Билли живёт на первом этаже. Он самый умный парень в Тухлой школе, только почему-то он считает, что Губка Боб на самом деле существует.
Но всё равно мы весело закричали и дали друг другу пять, а потом пожали руки так, как делают только в Тухлом общежитии.
- Ладно, ребята, остыньте. Сейчас вы увидите мой новый номер. Уж он-то вам наверняка понравится. Я покажу пародии на всех наших учителей. Жюри просто очумеет.
- Пародии? Как это? - изумился Финмен.
- Сейчас увидишь.
Я снял очки и нацепил другие - с толстенными стёклами, а потом попросил Бельцера:
- Возьми с кровати две подушки и засунь мне их сзади в джинсы.
Финмен и Кренч аж дар речи потеряли. Они решили, что я спятил. Но Бельцер у меня умница, вышколенный, никогда не задаёт лишних вопросов. Он взял подушки и запихал их мне в джинсы.
- Ну, кто я теперь? - спросил я.
Все трое тупо уставились на меня.
- Я миссис Гнус! Понятно?
Подозрительно разглядывая всё вокруг через толстенные стёкла, я засеменил по комнате, а подушки, изображавшие огромную задницу, покачивались при каждом моём шаге.
- Ясно? Поглядите на мою задницу! Я - миссис Гнус. Супер?
- Э-э… Не совсем, - пробормотал Кренч.
Они с Финменом смотрели куда-то поверх моей головы. Я обернулся. Угадайте с трёх раз, кто стоял в дверях?
Правильно.
Миссис Гнус.
Глава 6
МИССИС ГНУС В ЯРОСТИ
Прищурившись, я посмотрел сквозь очки с толстенными стёклами на миссис Гнус. А она точно также посмотрела на меня.
Ой-ой-ой. Я влип.
Думаете, она расплылась в счастливой улыбке? Не-ет, совсем наоборот. Выражение лица у миссис Гнус было такое же, как у героев ужастиков, когда они впервые нос к носу сталкиваются с жутким, кровожадным монстром.
Глаза у неё стали огромными, как блюдечки, а челюсть отвисла до колен.
Миссис Гнус наша учительница, а ещё она комендантша Тухлого общежития. Нам она кажется потрясной тёткой. Доброй её не назовёшь, зато она справедливая.
Конечно, нелегко быть комендантом в нашем общежитии. Ведь задача коменданта - приглядывать за нами, то есть не позволять нам делать то, что хочется.
Это не так-то просто. А миссис Гнус - классная комендантша и отлично справляется с работой, несмотря на свою близорукость.
И вот теперь она стоит в дверях моей комнаты и смотрит, как я прохаживаюсь взад-вперёд, пародируя её саму.
Другой бы на моём месте бухнулся на колени и стал молить о пощаде.
Но Берни Бриджес не такой.
Думаете, я не смогу выпутаться?
- Салют, миссис Гнус. - Я одарил её своей самой лучшей улыбкой (помните про ямочки на щеках?). - Хотите с нами поиграть?
Миссис Гнус оторопела.
- Поиграть? - сипло выдавила она, по-прежнему не сводя глаз с моей огромной задницы.
- Ну да. У нас тут так весело, - продолжал я, широко улыбаясь. - Игра называется "Найди подушку". Жутко модная игра. В неё сейчас все играют.
Миссис Гнус, похоже, совсем ошалела.
- Все играют? - переспросила она.
- Вы сегодня отлично выглядите, миссис Гнус. Принарядились. Собираетесь на маскарад? Всем известно, что вы частенько ходите на вечеринки.
- Берни! На мне сейчас халат, - нахмурившись, заявила миссис Гнус. - Так что это ещё за игра?
- Ах да… игра… Значит, так. Правила очень простые. Мы по очереди прячем подушку. Видите, сейчас моя очередь. И теперь все должны на меня наброситься.
Я посмотрел на Финмена, Кренча и Бельцера.
- Давайте, ребята. Набрасывайтесь на меня! Ну же! Живее! Покажите миссис Гнус, как мы играем в "Найди подушку".
Мои друзья не шелохнулись. Они окаменели от ужаса. И только таращились на меня, раскрыв рты.
- Ха-ха-ха! - захохотал я. - Они у меня жутко робкие. Но игра суперская. Мы часто в неё играем.
Миссис Гнус молча смотрела на меня и всё больше хмурилась. Лицо у неё так сморщилось, что стало похоже на печёное яблоко.
- Ну… Так верите или нет? - спросил я.
- А ты как думаешь? - Она закатила глаза.
- Значит… у меня неприятности? - вздохнул я.
Она кивнула:
- Да, большие неприятности.
Миссис Гнус собралась уходить, но в дверях вдруг остановилась.
- Знаешь, Берни, - сказала она, - мог бы и одной подушкой обойтись.
Глава 7
МЕНЯ ПОХИТИЛИ!
Мы подождали, пока миссис Гнус поднимется к себе в комнату в мансарде, а потом повалились на пол и захохотали. Финмен вытащил подушки у меня из джинсов, и мы устроили настоящий бой подушками. Надо же было как-то развеяться!
Наконец я велел всем угомониться.
- Слушайте, парни, нам ведь всё равно нужен номер для конкурса талантов. Я кое-что придумал.
С этими словами я достал из ящика стола несколько картонных трубок, на которые когда-то была намотана туалетная бумага. Понятия не имею, зачем я их собираю. Просто мне кажется, что когда-нибудь они могут мне здорово пригодиться.
Я вручил каждому по такой трубке и сказал:
- Будем в них дудеть. Жюри умрёт от радости. Давайте попробуем. Ну же! Чего вы? Да мы сыграем не хуже, чем эта дурацкая группа Уэса!
Я стал дудеть в трубку из-под туалетной бумаги.
Финмен поморщился - ему было противно:
- Прости, ББ, но такой номер годится только для сортира.
Конечно, Финмен шутил, но, похоже, он был прав.
Я хлопнул себя по лбу:
- Давай, Берни! Думай. Думай как следует!
Надо во что бы то ни стало придумать номер, да такой, чтобы победить Уэса Апдуда.
- Ладно, ребята, я пошёл, - сказал я. - Прогуляюсь немного. Может, на свежем воздухе мне придёт в голову какая-нибудь потрясающая мысль.
Но парни меня не слышали, потому что изо всех сил дудели в трубки из-под туалетной бумаги.
Я быстро спустился на первый этаж и вышел из общежития. Вечер был тёплым. Где-то на дереве рядом со мной ухала сова.
Я глубоко вдохнул стойкий запах гнилых яблок, которые росли на деревьях на Чудесном газоне. М-м-м-м-м! Нет ничего лучше, чтобы проветрить мозги.
Я люблю прогуляться до Собачьего пруда. Там я долго смотрю на воду и думаю. Тебе, наверно, интересно, почему пруд так называется? Этого никто не знает.
Я свернул на узкую тропинку, которая вела к пруду.
Как ты думаешь, кого я сразу же встретил? Уэса Апдуда. Он бережно нёс футляр с саксофоном.
- Ты куда это, Уэс? - спросил я. - На репетицию?
- Воздушная вата, - ответил он. - Как заварное пирожное с орехами. Понял? И так, чтобы очень много крема и орехов.
- Точно, - отозвался я и пошёл дальше.
Я уже почти добрался до пруда, как вдруг чьи-то огромные ручищи обхватили меня и круто развернули.
Передо мной стояла Дженнифер Экх! Она тяжело дышала - видно, долго гналась за мной.
Я зову её Жуткая Девица. Потому что она в два раза крупнее меня и в два раза сильнее. А ещё она влюблена в меня по уши.
Кошмар.
Знаешь, как неловко! Ты ещё всего лишь в четвёртом классе, а в тебя уже втюрилась какая-то девчонка и постоянно ходит за тобой по пятам, отпуская смачные воздушные поцелуи и называя тебя "моя булочка" или "сладкий пирожок"!
Фу-у-у! Какая гадость!
- Живей! - прошептала она и подняла меня на руки.
- Не надо! - запротестовал я. - Не трогай меня, Дженнифер! Я страшно болен! У меня моровая язва! Ты ведь не хочешь её подцепить? А то она и тебя тоже уморит!
Но Дженифер не обратила на мои крики никакого внимания. Закинув меня себе на плечи, она побежала по траве.
- Куда ты меня несёшь? - крикнул я, подпрыгивая на её могучих плечах. - Что ты задумала?
- Тс-с-с. Тихо, моя булочка! - отозвалась она. - Идём со мной. Мы обязательно победим в конкурсе талантов!
Глава 8
КТО БУДЕТ КУКЛОЙ?
Дженнифер притащила меня в общежитие девочек. Увидев Берни Бриджеса у неё на плечах, девчонки в вестибюле захихикали.
Когда мы очутились в гостиной, она наконец опустила меня на пол. В каждом общежитии есть своя гостиная. Здесь собираются все, кто живёт в этом общежитии. Ты, наверное, и сам представляешь, как она выглядит. Диваны и огромные кресла, а ещё телик и игровой автомат.
Я огляделся. В гостиной никого, кроме нас, не было.
- Дженнифер, мне нужно вернуться в своё общежитие, - сказал я, бросив взгляд на часы на каминной полке. - Миссис Гнус и так на меня злится, а если я…
- Замолчи, мой пирожок. - Она схватила меня за руку и поволокла через всю комнату к большущему красному креслу. - Я слышала, ты без ума от этой "О-пы". Хочешь пойти на их концерт или нет?
- Конечно хочу, - ответил я. - Но…
- Я знаю, как это устроить.
Дженнифер сдула волосы с глаз. Она всё время так делает. Привычка, наверное. Но я ненавижу, когда она сдувает волосы у меня с глаз!
- Как же мы победим в конкурсе талантов? - спросил я. - У тебя что, есть какой-то талант?
- Разумеется! - усмехнулась она.
Вот это уже что-то интересненькое.
Знаю. Знаю. Обычно я изо всех сил стараюсь не попадаться на глаза Дженнифер Экх. Как-то раз я даже прыгнул в Собачий пруд и просидел под водой целых три минуты, чтобы она меня не заметила.
Жуть, правда?
Но сегодня - другое дело. Мне страшно хотелось обставить Шермана и Уэса из Милого дома. И конечно же пойти на концерты "О-пы".
- И что же ты умеешь? - спросил я Экх. - Съешь машину?
- Не валяй дурака, сладенький пончик, - фыркнула Дженнифер. - Я - первоклассный чревовещатель. Я умею говорить так, чтобы не двигались губы.
Я удивлённо заглянул ей в глаза. Сначала - в голубой, потом - в карий.
- Правда, что ли?
- Ну да. Я только что чревовещала, - ответила она. - Не слышал?
- Не-а.
- Просто я делала это очень тихо, - объяснила Дженнифер и снова сдула волосы с глаз. - Берни, мы бы с тобой отлично выступили на конкурсе и выиграли главный приз.
- Не понял. Я-то тебе зачем?
- Видишь ли, у меня нет куклы. А чревовещатели всегда выступают с какой-нибудь куколкой. И ты как раз сойдёшь за неё.
- Че-его? Нет уж, дудки! - воскликнул я.
Она улыбнулась:
- Ты ведь рад, правда? Я вижу. Мы им всем покажем на этом конкурсе! Да, пирожок?
- ПОЖА-А-А-ЛУЙСТА, не называй меня пирожком! - взмолился я.
- Да, теперь мы точно выиграем, - продолжала Дженнифер.
Она сгребла меня и усадила к себе на колени.
- Мы должны показать что-то особенное, - сказала она. - Такое, чего ещё не делал ни один чревовещатель. - Дженнифер обняла меня за талию. Я почувствовал у себя на шее её горячее дыхание.
- Ну ладно, ладно, - вздохнул я. - Давай начинай.
Я ждал, когда она начнёт чревовещать. Или расскажет анекдот. Или хотя бы спросит меня о чём-нибудь.
Я ждал, ждал.
Ждал.
- Э-э-э… Дженнифер?
Она схватила мою руку и крепко сжала её в своих. А потом начала покрывать её страстными поцелуями.
- Э-э-э… Джен… - растерялся я. - Никакой ты не чревовещатель, да?
Чмок. Чмок. Чмок.
Рука у меня стала мокрой.
- Э-э-э… Ну-у-у… Да, - наконец призналась она.
- И ты не умеешь говорить так, чтобы губы не двигались? - спросил я.
Чмок, чмок.
- Нет, не могу, солнышко моё. Не могу.
Я вздохнул.
- Так, значит, всё это было лишь предлогом для того, чтобы усадить меня к себе на колени? - возмутился я.
- Да, - просто ответила Дженнифер.
Глава 9
БУМ-БУМ-БУМ!
На следующий день я столкнулся с Шерманом Оуксом перед зданием, где у нас проходят уроки. Он одарил меня своей акульей улыбкой:
- Угадай, Берни, где я только что был?
- У скульптора? Он собирается отлить твою голову из бронзы? - предположил я.
- Нет. У директора Гадюка. Мы с ним репетировали. - Шерман снова оскалился. Его шестьдесят пять зубов так засверкали на солнце, что мне пришлось заслонить глаза рукой.
- Ну ты даёшь! - сказал я. - Во повезло! Директор Гадюк - лучший из лучших! На таких надо равняться. Хотя, конечно, равняться на того, кто метр с кепкой, довольно трудно. Но какая разница, какого он роста? Он - ТИТАН мысли! Он…
Шерман закатил глаза:
- Берни, разве тебе не интересно, что именно мы репетировали в его кабинете?
- Ах да, точно, - отозвался я. - Что же вы там репетировали?
- Мы репетировали, как он будет мне вручать главный приз за победу в конкурсе талантов.
- Что-что? - Упс… Я проглотил жвачку. - Ты… ты…
- Директор хочет, чтобы всё прошло гладко, - объяснил Шерман. - Ну, сам понимаешь. Когда он выйдет на сцену, чтобы вручить главный приз. Хочет убедиться, что при награждении не возникнет заминки. Вот поэтому мы с ним целый час репетировали.
Я глубоко вздохнул:
- Только он не с тем репетировал, Шерман. Ведь в конкурсе победишь не ты, а я!
Шерман откинул волосы, раскрыл рот и засмеялся. Смеялся он минут десять, до тех пор, пока не начал икать. Тогда, смахнув с глаз слёзы, он взял меня за руку.
- Берни… ик!.. идём со мной. Я покажу тебе… ик!.. одну вещь, из-за которой… ик!.. ты не сможешь победить.
Шерман приволок меня в своё общежитие Милый дом. Меня тут же пробрала дрожь, пот градом покатился со лба. Со мной всегда так бывает, когда я оказываюсь неподалёку от Милого дома. Тут всегда чисто, убрано и тихо.
Ну кто же захочет жить в таком жутком месте?
В вестибюле я увидел комендантов этого общежития, Сэма и Джанет Покелинт. Они были в одинаковых форменных пиджаках и с одинаковыми метёлочками для вытирания пыли.
Сейчас коменданты как раз этим и занимались.
Жуть!
Шерман привёл меня в свою комнату. Я чуть не задохнулся от ужаса. У него кровать заправлена!
На кровати лежало белое пушистое покрывало из овечьих шкур. На полу - такой же ковёр. На столике стоял телик с широченным экраном. Ещё у Шермана была стереосистема с такими большими колонками, что они почти что подпирали потолок. На стене над его кроватью висел гигантский плакат, на котором был нарисован чёрно-зелёный знак доллара.
- Гляди! - сказал Шерман и подтолкнул меня к огромному синтезатору - он стоял у стены. - Это моя новая цифровая барабанная установка.
Меня всё ещё била дрожь. Но я всё же как-то умудрился взять себя в руки.
- Отлично, Шерман! - воскликнул я, хлопнув его по плечу. - И зачем тебе эта штуковина? Чтобы доставать соседей?
- Нет, - ответил он. - Мне её предки купили, чтобы я мог играть на барабанах в группе Уэса Апдуда. - Шерман глянул на знак доллара на стене. - Она стоила пять тысяч баксов. Но родители очень-очень хотят купить мою любовь, так что пришлось им раскошелиться.
- Но ты же совсем не умеешь играть на барабанах, - заметил я.
- А какая разница? - Шерман фыркнул.
Он включил установку. Тут же послышался тихий барабанный бой. Шерман прибавил звук.
- Гляди сюда. Выбираешь любой ритм, - начал объяснять он. - Потом темп. Вот так.
Он повернул выключатель. Я услышал:
БУМ! БУМ-БУМ! БУМ-БУМ! БУМ!
- Ну что, понял? - спросил Шерман. - Здорово, правда? Незаменимая вещь для нашей группы.
- Всё понятно. А сам ты что будешь делать?
- Я? - Шерман прищурился. - Я ничего не буду делать. Она цифровая. Сама играет. Я ведь богатый. Зачем мне вкалывать?
- Можно, я попробую? - попросил я. - Так… Дай-ка взглянуть… - Я схватился за переключатель. - Эта штука переключает ритмы?
И я повернул её направо до самого конца.
БУМ! БУМ-БУМ!
Раздался оглушительный барабанный бой. В окнах треснули два стекла.
- Сделай тише! - завопил Шерман, закрыв уши руками. - Берни! Тише! Сделай ТИШЕ!
Я прикинулся, будто никак не могу найти нужный переключатель.
- А где переключатель? - крикнул я в ответ. - Это он? Нет. Может, вот этот? Нет. Прости. Шерман, я не особо разбираюсь во всяких этих цифровых штуковинах.
Я оторвал переключатель громкости и поднял его над головой:
- Этот, что ли? Так он, кажется, сломался!
БУМ! БУМ-БУМ!
Тряслись стены. По потолку поползла огромная трещина. Овечьи шкуры прыгали так, будто снова ожили.
Шерман упал на колени, по-прежнему прижимая ладони у ушам, и жалобно застонал.
Ещё бы! ПО ушам бьёт что надо!
Я вылетел из комнаты. Весь Милый дом сотрясался от электронного барабанного боя.
Я уже почти добрался до выхода, но ненадолго задержался у распахнутой двери в гостиную.
- Ух ты!
В комнате я увидел Юлию-Августу. Она сидела на диване рядышком с Уэсом Апдудом.
Ну и что?
Он играл на саксофоне. Выпендривался, как всегда. Его саксофон то крякал, как утка, то издавал жуткие, неприличные звуки.
А Юлия-Августа хлопала себя по коленям, отбрасывала назад золотистые волосы и смеялась как ненормальная. Наверное, она считала, что Уэс просто супер.
- Не может быть! На самом деле ей совсем даже не нравится этот Уэс Апдуд, - проворчал я себе под нос. - Ей нравлюсь я. Только она ещё об этом не догадывается. Ничего, вот выиграет Тухлое общежитие конкурс талантов, так она будет умолять меня взять её с собой на концерт "О-пы".
Вдруг стало тихо. Уэс заметил меня в дверном проёме и помахал рукой.
- Жареные блинчики! - крикнул он. - Салют, Берни. Жареные блинчики! Самые лучшие! Ты понял, о чём я?
- Ага. О жареных блинчиках, - промямлил я и выбежал из Милого дома.
Глава 10
ОЙ!
После ужина ко мне в комнату ввалились Бельцер, Финмен и Кренч. Они были явно чем-то взволнованы. И говори все разом:
- Мы придумали, Берни!
- Теперь мы победим!
- Мы придумали номер! Придумали!
- Неужели? Давно пора! - воскликнул я, вскочив со стула. - Я так и знал, что вы, ребята, что-нибудь придумаете. Нашли жутко талантливого парня из нашей общаги?
- Не совсем, - ответил Бельцер.
- Бельцер, ты что, на ужин ел шпинат? - спросил я.
- Вообще-то да. А как ты узнал?
- У тебя в брекетах застряли здоровенные куски.
- Ничего, Берни, - отмахнулся он. - Через пару дней сами исчезнут.
Финмен оттащил меня в сторону:
- Берни, забудь об этом шпинате. Сейчас мы покажем наш номер. Ты будешь в восторге!
- Ваш номер? - Я подался назад. - Вы трое собираетесь исполнить номер? Интересно какой? Знаете, любой может сожрать двойной чизбургер, не прожевав его. Для этого не нужно никакого таланта!
- Не, у нас номер получше, - заявил Кренч. - Ты когда-нибудь смотрел старую комедию по телеку? Ну эту, чёрно-белую, про трёх сумасшедших?
- "Три урода", что ли? - удивился я.
- Ага, - продолжал Кренч. - Помнишь, они всё время дубасили друг друга, а ещё тыкали друг другу пальцами в глаза? Клёвые парни, правда?
- И знаешь, что у нас за номер? - спросил Бельцер, выковыривая из зубов шпинат.
Я задумчиво посмотрел на своих ребят. И посчитал: раз, два, три.