом и хлопаю дверью. На дороге стало еще больше солдат и патрулей, чем раньше. На крышах стояли мужчины с винтовками, они внимательно за мной наблюдали, а один грубо свистнул, когда я пробегала мимо.

Теперь к радиобашне точно не пробраться.

Пытаясь отдышаться, я постепенно сознаю, что в этом доме я теперь единственная, кто хоть как-то может помочь больным. Многие более-менее здоровые пациентки последовали за госпожой Койл, и как знать… может, именно они подложили те бомбы. Но в доме осталось больше двадцати больных, и каждый день поступают новые.

А целительница из меня… словом, хуже в Нью-Прентисстауне еще не бывало, это точно.

- На помощь! - шепчу я.

- Куда все подевались? - с порога спрашивает меня миссис Фокс. - Никто меня не кормит, лекарств не выдают…

- Простите, - выпаливаю я, хватая ее судно. - Накормлю вас, как только смогу.

- Силы небесные! - восклицает она, таращась на мою спину. Я выкручиваю шею и вижу на спинке халата огромное красное пятно - кровь того солдатика.

- Ты цела? - спрашивает миссис Фокс.

Я снова смотрю на кровь, но отвечаю лишь:

- Сейчас принесу вам поесть.

Остаток дня проходит как в тумане. Санитарки и повара тоже ушли, и я из последних сил пытаюсь приготовить на всех еду, а потом разнести ее по палатам и узнать, какие лекарства кто принимает. Хотя всем очень хочется знать, что происходит, они видят, как я кручусь, и стараются мне помогать.

Наступает ночь. Я выбегаю из-за угла с полным подносом грязной посуды и вдруг вижу Коринн. Она стоит у входа, одной рукой держась за стену.

Я бросаю поднос и кидаюсь к ней, но она предостерегающе поднимает руку. И морщится.

Под глазами у нее синяки.

И держится она так прямо, словно все ее тело болит, очень болит.

- Ах, Коринн!

- Просто… - едва выговаривает она, - просто доведи меня до комнаты.

Я беру ее за руку, и она вжимает что-то в мою ладонь, тотчас поднося к губам палец, чтобы я не вздумала задавать вопросы.

- Там… девочка, - шепчет Коринн, - в кустах спрятали, прямо возле дороги. - Она яростно качает головой. - Совсем маленькая!

Я не смотрю, что она мне дала, пока не довожу ее до комнаты и не убегаю за перевязочными материалами. Только на складе, оставшись одна, я открываю ладонь.

Это записка, сложенная вчетверо и с буквой "О" на обороте. Внутри всего несколько строк:

"Дитя мое, пора сделать выбор".

А следом - вопрос:

"Мы можем на тебя рассчитывать?"

Я поднимаю глаза.

Глотаю ком в горле.

"Мы можем на тебя рассчитывать?"

Я складываю записку, прячу ее в карман, хватаю бинты с компрессами и спешу обратно к Коринн.

Избитой людьми мэра.

Но ее бы не избили, если б ей не пришлось отвечать за поступки госпожи Койл.

С другой стороны, мэр обещал, что ее не тронут, - и не сдержал обещания.

"Мы можем на тебя рассчитывать?"

Внизу стоит подпись, но это не имя.

Это слово: "Ответ".

"Ответ" с ярко-синей "О" в начале.

15
ВЗАПЕРТИ

[Тодд]

БУМ!!!

…и небо раскалывается, с дороги на нас летит ветер, а Ангаррад от страха встает на дыбы, и я сваливаюсь на землю: всюду пыль, крики и в ушах стучит, пока я лежу и думаю, умер я или нет.

Еще одна бомба. Уже третья за неделю. И взрывается она буквально в пятистах футах от меня.

- Стервы! - выплевывает Дейви, вставая на ноги и оглядываясь на дорогу.

У меня звенит в ушах, и сам я весь дрожу, пытаясь подняться. Бомбы взрывались в разное время суток, в разных местах города. Сначала взлетел на воздух акведук, снабжающий водой всю западную часть города, потом два главных моста, ведущих к фермерским землям к северу от реки. Севодня это…

- Столовая, - говорит Дейви, пытаясь удержать на месте Урагана - Желудя. - Для солдат.

Наконец Ураган утихает, и Дейви забирается в седло.

- Поехали! - рявкает он. - Надо узнать, не нужна ли им помощь.

Я кладу руки на шею Ангаррад, которая все еще напугана и без конца твердит: жеребенок жеребенок жеребенок. Сто раз повторив ее имя, я наконец забираюсь в седло.

- Смотри у меня, без фокусов! - говорит Дейви, грозя мне пистолетом. - Чтоб я тебя все время видел.

Вот такой стала моя жизнь после первого взрыва.

Я все время под прицелом, каждую минуту каждого дня.

Чтобы я не мог отправиться на поиски Виолы.

- Ну что за бабы! Только подливают масла в огонь, - говорит мэр Леджер, жуя кусок петушатины.

Я молча ем ужин и игнорирую вопросительные знаки в его Шуме. Столовую взорвали в нерабочие часы, как и все прочие объекты, на которые покушались участницы "Ответа", но это вовсе не значит, что там никого не было. Мы с Дейви нашли трупы двух солдат и одного гражданского - уборщика или вроде того. От первых взрывов погибли еще трое солдат.

Это жутко бесит мэра Прентисса.

Я его почти не вижу с того дня, когда мне сломали руку, а вечером не состоялся обещанный ужин с Виолой. Мэр Леджер говорит, что Прентисс кучами бросает людей в тюрьмы, но никаких полезных сведений добиться от них не может. Мистер Морган, мистер О’Хара и мистер Тейт повели несколько отрядов на холмы к западу от города: они думают найти там лагерь террористок-целительниц, исчезнувших в день взрыва первой бомбы.

Но армия ничего не находит, и мэр свирепеет с каждым днем, устанавливая все новые ограничения и отбирая лекарство у все новых солдат.

Нью-Прентисстаун становится шумнее и шумнее.

- Мэр вапще не верит, что "Ответ" существует.

- Ну, президент пусть говорит что хочет, это его дело. - Мэр Леджер ковыряется вилкой в еде. - Но люди-то судачат. Только так языками чешут!

Помимо матрасов нам дали тазик, куда каждое утро подливают свежую воду, а в самый темный угол поставили маленький биотуалет. Кормить стали лучше; мистер Коллинз приносит нам еду, а потом сразу запирает дверь снаружи.

Гремит замок.

Здесь, взаперти, я провожу все свободное от Дейви время. Мэр явно не дает мне отправиться на поиски Виолы, даром что талдычит о доверии.

- Может, там не только женщины, - говорю я, пытаясь не пускать в Шум лишние мысли. - Наверняка-то мы не знаем.

- Организация, называющая себя "Ответом", участвовала в войне со спэклами, Тодд. Диверсии, ночные вылазки… все такое.

- И?..

- И членами "Ответа" были исключительно женщины. Чтобы враг не мог услышать их Шум. - Он качает головой. - Но в конце концов они совсем отбились от рук, стали независимой силой, а после окончания войны даже напали на собственный город. В итоге нам пришлось казнить многих участниц. Скверное дело…

- Но если вы их казнили, как это могут быть они?

- Идеи умирают дольше людей. - Он тихонько рыгает. - Уж не знаю, чего эти бабы добиваются. Рано или поздно президент их вычислит.

- Но мужчины ведь тоже пропадают, - говорю я. Это правда, вот только думаю я о другом…

(она тоже сбежала с ними?)

Облизываю губы.

- А эти лечебные дома, где работают женщины, - спрашиваю я, - они как-то помечены? Их можно отличить от других?

Мэр пьет воду, глядя на меня поверх чашки.

- Зачем тебе это?

Я ворошу свой Шум, стараясь ничем себя не выдать.

- Да просто так, интересно. - Я ставлю тарелку на недавно выданный нам столик - знак, что мэру можно доесть мой ужин. - Лягу спать.

Я ложусь на кровать лицом к стене. Последние лучи сонца пробиваются сквозь отверстия в стене башни. Стекол в них нет, а зима уже на подходе. Понятия не имею, как мы будем тут зимовать. Я кладу руку под подушку и сворачиваюсь клубком, стараясь думать как можно тише. Мэр Леджер тихо доедает мой ужин.

А потом из его Шума до меня долетает картинка: протянутая рука, нарисованная синей краской.

Я оборачиваюсь. Такую руку я видел по меньшей мере на двух зданиях по дороге в монастырь.

- Всего их пять, - тихо произносит мэр Леджер. - Я могу рассказать, где они. Если хочешь.

Я заглядываю в его Шум, он заглядывает в мой. Мы оба что-то скрываем, прячем под слоями других мыслей. Столько дней провели вместе, а до сих пор гадаем, можно ли друг другу доверять.

- Валяйте, - говорю я.

- 1017-й, - читаю я вслух для Дейви, а тот выкручивает щипцы и мгновенно превращает безымянного спэкла в 1017-го.

- На севодня хватит, - объявляет он.

- Но нам еще…

- Я сказал, хватит! - Он ковыляет к нашей бутылке с водой и делает глоток. Нога у него к этому времени почти выздоровела, но он еще прихрамывает. Моя рука зажила полностью.

- Нам же неделю дали на все про все, - говорю я. - А мы уже вторую маемся.

- Разве нас кто-то торопит? - Дейви выплевывает струйку воды.

- Нет, но…

- Ни заданий тебе новых, ни распоряжений… - Он умолкает, делает еще глоток и снова выплевывает. Потом злобно глядит куда-то слева от меня. - Чего уставился?

1017-й все еще стоит неподалеку, зажав ленту здоровой рукой и глядя на нас. Вроде бы он мужского пола и совсем молодой, почти подросток. Он цокает один раз, потом второй, и, хотя Шума у него нет, по звукам ясно, что он не любезничать с нами пытается.

Дейви тоже это понимает:

- Ах так?!

Он тянется за винтовкой, что висит у него за спиной, и во всех красках представляет, как палит из нее по убегающему спэклу.

1017-й не двигается с места. Он смотрит мне в глаза и цокает еще раз.

Ну, точно грубит!

Потом он пятится, все еще глядя на нас и растирая здоровой рукой железную ленту. Я оборачиваюсь к Дейви: тот целится из винтовки в спину уходящему 1017-му.

- Не надо, - говорю я.

- А что? Кто нас остановит?

Я не отвечаю, потомушто остановить нас некому.

Бомбы продолжают взрываться через каждые три-четыре дня.

Никто не знает, куда и как подложат следующую, поэтому БУМ! БУМ! БУМ! - снова и снова. Однажды вечером, когда на воздух взлетает маленький ядерный реактор, мэр Леджер возвращается с работы с расквашенным носом и синяком под глазом.

- Что случилось? - спрашиваю я.

- Солдаты! - выплевывает он и берет тарелку с ужином - севодня опять дали тушенку. От первой же попытки прожевать мясо он морщится.

- Что вы натворили?

Его Шум немного вскидывается, и мэр бросает на меня злобный взгляд:

- Ничего!

- Вы меня поняли.

Недовольно ворча, он съедает еще кусок мяса и наконец отвечает:

- Кому-то в голову пришла блестящая идея, что "Ответ" - это я. Подумать только, я!

- Вы?! - удивленно спрашиваю я - может, чересчур удивленно.

Мэр Леджер встает и ставит на стол почти нетронутую тарелку - верный признак того, что он по-настоящему зол.

- Ни одной подозрительной бабы так и не нашли, а солдатам нужен козел отпущения. - Мэр выглядывает на улицу и смотрит, как ночь опускается на город, который был когда-то его домом. - Думаешь, мэр попытался их остановить? - спрашивает он бутто самого себя. - Даже не подумал…

Я молча жую, стараясь не пускать в Шум лишние мысли.

- Ходят слухи, - продолжает мэр Леджер еле слышно, - о какой-то новой целительнице, совсем юной. Ее пару раз видели в соборе, а сейчас она работает в лечебном доме, которым раньше заведовала госпожа Койл.

Виола, громко и ясно думаю я, прежде чем успеваю скрыть эту мысль от мэра.

Он оборачивается:

- Этого дома ты видеть не мог. Он не на главной улице, а у подножия небольшого холма в сторону реки, примерно на полпути в монастырь. Повернуть надо сразу после двух амбаров, стоящих рядом на главной улице. - Он снова выглядывает на улицу. - Не ошибешься.

- Я не могу удрать от Дейви, - говорю я.

- Понятия не имею, о чем ты, - отвечает мэр Леджер, укладываясь на кровать. - Я просто рассказываю тебе отвлеченные факты о нашем славном городе.

Дышать становится тяжелей, в голове и Шуме крутятся разные варианты побега от Дейви и поисков нужного лечебного дома.

(найти ее)

Лишь много позже я спрашиваю:

- Кто такая госпожа Койл?

Даже в темноте я вижу, как краснеет Шум мэра Леджера.

- A-а… ну как же! - говорит он в темноту. - Она и есть наш "Ответ".

- Это последняя, - говорю я, провожая взглядом 1182-ю, потирающую больное запястье.

- Наконец-то, черт подери, - бурчит Дейви, плюхаясь на траву.

В воздухе чувствуется морозец, но зато светит сонце и на небе почти ни облачка.

- А теперь что будем делать? - спрашиваю я.

- Понятия не имею!

Я стою и наблюдаю за спэклами. Если не знать, можно и впрямь подумать, что они не умнее овец.

- Они еще тупее, - говорит Дейви.

- Заткнись.

И все же… нет, вы бы их видели!

Сидят себе на траве, без Шума, без звука, половина смотрят на нас, половина друг на друга, почти не шевелясь и время от времени цокая, ничем не пытаясь занять руки или время. Их белые лица, кажется, полностью лишены жизни. Спэклы сидят вдоль стен и молча чего-то ждут, но чего - непонятно.

- Время этого "чего-то" настало, Тодд, - грохочет голос за нашими спинами. Дейви вскакивает на ноги, и в главные ворота входит мэр. Его конь остался снаружи.

Мэр смотрит на меня - только на меня.

- Готов к новой работе?

- Он со мной неделями не разговаривает, - пыхтит Дейви по дороге домой. У них с па последнее время не все гладко. - Все одно твердит: "Следи за Тоддом" и "Скорей заканчивай со спэклами", - заладил! - Он крепко стискивает поводья. - Неужели я так и не дождусь похвалы? Хотя бы "спасибо" сказал!

- Вапщето нам приказали заклеймить спэклов за неделю, - повторяю я распоряжение мэра. - А мы провозились почти три.

Он злобно оборачивается, полыхая красным Шумом:

- На нас напали! Я-то тут при чем?

- Я тебя и не виню, - говорю я, но Шум-то меня сдает: я вспоминаю ленту на шее 0038-го.

- Значит, по-твоему, я во всем виноват? - Он останавливает коня и сверлит меня злобным взглядом, уже нагибаясь в седле, чтобы спешиться.

Я открываю рот, но ничего не отвечаю, потомушто впереди…

Назад Дальше