Эверетт Л был дома уже через семь минут. Отцу Рюна доставляло особое удовольствие ездить напрямик, закоулками. Эверетт Л помахал рукой отъезжающему автомобилю. Ему нравился отец Рюна, пусть он и лайкнул в Фейсбуке его задницу.
А вот собственное вранье ему не нравилось. Вранье и девчонки. Словно в его жизни киборга и тайного агента и без них мало сложностей.
На ступеньке сидела крыса и в упор смотрела на него. Обычное дело для Стоук-Ныоинггона, но эта совсем обнаглела, сидит себе прямо напротив входной двери! Сидит, нагло скрестив лапки, пялится черными, словно бусины, глазками, шевелит усами.
- Кыш! - крикнул Эверетт Л.
Крыса не шелохнулась.
- Кыш, крыса!
Он шагнул вперед. Крыса сидела на крыльце как ни в чем не бывало.
Интересно, чем питаются эти наглые твари?
- Кыш! - Эверетт Л замахал руками.
Крыса полировала лапками усы.
Это было какое-то безумие!
Эверетт Л бросился вверх по лестнице. Он был уже на верхней ступеньке, когда крыса шмыгнула в кусты.
Все зло от вранья, девчонок и обнаглевших крыс.
ГЛАВА 12
Колокола пробили десять, и восточный ветер закружил колючую снежную крупу по площадям и узким улочкам Хейдена. Снег льнул к углам и фасадам зданий, что тянулись вдоль Сант-Омерхауплац, забивался в резные украшения старинных домов на набережной и каменные складки статуй, украшающих собор Братьев Христос
Персоналу кафе "Белый медведь" давно не терпелось разойтись по домам, но посетительница настаивала, что у нее назначена встреча. Подняв воротник пальто, Шарлотта Вильерс грела руки о чашку с горячим шоколадом. Вот уже двадцать минут на площади не было видно ни единого живого существа. Официанты притопывали, грели ладони в подмышках и, забыв о приличиях, жались к газовым обогревателям.
Ибрим Ходж Керрим появился со стороны моста Гроотсканал. Одет он был по холодной северной погоде: теплое пальто, шарф, ушанка, завязанная под подбородком. Пленипотенциар уселся за столик Шарлотты Вильерс
- Внутри не нашлось мест?
- Свежий воздух бодрит. Заказать вам горячий шоколад? Лучший во всей Пленитуде известных миров.
- Пожалуй, да. Спасибо.
Карильон собора Братьев Христос отбил четверть часа.
- Христианство, даже в его лучших проявлениях, всегда вызывало у меня недоумение, - заметил пленипотенциар. - Тяжелая, кровавая религия, придающая излишнее значение личному. Что уж говорить о его местном варианте... два Христа, один вознесен на небеса, другой послан с посольством царства Божьего к вратам ада... Придумать же такое!
- Я не религиозна - ответила Шарлотта Вильерс - Иррациональное зерно, которое содержат все религии мира, для меня неприемлемо, но, учитывая местные обычаи, здешние верования меня не удивляют.
- У вас тоже есть двойник, - сказал Ибрим Ходж Керрим.
Официант в белоснежном фартуке принес новому посетителю чашку и кофейник горячего шоколада.
- У каждого есть двойник, - сказала Шарлотта Вильерс - Просто вы еще не встретили своего.
- Надеюсь, мой обитает в более... правильном мире.
- Из принципа заурядности этого никак не следует.
- Но в одном я с вами соглашусь, мисс Вильерс.
- Неужели?
- Это лучший напиток во всех Десяти мирах, но едва ли вы пригласили меня сюда в метель, чтобы угостить горячим шоколадом в пустом кафе.
- Я пригласила вас чтобы угостить горячим шоколадом в пустом кафе и напугать, - сказала Шарлотта Вильерс, отпив глоток.
- Напугать?
- Мой двойник Шарль установил жучок на дирижабле мальчишки Сингха.
- Разумеется, уведомить об этом Тайный совет вы нужным не сочли.
- Разумеется. Жучок весьма точно отслеживает прыжок и место назначения.
- И где он сейчас?
Шарлотта Вильерс опустила чашку.
- Эверетт Сингх обнаружил Джишу.
Ибрим Ходж Керрим что-то тихо сказал на родном языке. "Молишься, - подумала Шарлотта Вильерс - Просишь своего Господа о помощи? Самое время".
- Если вы хотели напугать меня, то весьма преуспели. Кто об этом знает?
- Только Шарль. И тот болван с Земли-10, Пол Маккейб. Он друг семьи, его не обманешь.
- Если мальчишка проник в Колесо мира Джишу, каждой планете Пленитуды угрожает неминуемая гибель. Джишу, Инфундибулум и портал Гейзенберга!
- Мы должны действовать, - сказала Шарлотта Вильерс. Снег мел по мостовой Сант-Омерхауплац. - Послать туда десант и захватить Ин- фундибулум. Жучок позволит нам определить место высадки с хирургической точностью.
- Хирургической. Какое кровавое слово! - промолвил Ибрим Ходж Керрим
- Если ради захвата Инфундибулума придется перебить всю команду дирижабля, значит, так тому и быть!
- Нам?
- Тайный совет будет колебаться и увиливать от принятия решения, пока корабли Джишу не зависнут в небе над нашими городами.
- Кажется, у меня не остается выбора, кроме как примкнуть к вашему Ордену, - промолвил Ибрим Ходж Керрим - Но я не могу допустить гибели солдат с Земли-2.
- Это будут мои люди, - сказала Шарлотта Вильерс, плотнее запахивая воротник.
- У меня есть два условия. Первое: если ваши люди не справятся, я буду вынужден доложить обо всем Президиуму.
- Разумеется. Безопасность Десяти известных миров превыше всего. Они справятся.
- Второе: ваши солдаты никогда не покидали пределов своего мира, а до последнего времени не подозревали о существовании иных миров. У них мало опыта.
- Чего вы хотите?
- Вы сами их поведете.
"А ты умен, Ибрим Ходж Керрим, - подумала Шарлотта Вильерс. - Загнал меня в угол. Если у меня получится, об этом никто не узнает, а если нет, избавишься от соперницы. Но не надейся, у меня получится. Ты объявляешь мне войну? Что ж, когда я вернусь, тебе придется со мной считаться".
- Мне потребуется снаряжение. Доступ к военному порталу. И экстренная эвакуация. Чтобы вернуть людей в случае непредвиденных обстоятельств.
- Экстренная эвакуация?
- Можете думать обо мне что хотите, Ибрим, но бесполезных жертв я не хочу.
- Я рад, что вы это понимаете. - Пленипотенциар отодвинул чашку и встал. - Отправляйтесь немедленно, нельзя терять ни секунды.
- Пленитуда может на меня положиться, - ответила она
Шарлотта Вильерс смотрела, как Ибрим Ходж Керрим исчезает в снежном вихре. Оставив на столе несколько шиллингов, она направилась через площадь к мосту Ненин. Снежинки впивались в щеки и губы, колокола собора Кристенбрудер пробили половину часа. За спиной Шарлотты официанты переворачивали стулья и опускали жалюзи на окнах кафе.
ГЛАВА 13
Нет, никогда ему не понять людей. Настоящий инопланетянин, живой динозавр! А им хоть бы что.
Макхинлит держался надменно.
- Сколько-сколько там ха? - фыркнул он.
Эверетт повторил. При звуке своего имени существо, которое звали Кахахахахас, подняло голову. Очень человеческая реакция. Моргнуло прозрачными веками. Совершенно нечеловеческая.
- Язык сломаешь. Будешь просто Кахс, - решил механик и снова обратился к двигателю.
Макхинлит оглаживал двигатель пальцами, злобно шипя или нежно воркуя - в зависимости от результатов. Существо по имени Кахахахахас - или Кахс - разглядывало механика "Эвернесс", склоняя голову то вправо, то влево.
Капитан Анастасия излучала подозрительность:
- Что мы о нем знаем? Как оно выучило наш язык? Что у него вокруг головы? Откуда оно вообще взялось и что здесь делает?
Капитан Анастасия не ждала ответов, что устраивало Эверетта. Пока они дожидались остальных, странное существо узнало о нем много разного, а он не узнал о нем почти ничего. Кроме того, что народ Кахс - кажется, новое имя пристало крепко, - называл себя Джишу, два слога, словно птичий щебет, а штука вокруг головы Кахс - микророботы, которые умеют принимать любую форму, воздействовать на чужой мозг - как с тем карнозавром - и читать мысли. На поляне стояла невыносимая жара, но Эверетт поежился: знать бы, что это странное существо успело выудить из его головы?
Сен не скрывала враждебности:
- Оно мальчик или девочка?
Маленькая мушка-робот отлепилась от нимба над головой Кахс и закружилась перед Сен.
- Понятия не имею. Да какая тебе разница? - спросил Эверетт. - Оно не позволило карнозавру перекусить меня напополам, этого достаточно.
- Большая, - заявила Сен, отмахнувшись от мушки.
- Бона краля, - сказала рептилия.
Странное существо делало успехи не только в палари, но и в стоук-ньюингтонском сленге.
- Лучше бы оно оказалось мальчиком, - уныло подытожила Сен.
На Кахс были прочные сапоги до колен, тело опоясывали ремни с множеством карманов. И больше ничего. Эверетт не настолько разбирался в физиологии рептилий, чтобы знать, куда смотреть, да и смотреть не собирался. Возможно, у рептилий были видимые половые органы. Возможно, после шестидесяти пяти миллионов лет эволюции они размножались, как ящерицы в лаборатории. Кахс, напротив, весьма заинтересовали особенности человеческой физиологии, видимые под одеждой.
Мушка-робот приземлилась на груди капитана Анастасии. Макхинлит и Шарки напряглись, не говоря уже о Сен.
- Что значат эти физиологические особенности? - раздался голос Кахс. Нимб крутился вокруг головы ящера. Эверетт решил, что нимб усваивает информацию из внешней среды и передает ее Кахс.
- Расслабьтесь, оми. А также полоне, - сказала капитан Анастасия. - Это женские половые органы. С их помощью мы выкармливаем своих детенышей молоком. На палари их зовут титьками, грудью - на английском У них много прозвищ, придуманных мужчинами, которые исторически считают их привлекательными и возбуждающими.
- Тить-ки. Тить. Ки.
- Пусть только тронет мои, и я всажу ему нож куда следует, - прошипела Сен.
Теперь мушка-робот кружилась вокруг лица Макхинлита. Он отмахнулся, мушка отлетела, но ненадолго. Взревев, Макхинлит подпрыгнул, схватил мушку и сдавил в ладони. Раздались вопли и проклятия на пенджабском. Механик разжал ладонь. Кровь сочилась через грубую перчатку. Золотое лезвие метнулось через поляну и соединилось с нимбом над головой Кахс.
Ящер издал рассерженный птичий свист.
- Досвистишься у меня, птичка! - рыкнул механик в ответ.
Хохолок Кахс встрепенулся, рептилия спрыгнула с поваленного сука, на котором сидела. Эверетт шагнул вперед, примирительно поднял руки: остыньте, ребята!
- Назад, мистер Сингх! - Капитан Анастасия оттолкнула Эверетта и заняла его место. - Никаких драк. Мистер Макхинлит, двигатель нужно доставить на корабль. Кахс, не возражаете, если мы используем ваши ножи? Поможете нам очистить тропу?
Ноздри Джишу раздувались, бесцветная мембрана век опустилась и вновь поднялась.
- Помогу.
* * *
План Макхинлита был прост. Обвязать двигатель канатами, канаты прикрепить к стволу. И толкай себе потихоньку-помаленьку. По пять метров за раз. Итого сто пятьдесят раз.
Бицепсы Эверетта горели огнем, плечи сводило, в груди кололо. Скрутило даже мышцы живота. Но Макхинлит снова и снова кричал: "Вперед!" И Эверетт тянул. Тянул изо всех сил. Тянул, пока ладони не стали кровоточить. Тянул, пока перед глазами не заплясали красные точки.
- Перерыв!
Эверетт рухнул на землю и лежал на спине, тяжело дыша. В вышине солнечный свет дробился о красные листья.
Осталось шестьдесят метров.
Он поднялся с земли.
Ящер в своей странной птичьей манере склонил голову на один бок, затем на другой.
- Ты утомлен, Эверетт Сингх. Тебе нужно восстановить силы.
"Я знаю, что мне нужно, - подумал Эверетт, отсоединяя конец троса и крепя его к другому стволу. - Быть лучше всех. Я должен трудиться вдесятеро больше остальных членов команды, и тогда, возможно, я наконец-то обрету душевный покой".
Он затянул трос вокруг ствола, морщась от боли в раненых ладонях.
- Перерыв, Эверетт. Это приказ, мистер Сингх. - Рядом стояла капитан Анастасия. Ее черная кожа блестела от пота. - Тебе не нужно ничего никому доказывать, - прошептала Анастасия ему в ухо и добавила громко: - Сен, перерыв.
- Но, мам...
- Перерыв, я сказала! Кахс! - крикнула капитан Анастасия. Ноздри рептилии, не привыкшей выполнять команды, возмущенно затрепетали. - Очистите нам путь.
- А где волшебное слово?
Капитан Анастасия возмущенно округлила глаза.
- Пожалуйста, очистите нам путь.
- А ящерка-то все больше напоминает Эверетта, - пробормотал Макхинлит.
Эта рептилия присвоила не только его акцент, но и манеру выражаться. Капитан Анастасия права: не слишком ли много Кахс про нас знает?
Работа Кахс представляла собой занятное зрелище. Нимб превратился в диск с острым краем, мгновенно обращавший растительность в труху и алый сок. Ошметки красных листьев кружились над Эвереттом и Сен, словно снежинки. После того как путь был расчищен, Шарки, Макхинлит и капитан Анастасия вернулись к работе.
- Почему бы сразу не оттащить двигатель к дирижаблю? - фыркнула Сен. - Хоть какой-то прок от этого ящера!
- От нее есть прок.
- От нее?
- Прости, я оговорился.
- Ты сказал "от нее", - прошипела Сен. - Что ты про нее знаешь? Что она тебе сказала?
Эверетт и сам не знал, почему ему казалось, что Кахс - женского пола. Разве только сама Кахс заронила эту мысль, когда сканировала его мозг. Женщина, причем очень юная. Эверетта пугала ревность Сен. С этими девчоночьими играми он был знаком по школе. С этим водись, с тем не водись, наши - не наши.
- Не бери в голову, - сказал он Сен. - А вот что действительно любопытно, так это откуда берется энергия. Не может же она возникать из пустоты! Это противоречит законам физики.
Эверетт не любил научно-фантастические фильмы. Космические корабли, преодолевающие пространства за столько-то парсеков. Свистящий звук, которым сопровождался их старт в безвоздушном пространстве. Люк Скайуокер на "Крестокрыле", проделывающий акробатические трюки, не боясь перегрузок, которые должны были бы вырвать ему позвоночник. Юркие космические истребители.
Парсек - единица расстояния, а не времени. Закон сохранения импульса. Космические истребители и нанороботы не могут двигаться по волшебству. Нет никакого волшебства, есть физика.
Несмотря на это, Эверетт до сих пор не понимал, как работает портал Гейзенберга.
- А это важно? - деловито спросила Сен.
- Если признать, что физические законы - не пустой звук, значит, где-то здесь есть электричество, и Джишу имеют к нему доступ. Возможно, оно прямо у нас под ногами. Если они построили диск Алдерсона, то должны были его электрифицировать.
- Господи, Эверетт Сингх, о чем ты только думаешь?
- Я думаю, что если Джишу знают способ подключаться к электричеству, то что мешает нам?
- А, вот оно что... - протянула Сен.
Раздались крики. На полянку выскочил Шарки, за ним Макхинлит и капитан Анастасия.
- Они вернулись! - проорал Шарки. - Sauve qui peut!
Кахс издала короткий пронзительный свист. Хохолок встрепенулся, делая ее еще выше. Режущий диск снова обратился в нимб. Щелчок - и из больших пальцев выползли острые закругленные лезвия.
Теперь Эверетт разглядел, кто гнался за Шарки, Макхинлитом и капитаном Анастасией. Рептилии, обратившие в бегство Шарки, вернулись. Однако на сей раз их было больше. Бурный поток радужных зверьков затопил двигатель, облепил тросы.
Сен взвизгнула и растянулась на земле.
Эверетт попытался поднять ее, но его накрыло лавиной. Зубки, крошечные острые зубки, зубки и коготки!
Кахс стояла на пути ревущего потока. Подняв руки, она издала долгий мелодичный звук. Древний лес замер, прислушиваясь к ее песне. Радужные рептилии встали как вкопанные, опустившись на задние лапки и поджав передние. Эверетт чуть не расхохотался. Вылитые сурикаты. Инопланетные радужные ящерки-сурикаты, тысячи сурикатов! Лес наполнила песня Кахс. Тысячи ящериц ответили ей, а затем, мелькнув на прощание радужными шкурками, исчезли.
- Вам повезло, - промолвила Кахс, - что они - мои сестры.
- Что-то я не заметил сходства, - сказал Шарки.
- Мы из одного выводка, - объяснила Кахс. - И хотя мы принадлежим к разным видам, но все происходим из яиц Императрицы Солнца.
- Я знала, что она девчонка! - вспыхнула Сен. - Эверетт Сингх, я запрещаю тебе с ней водиться. Раз и навсегда.
- Они... они вроде примитивной формы тебя? - спросил Эверетт, игнорируя Сен.
Кахс переморгнула, перья на хохолке покраснели и снова опали.
- Какая гадость... все это... секс.
Кахс спрятала лицо в ладонях.
- Откуда ей... - начала капитан Анастасия.
- От меня, - ответил тихо Эверетт, дотронувшись до головы. - Расскажи нам, - попросил он вслух.
- Сестер много - останется только одна, - промолвила Кахс.
Собственный акцент и интонации в устах Джишу сбивали Эверетта с толку.
- У нас много обличий, но существует правило: побеждает сильнейшая. Ваш дилли... дирижабль потерпел крушение над лесом, который мы зовем Яслями. Из моего выводка в живых осталось только двое. Я найду мою сестру и приму бой. А после того, как убью ее, стану наследницей Трона Правителей Солнца.
- Еще и принцесса, - прошипела Сен.
- Не всем же становиться принцессами, некоторые ими рождаются, - пробурчал Эверетт.
Сен гневно раздула ноздри:
- Это что, камешек в мой огород?
По лицам остальных читалось: а чего ты хотела, принцесса?
- Мир поделен между выводками Правителей Солнца. Они не так умны, как я или вы, но на редкость упрямы. Проблема в том..
- ...что вы не единственный выводок в этих... Яслях, - сказал Эверетт.
- Каждая Клада держит выводок в древнем лесу, - продолжила Кахс - И если вы дружите с Правителями Солнца, значит...
- ...враждуете со всеми остальными, - заключил Эверетт.
- Таков обычай Джишу.
- Теперь мне все ясно, - перебила ее капитан Анастасия. - В этом мире нас ничего не держит, поэтому чем быстрее мы отсюда уберемся, тем лучше. Спасибо за гостеприимство, Кахс, но нас ждут дела. Надеюсь, к закату мы поднимем двигатель на борт. Все за работу! И вы, мистер Сингх и мисс Сиксмит. Кромсай, Кахс.
- Лучше ей не знать, - шепнула Сен Эверетту, когда они вернулись к работе, - что мы съели одну из ее сестер.
- Я не ел! - возмутился Эверетт.
- Ты только приправил ее карри, - хмыкнул чуткий на ухо Макхинлит. - Держи! - Пряча улыбку, механик швырнул ему перчатки. Похоже, Эверетт был окончательно прощен.
Он схватился на конец троса. Осталось пятьдесят пять метров.