Рон: Черт, а ты всерьез сам не свой. Лучше отойди, пока я сам себе не отправил громовещатель.
Оноступается, теперь он совершенно другой человек.
Альбус: Но это… не имеет смысла.
Гарри: Как бы ты не притворялся, я не изменю своего решения.
Альбус: Пап, у тебя есть два выбора. Гарри: Нет, он у меня лишь один, иначе ты попадешь в большие, намного большие неприятности, ты понял? Скорпиус: Альбус, ты впорядке. Это фантастика.
Гарри: Он полностью здоров, а нам нужно идти.
Альбус смотрит на Скорпиуса, его сердце разбито. Он уходит. Скорпиус: Ты злишься на меня? Что происходит?
Альбус останавливается и оборачивается.
Альбус: Оно сработало? Что-то из этого?
Скорпиус: Нет. Но Альбус.
Гарри: Альбус, какую бы вы чушь та мне несли, вам нужно прекратить это. Сейчас же. Это последнее предупреждение.
Альбус порывисто смотрит то на друга, то на отца.
Альбус: Я не могу, ладно?
Скорпиус: Не можешь что?
Альбус: Просто, нам лучше не быть вместе, хлрошо?
Скорпиус стоит, смотря ему в след. С разбитым сердцем.
Акт второй
Сцена десятая
Хогвартс, кабинет директора
Профессор Макгонагалл выглядит несчастной, Гарри - целеустремленно, а Джинни не знает, что с собой поделать.
Профессор Макгонагалл: Я сомневаюсь, что карта Мародеров была создана для этого.
Гарри: Если вы увидите их вместе, идите к ним как можно быстрее. И отстраните их друг от друга.
Профессор Макгонагалл: Гарри, ты уверен, что это правильное решение? Это не в моей компетенции, оспаривать предсказания кентавров, но Бейн - очень сердитый кентавр, и… в его стиле смешивать созвездия так, чтобы получить желаемый результат.
Гарри: Я верю Бейну. Альбус должен сторониться Скорпиуса. Для его блага и для других.
Джинни: Я думаю, что Гарри имеет в виду.
Гарри (решительно): Профессор понимает, что я имею в виду.
Джинни смотрит на Гарри, ошарашенная тем, что с ней так разговаривают.
Профессор Макгонагалл: Альбуса проверили лучшие колдуны и ведьмы со всей страны, никто не нашел ни признаков колдовства, ни проклятья.
Гарри: А Дамблдор сказал, что…
Профессор Макгонагалл: Что?
Гарри: Его портрет. Мы говорили. Он сказал много разумных вещей. Профессор Макгонагалл: Профессор Дамблдор мертв, Гарри, и я говорила тебе, что они не отражают и половины его мыслей.
Гарри: Он сказал, что любовь ослепила меня.
Профессор Макгонагалл: Портрет директора не более чем напоминание. Он должен быть механизмом, помогающим мне в решениях, которые я должна принять. Как только я заняла эту должность, мне посоветовали не путать изображение с человеком. И я бы тебе посоветовала то же.
Гарри: Но она прав. И вижу это.
Профессор Макгонагалл: Гарри, у тебя был глубокий стресс. Потеря Альбуса, его поиски, страхи перед тем, что твои боли со шрамом могут означать. Но поверь мне, ты совершаешь ошибку.
Гарри: Альбус не любил меня раньше, наверное, не будет любить и сейчас. Но он будет в безопасности. С глубочайшим уважением, Минерва, у вас нет детей…
Джинни: Гарри!
Гарри: Вы не понимаете.
Профессор Макгонагалл (глубоко задетая): Я думала, что столько времени, проведенные в качестве учителя заменят это.
Гарри: Это карта покажет вам, где находится мой сын. Я хочу, чтобы вы ее использовали. И если я узнаю, что вы обходитесь без нее, я прибуду сюда со всей силой министерства. Вы поняли меня?
Профессор Макгонагалл (ошеломленная его тоном): Целиком и полностью.
Джинни смотрит на Гарри, не понимая, кем он стал. Тот не оборачивается.
Акт второй
Сцена одиннадцатая
Хогвартс, класс защиты от темных искусств
Альбус немного неуверенно заходит в кабинет.
Гермиона: А, вот и наш прогульщик. Наконец-то пришел.
Альбус: Гермиона?
Альбус поражен. Гермиона стоит перед всем классом и ведет урок. Гермиона: Я полагаю, что мое имя - профессор Грейнджер, Поттер.
Альбус: Но что вы здесь делаете?
Гермиона: К своему несчастью, преподаю. А что вы здесь делаете? Надеюсь, что учитесь.
Альбус: Но вы… вы… министр Магии.
Гермиона: Опять эти сны, Поттер? Сегодня мы изучим заклинание Патронуса.
Альбус (изумленный): Вы наш учитель по защите от темных искусств? Хихиканье.
Гермиона: Я уже теряю самообладание. Минус десять очков Гриффиндору за глупость.
Полли Чампан (стоя, полна негодования): Нет. Нет. Он специально это делает. Он ненавидит Гриффиндор, и все это знают.
Гермиона: Сядь, Полли Чапман, а то станет лишь хуже. (та вздыхает и садится) А тебе, Альбус, лучше сесть с ней и прекратить это.
Альбус: Но вы же не такая низкая.
Гермиона: Нет, такая, и в подтверждение этому - минус двадцать очков Гриффиндору.
Ян Фредерикс: Если ты сейчас не сядешь, Альбус.
Альбус садится.
Альбус: Можно мне просто сказать…
Гермиона: Нет, Поттер, просто молчи, или ты испортишь со всеми итак никчемные отношения. Теперь, кто мне скажет, что такое Патронус? Нет? Никто. Вы и впрямь худший класс.
Гермиона тонко улыбается. Она и впрямь низка.
Альбус: Нет, это глупо. Где Роуз? Она бы сказала, что вы выглядите смехотворно.
Гермиона: Кто такая Роуз? Твой воображаемый друг?
Альбус: Роуз Грейнджер-Уизли! Ваша дочь! (до него доходит) Конечно, если вы не замужем за Роном, то.
Раздаются смешки.
Гермиона: Как ты смеешь! Минус пятьдесят очков Гриффиндору, и я вас уверяю, что если хоть один мне помешает, то будет сотня.
Она оглядывает класс. Никто не пошевелится.
Хорошо. Патронус - это магическое заклинание, проекция всех ваших самых положительных чувств, оно принимает обличие того животного, с кем вы наиболее близки. Это порождение света. Если вы сможете вызвать Патронуса, то вы защитите себя от всего. Которое, в некоторых случаях, скорее понадобится раньше, чем позже.
Акт второй
Сцена двенадцатая
Хогвартс, лестничный пролет
Альбус, оглядываясь, поднимается вверх по лестнице.
Он не видит ничего примечательного, лестницы перемещаются будто в танце.
Скорпиус появляется за ним, ему кажется, что он видел Альбуса, но это не так.
Он падает на пол, когда лестница неожиданно отходит.
Появляется мадам Крюк и идет вверх по лестнице. Завидев Скорпиуса, она говорит ему пошевеливаться.
Он выполняет и наклоняется. В одиночестве.
Входит Альбус и вступает на одну лестницу.
Входит Скорпиус и вступает на другую.
Лестницы встречаются, мальчики смотрят друг на друга.
Потерянные и, в то же время, одухотворенные.
Альбус отводит взгляд, возможность упущена, возможно, как и последующая дружба.
Лестницы расходятся, двое смотрят друг на друга. Первый полон вины, второй - боли, но оба несчастны.
Акт второй
Сцена тринадцатая
Дом Гарри и Джинни Поттеров, кухня
Джинни и Гарри смотрят друг на друга обеспокоенно. Оба понимают, что состоится серьезный разговор.
Гарри: Это было правильным решением.
Джинни: Звучало почти убедительно.
Гарри: Ты говорила, что я должен был быть честен с ним. Но я должен быть честен и с самим собой, верить тому, что подсказывает мне сердце…
Джинни: Гарри, у тебя одно из самых золотых сердец из всех волшебников, что когда-либо жили. И я не верю, что оно сказало тебе сделать это.
Они слышат стук в дверь.
Она спасла нас.
Она выходит.
Через мгновенье входит Драко, полный злобы, но хорошо скрывающий это.
Драко: Я больше не выдержу. Не смогу дальше это терпеть.
Гарри: О чем ты?
Драко: Я здесь не для того, чтобы бороться с тобой. Но мой сын в слезах, я его отец, и я должен спросить, зачем ты разлучаешь двух хороших друзей?
Гарри: Я их не разлучаю.
Драко: Ты поменял расписания, ты напугал обоих учителей и самого Альбуса. Зачем?
Гарри с осторожностью смотрит на Драко и отворачивается.
Гарри: Я должен защитить своего сына.
Драко: От Скорпиуса?
Гарри: Бейн сказал, что он почувствовал тьму вокруг моего сына. Рядом с ним.
Драко: Что ты подразумеваешь, Поттер?
Гарри оборачивается и смотрит Драко прямо в глаза.
Гарри: Драко, ты уверен, что он твой сын?
Ужасающая тишина.
Драко: Ты возьмешь свои слова обратно. Прямо сейчас.
Но Гарри этого не делает.
Драко вытаскивает свою палочку.
Гарри: Ты не хочешь этого.
Драко: Сомневаюсь.
Гарри: Я не хочу навредить тебе, Драко.
Драко: Как забавно, а мне хочется тебянавредить тебе.
Двое встают в стойки, готовят свои палочки.
Драко и Гарри: Экспеллиармус!
Их палочки отлетают в разные стороны.
Драко: Инкарцеро!
Гарри уворчаивается от заклинания Драко.
Гарри: Таранталлегра!
Драко уходит в сторону.
А ты тренировался, Драко.
Драко: А ты, наоборот, стал медлительным, Поттер. Денсогео!
Гарри только и успел уклониться.
Гарри: Риктусемпра!
Драко подставляет стул под летящее заклинание.
Драко: Флипендо!
Гарри, крутсь, летит. Драко смеется.
Продолжай, старикан.
Гарри: Мы одного возраста, Драко.
Драко: Но я лучше выгляжу.
Гарри: Брахиабиндо!
Драко оказывается туго связанным.
Драко: Это все, на что ты способен? Эманкипаре.
Драко освобождается от пут.
Левикорпус!
Гарри уклоняется от заклятья.
Мобиликорпус! Сколько веселья…
Драко то и дело поднимает Гарри над столом, а потом вдавливает его вниз. Когда Гарри перекатывается, Драко запрыгивает, наставляет свою палочку, но Гарри уже посылает в него заклятье.
Гарри: Обскуро!
Драко ослепляет, когда в него попадает заклятье.
Двое опять готовы к противостоянию, Гарри бросает стул.
Драко ныряет вниз и замедляет стул своей палочкой.
Джинни: Я ушла из комнаты три минуты назад!
Она оглядывает хаос в кухне. Она видит стулья, повисшие в воздухе, и опускает их с помощью своей палочки.
(Совершенно невозмутимо) Я что-то пропустила?
Акт второй
Сцена четырнадцатая
Хогвартс, лестничный пролет
Грустный Скорпиус спускается вниз по лестнице.
Делфи несется с другой стороны.
Делфи: Ну, вообще, я должна быть здесь.
Скорпиус: Делфи?
Делфи: Вообще, я подвергаю опасности всю нашу операцию… что совсем… в общем, я не люблю рисковать. Никогда не была в Хогвартсе. Слабая здесь охрана. Так много картин. И коридоров. И приведений! Этот почти безголовый, странно выглядящий призрак, сказал мне, как я смогу найти вас. Скорпиус: Ты никогда не была в Хогвартсе?
Делфи: Ну, я болела несколько лет. Другие дети были, я нет.
Скорпиус: Ты была серьезно больна? Извини, не знал.
Делфи: Я предпочитаю не афишировать это и не строить из этого трагедию.
Скорпиус запомнил это. Он собирается сказать что-то Делфи, но потом исчезает из вида, когда рядом проходит ученик. Скорпиус пытается не вызывать подозрений, когда тот идет.
Он ушел?
Скорпиус: Делфи, для тебя слишком опасно быть здесь.
Делфи: Ну, кто-то должен что-то сделать.
Скорпиус: Делфи, это не сработало.
Делфи: Я знаю, Альбус прислал сову. История сменилась, но недостаточно, Седрик все еще мертв. Первое задание только подстегнуло его к выигрышу во втором.
Скорпиус: А у Рона с Гермионой вообще все пошло наперекосяк. Я не понимаю, почему.
Делфи: И вот почему Седрик подождет. Все пошло не так, и ты правильно сделал, что сохранил маховик, Скорпиус. Кто-то обязан как-то выручить вас. Скорпиус: Ох.
Делфи: Вы лучшие друзья. С каждой совой я чувствую, что он опустошен твоим отсутствием.
Скорпиус: Звучит так, будто он нашел того, на ком можно поплакаться. Сколько сов он уже прислал?
Делфи мягко улыбается.
Извини. Я просто… ну не знаю… не понимаю, что происходит. Я попытался встретиться с ним, поговорить, но каждый раз он сбегает.
Делфи: Знаешь, в детстве у меня не было лучшего друга. Но я очень хотела его. Всем сердцем. Я сделала себе одного, но…
Скорпиус: У меня такой тоже был. Звали Фларри. Но мы поссорились, когда обсуждали правила игры в плюй-камни.
Делфи: Альбус нуждается в тебе, Скорпиус. Это замечательно.
Скорпиус: Зачем я ему нужен?
Делфи: В этом и суть дружбы. Вы не знаете, зачем нужны друг другу. Вы просто нуждаетесь друг в друге, и все. Найди его, Скорпиус. Вы двое принадлежите друг другу.
Акт второй
Сцена пятнадцатая
Дом Гарри и Джинни Поттеров, кухня
Гарри и Драко сидят достаточно далеко друг от друга, между ними стоит Джинни.
Драко: Извини за кухню, Джинни.
Джинни: А, не беспокойся. Готовит в основном Гарри.
Драко: Я не могу с ним поговорить. Со Скорпиусом. Особенно после смерти Астории. Я даже не могу обсудить с ним, что он почувствовал, когда потерял мать. Как бы я ни старался, я не могу добраться до него. Я не могу говорить со Скорпиусом, а ты - с Альбусом. Мой сын не зло. Ты должен в равной степени принимать рискованные слова этого кентавра, как и понимать силу дружбы.
Гарри: Драко, что бы ты ни подумал…
Драко: Знаешь, я всегда завидовал тебе. Уизли и Грейнджер, а у меня… Джинни: Крэб и Гойл.
Драко: Два придурка, которые не отличат одного конца метлы от другого. Вы, вы втроем, будто сияли. Вы любили друг друга. Вы веселились вместе. Я завидовал такой дружбе больше, чем чему-либо.
Джинни: Я тоже завидовала им.
Гарри озадаченно смотрит на Джинни.
Гарри: Мне нужно защитить его. Драко: Мой отец всегда думал, что пытается защитить меня. Но теперь тебе нужно сделать определенный выбор, выбор человека, которым ты хочешь быть. И сейчас тебе бы не помешал друг или родитель. А если ты научился ненавидеть своих родителей, и друзей у тебя нет. Тогда ты один. А быть одному трудно. Я был одинок. Из-за этого я оказался в по-настоящему темном месте. Надолго. Том Рэддл тоже был одиноким ребенком. Ты можешь этого не понимать, Гарри, но Джинни меня поймет.
Джинни: Он прав.
Драко: Том Рэддл не ушел из того места, и тогда Том Рэддл стал Лордом Воландемортом. Может, то что видел Бейн, это его одиночество. Его боль. Его ненависть. И так с ним и будет, потому что он нуждается в тебе и Скорпиусе. Понимает ли он это или нет.
Гарри задумчиво смотрит на Драко.
Гарри открывает рот, чтобы заговорить и думает.
Джинни: Гарри. Ты сам достанешь летучий порох или я?
Гарри поднимает взгляд к жене.
Акт второй
Сцена шестнадцатая
Хогвартс, библиотека
Скорпиус входит в библиотеку, озираясь направо и налево. Он видит Альбуса, а тот - его.
Скорпиус: Привет.
Альбус: Скорпиус, я не могу…
Скорпиус: Я знаю, ты теперь гриффиндорец. Ты не хочешь меня видеть. Но, все равно, я здесь, говорю с тобой.
Альбус: Ну, я не могу говорить.
Скорпиус: Ты должен. Ты не можешь просто так игнорировать все произошедшее. Мир сошел с ума, не заметил?
Альбус: Я знаю, понимаешь? Рон совсем изменился. Гермиона теперь профессор. Это все неправильно, но.
Скорпиус: А Роуз вообще не существует.
Альбус: Я знаю. Понимаешь, я не все понимаю, но ты не должен быть здесь. Скорпиус: Из-за того, что мы сделали, Роуз даже не родилась. Ты помнишь, как тебе рассказывали о Святочном бале на Турнире Трех Волшебников? Каждый чемпион искал себе партнера, твой отец пригласил Парвати Пандил, Виктор Крам.
Альбус: Гермиону, А Рон заревновал и поступил как осел.
Скорпиус: Не совсем. Я нашел книгу Риты Скитер. Все совсем по-другому. В ней говорится, что Рон пригласил Гермиону.
Альбус: Что-о-о?
Полли Чапман: ТТТттттттттт!
Скорпиус смотрит на Полли и говорит тише.
Скорпиус: Как друга. И они танцевали как друзья. Это было мило, потом от танцевал с Падмой Патил, они восхитительно кружились, потом Рон начал приглашать ее на свидания, немного изменился, они поженились, из-за этого Гермиона стала.
Альбус: Психопаткой.
Скорпиус: Гермиона должна была пойти на бал с Крамом, знаешь, почему она не пошла? Потому что она подозревала двух странных мальчиков из Дурмстранга, которых она встретила перед первым заданием. Она думала, что они как-то замешаны в пропаже палочки Седрика. Она подумала, что мы, после указаний Виктора, испортили Седрику все первое задание.
Альбус: Вау.
Скорпиус: И без Крама, Рон бы никогда не стал ревновать, а в этом вся суть. Поэтому Рон и Гермиона просто остались очень хорошими друзьями, но никогда не любили друг друга, никогда не женились. И Роуз никогда не существовало.
Альбус: А отец? Он тоже изменился?
Скорпиус: Я полагаю, что твой отец точно такой же. Глава глава отдела по соблюдению законов магии. Женат на Джинни. Трое детей.
Альбус: Тогда почему он был таким…
Библиотекарь входит позади комнаты.
Скорпиус: Ты понял меня, Альбус? Это касается не только тебя и твоего отца. Закон профессора Крокера: наиболее дальне время, в которое может переместиться человек без вреда для себя - это пять часов. А мы вернулись на два десятка лет назад. Малейшее действие, малейшее изменение. Все это влияет. А мы создали огромное волнение во времени. Роуз никогда не была рождена из-за нас. Роуз.
Библиотекарь: ТТТттттттттт!
Альбус быстро думает.
Альбус: Хорошо, давай вернемся и исправим это. Вернем Седрика и Роуз. Скорпиус:… не лучшая идея.
Альубс: Маховик времени все еще у тебя? Никто его не нашел?
Скорпиус достает его из кармана.
Скорпиус: Да, но.
Альбус хватает его из руки.
Нет, Альбус… Ты понимаешь, что может произойти?
Скорпиус тянется за маховиком, Альбус отталкивает его, они борются. Альбус: Вещи должны быть исправлены, мы должны спасти Седрика, вернуть Роуз. Мы будем более осторожными, что бы ни говорил Крокер, верь мне, верь нам. У нас все получится в этот раз.
Скорпиус: Нет, ничего не выйдет. Отдай его, Альбус! Отдай!
Альбус: Я не могу. Это слишком важно.
Скорпиус: Да, слишком важно для нас. Мы не очень хороши в этом, у нас не получится.
Альбус: Кто сказал, что у нас не получится?
Скорпиус: Я это сказал. Потому что это делаем мы, а у нас ничего не получается. Все выходит не так, как нужно. Мы неудачники. Полнейшие. ТЫ еще не понял этого?
Альбус привстает и толкает Скорпиуса к земле.
Альбус: Ну, я не был неудачником перед тем, как встретить тебя.
Скорпиус: Альбус, что бы ты ни пытался доказать своему отцу, это не выход.
Альбус: Мне нечего ему доказывать. Я должен спасти Седрика, чтобы спасти Роуз. И, может быть, без тебя все получится.
Скорпиус: Без меня? О, бедный Альбус Поттер. На всех обижен. Бедный Альбус Поттер. Так печально.
Альбус: Что ты имеешь в виду?