- Это список призеров. Я списал его в телестудии, - напомнил он, быстро проглядывая бумагу. - У любого из них были причины угрожать спортсменам перед марафоном. Но ни у кого нет таких причин после забега.
- Хорошо. Но, может, это вовсе не марафонец? Может, это спортсмен, который выступает совсем в другом виде спорта? - почесал в затылке Джо. - Как насчет Чилийского Перца?
Фрэнк внимательно разглядывал свой листок, поднеся бумагу поближе к свету. Он, казалось, не слышал Джо.
- Брось ты этот список! - воскликнул Джо. - Пустой номер!..
- Так, так, - размышлял Фрэнк, качая головой. - Все как раз наоборот, если я не ошибаюсь. Взгляни-ка сюда…
Джо взял бумагу, насмешливо косясь на Фрэнка. Тот вынул из кармана еще один листок и передал его брату. Это была записка с угрозой убить Шона.
- Что ты хочешь этим сказать? - спросил он.
- Сейчас объясню, - ответил Фрэнк, забирая оба листка и поднимая их к свету. - Видишь водяные знаки?
Действительно, водяные знаки были совершенно одинаковы - "Бумага от Петермана" и фирменный знак компании.
- Да, бумага одна и та же, - согласился Джо. - И что? Ею пользуются многие. Отец тоже печатает свои рапорты на бланках от Петермана, так ведь?
- Возможно, - сказал Фрэнк. - Но я все же думаю, тут есть еще кое-что. Бумагу выпускает и множество других фирм. Случайное ли это совпадение: угроза написана на бумаге, которой пользуются в телестудии?
- Ладно, предположим, ты прав, - продолжал рассуждать Джо. - Что это нам дает? Не хочешь ли ты сказать, что подметные письма сочинил кто-то из телецентра?
Фрэнк кивнул.
- Не исключено.
- Что ж… Это могло бы объяснить одну вещь, о которой я узнал нынче вечером, - задумался Джо. - Винни сообщил, что нас больше не пустят просматривать видеозаписи. Значит, кому-то наверху не по душе наше расследование. Но кто же на телестудии заинтересован сорвать Олимпийские игры?
Фрэнк поднял брови.
- Ведь такие угрозы - это прежде всего захватывающий сюжет, - пояснил свою мысль Джо. - Все телевидение стоит на том, чтобы отыскивать острые сюжеты. Может, это Кори Коннер? Кстати, он первым и сообщил об угрозах. Джо задумался.
- Вряд ли, - засомневался он. - Выходит, тот, кто рассылал записки с угрозами, и нефти налил в олимпийскую чашу, и хлорки насыпал в бассейн… Так, что ли?.. Не могу представить, чтобы кто-нибудь с телевидения занимался подобными вещами даже ради захватывающего репортажа… На это даже Кори Коннер не пойдет.
- Может, позвонить Кэтлин Бартон и рассказать ей про водяные знаки? - предложил Фрэнк. - Интересно, что бы сказало об этом ФБР?
Не успел Джо ответить, как зазвонил телефон. Джо встал и на третьем звонке поднял трубку.
- Алло!
- Кто говорит? - раздался в трубке мужской голос.
- Джо Харди. А вы кто?
- Слушай меня внимательно! - произнес голос.
- Слушаю, а как же, - отозвался Джо.
- Если хочешь получить дополнительную информацию об угрозах, приходи к пункту проката лодок в южном конце набережной Таскаравас. Завтра, в два часа дня.
- Кто это говорит? - снова спросил Джо. - Почему бы вам не сообщить то, что вы знаете, прямо сейчас?
- Не спорь со мной! - сказал мужчина. - Если ты не придешь, ничто не спасет жизнь Шона О'Молли.
И телефон замолчал.
ИГРА В ПОДЖИДАЛКИ
- Вот тебе на! - воскликнул Джо, кладя трубку.
- Кто это был? - спросил Фрэнк, входя в комнату.
- Я бы и сам хотел это знать!
- Опять угрозы? - спросил Фрэнк, стараясь говорить негромко, чтобы не разбудить остальных.
- В общем-то да, - ответил Джо. - И этот человек, кто бы он ни был, хочет встретиться с нами завтра на южном конце набережной Таскаравас. У него есть какая-то информация об угрозах, и он готов нам ее передать… но только там..
Фрэнк на минуту задумался.
- Другими словами, он намерен или убрать нас с дороги, или заманить в такое место, где мы будем совсем беззащитными… Он что, считает нас дурачками? Это же примитивная ловушка!
Джо кивнул.
- Так-то оно так, но дело в том, что нам за это обещана награда: Шону сохранят жизнь. Этот тип предупредил, что, если мы не явимся, у нас не останется никаких шансов спасти Шона.
- Значит, выбора нет, - угрюмо сказал Фрэнк.
Утром следующего дня братья Харди первым делом направились в службу безопасности. Кэтлин Бартон сидела за столом, заваленным бумагами. Она выглядела еще более озабоченной, чем накануне. Фрэнк подумал: "Да-а, эта история с угрозами доставила-таки ей хлопот!"
- Есть новости? - спросила она.
- Целая куча, - сказал Джо, усаживаясь напротив. - Ночью позвонил какой-то тип и сказал, что у него есть информация о том, кто причастен к угрозам сорвать Олимпиаду. Он хочет, чтобы мы встретились с ним днем на набережной Таскаравас.
Кэтлин помолчала, потом спросила:
- Он собирается заложить того типа, за которым мы охотимся, или он и есть тот самый тип?
- Не знаю, - ответил Джо. - Фрэнк считает, что на встречу он не придет, что это просто трюк, чтобы в нужный момент вывести нас из игры.
- Возможно… Но давайте используем и этот шанс, - сказала Кэтлин и протянула руку к телефону. - Подключу-ка я сюда ФБР.
Она с кем-то поговорила; они условились, что братья Харди встретятся с агентами, привлеченными к делу. Когда она положила трубку, Джо спросил:
- У вас не найдутся для нас новые олимпийские удостоверения?
- А что случилось с теми? - удивленно спросила Кэтлин. - Они вам надоели?
- Кто-то вчера вечером усыпил нас и стащил удостоверения, - объяснил Фрэнк.
Кэтлин, подперев ладонью щеку, внимательно выслушала рассказ Фрэнка и Джо об отравленном торте и о том, что им удалось выяснить относительно двух возможных подозреваемых. К сожалению, это было совсем немного.
Потом Кэтлин поделилась своей информацией. В полицию вечером явился какой-то мужчина и заявил, что совершил наезд на человека, а потом скрылся с места происшествия. ФБР проверило его показания: все совпало. Этот мужчина и был тот пьяный водитель, что сбил Брайана Дорсета.
- Значит, это в самом деле был несчастный случай, - с некоторым сожалением сказал Джо. - И к делу об угрозах отношения не имеет…
- Именно, - подтвердила Кэтлин. - Да, еще вот что. Врачи сказали, что Брайан выздоровеет, хотя и не скоро. И даже, возможно, сможет опять заниматься бегом.
Фрэнк улыбнулся и заговорил о другом.
- У меня есть для вас кое-что. Небольшая зацепка… хотя и не знаю, насколько стоящая. Водяные знаки на записке, что получил Шон, совпадают со знаками на бумаге, которую я взял в телецентре.
- Да, я знаю, - ответила Кэтлин и, заметив, как удивился Фрэнк, пояснила: - Ребята из лаборатории ФБР подтвердили, что первая записка, присланная в Олимпийский комитет, тоже была на бумаге, что используется на телевидении. Но это не значит, что записка обязательно поступила из телецентра. Как по-вашему, есть там кто-нибудь, у кого могли бы найтись причины послать такую записку?
Фрэнк посмотрел на Джо.
- Может, Кори Коннер? - закинул он удочку. Это был, разумеется, блеф: просто, кроме Кори и Винни, он никого в телецентре не знал. - Ведь Кори старательно распространял сообщения о неприятностях, происшедших на Олимпиаде, а источники свои назвать отказывался.
Кэтлин покачала головой.
- Вам придется поискать доказательства повесомее. Обращаться к ФБР, просто ткнув пальцем в Кори, - пустой номер. Там пожмут плечами - и все.
- ФБР наверняка идет впереди нас, - вздохнул Джо.
- Конечно. Они, должно быть, сейчас уже доедают завтрашний ужин, - засмеялась Кэтлин.
В это же утро, немного позже, братья встретились с сотрудником ФБР по имени Мак-Крэкен. Это был плотный сорокалетний мужчина, одетый в темно-синий костюм и белую рубашку с темным галстуком. Выглядел он усталым. Вручив им новые удостоверения, он изложил план действий.
Братья сядут в маленький белый автомобиль, один из тех, которыми пользуется служба безопасности игр, и ровно к двум отправятся на набережную. Там они будут ждать таинственного информатора. Агенты ФБР спрячутся поблизости.
Джо привел машину к реке Таскаравас, к тому месту, где она уходила в лесистые холмы. Он въехал на усыпанную гравием стоянку. Было без десяти минут два.
Братья вышли из машины. На стоянке там и сям мелькали люди; они приехали, чтобы искупаться, поплавать на байдарках или просто побродить по берегу. Но Фрэнк и Джо знали: среди этой разношерстной публики есть и сотрудники ФБР.
Фрэнк сел на капот машины, стараясь держаться как можно более непринужденно. Джо расхаживал рядом. Прошло двадцать минут… Тридцать… Вокруг них все было по-прежнему, кто-то приезжал, кто-то уезжал… Три часа дня… Теперь братья оба сидели на капоте… Где же наконец этот тип?..
В половине четвертого на площадку въехал оранжевый автомобиль и встал рядом с машиной Харди. Фрэнк было оживился, но из автомобиля вылез Мак-Крэкен. Обескураженные, братья слезли с капота.
- Простите, ребята, - сказал Мак-Крэкен. - Представление не состоится. - Он пригнул голову и заговорил в микрофон, спрятанный за лацканом пиджака: - Операция отменяется. Действуйте по инструкции…
Агенты ФБР начали разъезжаться так же незаметно, как и прибыли. Заработали моторы, несколько машин покинули стоянку.
Мак-Крэкен повернулся к Фрэнку.
- Хороший был шанс… Но, пожалуй, слишком хороший, чтобы оказаться правдой, - сочувственно сказал он. - До встречи, ребята. Не ввязывайтесь ни в какие истории…
- М-да… - сказал Фрэнк, когда Мак-Крэкен удалился. - Что теперь будет?
- Ленч, - отозвался Джо. - У меня во рту с самого утра маковой росинки не было. Я сейчас с голоду умру.
Фрэнк улыбнулся; по правде говоря, о еде он мог думать, лишь когда дела двигались нормально. А если все шло наперекосяк, как в этот раз, у него аппетит пропадал на недели.
Они выбрались на шоссе и, проехав несколько миль, увидели небольшое деревянное здание. Над ним сияла свеженькая вывеска: "Олимпийские обеды. Мы удовлетворяем олимпийские аппетиты".
- Вот это местечко для меня, - сказал Джо и направил машину на посыпанную гравием стоянку.
Фрэнку пришлось догонять его чуть не бегом: братец прямиком устремился к стойке и уселся на высокий табурет.
Фрэнк раскрыл меню, но у Джо не было терпения на такие формальности.
- Оладьи, - бросил он официантке. - Двойную порцию!
Фрэнк заказал себе гамбургер и жареную картошку. Пока братья ждали заказ, разговор вновь вернулся к неудачной сегодняшней операции.
- Бьюсь об заклад, этот тип заметил агентов и решил не рисковать, - сказал Джо.
- Или ты прав, или вся эта история - липовая, - ответил Фрэнк.
Наконец им принесли еду, и братья молча принялись есть. Ни у того, ни у другого особых надежд на успех расследования не оставалось.
- А ведь это был наш лучший шанс, - грустно сказал Джо, подбирая с тарелки остатки соуса.
- Думаешь, я не понимаю? - отозвался Фрэнк. - Будем надеяться, в спортгородке ничего не произошло, пока нас не было.
Они расплатились и вышли. Сев за руль, Джо тут же выжал педаль газа. Фрэнк включил радио, со страхом ожидая, что сейчас, в очередном выпуске известий, им объявят о какой-нибудь новой трагедии… Что произойдет на сей раз?.. Они ехали к городу по ровной проселочной дороге; в конце концов Фрэнк выключил приемник.
- Ничего, - с облегчением сказал он.
- Нет новостей - уже хорошая новость, - отозвался Джо.
И в этот момент мотор зачихал и заглох. Машина остановилась прямо на железнодорожном переезде.
- Ты чего, Джо?.. Давай двигай дальше! Правила нарушаешь: встал на самом переезде.
Джо повернул ключ зажигания; мотор недовольно фыркнул, но дальше этого дело не пошло.
- Интересно: если у нас кончился бензин - это тоже нарушение правил?.. - глубокомысленно произнес Джо.
Фрэнк посмотрел на индикатор уровня топлива.
- Брось шутить! - сказал он. - Утром был полный бак… Как он мог кончиться? Джо снял руки с руля.
- Кто-то, значит, слил его, пока мы сидели в ресторане.
Вдали раздался свисток и шум приближающегося поезда.
- Джо!.. - заорал Фрэнк, глядя влево, где показались два ярких огня.
Свисток прозвучал снова, еще громче. На переезде зазвонил зуммер, замигали сигнальные фонари - и шлагбаумы с обеих сторон быстро опустились…
- Мы в ловушке… - тихо сказал Фрэнк.
УБИЙСТВЕННАЯ ТРАССА
Сердце у Джо бешено колотилось… Он сидел за рулем, лихорадочно, раз за разом поворачивая в замке ключ зажигания. Поезд, приближаясь к переезду, подавал непрерывные тревожные гудки…
Фрэнк обежал вокруг машины, рывком открыл левую дверь.
- Брось!.. Поезд идет, не видишь? Вылезай!.. Машинист опять дал гудок, поезд был уже совсем рядом, а Джо все еще сидел в кабине.
- Заведется!.. - бросил он. Мотор фыркнул и замолчал.
- Бежим! - опять закричал Фрэнк.
Джо наконец отстегнул ремень и выскочил из машины. Оставались какие-то секунды. Братья бросились через рельсы. Фрэнк оказался возле конца шлагбаума и просто обогнул его. Но Джо очутился перед препятствием… Проскочив чуть ли не перед самыми колесами локомотива, он одним прыжком, словно прыгун через барьер, перемахнул через штангу шлагбаума…
- Взял! - заорал Джо. Ведь он только что преодолел барьер - и сделал это впервые в жизни, показав неплохой результат…
В то же мгновение за спиной у них раздался страшный удар; заскрежетало железо, зазвенело стекло. Летящий на всех парах поезд пытался затормозить, но было поздно… Маленький автомобиль службы безопасности, превратившись в искореженную груду металла, свалился где-то за переездом в канаву.
Когда все кончилось, Джо посмотрел на брата.
- Можешь ничего не говорить! Сам знаю, выскакивать надо было раньше. Я все думал - заведется… Кэтлин нас убьет.
- Мы не так уж и виноваты, - сказал Фрэнк. - Не мы же бензин сливали!
- Не мы, - согласился Джо. - Но тогда кто?..
Братьям пришлось провести на месте происшествия несколько часов. Сперва их допрашивала полиция, затем ФБР. Потом следователи опросили машиниста и других свидетелей. Лишь под вечер Джо и Фрэнк прибыли наконец на полицейской машине в офис Кэтлин Бартон. Там их заставили еще раз рассказать обо всем и извиниться за загубленную машину.
Только часов в семь вечера, голодные и усталые, они попали в свой гостиничный номер. Приняв душ, они заказали в номер обед - почти все, что нашлось в меню. И уселись вместе с Шоном и Четом, чтобы поведать о случившемся.
Еду привезли на четырех тележках. Рассевшись по кушеткам и креслам, четверка накинулась на бифштексы с жареной картошкой, салат из креветок, фирменные сандвичи, запеканку, пирог и фрукты.
Говорили главным образом Джо и Фрэнк. Сначала они рассказали, как напрасно прождали неизвестно кого у реки, затем о том, как поезд разбил машину. Потом Чет сообщил братьям о своих успехах.
- Я не нашел фотолабораторию, где бы мне проявили пленку сразу. Так что ходил по пекарням и, как мог, описывал этот торт.
- Ну?.. И узнал что-нибудь?
- Ага, - кивнул Чет. - Пекарня Лобер. Я поговорил с владелицей, Лиз Лобер. Торт она вспомнила, а того, кто его купил, нет…
- Помог, называется! - сказал Фрэнк.
- Она сообщила мне одну вещь, - продолжал Чет. - На торте не было никакого трилистника.
- Вот как!.. - воскликнул Джо. - Значит, с трилистником в торт и попала "приправа", которая нас оглушила.
- Не удивительно, что я себе показался таким зеленым, - пошутил Фрэнк.
Они разговаривали, сидя перед включенным - правда, без звука - телевизором. Джо обратил внимание, что началась передача про Адама Коннера, золотого призера в десятиборье, с показом финальных моментов по всем десяти видам. Эти победы и дали ему рекордную сумму очков - 9100.
Джо включил звук как раз тогда, когда диктор говорил о великолепных - и неожиданных - результатах Адама Коннера в прыжках в высоту, а также о его блестящих выступлениях в беге с барьером, метании копья, диска и беге на полтора километра.
- Знаете, что я вам скажу, - произнес Джо, свирепо расправляясь с куском яблочного пирога. - Я вполне мог бы выиграть это десятиборье… если бы кто-нибудь победил за меня в беге с барьерами.
- Знаем, знаем, - поддразнил его Чет. - Ты об этом и раньше сто раз говорил… Да какой в этом смысл?..
- То есть как? Для меня лично тут очень много смысла.
- Да ты пойми! - доказывал ему Чет. - Ты все равно не можешь выиграть десятиборье, если не будешь участвовать во всех десяти видах. Потому оно и называется "десятиборье", а не "семь из десяти" или "восемь из десяти". Ты должен сам сделать все - во всех десяти видах…
Вдруг Фрэнк вскочил на ноги так резко, что толкнул Шона и разлил свою кока-колу.
- Стойте!.. Вот оно!.. - Фрэнк чуть не кричал.
- Что случилось? - спросил Джо.
- То и случилось… О чем ты сейчас говорил? Что мог бы выиграть десятиборье, если бы кто-нибудь пробежал за тебя дистанцию с барьерами. Вдруг Адам Коннер именно так и победил?
- Как это? - удивился Джо.
- Да очень просто! Что, если брат-близнец Адама подменил его в каких-то видах? - выкрикнул Фрэнк.
Джо, Чет и Шон ошеломленно уставились на него. Но что-то подсказывало Джо: брат, может быть, прав… причем в немалой степени.
- Погоди минутку, - сказал Чет. - Блестящее предположение, конечно. Очень даже могу себе такое представить. Ведь близнецы часто подменяют друг друга, так?.. Но какая тут связь с угрозами марафонцам?
- Я тоже хотел об этом спросить, - вставил Шон.
- А что, если все так и было задумано?.. - возбужденно говорил Фрэнк. Мысли его обгоняли друг друга. - Марафон ведь проводили одновременно с финальными видами десятиборья. Что, если эти угрозы должны были отвлечь внимание от десятиборья, чтобы никто не заметил подмены?
- Но ведь Кори когда-то получил травму и больше не выступает на соревнованиях, - засомневался Чет.
- Это он так говорит, - ответил Фрэнк. - Но кто знает, верно ли это?
- Может, ты прав… - с расстановкой произнес Джо.
- Я уверен, что я прав! - не мог успокоиться Фрэнк. - Посмотрите, как выступал Адам Коннер! Конечно, он прекрасный спортсмен, но не сверхчеловек же!.. Вы только что слышали комментатора. Он сказал, что от Адама никто не ожидал высоких результатов в прыжках в высоту, а тут он прыгает так, что по сумме очков устанавливает мировой рекорд… Можете вы это объяснить?..
- Нет, но… Фрэнк прервал брата:
- И посмотрите, как здорово сработал их план! Весь мир, затаив дыхание, следил за марафоном. Даже мы не обращали особого внимания на десятиборье, а ведь сидели на самом стадионе…
- Ты, кажется, прав, - согласился Чет.
- Давайте порассуждаем, - продолжал Фрэнк. - Ничего, абсолютно ничего ни с кем из спортсменов после марафона не случилось…
- Верно, - подтвердил Шон. - Но с вами-то, ребята, кое-что все же случилось. Разве не так?
- Я, кажется, знаю, почему, - сказал Фрэнк. - В тот день, когда мы были в телецентре, Кори понял, что мы что-то вынюхиваем. Да еще Винни сказал ему о нашем сотрудничестве со службой безопасности.
- Почему ты сразу не заподозрил Кори? - спросил Чет.