Московитяне причащаются весьма часто (почти всякий раз, когда собираются в церковь) и употребляют для сего хлеб кислый, принимая святые дары под двумя видами. Служб у них немного и не по нескольку вдруг; но один священник, отправляющий служение, приобщившись сам Тайн Христовых, выносит к народу, в церкви находящемуся, сосуд, наполненный по их обыкновению хлебом и вином; каждый берет из сосуда часть освященного хлеба, напоенного вином, и причащается из своих рук. В церквах не заметно ничего неблагопристойного или бесчинного; напротив того, все, преклонив колена или простершись ниц, молятся с искренним усердием. Отец мой и многие другие почтенные особы, проживавшие некоторое время в Московии, уверяли меня, что московитяне были бы гораздо праведнее нас, если бы не препятствовал тому постыдный раскол их…"
Автор письма считал, что Василия III нетрудно будет привлечь к антитурецкой коалиции, поскольку тот сам стремился к контактам с папским престолом. Мешали этому неразумная политика некоторых пап, желавших обложить жителей Московии данью, и козни поляков. С подачи Польского короля, по мнению Кампенского, московитов в Европе считали схизматиками и язычниками, хотя на самом деле они были благочестивы.
Альберт твердо убежден, что Польский король будет делать все, чтобы расстроить союз папской курии с Василием III. По этому поводу он написал следующее: "Я не доверял бы королю Польши… Видя, что церковный союз добавит Василию еще больше сил, а самого лишит преимуществ в войне против Василия за границы своего королевства, он различным путями и хитростями постоянно расстраивает этот союз. Ведь под предлогом ведения войны против схизматиков и… врагов нашей религии (он пользовался) огромнейшим расположением других христианских государей, сражаясь как бы за веру и религию. Ему оказывали поддержку ссудами из общей казны христианской".
Кампенский прямо указал на причины, по которым Польский король делал все, чтобы в черных красках представить в глазах европейцев Русское государство, его правителей и народ. Используя "Трактат" Меховского в качестве главного источника сведений о Московии, он сумел представить часть отрицательной информации из этого произведения в виде положительной.
Европейцы, конечно, не знали, что в "Трактате" Меховского всячески скрывалось, что московские государи имели полное право бороться за наследие своих предков, киевских великих князей, а польские короли и литовские великие князья владели их территориями незаконно.
Исследователи полагают, что Климент VII внимательно отнесся к предложению Альберта Кампенского и отправил в Москву посольство во главе с генуэзским купцом Паоло Чентурионе. Правда, этот дипломат и купец не составил никаких записок о своей поездке. Позднее Климент VII отрицал свою причастность к поездке Паоло в Москву. Поэтому официально считается, что Чентурионе ездил по собственной инициативе, чтобы разведать новый путь в Индию через территорию Русского государства.
Что-то тогда "не срослось".
Мединский Владимир
Отец тирана Васильевича
Позитив сквозь зубы
В начале XVI века на юго-востоке Европы царили хаос и уныние. С 1520 года началась новая агрессия турецкого султана Сулеймана I Великолепного. Первым пал остров Родос, затем были захвачены ряд территорий на юге Венгрии. В 1526 году венгерский король Людовик II погиб в битве с турками при Мохаче. В 1529 году султан начал осаду Вены.
А христианские государи продолжали войны между собой. Император Карл V сражался с французским королем Франциском I и в битве при Павии разбил его и взял в плен. На Апеннинском полуострове не прекращались Итальянские войны.
Австрийский эрцгерцог Фердинанд (1503–1564 гг.), чьи владения в большей степени страдали от турецкой агрессии, искал спасительное решение. Внешнеполитические успехи московского государя Василия III привели к росту его авторитета, и союз с ним против турок, казалось, мог совершить чудо.
Еще в 1517 году в Москву, по указанию императора Максимилиана, ездило посольство во главе бароном Сигизмундом Герберштейном. Перед ним стояла цель замирить Василия III с Польским королем Сигизмундом I. Посольство, правда, успеха не достигло, поскольку поляки требовали возврата Смоленска.
Ставший в 1519 году правителем Австрии Фердинанд продолжил политику своего предшественника. Было ясно, что Василию III следовало оказать какую-то услугу, чтобы склонить его на свою сторону. От послов Фердинанд мог узнать, что содержание "Трактата о двух Сарматиях" вызвало гнев и у русских дипломатов, посещавших европейские страны, и у самого Василия III. А вот произведение, правдиво рассказывающее о Русском государстве, могло понравиться русскому государю и побудить его вступить в диалог.
Таким произведением стала "Религия московитов" Иоганна Фабри, написанная по указанию эрцгерцога Фердинанда. Как это бывало раньше и как это повторялось бесчисленное множество раз, авторитет известного ученого был поставлен на службу политическим интересам.
Фабри
Иоганн Фабри родился в 1478 году в швабском имперском городе Лойткирхе. По примеру других писателей-гуманистов в сознательном возрасте присвоил себе латинский псевдоним Фабри – по роду занятий отца, который был кузнецом.
Первоначальное образование будущий ученый получил в городе Констанце, затем обучался в нескольких немецких университетах. Иоганна интересовали древние языки – латынь, греческий и еврейский, – богословие, юриспруденция. В итоге он стал магистром свободных искусств, доктором богословия и доктором гражданского и церковного права. Через некоторое время Фабри принял сан священника и начал успешную духовную карьеру. В 1518 году папа Лев Х пожаловал ему звание апостолического протокатория.
В 1521 году эрцгерцог Австрийский Фердинанд сделал Иоганна своим советником и личным исповедником. Кроме того, ему было поручено осуществлять церковный надзор за университетами и книжной продукцией для пресечения реформаторских веяний. Ездил он и по посольским делам в разные страны.
В 1520-х годах Иоганн Фабри активно занимался писательской деятельностью. Из-под его пера выходили трактаты, проповеди, речи, наставления, полемические сочинения, он заново переводил Библию на немецкий язык. В 1537–1541 годах в Кельне было осуществлено издание его трудов в трех томах. В 1537 году в Лейпциге вышел дополнительный том.
Умер Фабри в мае 1541 года.
В 1541 году сочинение Фабри "Религия московитов" было включено в состав сборника с описанием различных путешествий, который был опубликован в Базеле. В 1582 году вышло еще одно издание труда – в Шпейере, в 1600 году – во Франкфурте, в 1630 году – в Лейдене в составе нескольких сборников.
5 изданий за два века свидетельствуют, что труд Фабри был менее популярен в Европе, чем "Трактат" Меховского (в XVI веке издавался 16 раз). Первый перевод "Религии московитов" на русский язык был осуществлен в 1826 году и опубликован в "Отечественных записках".
Сам Фабри никогда не был в Русском государстве, а послы Сигизмунд Герберштейн, Франческо да Коло и Антонио да Конти, непосредственно знакомые с нашей страной, даже не привлекались в качестве информаторов. Рассказывали Фабри о Московии, как выясняется из предисловия к "Религии московитов", сами русские люди.
После визита в Испанию к императору Карлу V на родину возвращались послы Василия III. В сентябре 1525 года они прибыли в Тюбинген, где находился двор эрцгерцога Фердинанда, и были приняты с большим радушием. В состав посольства входили князь И.И. Засекин-Ярославский, дьяк С.Б. Трофимов и переводчик Влас Игнатьев. Дать представление о Московии именно со слов русских – такую цель преследовала "Религия московитов".
Фабри приступил к выполнению поручения Фердинанда без промедления. Подробно расспросил послов и быстро составил трактат (среди использованных им дополнительных источников не было сочинений Меховского и Контарини). В конце 1525 года труд Фабри опубликовали в Тюбингене (до нас ни одного экземпляра от этого тиража не дошло). В январе следующего, 1526 года он вышел в Базеле.
Все это происходило, пока русское посольство еще находилось в Австрии. Следует полагать, послы получили книгу Иоганна Фабри, чтобы показать ее у себя на родине. "Религию московитов" в феврале 1526 года эрцгерцог вручил и собственному послу Сигизмунду Герберштейну. Тот снова отправлялся в Москву, а книгу вез с собой якобы для ее проверки на достоверность.
Иоганн фабри. "Религия московитов". 1525
"Великий князь Московский имеет под властию своею многих, весьма сильных князей, владеющих обширными областями, между коими занимает не последнее место известный Вашему Высочеству украшенный сединами, брадатый старец, по повелению Российского императора, в качестве посланника русского бывший сперва у Baшего Высочества, а потом в Испании у Его Величества импеpaтopa. Он в военное время всегда вооружает императору своему тридцать тысяч конницы. Есть и другие князья, довольно сильные.
Что в них всего замечательнее, удивительнее, выше всякой похвалы достойное, это есть то, что всякой из них, как бы ни был знаменит, богат и силен, будучи потребован великим князем – хотя бы то было чрез самого последнего и низкого гонца – тотчас по первому призыву летит к государю своему и со всею готовностию, со всею ревностию исполняет все царские повеления, как повеления Божия, хотя бы оне были сопряжены с потерею самой жизни. У них самое малейшее неисполнение воли государевой… есть самый величайший позор; напротив, совершенная, безусловная покорность государю своему есть обязанность подданного самая высшая и священнейшая, исполнение коея составляет самое первое, достославное отличие его.
Посему великий князь, когда ему бывает нужно вести войну с татарами, или с Кафским государем, или с кем-нибудь иным, в самое короткое время может собрать войска до 200 000 или 300 000, или сколько понадобится, так, что нет другого государства, где бы было более покорности императору своему и где бы самая высшая слава и честь состояли в совершенной, неизменной, беспрекословной готовности умереть за государя своего. Ибо у них только таковою преданностию – и это совершенно справедливо – пpиoбретается право на бессмертие. После сего можно ли удивляться, что с столь сильною конницею, подобною рою пчёл, одерживают россияне блистательнейшие победы над турками, татарами и другими народами?"
Подчеркивая могущество Василия III, Фабри в самом начале трактата приводит его полный титул, который переписал из письма императора Карла V в Москву: "Светлейшему и могущественнейшему государю господину Василию, Божиею милостию императору и повелителю всех рутенов и великому князю Владимирскому, Московскому, Новгородскому, Псковскому, Смоленскому, Тверскому, Югорскому, Пермскому, Вятскому, Болгарскому, Нижегородскому, Черниговскому, Рязанскому, Волоцкому, Ржевскому, Белевскому, Бельскому, Ростовскому, Ярославскому, Белозерскому, Удорскому, Обдорскому, Кондийскому и иных, старшему брату и другу нашему дражайшему, Карл, император римлян".
Тут интересны несколько моментов:
во-первых, Василий III прямо назван в нем императором;
во-вторых, он значится как повелитель всех рутенов, т. е. восточных славян, и, соответственно, земель, которые они населяли (это бывшая территория Древнерусского государства);
в-третьих, Карл V признавал старшинство Василия III по сравнению с собой, называя его старшим братом;
в-четвертых, он считал Василия повелителем всех перечисленных земель, включая и те, которые недавно были отняты у Литвы.
Очевидно, Карл V признавал законной борьбу Василия за "киевское наследие". Правда, титул императора и именование "старший брат" по отношению к Василию III были только в первых изданиях "Религии московитов". Из текста издания 1541 года и последующих эти слова исключены.
А.Л. Хорошкевич, исследуя вопрос об императорском титуле русских государей, выяснила, что им именовали уже Ивана III в конце XV века. Это делали правители Ливонии, Дании, Швеции, Ливонского ордена и Ганзы. В договоре 1514 года римский император Максимилиан именовал императором и Василия III. Это соглашение не вступило в силу, однако текст договора существовал и был обнаружен исследователями в канцелярии Посольского приказа. Русские дипломаты XVI века ссылались на этот документ, когда во время переговоров возникал вопрос о титулатуре. А в самой Европе признавали право русских государей на императорский титул, только когда это было выгодно. В 1525 году это было важно для Иоганна Фабри, вернее, для заказчика его сочинения – эрцгерцога Фердинанда.
Автор предупреждает, что "едва ли какой-нибудь другой народ доселе имел бы более худую славу в отношении религии, чем московиты". Сочинения поляков и ливонцев, в которых утверждалось, что русские были схизматиками и еретиками, широко распространялись в Европе в то время и были известны многим образованным людям, включая Иоганна Фабри.
Теперь же возможность опровергнуть дурную репутацию русских в вопросах веры как будто доставляет ему особое удовольствие. Религия московитов чиста и прочна! Что подтверждается научным и религиозным авторитетом самого доктора Фабри – духовника эрцгерцога.
Иоганн фабри. "Религия московитов"
"Но что всего важнее и нужнее в жизни, московитяне исповедуют христианскую веpy, которая, говорят, первоначально была возвещена им святым апостолом Андреем, братом Симона Петра. Все догматы веры и постановления церковные, принятые и утвержденные 318-ю Отцами на первом Вселенском соборе, бывшем при Константине Великом в Никее, что в Вифинии, и все, преданное и возвещенное Василием Великим и Иоанном Златоустом, почитают они столь святым, непреложным и чистым, что от того, как и от Евангелия Иисуса Христа, никто доселе не смеет отступить ни на одну йотy. С таким благоговением они чтут и исповедуют уставы отцев Церкви, единожды навсегда принятые на Соборах, что в оных никогда никто не дерзал сомневаться.
Итак, они с несравненно большим постоянством и большею ревностию пред многими из наших столь твердо стоят в первой вере своей, которую прияли они от апостола Андрея, преемников его и святых Отцев и в коей они воспитаны с материнским молоком. Они, как яда, убегают различных ересей и расколов…
Архиепископы до покорения Константинополя турками признавали над собою власть патриарха Константинопольского, коему Российский император, как верный сын Церкви, и доселе в каждый год посылает богатую милостиню, дабы он, не затрудняясь в содержании себя и будучи в возможности платить подать турецкому султану, мог спокойно ожидать конца сего египетского рабства. Ибо великий князь Московский почитает для себя нечестием оставить без внимания того, кто правил толиким числом церквей и от коего прияли веру свою столь многочисленные и обширные области.
Воздержание в пище, и питии русских архиепископов и епископов столь велико, что они наравне с простыми монахами ведут самую строгую жизнь, при всем изобилии страны своей. О, да послужит cиe примером для нашего духовенства, посвятившего себя на служение Богу!"
Фабри описал приезд русского посольства в Тюбинген, прием его при дворе Фердинанда, свои беседы с послами по поручению эрцгерцога… И уже в начальной части сочинения сделал ошибку: назвал жену Ивана III "Еленой из рода Палеологов". На самом деле ее звали Зоя – на родине и в Риме, и Софья – в России. Естественно, русские послы не могли допустить такой ошибки.
Аналогичная ошибка в имени жены Ивана III была в энциклопедии Волатерана, напечатанной в Риме в 1506 году. В ней сообщались краткие сведения о стране роксоланов: покрыта огромными лесами с дикими зверями, обладающими ценным мехом, там много пчел, дающих прекрасные мед и воск. Главным городом назван Новгород, в котором избирают государями тех, кто способен удержаться на огромном камне. На самом деле Новгород давно не был столицей Руси, государей никогда не избирали подобным странным образом, – страной правили представители наследственной династии Рюриковичей. Но Фабри почему-то воспользовался полной ошибок энциклопедией Волатерана. Некоторые географические сведения он почерпнул также из античного географа Плиния.
Основной же массив информации о Московии, как уже говорилось, Фабри получил от русских послов. Они сообщили, что по размерам Москва сравнима с Кельном. Назвали крупные города: Владимир, Псков, Новгород, Смоленск, Тверь, якобы окруженные каменными стенами и с пышными царскими хоромами внутри. На самом деле в то время у Владимира, Смоленска и Твери не было каменных стен. Позднее, в конце XVI века, кирпичная стена появилась только у смоленской крепости. Не было в этих городах и царских хором – они не являлись резиденциями государей.
Послы явно приукрашивали действительность. Князь Засекин сообщил, что сам может выставить 30 тыс. воинов, а все государево войско состоит из 200–300 тысяч ратных людей. Позднее С. Герберштейн выяснил, что князь был беден, а у государя в войске было не более 110 тысяч человек.
Часть данных автор сопровождал своими ремарками. Сообщая о военных успехах русских, он отметил их готовность служить императору и стремление совершенствовать свое воинское искусство, указав на их природную воинственность. Но при этом, видимо, намекая на турок, написал: "Если бы их страна не была бы хорошо защищена природой, то давно были бы они завоеваны".
В разделе о природных богатствах Фабри почему-то сделал вывод о том, что из-за постоянных войн русские не обрабатывают землю, ничего на ней не выращивают и живут только продажей ценных мехов. У читателя невольно напрашивалось умозаключение, что русские люди чужды цивилизации и занимаются только охотой. Фабри либо неправильно истолковал рассказ послов, либо более авторитетным для него источником оказалась все та же энциклопедия Волатерана с ее малодостоверными сведениями. В XVI веке сельское хозяйство у нас было достаточно развито, городские рынки снабжались дешевым продовольствием круглый год.