Акт третий
Сцена четырнадцатая
Хогвартс, общежитие Слизерина
Скорпиус зловеще наклоняется к кровати Альбуса.
Скорпиус: Аль бус… Псс… Аль бус.
Альбус не просыпается.
АЛЬБУС!
Альбус перепугано встает. Скорпиус смеется.
Альбус: Какое же приятное и безмятежное пробуждение.
Скорпиус: Знаешь, побывав в самых страшных местах, которые можно себе представить, я уже намного лучше борюсь со своими страхами. Я - Скорпиус Бесстрашный. Я - Малфой Безупречный.
Альбус: Отлично.
Скорпиус: Знаешь, жизнь под наблюдение и постоянным контролем, раньше бы это меня сломало, но сейчас, что самое ужасное, что они могу сделать? Приведут обратно замшелого Лорда, заставят меня пытать? Нет.
Альбус: Ты жуткий, когда у тебя хорошее настроение. Ты знал?
Скорпиус: Когда Роуз подошла ко мне на зельеварении и назвала меня скрягой, я почти что обнял ее. Вообще-то, я даже попытался это сделать, но она ударила меня по ноге.
Альбус: Не думаю, что такое бесстрашие доведет до добра.
Скорпиус смотрит на Альбуса, размышляя.
Скорпиус: Ты не представляешь, как хорошо оказаться здесь снова. Там было ужасно.
Альбус: Зато Полли Чапман хотелось хоть чуточку побыть с тобой.
Скорпиус: Седрик стал совершенно другим человеком, опасным и темным. Мой отец делал все, что от него хотели. А я? Я увидел другого Скорпиуса. Противного, самовлюбленного, злого. Люди боялись меня, кажется, что это было для всех нас нечто вроде испытания. И все мы провалились.
Альбус: Но ты все изменил. У тебя был шанс и ты повернул время. Снова сделался самим собой.
Скорпиус: Только потому что знал, что так должно быть.
Альбус обдумывает это.
Альбус: Как думаешь, я уже прошел такое "испытание"?
Скорпиус: Нет. Еще нет.
Альбус: Ты не прав. Глупой затеей было не один раз переместиться во времени, а упорно пытаться это повторить второй раз.
Скорпиус: Но мы оба вернулись, Альбус.
Альбус: И почему я так хотел сделать это? Из-за Седрика? Серьезно? Нет. Отец прав, он сам никогда не ввязывался во все, что происходило с ним. Все случилось из-за меня, это моя вина. Если бы ни ты, мир погрузился бы в Тьму.
Скорпиус: Но он не стал таким. И ты сыграл не меньшую роль, когда дементоры пытались схватить меня, Северус Снегг сказал мне, чтобы я думал о тебе. Может тебя не было там, Альбус, но ты боролся. Боролся вместе со мной.
Альбус кивает. Он тронут этим.
А спасение Седрика было не такой уж и плохой идеей, но тем не менее я согласен с тем, что мы не должны повторять это снова.
Альбус: Да, я знаю.
Скорпиус: Хорошо, тогда ты можешь помочь мне уничтожить это.
Скорпиус вытаскивает маховик времени и показывает его Альбусу. Альбус: Я уверен, что ты всем сказал, что он на дне озера.
Скорпиус: Малфой Безупречный превращается в неплохого лгуна.
Альбус: Скорпиус… Нам нужно рассказать кому-то об этом…
Скорпиус: Кому? Министерство хранило его до этого, ты им будешь после этого верить? Только ты и я в полной мере представляем, насколько он опасен, и я должен уничтожить его. Никто не сможет сделать того, что сделали мы, Альбус. Никто. Все же путешествия во времени должны уйти в прошлое. (говоря возвышенно).
Альбус: Тебе определенно в восторге от того, что ты сказал.
Скорпиус: Весь день слова подбирал.
Акт третий
Сцена пятнадцатая
Хогвартс, общежитие Слизерина
Гарри и Джинни проворно пробираются через комнаты. Крэйг Боукер Мл. следует за ними.
Крэйг Боукер Мл.: Я повторяю, что посреди ночи это запрещено.
Гарри: Я должен найти своего сына.
Крэйг Боукер Мл.: Я знаю, кто вы, Мистер Поттер, но даже вам нужно понять, что это полностью противоречит уставу школы. Ни вы, ни учителя не могут здесь находиться в это время без особого распоряжения…
Профессор Макгонагалл появляется за ними.
Профессор Макгонагалл: Хватит быть таким нудным, Крэйг.
Гарри: Вы получили наше сообщение? Отлично.
Крэйг Боукер Мл. (шокированно): Директор. Я. Я просто.
Гарри отбрасывает простыню.
Профессор Макгонагалл: Он пропал?
Гарри: Да.
Профессор Малфой: А Малфой младший?
Джинни отбрасывает другую.
Джинни: О нет.
Профессор Макгонагалл: Теперь нужно будет опять перевернуть всю школу вверх дном. Крэйг, у нас дела.
Джинни и Гарри стоят и смотрят на кровать.
Джинни: Мы никогда не были здесь?
Гарри: Но предчувствие у меня сейчас еще хуже.
Джинни, полная страха, смотрит на своего мужа.
Джинни: Ты говорил с ним до этого?
Гарри: Да.
Джинни: Ты пришел к нему и поговорил с ним?
Гарри: Ты знаешь, что да.
Джинни: Гарри, что ты наговорил нашему сыну?
В ее голосе слышится обвинение в его адрес.
Гарри: Я пытался быть честным, как ты и говорила. Не сказал ничего особенного.
Джинни: Ты контролировал себя? Или опять разгорячился?
Гарри:.. Не думаю… Ты считаешь, что я опять его напугал?
Джинни: Я могу тебя простить раз, ну два. Но чем больше ошибок ты совершаешь, тем труднее это становится сделать.
Акт третий
Сцена шестнадцатая
Хогвартс, совятня
Скорпиус и Альбус входят в комнату, залитую серебряным светом. Вокруг них слышится мягкое угуканье сов.
Скорпиус: Думаю, просто Конфринго.
Альбус: Определенно нет. Для такого нужно Экспульсо.
Скорпиус: Экспульсо? Если ты используешь его, то мы будем до конца наших дней вычищать совятню.
Альбус: Бомбарда?
Скорпиус: И перебудить весь Хогвартс? Может, Остолбеней. Большинство из них уничтожили этим заклинанием…
Альбус: Да, но это было раньше. Нужно придумать что - нибудь новое. Скорпиус: Новое? Знаешь, большинство волшебников недооценивают значимость выбора правильного заклинания, но это и впрямь важно. Я думаю, что это очень недооцененная проблема современного чародейства. Делфи: "Очень недооцененная проблема современного чародейства", вы двое уложите ее на лопатки.
Скорпиус озирается, позади него появляется Делфи.
Скорпиус: Вау. Ты… эм… Что ты здесь делаешь?
Альбус: Я отослал сову. Мне показалось, что она должна была знать, что мы собираемся сделать.
Скорпиус с обвиняющим взглядом смотрит на друга.
Это касается и ее.
Скорпиус думает и соглашается.
Делфи: Что касается меня? Вы о чем?
Альбус вытаскивает маховик.
Альбус: Нам нужно уничтожить маховик времени. То, что увидел Скорпиус после второго задания. Я сожалею, но мы больше не будем рисковать. Не сможем спасти Седрика.
Делфи смотрит на них обоих.
Делфи: Ты так мало рассказал в письме.
Альбус: Просто представь самое худшее, что могло бы произойти. А потом удвой. Люди под пытками, дементоры повсюду, тирания Воландеморта, мой отец мертв, мы никогда не были рождены, мир Темной магии. Мы не должны позволить этому произойти.
Делфи колеблется, но потом выражение ее лица резко меняется.
Делфи: Правил Воландеморт? Он выжил?
Скорпиус: Все находилось под его рукой. Это было ужасно.
Делфи: Из-за того, что мы натворили?
Скорпиус: Боль от унижения превратила Седрика в очень угрюмого парня, он стал Пожирателем смерти. И все пошло не так, совсем.
Делфи внимательно смотрит в лицо Скорпиусу. Ее лицо меркнет. Делфи: Пожирателем смерти?
Скорпиус: И убийцей. Он убил профессора Долгопупса.
Делфи: Тогда, и впрямь, нам лучше его уничтожить Альбус: Ты с нами?
Делфи: Конечно. Более того, Седрик бы сам поддержал это решение. Мы его уничтожим, а потом пойдем к моему дяде, объясним произошедшее.
Альбус: Спасибо тебе.
Делфи с горечью улыбается и берет маховик. Она смотрит на него, и ее выражение лица немного меняется.
О, классный знак.
Делфи: Что?
Мантия Делфи чуть спущена. Тату с Авгуреем виднеется на ее шее. Альбус: Позади. Я не замечал ее раньше. Крылья. Маглы это называют татуировкой?
Делфи: А. Ну да. Это авгурей.
Скорпиус: Авгурей?
Делфи: Не видели их на уходе за магическими существами? Это зловеще выглядящие птицы, которые поют, когда скоро будет дождь. Раньше волшебники считали, что если они поют, то скоро кто-то умрет. Когда я росла, у моей надсмотрщицы был такой.
Скорпиус: У твоей… надсмотрщицы?
Делфи смотрит на Скорпиуса. Теперь у нее есть маховик, поэтому она наслаждается происходящим.
Делфи: Она раньше говорила, что она поет из-за того, что я плохо кончу. Она не очень любила меня. Эуфемия Роул. Она приютила меня только из-за золота.
Альбус: Почему тогда ты сделала себе такую тату?
Делфи: Она напоминает мне, что будущее зависит только от меня.
Альбус: Классно. Может, и себе сделаю такую же.
Скорпиус: Роулы были отъявленными Пожирателями смерти.
Скорпиус очень глубоко задумался.
Альбус: Ладно, давайте уже закончим… Конфринго? Остолбеней? Бомбарда? Какое подойдет?
Скорпиус: Отдай его. Отдай нам маховик времени.
Делфи: Что?
Альбус: Скорпиус? Что ты делаешь?
Скорпиус: Я никогда не верил, что ты была чем-то больна. Почему ты раньше не была в Хогвартсе, а сейчас ты здесь?
Делфи: Я пытаюсь вернуть Седрика!
Скорпиус: Они называли тебя Авгуреем. В другом мире.
На лице Делфи медленно восходит улыбка.
Делфи: Авгуреем? Мне даже нравится.
Альбус: Делфи?
Она действует слишком быстро. Поднимаю свою палочку, она отбрасывает Скорпиуса. Она намного сильнее его. Скорпиус пытается удержать ее, но она немедленно одолевает его.
Делфи: Фулгари!
Руки Скорпиуса оказываются связанными в прочный узел. Он издает свечение.
Скорпиус: Альбус. Беги!
Альбусрастерянно озирается вокруг и только потом начинает бежать. Делфи: Фулгари!
Альбус на полу, его руки тоже связаны.
Всего лишь одно заклинание. Я подумала, что задействую намного больше. Вами намного легче манипулировать, чем Амосом. Дети, а в особенности мальчики, такие покладистые. А теперь, давайте все решим раз и навсегда…
Альбус: Но зачем? Кто ты такая?
Делфи: Альбус, я - новое прошлое.
Она берет палочку Альбуса и разламывает ее.
Я - новое будущее.
Она берет палочку Скорпиуса и разламывает и ее.
Я то, чего искал весь этот мир.
Акт третий
Сцена семнадцатая
Министерство магии, кабинет Гермионы
Рон сидит за столом Гермионы и ест кашу.
Рон: Я серьезно не могу понять. Есть миры, в которых мы даже, ну, не женаты.
Гермиона: Рон, что бы это ни значило, у меня есть всего десять минут, перед тем как появятся гоблины из Гринготтса… Рон: Просто, мы так долго были вместе, так долго женаты. Так долго… Гермиона: Если ты так добиваешься развода, Рон, то я проткну тебя прямо этим пером.
Рон: Замолчи. Ты хотя бы раз можешь просто помолчать? Давай восстановим наш брак? Как ты думаешь?
Гермиона (тронута этим): Ты снова хочешь жениться на мне?
Рон: Да, мы были очень молоды, когда сделали это впервые. Я был очень пьян, и, по правде, мало чего помню… Но правда в том, что я люблю тебя, Гермиона Грейнджер. И что бы ни сказали, я хочу снова сказать эти слова перед толпой людей. Трезвым.
Она смотрит на него, улыбаясь. Она подвигает его к себе и целует. Гермиона: Ты сладкий.
Рон: А от тебя пахнет кофе.
Гермиона смеется. Гарри, Джинни и Драко входят, когда они опять начинают целоваться. Рон с Гермионой отскакивают друг от друга.
Гермиона: Гарри, Джинни и, эм, Драко. Как хорошо вас здесь видеть.
Гарри: Сны. Я вижу их снова. Они не ушли.
Джинни: Альбус пропал. Опять.
Драко: И Скорпиус тоже. Мы заставили Макгонагалл прочесать всю школу, они ушли.
Гермиона: Я сейчас же вызову мракоборцев, я. Рон: Нет, не надо. С ними все хорошо. Я видел Альбуса вчера.
Драко: Где?
Они все оборачиваются на Рона, тот немного в замешательстве, но продолжает.
Рон: Мы с Невиллом пропускали по стаканчику огненного виски, обсуждая, что творится в мире, потом мы уходим, уже поздно. Очень поздно. Я пытаюсь выбрать камин, потому что когда пьян, ты не пойдешь в узкий, или в какой-то изгибающийся…
Джинни: Рон, не мог бы уже сказать главное, пока мы тебя не задушили?
Рон: Он не сбежал, он был наедине. Со своей девушкой. Она выглядит старше него… Гарри: С девушкой?
Рон: Она превосходна, красивейшие серебряные волосы. Я видел их вместе стоящих на крыше у совятни, Скорпиус отошел, чтобы не мешать. Круто, что парень правильно использует мой подарок.
У Гарри появилась мысль.
Гарри: Ее волосы. Они серебряно-голубые?
Рон: Ну да.
Гарри: Он говорил с Делфи Диггори, племянницой Амоса Диггори.
Джинни: Опять о Седрике?
Гарри молчит, пытаясь все быстро проанализировать. Гермиона взволнованно смотрит вокруг, а потом выбегает из двери.
Гермиона: Ефель! Отмени гоблинов!
Акт третий
Сцена восемнадцатая
Приют святого Освальда для престарелых колдунов и волшебников, комната Амоса
Гарри входит вовнутрь с Драко, палочки наизготове.
Гарри: Где они?
Амос: Гарри Поттер, сэр, что я могу сделать для вас? И Драко Малфой. Я восхищен.
Гарри: Я знаю, что вы использовали моего сына.
Амос: Я использовал вашего сына? Нет, ни в коем случае. Вы, сэр, использовали моего прекрасного мальчика.
Драко: Скажи нам, сейчас же, где Альбус и Скорпиус? Или тебе не поздоровится.
Амос: Но почему я должен знать, где они сейчас?
Драко: Не притворяйся таким дряхлым, старик. Я знал, что ты им присылал сов.
Амос: Я ничего этого не делал.
Гарри: Амос, вы не слишком стар для Азкабана. В последний раз их видели в одной из Башен Хогвартса. С вашей племянницей.
Амос: Я не понимаю, о чем вы… (он прерывается, колеблется. Сбит с толку) С моей племянницей?
Гарри: От вас бы ничего не осталось скрытым. Да, вышей племянницей, и вы еще отрицаете, что вы указывали ей?
Амос: Да, но, у меня нет племянницы.
Это настораживает Гарри, он останавливается.
Драко: Нет, есть. Сиделка, что работает здесь. Ваша племянница. Делфиния Диггори.
Амос: Я уверен в том, что у меня нет никакой племянницы. У меня нет ни братьев, ни сестер. Как и моя жена.
Драко: Нам нужно выяснить, кто она. Сейчас же.
Акт третий
Сцена девятнадцатая
Хогвартс, поле для квиддича
Делфи стоит и наслаждается каждой секундой ее пребывания в своем истинном обличии. Раньшеона была стеснена и не чувствовала себя в безопасности. Теперь же, вместо этого, она наслаждается своей мощью.
Альбус: Что мы забыли на поле для квиддича?
Делфи ничего не говорит.
Скорпиус: Турнир Трех Волшебников. Лабиринт. Он находился здесь. Мы возвращаемся к Седрику.
Делфи: Пора высвободиться от оков. Мы вернемся за Седриком и возродим мир, что ты видел, Скорпиус…
Скорпиус: Преисподнею. Ты хочешь вернуть ее?
Делфи: Я хочу возвратить мощь и чистоту магии. Возродим Тьму.
Скорпиус: Ты хочешь, чтобы Воландеморт вернулся?
Делфи: Единственный, кто достоин править миром магии. Он вернется. На первых двух заданиях вы уже побывали, в каждом из них как минимум два раза. Я хочу рисковать. Поэтому, лучше всего подходит третье, не думаете? Альбус: Мы не остановим его, что бы ты ни делала. Он должен выиграть турнир с моим отцом.
Делфи: Я не хочу, чтобы вы остановили его. Вы должны опять его унизить. Он должен вылететь оттуда голым на фиолетовом венике. Сработало тогда, сработает еще раз. И пророчество сбудется.
Скорпиус: Не сомневался, что будет какое-то предсказание. Какое оно? Делфи: Скорпиус, ты узрел истинный мир. Мы возвратим его.
Альбус: Мы не подчинимся тебе. Кем бы ты ни была, что бы ты ни сделала с нами.
Делфи: Конечно же подчинитесь.
Альбус: Ты должна будешь контролировать меня. Наложить Империо. Делфи: Нет, чтобы пророчество сбылось, это должен быть ты. А не марионетка. Я заставлю тебя иным способом.
Она вытаскивает свою палочку, направляет на Альбуса. Тот крепко сжимает зубы.
Альбус: Делай же, наконец.
Она смотрит на него, а потом направляет палочку на Скорпиуса.
Делфи: Ждать не долго.
Альбус: Нет!
Делфи: Да, как я и думала, это напугает тебя намного больше.
Скорпиус: Альбус, что бы они ни делала, мы не должны позволить ей… Делфи: Круцио!
Он корчится от боли.
Альбус: Да.
Делфи (смеясь): Что? Вы еще думаете сопротивляться? Разочарование всего волшебного мира? Клеймо на твоей семье? Ты хочешь остановить меня причинять боль твоему единственному другу? Тогда делай, что говорят.
Она смотрит на Альбуса, тот все еще сопротивляется.
Нет? Круцио!
Альбус: Хватит. Пожалуйста.
Вбегает Крэйг, полный энергии.
Крэйг Боукер Мл.: Скорпиус? Альбус? Все ищут вас. Альбус: Крэйг!
Уходи. Приведи помощь!
Крэйг Боукер Мл.: Что происходит?
Делфи: Авада Кедавра!
В Крэйга летит зеленая молния, он отлетает замертво.
Тишина, которая еще долго не прекращается.
Вы еще не поняли? Это не игры, мне нужны только вы, а не ваши друзья.
Альбус и Скорпиус в оцепенении смотрят на тело Крэйга.
Я потратила много времени на то, чтобы узнать твои слабости, Альбус Поттер. Сначала, я думала, что это гордость. Но ошибалась. Оказалось, что она точно такая же, как и у твоего отца: дружба. Ты будешь делать в точности то, что я скажу. Иначе Скорпиус умрет так же, как и "лишний" Седрик.
Она смотрит на них обоих.
Воландеморт вернется и Авгурей сядет рядом с ним. Как и было предсказано. "Когда лишние отойдут, а время обернется, непонятые дети отцов убьют, Темный Лорд вернется".
Она улыбается и резко бросает Скорпиуса перед собой.
Седрик - лишний, Альбус…
То же самое проделывает с Альбусом.
Дитя, которое убьет своего отца, когда переместится во времени. И тогда вернется Темный Лорд.
Маховик начинает вращаться, она прикладывает их руки к нему.
Сейчас!
Гигантская вспышка света, хлопок.
Время останавливается, потом оно снова начинает идти, сначала медленно…
Но потом ускоряется.
Звук смерча. ВЗРЫВ.