Тайна часов с кукушкой - Роберт Лоуренс Стайн 4 стр.


- Да не в этом дело, - сказал я. - В нем… в этом костюме страшно жарко и…

Мона наклонилась ко мне. Я почувствовал сладкий запах, как пахнет клубника. Наверное, это запах шампуня, которым она пользовалась.

- Давай, Майкл, - сказала она. - Для меня!

- Нет.

Она топнула ножкой:

- Я не буду репетировать, пока ты не наденешь костюм.

Я вздохнул. У меня не оставалось другого выхода. Мона от меня не отстанет, пока я не надену этот лягушачий костюм. Я сдался:

- Ладно.

- Ура! - закричала Тара.

Я опять кинул на нее угрожающий взгляд.

"Ну, хорошо, - решил я. - Я могу надеть костюм. Но это не означает, что девочки должны увидеть меня в нижнем белье".

Я все еще могу это предотвратить.

Я поплелся к себе в комнату. Но на сей раз я запер дверь.

"Ну, теперь попробуй-ка смутить меня, Тара, - подумал я. - Ты не сможешь переплюнуть Майкла Вебстера. Никоим образом".

Дверь была на замке. Я чувствовал себя в безопасности.

Я стянул джинсы и рубашку и вытащил из кладовки лягушачий костюм.

Я потянул за молнию. Ее заело. Так же, как прошлый раз.

"Но на этот раз все будет в порядке, - подбодрил я себя. - Я смог уединиться, а дверь заперта".

А затем дверь распахнулась.

Беспомощный, я стоял в одних трусах, а Мона, Рози и Сиси глазели на меня. Потом они взвизгнули и стали смеяться.

- Тара! - завопил я. - Дверь была заперта!

- Нет, не заперта, - ответила она. - Ты забыл, замок ведь сломан!

- Нет, - закричал я. - Папа починил его… починил его…

Я попытался вспомнить, когда папа чинил замок в моей спальне. А, конечно. Это было после сегодняшнего позора. В мой день рождения.

Таким образом, это еще не произошло.

Как я могу все упомнить?

"О, нет, - пронеслось у меня в голове, - я обречен".

Все время перемешалось. И я никак не могу остановить этот кошмар.

Меня стало трясти. Происходящее было устрашающе.

Когда это кончится? Я не знал. И с каждой минутой мне становилось все более жутко.

Я с трудом мог заставить себя есть за обедом тем вечером. Я его уже ел прежде, и он мне не понравился. Горох, морковь и грибы. Вместе с бурым рисом.

Я выбирал рис и морковь. Я терпеть не могу горох. Когда родители отворачивались, я отправлял его на салфетку.

Я смотрел, как мама, папа и Тара поглощали обед, как будто ничего странного не произошло. Они спокойно сидели вокруг стола, ведя тот же разговор, что уже был прежде.

"Но должны же родители заметить, что что-то не так, - думал я. - Должны. Но тогда почему они ничего не говорят об этом?"

Я дождался, когда папа расскажет о своем рабочем дне, и снова вернулся к утреннему разговору. Но решил начать издалека.

- Мама! Папа! Вам не кажется, что мы как будто уже ели такой обед?

- Я бы сказал, что он напоминает мне ленч в вегетарианском ресторане, в котором мы были в прошлом месяце. Угу.

Мама посмотрела на него, потом перевела взгляд на меня.

- Что ты этим хочешь сказать, Майкл? - спросила она ледяным тоном. - Ты устал от здоровой пищи?

- Я - да, - сказал папа.

- И я тоже, - встряла Тара.

- Да нет, - продолжал я, - я совсем о другом. Ты не поняла. Я не имел в виду, что мы ели что-то похожее. Я хотел сказать, что мы уже ели раньше эту самую еду. Мы едим ее во второй раз.

Папа нахмурился:

- Пожалуйста, никаких чудных теорий за обедом, Майкл.

Они не понимали. Я решил попытаться объяснить:

- Это касается не только обеда, а всего дня. Разве вы не замечаете? Мы проделываем все снова! Время идет назад!

- Заткнись, Майкл, - сказала Тара. - Это утомительно. Может, мы поговорим еще о чем-либо?

- Тара, - назидательно сказала мама, - не говори "заткнись". - Она повернулась ко мне: - Ты опять начитался комиксов?

Я был опустошен.

- Вы не слушаете меня! - вскричал я. - Завтра наступит вчера, а послезавтра - позавчера! Все идет назад!

Мама и папа переглянулись. Как будто у них был общий секрет.

"Они наверняка знали о чем-то, - подумал я в возбуждении. - Им известно что-то такое, о чем они боятся мне рассказать".

Мама посмотрела на меня очень серьезно:

- Ну, хорошо, Майкл, мы можем и тебе это сказать, мы все во власти времени, и с этим ничего не поделаешь.

12

Мама отодвинула стул от стола и попятилась к плите. Она перекладывала рис из своей тарелки в кастрюльку на плите.

- Йогород, асир еще? - обратилась она к папе.

- Обисапс, ад, э-э? - ответил папа.

- Ежот енм, - сказала Тара. Она выплюнула рис на вилку и сбросила его обратно в тарелку. Она ела в обратном порядке!

Папа встал и попятился к маме. Потом Тара запрыгала вокруг стола задом наперед.

Все они говорили и действовали наоборот.

Мы действительно были во власти времени.

- Эй! - крикнул я. - Это правда!

А почему же я тоже не говорил в обратном порядке?

- Тоиди, - сказала Тара. Сначала она упала. Потом засмеялся папа, а затем мама.

До меня наконец дошло. Это был розыгрыш.

- Вы… вы все ужасны! - закричал я.

Это лишь еще больше их развеселило.

- А я все прикидывала, когда ты догадаешься, - насмешливо сказала Тара.

Они вновь расселись вокруг стола. Мама не могла сдержать улыбку:

- Прости нас, Майкл. Мы не хотели насмехаться над тобой.

- Нет, хотели! - воскликнула Тара.

Я в ужасе смотрел на них.

Страшнее в жизни у меня ничего не было. А мои родители расценивали это как удачную шутку.

Наконец папа спросил:

- Майкл, ты когда-нибудь слышал о deja vu?

Я отрицательно помотал головой.

- Это когда с тобой что-нибудь случается, а у тебя такое чувство, будто все уже происходило раньше, - объяснил он. - Все когда-нибудь испытывают такое чувство. Здесь нечего пугаться.

- Может быть, ты беспокоишься о чем-то, - добавила мама. - Например, о грядущем дне рождения. Держу пари, что ты немного нервничаешь по поводу своего двенадцатилетия, ведь правда? О вечеринке и прочем?

- Вовсе нет, - запротестовал я. - Я знаю это чувство. Но сейчас все не так! Сейчас…

- Послушай, Майкл, - прервал меня папа. - Подожди, вот увидишь, что я приготовил тебе в подарок. Ты рухнешь! Это такой сюрприз!

"Нет, уже нет, - с горечью подумал я. - Это совсем не сюрприз. Вы дарили мне этот подарок уже дважды. И впредь сколько раз вы собираетесь дарить этот несчастный велосипед?"

- Мам, а Майкл опять прячет горошины в салфетку, - донесла Тара.

Я скомкал салфетку с горошинами и бросил ей в лицо.

Отправляясь на следующее утро в школу, я не был уверен в том, какой наступил день. Все труднее было отслеживать ход времени. Занятия, ленч, болтовня друзей - все это казалось знакомым. Но ничего необычного не происходило. Это мог быть любой день учебного года.

В тот день, как всегда, я играл в баскетбол после занятий. Пока шла игра, у меня появилось странное чувство.

Нехорошее предчувствие.

"Эта игра уже состоялась, - осознал я. - И закончилась она скверно".

Но я продолжал играть, ожидая, что же случится.

Моя команда победила. Мы собирали вещи, когда Кевин Флауэрс завопил:

- Куда девалась моя кепка "Синих дьяволов"?

О, да, я вспомнил.

Это была та самая баскетбольная игра. Как же я мог забыть?

Добрая старушка Тара! Она снова все подстроила!

- Никто не уходит, пока не найдется моя кепка!

Закрыв глаза, я протянул рюкзак. Я знал, что последует. А ведь мог бы предотвратить!

Превратившись в месиво после ударов Кевина Флауэрса, я испытывал острое чувство боли. Хорошо, что оно продолжалось недолго.

Проснувшись на следующее утро, я ощутил, что боль ушла. Боль, ссадины, синяки - все исчезло.

"Какой же сегодня день? - пытался определить я. - Наверное, это один из предшествующих битью дней".

Я надеялся, что мне не придется переживать это побоище в третий раз. По дороге в школу я пытался найти какие-нибудь подсказки. Я старался вспомнить, что происходило за день-два до того, как Кевин избил меня.

Тест по математике? Может быть. Я надеялся, что нет. Хотя в этот раз мне должно быть легче: ведь я мог вспомнить задачи и посмотреть в ответы еще до теста!

Я немного опаздывал сегодня.

"Означает ли это что-либо? - размышлял я. - Не приключится ли со мной беда?"

Мой куратор мисс Якобсон уже закрыла дверь класса. Я открыл ее. Класс был полон.

Когда я вошел, мисс Якобсон не подняла головы.

"Наверное, я не сильно опоздал, - решил я. - Может быть, и пронесет".

Я отправился на последнюю парту, за которой сидел обычно. На ходу я оглядывал лица учеников.

"Кто этот парень?" - недоумевал я, посмотрев на круглолицего, светловолосого мальчика, которого я никогда раньше не видел.

Потом я заметил хорошенькую девочку с пшеничными прядями и тремя сережками в ушах. Я и ее никогда не видел.

Я переводил взгляд с лица на лицо. Ни одно из них не казалось знакомым.

"Что происходит? - гадал я, чувствуя, как перехватывает горло. - Я не знаю никого из этих ребят! Где мой класс?"

13

Мисс Якобсон наконец повернулась и заметила меня.

- Эй! - выкрикнул светленький паренек. - Что здесь делает третьеклассник?

Все засмеялись, а я не мог понять почему. Третьеклассник? О ком он говорит? Я не видел ни одного третьеклассника.

- Вы зашли в чужой класс, молодой человек, - сказала мне мисс Якобсон.

Она открыла дверь, показав мне на выход.

- Я полагаю, что твой класс ниже - на втором этаже, - добавила она.

- Спасибо, - поблагодарил я. Я понятия не имел, о чем она толкует. Но я решил ее послушаться.

Она закрыла за мной дверь. Слышно было, как смеются ученики в классе. Я побежал по коридору в мужской туалет. Решил умыться холодной водой, думая, что это приведет меня в чувство. Открыв кран холодной воды, я мельком посмотрел на себя в зеркало. Мне показалось, что зеркало висело чуть выше, чем прежде. Я вымыл руки в холодной воде и плеснул себе на лицо. Раковина тоже, казалось, была выше. Как странно.

Может, я зашел в другую школу?

Я снова посмотрел на себя в зеркало - и меня словно током пронзило.

Неужели это был я?

Я выглядел совсемюным.

Я провел рукой по своим коротким жестким каштановым волосам. Так и есть: тот самый идиотский "ежик", под который меня стригли в третьем классе.

"Это невозможно, - думал я, мотая головой. - Я стал опять третьеклассником!"

Прическа, которую я носил в третьем классе. Одежда того времени. Тело третьеклассника.

И при этом мозги семиклассника. По крайней мере, я так думал.

Третий класс.

Это значит, что за одну ночь я пронесся начетыре года назад.

Меня стало трясти. Я обхватил раковину, чтобы унять дрожь.

От страха меня внезапно парализовало.

События ускоряются. Теперь за одну ночь я сбрасывал несколько лет!

"А сколько же мне будет, когда я проснусь завтра?" - задал я себе вопрос.

Время текло назад все быстрее и быстрее, а я все еще не мог найти способ остановить его!

Я выключил воду и вытер лицо бумажным полотенцем. Я не знал, что делать. От ужаса, охватившего меня, я не мог сосредоточиться.

Я пошел обратно - в свой третий класс.

Сначала я решил заглянуть через стекло в двери. Так и есть: миссис Харрис - наша учительница в третьем классе. Во всяком случае, узнал шапку ее седых волос. До меня дошло, го я на самом деле очутился во времени четырехлетней давности.

Потому что в противном случае миссис Харрис не могло быть в школе: она уволилась два ада назад. Я был тогда в пятом классе.

Открыв дверь, я вошел в класс.

Миссис Харрис даже глазом не моргнула.

- Садись за парту, Майкл, - скомандовала она. Она никогда не обращала внимания на мои опоздания. Миссис Харрис всегда хорошо ко мне относилась.

Я оглядел ребят из класса. Вот они: Генри, Джош, Сиси, Мона - все стали третьеклассниками.

Мона заплетала свои каштановые волосы в две косички. Сиси завязывала дурацкий хвост боку. А у Джоша не было прыщей на лбу. На тыльной стороне руки Генри красовалась наклейка - Донателло из "Черепашек Ниндзя", мультика для подростков.

Да, это был действительно мой класс.

Я уселся за свободной партой в конце класса. Моя старая парта. Рядом с Генри.

Я посмотрел на него - он ковырял в носу.

- Майкл, мы на тридцать третьей странице учебника по орфографии, - сообщила мне миссис Харрис.

Я залез в парту, достал учебник и открыл его на тридцать третьей странице.

- Эти слова вы должны выучить к завтрашнему словарному тесту, - объявила миссис Харрис. Она написала их на доске, хотя они были в учебнике: "Вкус, чувство, бабушка, легко, счастье".

- Старина, - прошептал мне Генри, - это трудные слова. Смотри, сколько букв в слове "бабушка"!

Я не знал, что сказать ему. На последнем словарном диктанте (когда я еще был семиклассником) мне пришлось писать слово "искусство". Поэтому слово "бабушка" уже не было для меня сложным.

Я сильно устал в тот день. Мне всегда хотелось, чтобы в школе было полегче учиться, но не до такой же степени! Занятия были такими детскими и утомительными.

Ленч и перемены были еще хуже. Джош жевал банан и показывал мне язык. Генри измазал себе лицо шоколадным пудингом.

Наконец занятия закончились, и я - маленький третьеклассник - поплелся домой.

Когда я открыл дверь, в ушах у меня зазвенело от истошного визга. Бабба, еще котенок, прошмыгнув мимо, вылетел в дверь. За ним ковыляла Тара.

- Не мучай кота, - отругал я ее.

- Дурак, - ответила она.

Я уставился на Тару. Ей было три года. Я пытался вспомнить, лучше ли я к ней относился, когда ей было три.

- Покатай меня на закорках! - закричала она, повиснув на моем рюкзаке.

- Отстань, - сказал я.

Рюкзак упал на пол. Я нагнулся, чтобы поднять его. Она тут же вцепилась мне в волосы и дернула изо всех сил.

- Ой! - вскрикнул я.

А она зашлась от хохота.

- Мне больно! - завопил я и отпихнул ее как раз в тот момент, когда мама появилась в прихожей.

Она стала на сторону Тары:

- Майкл, не толкай свою сестру. Она всего лишь маленькая девочка!

Я пронесся в свою комнату и стал размышлять.

Нет, я не любил Тару и когда ей было три. Она всегда была маленькой гадкой девчонкой.

Такой она родилась, такой и вырастет, я знал это наверняка. Всю оставшуюся жизнь эта гадина будет сводить меня с ума, даже когда мы состаримся.

"Если мы когда-нибудь состаримся. - От этой мысли меня передернуло. - Это никогда не произойдет при таком положении вещей. Что же мне сделать? - с беспокойством думал я. - Я проскочил назад во времени четыре года! Если я быстро что-либо не предприму, я превращусь в младенца. А что потом?"

По спине пробежал холодок.

"А что потом? - спросил я себя. - Неужели я совсем исчезну?"

14

Каждое утро я просыпался в панике. Который наступил день? Который год? Я не знал.

Выбравшись из кровати - она оказалась гораздо выше над полом, чем прежде, - я зашлепал к ванной.

Я уставился в зеркало. Сколько мне лет? Во всяком случае, меньше, чем вчера.

Я вернулся в комнату и стал одеваться. Мама повесила мою одежду на спинку стула. Рассматривая джинсы, которые она приготовила, я обнаружил картинку с ковбоем на заднем кармане.

Ах, да, вспомнил. Эти джинсы. Эти техасы. Второй класс. Это означало, что мне семь лет.

Я просунул ноги в штанины, сам себе не веря, что мне опять придется ходить в этих дурацких джинсах.

Потом я развернул рубашку, которую мама достала для меня. Сердце мое упало: ковбойка-с бахромой и прочей чепухой.

"В ней стыдно ходить, - подумал я. - И как я только мог позволить маме надевать ее на меня?"

В глубоком унынии я тем не менее осознавал, что раньше мне нравилась эта одежда.

Я, наверное, сам выбирал ее. Но трудно было признаться, что я был таким глупым.

Внизу Тара, все еще в пижаме, смотрела мультфильмы. Ей было два.

Когда я проходил через гостиную, она протянула ко мне ручонки и воскликнула:

- Целуй! Целуй!

Неужели она хотела, чтобы я ее поцеловал? Это было не похоже на Тару.

Может быть, двухлетняя Тара была еще ласковой и простодушной? Наверное, в два года Тару можно было любить.

- Целуй! Целуй! - просила она.

- Поцелуй бедную Тару, - отозвалась мама из кухни. - Ты ведь ее старший брат, Майкл. Она берет с тебя пример.

Я вздохнул:

- Ладно.

Я нагнулся, чтобы поцеловать Тару в щеку. Своим пухлым указательным пальчиком она ткнула мне в глаз.

- Ой! - завопил я.

Тара засмеялась.

"Все та же несносная Тара", - думал я, пока, спотыкаясь, шел на кухню, одной рукой держась за больной глаз.

Она родилась скверной!

На этот раз я знал, в какой класс мне идти.

Все мои друзья сидели там: Мона и остальные, - все младше, чем прежде. Я уже забыл, какой у нас всех был дурацкий вид, когда мы были маленькими.

Я отсидел еще один скучный день, изучая всю ту чепуху, которую я уже проходил. Вычитание. Чтение по книгам с огромными буквами. Прописывание заглавной буквы "Л".

Единственное, что утешало - было время подумать. Каждый день я пытался вычислить, как мне следует поступить. Но я никак не мог найти ответа.

И вдруг вспомнил, как папа рассказывал о том, что он пятнадцать лет присматривался к часам с кукушкой.

Пятнадцать лет! Это же все решает! Часы должны находиться в антикварной лавке!

"Там я смогу их найти", - решил я. Я не мог дождаться конца занятий.

Я считал, что, если удастся повернуть кукушке голову, время опять пойдет вперед. Я знал, что цифры, обозначающие годы, должны были также сместиться за это время назад. Мне следовало только перевести стрелку на нужный год, и мне опять станет двенадцать лет.

Я так страдал по своему двенадцатилетнему возрасту. У ребенка в семь лет не так-то много свободы. За ним постоянно кто-нибудь приглядывает.

После школы я направился вдоль квартала домой. Я знал, что охранники провожают меня глазами, чтобы убедиться, что я в целости и сохранности возвратился из школы.

Но, дойдя до второго квартала, я резко свернул за угол к автобусной остановке. Я спрятался за деревом, чтобы меня не заметили.

Через несколько минут подкатил автобус, дверцы с шипением распахнулись, и я вошел.

Водитель автобуса странно на меня взглянул.

- Не слишком ли ты мал, чтобы путешествовать одному? - спросил он меня.

- Не лезьте не в свое дело, - ответил я.

Назад Дальше