В змеином гнезде - Фиона Келли 7 стр.


Дойдя до конца коридора, Мэдди увидела каменные ступеньки, ведущие вниз, в подвал. Слева были двойные двери, которые постоянно распахивались, потому что официанты с тарелками в руках сновали взад и вперед. Мэдди быстро направилась к дверям.

Как только она вошла в кухню, ей в лицо ударила волна горячего пара, в ушах зазвенели крики. Вокруг сверкали стальные приборы, в воздухе носились сотни разных ароматов, гремели кастрюли и сковородки. Повара в белых халатах, женщины в черных платьях, мужчины в черных брюках и белых рубашках - все находились в непрерывном движении.

Мэдди влилась в этот поток, тут же кто-то сунул ей две тарелки.

- Шестнадцатый столик, - сказал мужской голос.

Следуя дальше по конвейеру, Мэдди вышла из кухни и прошла с тарелками в руках в длинный обеденный зал. Там было много людей, в воздухе витали обрывки разговоров, стук столовых приборов, звон бокалов.

Столики были пронумерованы. Она нашла номер шестнадцать и поставила на него тарелки.

Мэдди оглянулась вокруг. Здесь было что-то не так. На стене зала красовался лозунг: "Объединение британских производителей контейнеров приветствует американских коллег". Совсем не то, что она ожидала, - это самые настоящие бизнесмены.

Мэдди вспомнила слова отца: "За ширмой законного бизнеса прячутся преступники". Девушка вышла из зала. Здесь ей делать нечего, эти люди не преступники.

Вдруг она заметила, как один из официантов проследовал дальше по коридору. Там тоже были двойные двери, но у них стояли двое верзил. Они выглядели, как хорошо одетые бандиты.

Мэдди вернулась в кухню и получила еще пару тарелок.

- Столик двадцать три.

Двадцать третьему столику придется подождать, у Мэдди были другие планы. Она торопливо направилась к заветным дверям с охранниками. Рафинированные молодые ребята в дорогих костюмах. У них были большие кулаки и жесткий цепкий взгляд. Охранники пропустили официантку внутрь. Этот зал был поменьше. Стеклянные двери выходили на мощеный камнем дворик, где стояло несколько столиков. Широкую, залитую солнцем лужайку плотным кольцом окружали деревья. Здесь было намного меньше людей, но голоса звучали громче, слышался резкий смех. Атмосфера в зале была совсем другой.

По телу Мэдди пробежала дрожь. Это и было "змеиное гнездо".

Девушка узнала некоторые лица. Люди, которые были всего лишь картинками на экране монитора, внезапно обрели ужасающую реальность.

Мэдди на мгновение словно приросла к месту, ее ноги не двигались. Напуганная шестнадцатилетняя девочка была одна в комнате и подвергалась страшной опасности.

Бросай тарелки и беги, Мэдди! Уноси ноги, пока не поздно!

Но она не обратила внимания на голос, звучавший в ее голове.

Ни за что! Я здесь. Я остаюсь. Я выполняю свою работу.

Мэдди осмотрелась в поисках столика, на котором не было тарелок, Она поставила тарелки перед двумя мужчинами, которые переговаривались вполголоса. Они даже не заметили ее. Этого-то она и хотела.

Подойдя к длинному столу у стены, на котором стояли бутылки, Мэдди взяла одну и направилась к столикам, подливая в бокалы вино. Пара официантов тоже сновала по залу, разливая вино и принимая заказы.

Затем девушка вышла на залитый солнцем дворик. Здесь было еще веселее, еще громче звенели бокалы. Все было буднично и абсолютно нормально: хорошо одетые мужчины сидят за столиками, пьют вино, шутят.

- Сюда, пожалуйста, - раздался голос

Мэдди обернулась и подошла к столику, где мужчина, не глядя на нее, держал в руке пустой бокал.

У Мэдди пересохло во рту, а внутри что-то похолодело, когда она увидела, кто сидел за этим столиком. Патрик О’Коннор смеялся рассказанной кем-то шутке. Рядом сидел Джимми Гроган, главарь преступного мира Глазго. Другие лица также были ей знакомы по фотографиям из досье УПР. Могущественные преступники.

Но не они заставили Мэдди похолодеть от ужаса, а человек, который держал пустой стакан и говорил с Пэтом О’Коннором. Это лицо было ей знакомо не по фотографиям, она видела этого человека в реальной жизни.

Это был Эдди Стоун.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Поиски Леннокса привели Алекса в район Челси, на Кингс-роуд. Квартира располагалась над антикварным магазином в конце длинной, оживленной улицы. Звонка на двери не было, и Алекс постучал в дверь кулаком. Тишина. Он забарабанил снова, еще сильнее. Через некоторое время дверь приоткрылась, и из щели на стажера уставились тусклые женские глаза.

- Мне нужно поговорить с Чэсом, - сказал Алекс. - Это важно.

- Я работаю по ночам, а ты меня разбудил, - сонным и злым голосом ответила женщина.

Она собралась захлопнуть дверь, но Алекс проворно вставил в щель ботинок. Женщина уставилась на него.

- Если Чэс здесь, мне надо видеть его немедленно, - заявил Алекс, пристально глядя на женщину. - Если его здесь нет, мне нужно знать, где его найти. Пока не скажете, я не уйду.

- Нет его здесь, - ответила женщина. - Попробуй поискать в клубе "У Тони" на Грэйт-Уиндмилл-стрит.

- Если его там нет, я вернусь сюда, - предупредил Алекс.

- Он будет там.

Алекс убрал ногу, и дверь захлопнулась.

Стажер спустился вниз по лестнице. Ему не нравилось это бесконечное кружение, приходилось говорить со многими людьми, кто-то из них мог шепнуть Ленноксу на ухо, что его ищут. Тогда Чэс заляжет на дно, и его придется искать не один месяц. Значит, придется поторапливаться.

Уже через две минуты серебристый "Дукати" мчался по Итон-сквер по направлению к Сохо и Грэйт-Уиндмилл-стрит.

Горлышко бутылки постукивало о край бокала Эдди Стоуна, пока Мэдди трясущимися руками наливала ему вино. Каждая клеточка ее мозга кричала о том, что надо бросить бутылку и бежать прочь.

Она перелила вино, и капли растеклись кровавыми пятнами по белоснежной скатерти.

- Поосторожнее, - сказал Эдди, ставя бокал на стол.

Улыбаясь, он смотрел на стекающие по бокалу капли. На Мэдди он так и не взглянул. Он поднял бокал.

- За полные бокалы и пустые тюрьмы! - произнес он со смехом. - За хороший бизнес!

Мэдди отступила, боясь, что эти ледяные глаза могут повернуться к ней в любой момент. Эдди Стоун узнает ее, в этом она не сомневалась.

Развернувшись, девушка быстрым шагом вернулась назад в обеденный зал. Она направилась прямо к дверям, отчаянно желая выбраться отсюда, пока ее не обнаружили. Мэдди шла, напрягшись, каждую секунду ожидая, что вот-вот раздастся крик, или ее схватит чья-то рука, чувствуя, как будто пара голубых глаз пронизывает ее взглядом.

Мэдди уже подошла к дверям, но тут случилось нечто, что заставило ее остановиться. Нечто совершенно неожиданное, заставшее врасплох всех присутствующих.

Вдруг откуда-то послышался шум. Стрекочущий рев постепенно нарастал, заполняя все пространство. Шум заставил Мэдди обернуться. Все остальные тоже не сводили глаз с лужайки, на которую садился бело-голубой вертолет. Ветер от пропеллера прибил к земле траву вокруг вертолета, заставил затрепетать скатерти на столах, бумажная салфетка поднялась в воздух и спланировала на каменный пол.

Пилот выключил двигатель, и пропеллер стал вращаться медленно, пока не замер.

Повисло тревожное молчание.

В кабине вертолета открылась дверь, и из нее на землю спрыгнул коренастый, седовласый мужчина. Протянув руку, он вытащил за собой мужчину помоложе. Тот выглядел просто ужасно: исцарапанное лицо, на котором засохли пятна крови. Спотыкаясь и волоча ноги, он брел за седовласым, который сильно сжимал его запястье.

Как только странная пара приблизилась к столикам, Эдди Стоун поднялся так резко, что ножки стула заскрежетали по вымощенному камнями полу. Бокал выпал из его рук и разбился, но Эдди не обратил на это внимания. Его лицо моментально побелело.

- Здорово, Майкл, давненько не виделись, - широко ухмыляясь, произнес Джимми Гроган из Глазго.

- Привет, Джимми, - ответил Стоун, похлопав его по плечу свободной рукой.

Эдди Стоун не сводил с отца пристального взгляда, но тот игнорировал его.

- Привет, Пэт, - приветствовал Патрика О’Коннора Майкл Стоун.

- Эффектный выход, Майкл, - кивнув, ответил американец. - А кто это с тобой?

- Это мистер Брайсон, - улыбаясь, сообщил Майкл Стоун. - Он собирался свидетельствовать против всех нас в суде через пару недель. Это касается и тебя, Пэт. Он знает достаточно, чтобы доставить каждому из вас массу неприятностей.

Брайсон был в ужасе. Мэдди как зачарованная смотрела на происходящее.

Майкл осмотрел сидящих за столом.

- Он ваш, - пророкотал он. - Делайте с ним, что хотите. Но у меня есть условие.

Майкл, наконец, посмотрел на Эдди.

- Не знаю, что ты тут затеял, сынок, но можешь забыть об этом. Я снова во главе "Стоункора".

- Никогда! - хриплым шепотом пробормотал Эдди, дрожа всем телом. - Я контролирую "Стоункор". Ты опоздал, старик, сделка состоялась, тебе конец.

- Не думаю, - железным голосом произнес Майкл Стоун.

- Ты мертвец! - кричал Эдди, указывая рукой на отца. - Ты просто всё никак не успокоишься!

Эдди огляделся вокруг. Лица, смотревшие на него, не выражали никаких эмоций.

- Рики, Блэйк, покажите этому бывшему, кто здесь хозяин! - обратился Эдди к молодым охранникам.

Они не двинулись с места.

Мэдди увидела, как на лице Эдди Стоуна промелькнуло сомнение.

Джимми Гроган поднялся и посмотрел на Эдди.

- Извини, парень, это просто бизнес, - сказал он и, обогнув стол, пожал Майклу Стоуну руку. - С возвращением, Майкл.

Постепенно стол опустел, так как все перешли на сторону Майкла Стоуна. Последним поднялся Патрик О’Коннор.

- Хорошая попытка, - сказал он Эдди, хлопнув его по руке. - Может, в следующий раз получится.

Эдди стоял, не шелохнувшись. Казалось, неожиданный поворот событий совсем выбил его из колеи. Но вдруг, дернувшись с места, Эдди одним движением опрокинул стол и бросился на отца. В ту же секунду на него навалились Рики и Блейк. Крепкие ребята придавили Эдди коленями к полу, лицом вниз, и скрутили ему руки за спиной. Охранники ждали приказаний Стоуна-старшего.

- Заприте его где-нибудь, - распорядился Майкл Стоун. - Я разберусь с ним попозже.

Охранники подняли Эдди с пола.

- Уберите от меня руки! - приказал он дрожащим от гнева голосом.

Рики и Блейк отступили.

Эдди поправил свою одежду, отряхнулся и пригладил рукой волосы. Похоже, он снова взял себя в руки.

Наблюдавшая за всем этим Мэдди почувствовала странное чувство жалости и одновременно уважения к Эдди Стоуну. Всего за несколько минут весь его мир рухнул, но он не был побежден. Он не был поставлен на колени и готов был дать отпор.

Эдди со жгучей ненавистью смотрел на отца.

- Тебе следовало бы сгнить в тюрьме, старик, - прошептал он. - Это еще не конец.

- Уберите его с глаз долой, - приказал Майкл Стоун. - Пусть поостынет где-нибудь.

Охранники уводили Эдди прочь. По пути к выходу его провожали холодные взгляды. Царствование Эдди продлилось всего несколько часов.

Мэдди отступила назад, чтобы дать им дорогу. Голова Эдди была высоко поднята, глаза безучастно смотрели куда-то вдаль.

Сделав шаг назад, Мэдди натолкнулась на стол. Эдди оглянулся на звук и посмотрел девушке прямо в лицо.

У Мэдди закружилась голова, она почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. Он узнал ее. Мэдди едва дышала.

Глаза Эдди блеснули, и он улыбнулся.

Он остановился и повернулся, но не к ней, а к залу - ко всем этим "друзьям", которые обещали поддержать его.

Вдруг он захохотал, а потом еще раз посмотрел на Мэдди и улыбнулся ей.

Теперь она поняла причину его веселья. Он знал, что если эта девушка здесь, то Джек Купер и его рать обязательно где-то рядом. Эдди улыбался, потому что понял, что в отель скоро нагрянут полицейские.

И если он не смог стать главой "Стоункора", то будет счастлив увидеть конец корпорации. Это была хорошая шутка над папашей и его убогими дружками-предателями.

Хлопнула дверь. Эдди увели.

Теперь Мэдди вздохнула спокойно.

Но она не могла забыть выражение лица Эдди, его улыбку и блеск глаз, когда он узнал ее. У Мэдди было такое чувство - хотя она знала, что этого не может быть, - что он был рад увидеть ее. От этих мыслей у нее голова шла кругом.

Но сейчас у нее была другая задача - надо было немедленно выбираться отсюда.

Мэдди двинулась к дверям.

Внезапно кто-то схватил ее за руку.

- Минуточку, сударыня.

Ее повернули назад. На девушку смотрела широкая, ухмыляющаяся физиономия.

- Прошу прощения, но вы никуда не пойдете.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Черный "БМВ" быстро двигался по автостраде М11 в северном направлении. Впереди сидели двое оперативников, еще трое - на заднем сиденье. Все были вооружены. Атмосфера в салоне была напряжена до предела. Высокомерный мужчина, сидевший рядом с водителем, был моложе остальных. Он был командиром группы и жаждал действия. В машине запищала рация.

- Говорит Преследователь-2. Вертолет приземлился.

Командир наклонился к микрофону.

- Где?

Голос из рации сообщил подробный адрес. У одного из оперативников, сидящих сзади, на коленях лежал ноутбук. Мужчина задал компьютеру координаты, и на экране появилась карта.

- Есть! - сказал он. - Мы съезжаем на седьмой развязке. Оттуда поедем по моим указаниям.

Оперативник снова склонился над ноутбуком.

- Это какая-то гостиница, - сказал он, нажимая на клавиши. - Отель "Трэвелстоп".

- Сколько времени потребуется, чтобы все были на местах? - спросил молодой командир.

- Десять минут, - ответил оперативник с ноутбуком.

- Прекрасно, - кивнул командир. - Это всё, что я хотел узнать. Сообщи всем подразделениям: мы направляемся на место.

Он похлопал водителя по руке.

- Давай, жми!

Мотор взревел, и машина помчалась по шоссе.

- Он в наших руках, ребята, - сказал командир и рассмеялся, оглянувшись через плечо. - Майкл Стоун наш! Настало время исправить ошибки Джека Купера.

Дэнни сидел в своем фургоне и сходил с ума. С ним такое бывало крайне редко. Обычно, когда что-то случалось, Дэнни реагировал четко и трезво, голова его оставалась холодной. Но на этот раз, всё было по-другому. От Мэдди ничего не было слышно вот уже двадцать семь минут. Там могло произойти всё, что угодно.

Его рука потянулась к телефону. Надо сообщить Куперу. Больше ждать нельзя. Дэнни поколебался и отдернул руку. Он ведь пообещал Мэдди подождать час. У нее еще было тридцать три минуты, чтобы связаться с ним.

- Давай, Мэдди, не подведи меня, - прошептал он.

В напряженной тишине раздался голос.

- Докладывает агент Хэммил. Дэнни, только что над нами пролетел вертолет. Кажется, он приземлился у отеля.

Через несколько секунд стали поступать сообщения и от других оперативников: вертолет приземлился на территории отеля.

Наконец действия начали разворачиваться.

В полевой штаб УПР со всех наблюдательных постов стекались сообщения о вертолете. Машина прилетела с запада. Это был четырехместный "Белл Джет Рэйнджер" с турбодвигателем. Цвет - голубой с белым. Обычный вертолет из тех, которые можно взять напрокат… или украсть.

Машина опустилась на территории отеля за деревьями.

Тара Мун уселась за компьютер, чтобы выяснить, откуда вылетел вертолет. В управлении воздушными перевозками должен быть график полетов, но никто не мог найти его.

В штабе воцарилась напряженная тишина. Больше никаких сообщений не поступало. Медленно ползла минута за минутой.

- Графика полетов нет, - сказала Тара, глядя на шефа. - Это нелегальный полет. Наверняка это Майкл Стоун. Будем брать?

- Еще рано, - покачал головой Купер и стукнул кулаком по подлокотнику своего кресла. - Я должен быть уверен, что Майкл и Эдди там.

Купер разглядывал видеоизображения отеля с камер слежения. Они ничего ему не говорили.

- Может, рискнем и отправим кого-нибудь в отель? - предложила Тара.

- Никто не пройдет через кольцо охраны, - нахмурился Купер. - А даже если и пройдет, то никак не сможет связаться с нами. Чтобы я послал кого-нибудь на это опасное задание, должно случиться что-то посерьезнее.

Вдруг неожиданное подозрение мелькнуло в его голове.

- Где Мэдди? - обернувшись, спросил Купер.

Дэнни не сводил глаз с часов. Еще десять минут, и час, который он пообещал Мэдди, истечет.

Но эти десять минут показались Дэнни слишком долгими.

- Прости, Мэдди, я больше не выдержу, - прошептал он, переключаясь на канал связи со штабом.

- Полевой штаб, говорит агент Белл, соедините с шефом, - произнес Дэнни в микрофон.

В этот момент фургон оперативного наблюдения тряхнуло, как при землетрясении. Снаружи послышались громкие голоса. Задние дверцы вышибло с такой силой, что Дэнни слетел с кресла. Он видел, как в фургон запрыгнули двое, трое, четверо мужчин. Колено уперлось стажеру в грудь, пригвоздив его к полу. С головы силой сорвали наушники, а в лицо Дэнни уперлось дуло пистолета.

- Специальное подразделение! - прокричал человек. - Не двигаться!

- Да слышу я! - завопил в ответ Дэнни, уставившись в дуло пистолета. - Я не двигаюсь!

Он попытался поглубже вздохнуть, но оперативник, навалившийся на него, был слишком тяжелым. Голова у Дэнни шла кругом: всё происходящее было каким-то сумасшествием.

- Послушайте, - задыхаясь, проговорил Дэнни. - Вы ошибаетесь. Достаньте мой бумажник, в брюках, в правом заднем кармане.

Вооруженные люди перевернули стажера на бок. Бумажник был вытащен из кармана.

Один из оперативников раскрыл бумажник и выругался.

- УПР! Черт!

Сотрудники спецотдела убрали оружие и разрешили Дэнни сесть. Он жадно задышал, болела грудь.

- Вы из спецотдела?.. - отдышавшись, спросил Дэнни. - Что тут, черт подери, происходит?

- Мы пришли брать Майкла Стоуна, - ответил командир. - Нам сообщили, что он сел в вертолет неподалеку от Лутона. Мы следили за ним, его машина приземлилась здесь. И теперь мы собираемся арестовать его, исправляем ошибки твоего шефа.

Мужчина усмехнулся.

- Вы туда с оружием идете? - выдохнул Дэнни.

- Нет, с цветами, - с сарказмом ответил командир. - А ты как думал?

- Там находится наш агент, - с тревогой сообщил Дэнни. - Если вы ворветесь туда с оружием, ее могут убить! Отмените штурм, ради бога! Отзовите своих людей!

- Слишком поздно, - сказал командир, взглянув на часы. - Уже началось.

В полевом штабе раздался взволнованный голос Дэнни.

- Шеф, у нас большие неприятности. Купер слушал сообщение Дэнни с нарастающим гневом. В отель ворвалась группа вооруженных сотрудников спецотдела, которые собираются арестовать Майкла Стоуна. Они знали о встрече криминальных авторитетов в отеле и планировали массовые аресты. Спецотдел понятия не имел о том, что сотрудники УПР были на месте раньше них и даже не потрудились проверить это.

Джек Купер взял себя в руки. Сейчас не время сводить счеты, надо быстро спасать ситуацию.

- Хорошо, Дэнни. Я посылаю ребят в отель, посмотрим, что нам удастся вытащить из заварушки.

- Шеф, - голос Дэнни дрожал.

- Что?

Назад Дальше