- А на обратном пути это произошло еще раз! - воскликнул Пит. - А теперь надо пройти пешком до следующей остановки, как делал Динго.
- Ну, двинули! - скомандовал Боб. На пути от улицы, где жил Диллон, до следующей остановки им попался один-единственный щит.
- Ага, значит, речь идет о первом щите после "Добро пожаловать в Роки-Бич!" - сообразил Боб.
Тут пришел автобус, и они снова принялись считать щиты. Автобус опять проехал через парк, но они уже не увидали Скинни, занятого земельными работами у рекламного щита. Автобус миновал Ботанический сад и полицейский пост. Ребята внимательно глядели вперед. Парковая улица кончилась, а щита все не было. Наконец автобус свернул на ту улицу, где жил Динго, и только здесь, перед следующим поворотом, возник щит:
К ТОРГОВОМУ ЦЕНТРУ - ЛЕВЫЙ ПОВОРОТ.
- О Господи, - жалобно завопил Пит. - Опять не повезло! Такой огромный Торговый центр!
- Я совершенно уверен, что этот щит правильный, - сказал Юпитер, дергая за сигнальный шнур, чтобы остановить автобус. - Где-то внутри придется искать следующее указание.
Мальчики сошли с автобуса и, перейдя через улицу, вошли в Торговый центр. Это был огромный комплекс с супермаркетом, множеством ресторанов и кафе и рядами маленьких магазинчиков.
Три Сыщика медленно оглянулись вокруг и застонали.
Дальше, как известно, в тексте сказано: "Стога у Т", но мудрое житейское правило "Подожди и выпей чаю кажется мне не подходящим к случаю, поскольку Три Сыщика должны, торопиться. И все же - при чем здесь чай?
ТРЕВОГА!
- Наверное, опять не тот щит, - окинув взглядом Торговый центр, помрачнел Боб.
- А если тот, тогда конец нашим поискам! Никакого клада мы не найдем! - сказал Пит.
- Может быть, мы обсчитались, - с надеждой произнес Боб. - Или просмотрели какой-нибудь совсем маленький щит между девятым и этим.
- Да! - воскликнул Пит. - Ну совсем, совсем крошечный!
- Нет, - сказал Юпитер. - Щит с указателем на Торговый центр на этот раз правильный. Мы выяснили, как Динго ездил на автобусе, и внимательно сосчитали щиты, значит, где-то поблизости должна быть подсказка.
- Но где? - вздохнул Боб, взглянув на длинные ряды магазинов.
- До сих пор мы основательно исследовали все загадки, - сказал Юпитер. - И постепенно вырисовывается ясная схема. Если одна подсказка посылает нас в какое-нибудь место, то следующая говорит, что мы должны там искать.
Первый Сыщик вытащил из кармана текст завещания:
- "Друг" посылает нас сюда, в Торговый центр. Значит, дальше в загадке номер три должно быть подсказано, что мы должны тут искать. - Он прочел вслух следующую загадку:
Считай и читай до десяти, стоп у Т.
Как сюда, так и отсюда. (Ха, ну и вид у тебя!)
Боб спросил:
- А "Стоп у Т" имеет какое-то отношение к чаю?
- Безусловно, - пробурчал Пит и поглядел на бесконечные ряды лавочек и магазинчиков и снующих между ними людей. - Может быть, кто-то ждет нас к себе на чашку чая?
- Нет, - сказал Юпитер. - Но я вижу, где ее можно получить! - И он с видом победителя указал на маленькую кондитерскую, зажатую между молочной и магазином "Ковры". На старомодном фасаде висела вывеска в староанглийском стиле, а за непробиваемыми стеклами витрины красовались соблазнительные пирожные и куски торта.
- Уютно там, - сказал Боб.
- Да, - согласился Юпитер, - и совсем недалеко от дома Динго. Он наверняка часто пил здесь чай. Только вот "Как сюда, так и отсюда" непонятно. Аукнется, откликнется… Может ли это иметь какое-то отношение к лесу? Ведь аукаются в лесу?.. - Он недоуменно пожал плечами.
Три Сыщика вошли в кондитерскую. Внутри было несколько маленьких кабинок с низким потолком, как и положено в старых английских кондитерских. Чучела рыбьих голов и охотничьих трофеев и фотографии романтических пейзажей Роки-Бич украшали стены. За столиками теснились посетители, пили чай с пирожными, уплетали бутерброды. К мальчикам подошла симпатичная официантка.
- Чем могу служить, молодые люди?
Юпитер с достоинством поинтересовался:
- Мистер Маркус Таун часто бывал в этой кондитерской, мисс?
- О, да. Не реже трех-четырех раз в неделю.
- А перед приходом он совершал прогулку в лес или экскурсию? Не упоминал ли он о чем-то подобном?
- Я не знаю, - проговорила официантка обескураженно. - Он был неразговорчив.
- Может быть, вы могли бы нам сказать, - перехватил инициативу Боб, - что он здесь делал, мисс? То есть, если он делал что-то определенное?
- Что делал? Ну, приходил поближе к вечеру, всегда примерно в это время, и выпивал две-три чашки чая - она назвала известный китайский сорт, - а к чаю он брал бисквитную трубочку и потом уходил.
Боб задумался.
- У мистера Тауна было здесь свое любимое место?
- Да, обычно он садился за шестой стол, если он был свободен.
Юпитер прямо подскочил:
- Это то самое! Можно посмотреть стол?
- Пожалуйста. В настоящий момент он не занят.
Они прошли за официанткой к столику в углу. На стене позади столика висела голова огромной рыбины. Юпитер с неодобрением поглядел на чучело: казалось, у него отсутствовала половина верхней челюсти. "Не слишком-то шикарный трофей", - отметил про себя Первый Сыщик.
Пит сразу же сел за стол, и физиономия у него вытянулась.
Боб подсел к приятелю:
- Только стена, Юп. А на ней только голова лани, большое зеркало и несколько картин. Ничего похожего на лес.
- Юп! - вдруг закричал Пит. - У лани же есть нос, верно? А в следующей строчке речь идет о носе!
Юпитер прочел загадку номер четыре:
Блестит кольчуга, но где же меч?
И все-таки: нос укажет.
- Чучело лани, заколотой, может быть, мечом? - с печальной улыбкой продолжал он. - Но в здешних лесах не охотились закованные в броню рыцари.
- А нос лани, - произнес Боб, - указывает только на шестой стол.
Юпитер снова грустно кивнул.
- А как насчет фотографий?
Они пересекли кондитерскую и внимательно рассмотрели снимки на стене. На одном был запечатлен бывший отель в Роки-Бич, снесенный несколько лет назад, а на другом - какая-то торжественная процессия во время испанского национального праздника. Юпитер покачал головой.
- Может быть, что-то спрятано около стола? - неуверенно предположил Боб.
Они внимательно осмотрели стол, поискали у стола и под столом, но ничего не нашли.
Официантка взглянула на часы.
- Сегодня у нас много посетителей. Если вы не собираетесь ничего заказывать, тогда вам пора идти.
В подавленном настроении Сыщики покинули кондитерскую. Было уже поздно, почти время ужина.
- Я умираю от голода, - сказал Пит. - Бросим это дело, заберем свои велосипеды и вернемся домой.
- Да, - уныло согласился Юпитер. - Но сперва еще раз заглянем к миссис Таун. Может быть, она скорее сообразит, какое значение имеет эта кондитерская.
Они пешком прошли несколько кварталов до белого коттеджа миссис Таун. Она все еще была одна. Стоя у окна, она без особого интереса выслушала сообщение мальчиков о безуспешных поисках в кондитерской.
- Об этом заведении я ничего не знаю, - сказала она.
- Может, имеет значение сорт чая? - спросил Боб.
- Что? - рассеянно переспросила миссис Таун. - Простите, пожалуйста, я волнуюсь за Билли. Его с обеда нет дома. Ах да, сорт чая, который предпочитал Динго… Слава Богу, Билли наконец-то вернулся, а с ним и Роджер!
Она бросилась открывать дверь. Вид у Билли был вызывающий.
- Я перехватил его на обратном пути из Торгового центра, - сказал Кэллоу.
- Значит, он опять увязался за нами! - вскричал Пит.
- В конце концов, улицы для всех, а не только для вас! - завопил Билли. - И вовсе я не…
- Тихо, Билли! - приказала миссис Таун. - Сколько раз тебе говорить, чтобы ты не смел шляться!
- Ну ладно, все в порядке, - вмешался Роджер Кэллоу. - Рассказывайте, господа Сыщики, что вам удалось выяснить. Я целый день мотался по Городу.
Пока ребята рассказывали о том, что произошло с ними за день, адвокат задумчиво расхаживал по комнате.
- А в кондитерской точно не было никакого указания на лес? На какое-нибудь место в лесу?
- Не было, конечно, - сказал Юпитер. - И теперь у нас нет ничего, никакого выхода на следующую подсказку. Это дело безнадежное.
- Черт побери! - В ярости выругался Роджер Кэллоу, сжимая кулаки. Но тут же покраснел. - Прошу прощения, прямо дьявольская история. Но мы непременно должны разыскать эти камни! Иначе нас обойдут Персивали или мальчишка Норрис!
Билли сказал:
- Мама! Но ведь дедушка всегда…
- Вам пора в ванную, молодой человек! Марш отсюда, немедленно!
Мальчуган убежал наверх, в свою комнату.
- Вы, как говорится, сделали все от вас зависящее, чтобы найти решение, - произнес Роджер Кэллоу резким тоном. - И все же я вынужден подключить настоящее сыскное бюро!
Очень уж не терпится уважаемому адвокату отыскать клад. Будем надеяться, что он так старается и хлопочет в интересах миссис Таун!
Мальчики, молчаливые и подавленные, покинули дом Динго и вышли на улицу. Им предстояло еще вернуться за велосипедами на автобусную станцию.
Едва они подошли к остановке, как Боб воскликнул:
- Глядите! Опять эта машина!
Знакомый голубой автомобиль был припаркован у противоположного тротуара, а за ним в тени деревьев снова прятался Долговязый!
- Сегодня это уже в третий раз! - сказал Юпитер вполголоса. - Не может быть, чтобы случайно. Он явно следит за нами или же…
- Юп! - зашептал Пит. - Там еще один!
К Долговязому приблизилась маленькая тень.
- Попытаемся их подслушать, - взволнованно произнес Юпитер. - Сделаем вид, что идем домой пешком, а потом вернемся сюда!
Мальчики взобрались на холм, примыкавший к участку Динго (здесь они не были видны стоящим в тени незнакомцам), быстро перебежали улицу и спрятались в лесу. Потом, пригнувшись, они прокрались назад, поближе к притаившимся мужчинам.
- Долговязый снова один, - прошептал Пит, высунув голову из кустов.
Вдруг у них за спиной хрустнула ветка! Мальчики обернулись. Перед ними стоял маленький худой мужчина в надвинутой на лицо шляпе. Его свирепый взгляд не предвещал ничего хорошего. Черный пиджак был расстегнут, под ним был виден пистолет в кобуре!
- Вы чем это здесь занимаетесь? - в голосе незнакомца звучала угроза.
А тут с другой стороны вынырнул Долговязый! Рост метра два, нос расплющенный, уши бесформенные, крепкие ручищи боксера.
Пит сказал, заикаясь:
- Почему вы за нами следите?
- Кто это вам сказал? - прорычал Долговязый.
- А тогда что вы делаете? - спросил Боб.
- У нас своих дел хватает, - сказал тот, что был пониже ростом. - А вам лучше не лезть куда не следует. Брысь отсюда!
Перепуганные Сыщики что было сил рванули к остановке. Оглянувшись, они заметили подходящий автобус и догнали его в самый последний момент. Но только у въезда в город они почувствовали себя в безопасности и облегченно перевели дух.
- Как вы думаете, они кто? - спросил наконец Боб.
- Не знаю, но у Коротышки, во всяком случае есть оружие, - ответил Юпитер. - Может, сыщики, а может, гангстеры! Преступники, которые охотятся за драгоценными камнями! Может, их кто-то нанял.
- Персивали? - предположил Боб.
- Возможно, - согласился Юпитер. - Слушайте, нам необходимо как можно скорее выяснить, что значит:
"Как сюда, так и отсюда".
- С такими-то типами на хвосте! - простонал Пит. - Старый Динго, с его особым чувством юмора, словно нарочно навязал их нам на шею. "Ха, ну и вид у тебя!"
ПИТУ ВЕЗЕТ С ЗАГАДКОЙ
Пит обгрызал пятую вафлю. Семейство Креншоу уже давно сидело за воскресным завтраком. Мистер и миссис Креншоу углубились в чтение газет. Пит размышлял об очередной проблеме Трех Сыщиков: загадка номер три, вторая строка.
На этом месте их разыскания зашли, казалось, в тупик. Вчера вечером трем детективам пришлось сидеть дома, а утренние телефонные звонки не принесли никаких новых идей относительно нерасшифрованных строк.
- "Как сюда, так и отсюда. Ха, ну и вид у тебя!" - бормотал Пит, помешивая чай. Он глядел на блестящую ложечку, держа ее перед собой, и думал о придорожных щитах, над которыми они ломали голову весь вчерашний день.
- Стоп! - вдруг закричал он. - Вот оно!
- Что с тобой? - спросил мистер Креншоу из-за газеты.
Но Пит уже набирал номер штабного телефона. Там не ответили. Он позвонил Юпитеру, тот оказался дома.
- Общий сбор! - прокричал Пит в трубку. - Звони Бобу!
Пит бросил трубку и кинулся к велосипеду. Через несколько минут он уже вползал в прицеп по Туннелю II. Юпитер был на месте, Боб еще не пришел.
- Что случилось? - спросил Первый Сыщик. - У тебя новости?
- Решение загадки три, строка вторая, - с победной улыбкой объявил Пит и уселся за стол. - Вот оно решение прямо у меня перед глазами.
Юпитер оглядывался вокруг, ничего не понимая:
- Где?
Пит не успел ответить, так как зазвонил телефон.
Юпитер снял трубку. Звонила миссис Таун.
- Билли опять пропал, - взволнованно сообщила она. - Утром он заявил, что третья загадка полностью разгадана. Я думаю, он отправился в эту кондитерскую. Но его так долго нет, что я места себе не нахожу. Поблизости слоняются какие-то подозрительные типы, и мне кажется, я уже видела здесь сегодня машину Персивалей.
- Один мужчина очень высокий, прямо великан?
- Да, тот самый, он уже появлялся! Я позвонила Роджеру, но его нет дома.
- Мы немедленно отправляемся в кондитерскую, - пообещал Юпитер. - А Билли объяснил вам, как он разгадал загадку?
- Нет, - сказала миссис Таун. - Пожалуйста, Юпитер, поторопитесь!
Едва Юпитер успел положить трубку, как из люка в полу вылез Боб. Юпитер пересказал разговор с миссис Таун и озабоченно добавил:
- Если с Билли что-нибудь случится, ближайшими наследниками окажутся Персивали.
- Но как же ты, Пит, решил третью загадку? - спросил Боб.
- Я только и делаю, что смотрю на нее, - ухмыльнулся Пит.
- Где, что? - Боб так же, как Юпитер, огляделся и так же ничего не понял.
- Да прямо перед вами!
Юпитер наморщил лоб:
- Послушай, Пит, сейчас не время для шуток.
- Все, что я вижу, - сказал Боб, - это письменный стол, стена, старое зеркало Юпитера, бюст Шекспира…
- Ох! - вскричал Юпитер, и его лицо стало пунцовым от досады. Он терпеть не мог, когда кто-нибудь оказывался сообразительнее, чем он. - "Как сюда, так и отсюда" - очередной финт Динго.
- В чем дело? - переспросил, теряя терпение, Боб. - О чем вы говорите?
- Зеркало, Боб! - сказал Юпитер. - Мы смотрим в зеркало, а оттуда выглядывает наше лицо. "Как сюда, так и отсюда. Ха, ну и вид у тебя!" Тут мы действительно дали маху. Ведь на стене кондитерской, напротив шестого столика, висит зеркало. И строчку эту надо понимать очень просто: "Поглядите в зеркало!" Значит, поедем и поглядим!
Они выбрались из штаба, сели на велосипеды и покатили в кондитерскую. Она была открыта, но сейчас, до обеда, там сидели всего несколько посетителей. Обслуживала их та же симпатичная официантка. Билли нигде не было видно.
- Да, маленький мальчик заходил примерно час назад, - сказала девушка. - Он уселся за шестой столик, но сразу же ушел.
- А кто-нибудь еще приходил, мисс? - поинтересовался Юпитер.
- Толстый мужчина и худая женщина заходили незадолго до мальчика. Они справлялись о мистере Тауне, и я рассказала им про шестой столик. Они тоже уселись за него, но вид у них был не такой жизнерадостный, как у мальчика.
- Большое спасибо, мисс. - Юпитер снова повернулся к друзьям.
- Персивали, - сказал Боб. - Думаете, они похитили Билли?
- Или преследуют его, - сказал Юпитер.
- А как мы его разыщем? - растерянно спросил Пит.
- Наверное, он решил загадку с зеркалом, Пит. И если, уходя отсюда, он выглядел таким довольным, значит, он расшифровал что-то в четвертой загадке, - объяснил Юпитер. Чтобы найти Билли, мы должны тоже продвинуться вперед на этот шаг.
Юпитер уселся за шестой столик и стал смотреть в зеркало на противоположной стене. Боб и Пит заглядывали ему через плечо.
- Итак, - произнес Юпитер, - я вижу самого себя, стол, чучело рыбы на стене у меня за спиной, рядом с нею старое меню, две картинки и… и это все.
- Прочти-ка следующую Загадку, Юп, - попросил Боб.
Юпитер прочел вслух:
Блестит кольчуга, но где же меч?
И все-таки: нос укажет.
- А старое меню? - предположил Боб.
- Нет, - задумчиво произнес Юпитер. Он кусал губы, как всегда, когда напряженно размышлял. - Кажется, я понял, в чем дело, но мне нужно удостовериться. Пошли.
Первый Сыщик подошел к стойке и спросил, где ближайшая телефонная будка.
- У бензоколонки, через дорогу.
В будке Юпитер набрал номер Диллона.
- Ах, это опять вы, - прозвучал в трубке насмешливый голос старика.
- Сэр, - сказал Юпитер. - Вы, конечно, бывали вместе с Динго в кондитерской в Торговом центре. Там около шестого столика на стене висит чучело рыбы. Это не рыба-меч? Меча сейчас нет, но, может, он когда-то был?
- Конечно, был, три месяца назад его обломал какой-то невежа, - ответил Диллон, едва сдерживая смех. - Значит, вы тоже поймали эту рыбу!
- Что значит "тоже"? - быстро спросил Юпитер. - Кто-нибудь уже звонил вам?
- Маленький Билли Таун, всего час тому назад. А все-таки старик Динго был большой хитрец, верно? Да, мой мальчик, это была великолепная рыба-меч, пока с ней не произошел несчастный случай!
Юпитер поблагодарил старика, положил трубку и вернулся в кондитерскую. Пит и Боб побежали за ним.
- Господи, - воскликнул Пит, - могу себе представить, каков был раньше этот "нос", он прямо бросался в глаза!
Официантка явно не пришла в восторг, когда мальчики снова ворвались в кондитерскую и бросились к большой рыбьей голове над шестым столиком. Боб стал примериваться к рыбе, пытаясь, как можно точнее определить направление меча, отломанного три месяца назад.
- Он, наверное, указывал на одну из фотографий на противоположной стене! Но ведь его больше нет.
- Теперь это не имеет значения. Ведь Динго сказал: "И все-таки", - утешил его Юпитер.
Они подошли к висевшей на стене фотографии в рамке.
- Это снимок ратуши в Роки-Бич, - определил Пит. - Фотография старая, но ратуша и сейчас выглядит точно так же.
- Значит, - произнес Юпитер, - словами "нос укажет" Динго хотел сказать: отправляйтесь туда, куда указывает нос рыбы, то есть к ратуше.
И тут вдруг Боба озарило.
- "Отсюда слово имеет лучшая половина", - процитировал он строку пятой загадки. - Там женятся! Там невеста становится "лучшей половиной" - и в худшем случае через некоторое время начинает командовать всем домом.