Дело о потерянном завещании - Эмили Родда 7 стр.


Смутно помню, как мама отвезла меня дом и уложила спать. Утром я проснулась и решила, что мне приснился страшный сон. Но когда я почувствовала, как у меня болят руки, как ноют ободранная коленка и шишка на голове, я сразу вспомнила, как прыгала из окна. На часах было десять. Уже десять! Я еще немного полежала в постели и постепенно восстановила в памяти события вчерашнего вечера. Пока я спала, мне, оказывается, звонили все наши, и после обеда мы собрались в Лесистой Долине. На нас с Санни все смотрели как на героев. Даже Ришель настолько к нам прониклась, что обняла нас и сказала, что ужасно рада, что мы целы и невредимы. У остальных была куча вопросов. Особенно у Ника, конечно. Но мы так ничего толком не могли им сказать. В конце концов все махнули на нас рукой и решили дождаться Элмо, который, конечно же, расскажет все, как положено. Но когда наконец появился Элмо, он не сказал ни слова. При этом у него был такой расстроенный вид, что даже Ник не рискнул начать задавать ему вопросы. Правда, его ненадолго хватило. Любопытство Ника всегда сильнее, чем сострадание к ближнему. Так случилось и на этот раз.

- Ну, как там дела? - не выдержав, поинтересовался Ник.

Элмо еще больше ссутулился и пробормотал:

- Папин кабинет весь выгорел. И редакционная тоже. Но нам повезло, что Лиз и Санни так быстро вызвали пожарных. Все остальное успели спасти. Хотя там... - он поморщился от боли, - там все черное и мокрое и отвратительный запах. Но можно привести в порядок. Отец, Тоня и мисс Мосс как раз сейчас этим занимаются. Я больше не могу тут с вами оставаться. Мне надо идти в редакцию помогать с уборкой. - И Элмо уныло уставился в землю. Было видно, что ему совсем не хочется разговаривать. Но от Ника не так-то просто отделаться.

- Они выяснили причину пожара? - продолжал он своей "допрос".

Элмо нахмурился.

- Бензин и старые тряпки. В кабинете отца и в большой редакционной комнате. Вот почему все так быстро вспыхнуло. А здание старое. Внутри стены обиты деревянными панелями. Дерево тоже старое и сухое. Много бумаг и газет. Вот и все. - И Элмо снова горестно замолчал.

Наконец он поднял голову. На побледневшем лице ярко сверкали веснушки.

- Замок служебного входа был взломан, но полиция считает, что здесь замешан кто-то из своих. Кто-то из редакции. - Элмо судорожно глотнул воздух и шепотом добавил: - Я думаю, они считают, что отец сам устроил поджог.

- Но это же бессмысленно, - возразила Ришель. - С какой стати ему поджигать собственный офис?

- Потому что у него возникли финансовые проблемы, - стал объяснять Элмо. - А раз здание сгорело, то отец может получить страховку. И тогда... - Голос у него предательски дрогнул, Элмо замолчал, прикусив искривившиеся губы. Том и Ник торопливо отвернулись, а Ришель сразу уставилась на свои джинсы и начала что-то с них счищать. Они не хотели смотреть, как Элмо заплачет. Но я была так поражена его последними словами и так расстроена, что тут же схватила его за руку и воскликнула:

- Но ведь это бред какой-то! И я, и Санни - мы прекрасно помним голос Цима. Тогда, вечером в редакции, мы бы его сразу узнали.

Санни энергично кивнула.

- Вся беда в том, что вы... - Элмо наконец удалось справиться со слезами, и он продолжал: - Вы слышали всего несколько слов.

- И все равно я узнала бы голос Цима, если бы там был он, - упрямо стояла я на своем. Вдруг меня осенило. Я вскочила и тут же поморщилась: острая боль пронзила раненую коленку. - Мы все знаем, кто устроил пожар! Это Шейла Звездинска. Или она кого-то специально наняла для этого. Я позвоню в полицию и все скажу.

- Звони, звони, Лиз Фри, - насмешливо протянул Ник. - Только не начинай с ходу тараторить и сыпать безосновательными обвинениями. Иначе копы решат, что ты всего лишь наивное и глупое дитя, которое слишком предано своему шефу, или еще что-то в том же духе. Нам надо додать какое-нибудь доказательство. И тогда им придется нас выслушать.

Я раздраженно уставилась на Ника. Все, что он говорил, было очень обидно, но я знала, что он прав. И я снова опустилась на траву.

- У Шейлы Звездинска в редакции есть шпион. - Элмо сжал кулаки. - Это же ясно. Прошлый номер "Пера" - сплошные опечатки. На этой неделе стащили историю про привидение. А теперь еще поджог. - Элмо даже зубами заскрипел от злости.

"Он прав, - подумала я, разглядывая его сердитое лицо. - Но кто же шпион?"

Глава XIV
КТО ШПИОНИТ?

- Думайте же. Думайте! - Том не оставлял нас с Санни в покое. Он сидел по-турецки, держа на коленях свой блокнот с набросками, и рисовал бесконечные вопросительные знаки. - Что вы все-таки слышали, пока сидели в шкафу? Может быть, ключ к разгадке именно здесь.

- Это были всего несколько слов, - медленно начала я. - Один голос произнес: "...было бы хорошо... не имеет смысла... как можно скорее..." - а другой в ответ: "...можно было бы... старое чучело... позволит... удачно... много... дальняя... тоже... прогнившая деревяшка".

Том записывал за мной каждое слово. Ришель заглянула в блокнот и выдала свой приговор:

- Бессмыслица какая-то.

- Нет, здесь есть смысл! - вдруг воскликнул Ник. Глаза его сверкали. - Надо только заполнить пропуски. Возможно, первый мужчина говорил, что было бы хорошо спалить кабинет Цима, и не имеет смысла здесь больше болтаться, и им нужно уходить как можно скорее. А другой, наверное, ему ответил, что можно было бы сделать работу спустя рукава, но старое чучело не позволит и откажется им платить. И как удачно, что у них много бензина и хватит поджечь и дальнюю комнату тоже. А здание такое старое, что вспыхнет, как прогнившая деревяшка.

- Знаешь, Ник, а ты здорово это придумал! - Ришель оценила его идею.

Довольный Ник гордо приосанился. Похвала в устах Ришель была редкостью.

- Да, но что это за старое чучело? - нахмурился Том.

- Конечно, Шейла Звездинска, - нетерпеливо пояснил Ник.

Том с сомнением покачал головой. Он полистал свой блокнот и еще раз взглянул на портрет Шейлы.

- Нет, - наконец решил Том. - У нее очень привлекательный вид. Не думаю, что они назвали бы ее "старым чучелом".

Ник раздраженно смахнул с брюк какую-то веточку. Ему совсем не понравилось, что кто-то разрушает его стройную теорию. Но я была согласна с Томом. Эта фраза никак не подходила Шейле Звездинска. И вдруг меня снова осенило. Эта фраза подходила...

- Послушай! - воскликнула Ришель, увидев набросок Тома. - Когда ты это нарисовал?

Он равнодушно пожал плечами:

- Она приходила к нам в редакцию в прошлый четверг.

Ришель вяло кивнула и продолжала разглядывать портрет Шейлы. Я вспомнила, что Ришель не было с нами, когда приходила Звездинска.

- Ты неправильно нарисовал воротничок ее блузки. - И Ришель ткнула длинным изящным пальчиком в портрет. - Бант был завязан свободнее.

- Нет, не был. - Том не хотел соглашаться, он не привык, чтобы его работы кто-то критиковал.

- Да, он был свободнее, - Ришель спокойно гнула свое. Она зевнула и от души потянулась. - Все равно... - В этот момент Ришель обнаружила, что на одном ногте откололся лак, и, тут же забыв обо всем, принялась тщательно изучать свой маникюр.

- Ришель! - Она даже не взглянула на меня, мне пришлось тронуть ее за руку.

- Угу... - промычала Ришель.

- Ришель, - я не отступала, даже слегка дернула ее за рукав. - Откуда ты знаешь, как выглядела блузка этой женщины?

- Ах, Лиз, что все это значит? - недовольно протянула Ришель. Но я не выпустила ее руку, и она сдалась. Вздохнув, она ответила: - Я видела е, когда завтракала с Сэмом. А что?

- Ты уверена?

- Конечно, - отрезала Ришель. - Они с Тоней пришли как раз, когда мы...

- Что?! - Вся компания в одну секунду оказалась на ногах и изумленно уставилась на Ришель.

- Что с вами? Вы же знаете. Мы с Сэмом завтракали в "Черной кошке". Я же вам говорила. Мы заказали рогалики и горячий шоколад. Там было очень мило. Мы сидели в отдельном уголке в дальнем конце зала. Вошли Тоня и эта женщина, уж не знаю, кто там она, и заказали кофе.

- Ришель! - Я даже взвизгнула. Она вытаращила на меня глаза.

- В чем дело? Я что, не имею права позавтракать? С кем хочу и где хочу?

- Конечно, имеешь! - завопил Элмо. Он уже не был бледным. Теперь лицо его пылало от возбуждения. Глаза сверкали. Ришель даже отпрянула. Похоже, она решила, что Элмо сошел с ума.

- Ришель, ты чудо! - взорвался Ник. - Неужели ты действительно не понимаешь?! - И он ткнул в рисунок Тома. - Ведь это и есть Шейла Звездинска. Считается, что Тоня с ней вообще не знакома. Не говоря уже о том, чтобы им вместе ходить пить кофе.

- А-а-а... Все это довольно странно, - тупо протянула Ришель.

- Очень странно, - огрызнулся Элмо. - И мы немедленно отправимся в редакцию, а Тоне придется кое-что нам объяснить.

Но Тоня не собиралась ничего объяснять. Когда перед ней предстал рассерженный Цим (мисс Мосс маячила где-то у него за спиной) и ледяным тоном потребовал объяснений, Тоня лишь удивленно подняла брови.

- Ну, хорошо, хорошо, - проговорила она со спокойной улыбочкой. - Я работаю на Шейлу Звездинска. А как вы думаете, зачем иначе она стала бы нанимать такую идиотку, как Фелиция. Только для того, чтобы вы сразу взяли меня на ее место.

- Убирайся! - зашипел Цим.

Тоня взяла свою кожаную сумочку и поднялась с обгоревшей скамейки для посетителей, на которой она сидела. И сама Тоня, вся такая чистенькая и подтянутая, и ее аккуратненькая сумочка казались такими чужими в мрачной, почерневшей от огня приемной.

- С удовольствием! - Тоня насмешливо улыбнулась. И продолжила издевательским тоном: - Если вы думаете, что мне нравится тратить свое время на вашу дыру, то вы глубоко ошибаетесь. Даже за двойную плату и возможность немного поразвлечься за компьютером я с трудом здесь высидела. Ничего удивительного, что только дети и старые мрачные ворчуньи согласны у вас работать.

- Ах, ты... - от ярости мисс Мосс потеряла дар речи.

Тоня с противной улыбочкой направилась к двери. По дороге она ткнула пальцем в искусственную пальму мисс Мосс. Дерево каким-то чудом не пострадало от пожара.

- Прощай! - сказала Тоня. - За последние две недели я не встретила здесь более живого существа, чем ты.

- Не беспокойтесь, вас очень скоро вызовут в полицию! - прокричал ей вслед Цим. - Не думайте, что так легко от нас отделались. Одно дело шпионить, и совсем другое - поджог. Это уже уголовщина.

Тоня резко повернула назад. Лицо у нее перекосилось от злости.

- О чем это вы тут толкуете?! - возмущенно зашипела она.

- Я говорю о том, что вы сообщили Шейле Звездинске план здания редакции, а она наняла подонков для поджога. Вот о чем я толкую! - воскликнул Цим.

- Не смейте! - завизжала в ответ Тоня и пригрозила пальцем. - Вам не удастся повесить на нас с Шейлой этот пожар. Все знают, что вы сами его устроили! - Она уставилась на Цима, задыхаясь от бешенства. Потом Тоня снова резко повернулась и выскочила за дверь. Слышно было только, как, удаляясь, быстро-быстро застучали по тротуару ее каблучки.

Мисс Мосс с Цимом переглянулись, и мисс Мосс мрачно предложила:

- Мистер Циммер, я пойду на улицу и вызову полицию из телефона-автомата.

Я хотела было вмешаться, но вовремя остановилась. У меня ведь нет никаких доказательств того, о чем я собиралась им сообщить. Только ощущение - здесь что-то не так. Тоня сразу призналась, что шпионила для Шейлы Звездинска. Это она подстроила дурацкие опечатки в том номере "Пера". Это она выдала Шейле историю о привидении. Но сейчас, когда Цим обвинил ее в поджоге, она уставилась на него с неподдельным изумлением. Нет, мне как-то не верится в то, что Тоня причастна к этому делу.

Глава XV
НЕУЖЕЛИ ВСЕ КОНЧЕНО

Но если не она, тогда кто же?

Я попыталась объяснить остальным, почему я считаю, что Тоня и Шейла не имеют никакого отношения к поджогу. Мы в это время как раз приводили в порядок рассылочное отделение. Цим получил от пожарной охраны разрешение на устройство в этом помещении временного офиса.

Полиция пока не выдвинула против Цима никаких официальных обвинений. Они выслушали все, что он сообщил им о Тоне, и теперь занимались нашей шпионкой. Поэтому уже к полудню Цим больше не занимался поиском доказательств собственной невиновности. Единственное, что его сейчас беспокоило, - как вовремя выпустить "Перо". Ведь четверг был уже завтра.

- Наша газета ни разу не подводила своих подписчиков. - Цим расхаживал по цементному полу рассылочного и взволнованно ерошил свои пышные рыжие кудри. - Мы ни разу не пропустили ни одного номера. Правда, Элмо?

Элмо кивнул. У него был такой же решительный вид, как у отца.

- Но я совершенно не представляю, как мы выкрутимся сегодня! - запричитала Митси, которая тоже помогала разбирать редакционное хозяйство. Она растерянно оглядела почерневшее от пожара рассылочное отделение.

- Мы взяли напрокат компьютеры и провели временную телефонную связь, - бодро сообщила мисс Мосс. Она-то, конечно, уже была готова к работе. Ее стол пребывал в абсолютном порядке. Компьютер - на месте. И даже ее любимая искусственная пальма, правда, слегка оплавившаяся, возвышалась за спиной мисс Мосс, как чудовище из фильма ужасов. - Думаю, серьезных проблем у нас не будет, - продолжала мисс Мосс. - К счастью, большую часть материала отправили в типографию еще вчера днем. Не готова только первая полоса. И типография обещает, если нужно, поработать ночью.

- Они молодцы. - Цим озабоченно кусал губы. - Ведь я им очень много задолжал. А они ни словом не обмолвились о деньгах, когда я им позвонил. Только сказали, что помогут, чем могут.

- Но они просто обязаны это сделать! - воскликнула мисс Мосс. - "Перо" - один из их лучших клиентов в течение последних шестидесяти лет! Такая преданность дорого стоит!

- Во всяком случае, для меня это действительно очень важно. - И Цим с благодарностью посмотрел на мисс Мосс. Видно было, что он говорит не столько о типографии, сколько о мисс Мосс.

Мисс Мосс слегка покраснела, ее сурово сжатые губы дрогнули, словно она собиралась что-то сказать в ответ. Но потом она резко вскинула голову и отвернулась. Мисс Мосс считала, что офис не место для демонстрации своих эмоций.

Цим, Митси и еще несколько журналистов занялись подбором материалов для первой полосы. У мистера Цима была в запасе статья о работе городской канализации, и он считал, что это подходит. Мне лично статья казалась скучной, но, как известно, на всех не угодишь.

Итак, мы продолжали приводить в порядок наш временный офис, а я по-прежнему пыталась убедить окружающих в том, что насчет Тони я права.

- И опечатки, и утечка информации, и переманивание персонала, и рисунки на стенах редакции - все эти неприятности Тоня с Шейлой устраивали, чтобы донять Цима и заставить его продать "Перо". Но пожар - совсем другое дело. Шейла Звездинска, конечно, чудовище. Но даже она вряд ли могла на такое решиться. И кроме того, не похоже, что Тоня замешана в этой истории с поджогом.

- Может, ее просто попросили оставить открытой дверь служебного входа. А сама она и не знала, что затевает Шейла, - предположил Ник.

Остальные согласно закивали.

- Не думаю... - начала было я.

Ришель нетерпеливо тряхнула головой и отбросила веник в сторону.

- Не понимаю, Лиз, - пожаловалась она, - почему ты вечно все так усложняешь. Это ужасно скучно. Я лично собираюсь пойти выпить кофе. Кто со мной?

Том не ел уже целых сорок минут, поэтому он, конечно, должен был пойти с Ришель, чтобы не упасть в голодный обморок. Ник пошел с ними. Он сказал, что проголодался, но на самом деле ему просто надоело работать.

- Послушай, Элмо, - снова начала я, когда мы остались втроем. - Я вот что думаю...

- Осторожно, Лиз, смотри не надорвись, - с самым серьезным видом прервал меня Элмо.

Санни удивленно рассмеялась. Я вдруг поняла, что до сих пор никто не слышал, чтобы Элмо хотя бы попытался пошутить.

- Нет, послушайте, - настаивала я. - Вы же знаете, мы с Санни слышали, что один из мужчин произнес "старое чучело позволит". Ну хорошо. А что, если это были совсем другие слова? Вдруг это означает что-то другое?

- Что ты имеешь в виду? - заинтересовался Элмо.

- Что, если он на самом деле сказал "старое чучело и его воля". - Я выдержала эффектную паузу. - Что, если он говорил о последней воле, то есть о завещании твоего деда?! Что, если в нем скрыто какое-то опасное для бандитов свидетельство?! Что, если это завещание все еще где-то здесь, в редакции "Пера", и они хотели его найти или уничтожить?!

Едва Элмо открыл рот, чтобы ответить, как меня осенила новая идея.

- А те бандиты, что ворвались в редакцию в ту ночь, когда деда хватил удар! - завопила я. - Что, если они не просто устроили погром, а искали завещание, его последнюю волю?! - Я теперь едва успевала за собственными мыслями. На меня обрушился вихрь догадок. - Вот, наверное, почему обокрали дом твоего деда сразу после его смерти! Эти люди, кто бы они ни были, искали завещание в его доме и в его офисе. В конце концов они решили раз и навсегда избавиться от этой бумаги и уничтожить ее в огне пожара!

Я вопросительно смотрела то на Элмо, то на Санни. Глаза мои блестели от возбуждения.

- Ну! Что вы на это скажете? Ведь все сходится, правда?

Элмо мягко улыбнулся.

- Да, конечно. Все сходится, - согласился он. - Но, к сожалению, Лиз, есть одно "но". Завещание деда никто не терял.

Это меня не остановило.

- Он, наверное, написал новый документ, - продолжала я настаивать. - А новое завещание по закону отменяет волю, записанную в прежнем. Твой дед, наверное, составил новый документ и спрятал его.

Но Элмо только покачал головой.

- У нас не было никаких проблем с завещанием деда. И никакого подвоха. Одна копия была у его адвоката, а другая хранилась в сейфе у нас дома. - На минуту он задумался, а потом добавил: - Да и кому оно могло понадобиться, кроме нас?

- А вдруг там записана та самая важная новость, о которой, умирая, дед пытался рассказать твоему отцу. - Я перешла на шепот. - Он, наверное, записал подробности, когда составлял новое завещание! А потом запечатал обе бумаги в один конверт.

Санни глубоко вздохнула и, склонив набок голову, печально заметила:

- Извини, Лиз. Мне неприятно говорить об этом, но иногда я думаю, что Ришель права. Ты обычно все слишком усложняешь.

Я смущенно отвела глаза.

В другом конце комнаты Цим, Митси, мисс Мосс и еще несколько человек из редакции трудились в поте лица, печатая на компьютерах новый материал для первой полосы.

- Просто мне хотелось помочь, - промямлила я в ответ.

- Самое лучшее, что ты можешь сделать, - это продолжать уборку, - заявила Санни и бодро вложила мне в руки швабру и ведро.

Назад Дальше