Том Верное Сердце - Ян Бэк 11 стр.


- Тогда мы очень кстати встретились, - сказал незнакомец и жестом указал на полянку под деревом у самой дороги. Он открыл корзину, вытащил оттуда скатерть и несколько свертков, пару тарелок и какие-то бутылки. Он разложил на тарелке несколько аппетитных бутербродиков и протянул тарелку Тому.

Том отложил заплечный мешок и сел на траву.

- С сыром и помидорами, - сказал незнакомец еле слышно. - К сожалению, они немного отсырели и расплющились.

Тому почему-то стало не по себе, когда незнакомец сказал "расплющились", но у него так потекли слюнки, что он не стал об этом задумываться. Он взял себе бутерброд.

- Бери два, они такие маленькие, - сказал незнакомец. - Хочешь попить чего-нибудь? Пива? Или лимонаду? Полагаю, тебе лучше подойдет лимонад, а пиво - это для господ постарше, вроде меня. На вид тебе лет десять - я угадал?

- На самом деле, сударь, мне двенадцать, - сказал Том. - У меня позавчера был день рождения.

- Двенадцать! - сказал незнакомец. - Славно, славно. Ах, где мои двенадцать лет? Тогда вся жизнь была впереди. А куда ты направляешься, если не секрет? Ты говоришь, это была долгая история, так расскажи же ее мне!

- Я иду в замок, - проговорил Том и замялся. Что можно рассказывать этому незнакомцу, а чего нельзя? Конечно, и так понятно, что он, Том, так или иначе, сказочный герой, хотя бы по одежде и мешку. Однако магистр Бюро Историй предупреждал: нужно быть начеку.

- Ах, в замок, - кивнул незнакомец. - Какой он большой, не правда ли?

- Да, большой, - согласился Том.

- Я и сам направляюсь в замок. Если хочешь, можем пойти вместе. Идти в компании всегда приятнее. Как же ты сюда добрался? - спросил незнакомец. - Должно быть, увлекательный полет на воздушном шаре или на каком-то более современном летательном аппарате…

- Нет, я взобрался по гигантскому бобовому стеблю, - сказал Том и тут же пожалел, что проболтался. Но было уже поздно.

- Твоя история становится все интереснее, - заметил незнакомец. - Ты говоришь, по гигантскому бобовому стеблю? Неужели ты просто обнаружил это поразительное растение во время прогулки?

- Да, - сказал Том.

Незнакомец улыбнулся и посмотрел на Тома в упор.

- Полагаю, ты в определенном смысле сказочный герой, - сказал он и внимательно рассмотрел Тома с головы до ног: плащ, круглый щит, посох и узелок.

- А, вы про снаряжение, - сказал Том. - Нет, посох я нашел по дороге. Во время прогулки.

- Ах, нашел? Понимаю-понимаю, - кивнул незнакомец, заглядывая Тому прямо в душу проницательными стальными глазами.

Когда они поели, незнакомец тщательно убрал принадлежности для пикника. Наблюдая за ним, Том заметил одну странную вещь: в корзине незнакомца оказался платок с узором "Верное Сердце". Незнакомец поспешил прикрыть платок скатертью, но Том успел его заметить и сразу понял, что это означает. У него появилась веская причина недолюбливать незнакомца. Более того, у него появилось много веских причин его бояться и ненавидеть.

- Думаю, я лучше задержусь немного, разведаю окрестности, - сказал Том. - Спасибо за бутерброды, сударь. Пожалуй, я не пойду в замок, какой-то он унылый и скучный с виду.

- На здоровье, - ответил незнакомец. - Я буду тревожиться о тебе, кругом полно опасностей, - добавил он, понизив голос.

- Не сомневаюсь, - отозвался Том и взглянул прямо в блеклые глаза незнакомца.

Том не знал, как нужно поступить. К тому же ворон Хохоток все не показывался. Мальчик не спеша направился прочь, чувствуя, как спину ему сверлит холодный взгляд. Том свернул за ближайший холм и помчался прямо к зловещему замку. Бежал он очень быстро, только пятки сверкали. Он боялся, как бы этот страшный человек не бросился за ним в погоню. До замка он добежал, отчаянно запыхавшись, но зато опередил ужасного незнакомца. На ходу он внимательно рассматривал и дорогу, и деревья кругом, но ворон куда-то подевался. Том всерьез забеспокоился. У него не оставалось другого выхода - надо было пробираться в замок и там прятаться. Том не сомневался: именно в замке таится разгадка всего, что произошло с его братьями. Может быть, их держат там в плену. И теперь он должен поскорее разыскать их и освободить.

В замок вела крутая лестница, такая высокая, что Том испугался: ему показалось, будто взобраться на нее он не сможет. На холодном ветру развевался, хлопая, черно-белый флаг с черепом и скрещенными костями. Место было крайне пустынное.

Том еле смог вскарабкаться на первую ступеньку. Она была высокая, куда выше, чем ступеньки нормальной лестницы. Поднимаясь с одной на другую, Тому пришлось цепляться за все трещины, выбоины и уступы в камне. Когда он наконец оказался наверху, то едва дышал от усталости. Перед ним высились громадная деревянная дверь в замок.

Дверь была сколочена из грубых сучковатых досок. Рядом висел исполинский дверной молоток, но приделан он был так высоко, что Том при его росте и мечтать не мог дотянуться до него, даже посохом. Однако нижний край двери рассохся, концы досок растрескались и истлели, и теперь под нижней железной перекладиной зияли треугольные дыры. Том решил, что, если постараться, можно протиснуться в замок через одну из этих дыр. "Будто мышка", - подумал он. Собравшись лезть, он оглянулся и увидел, что незнакомец в черном уже у подножия лестницы. Щель была достаточно просторной, словно ее для этого и оставили, и Том пролез в нее и оказался в замке.

Глава 34
Что случилось с вороном

Хохоток не стал задумываться об атмосфере, царившей в этом заоблачном мире. Он полетел над холмами, разглядывая необычные цвета, любуясь холодным светом и косясь на мрачного вида замок на горизонте. Когда он учился, Цицерон часто рассказывал ему, что со Страной Сказок граничат и другие страны, например Остров Страшных Сказок, и это место было похоже на то, как он представлял себе этот остров, холодный, жуткий и неприятный. Ворон летел низко, высматривая сады, съедобные растения или хотя бы родники и ручьи. Он увидел целое поле кустиков, сплошь покрытых крупными ярко-красными ягодами. Спустившись еще ниже, ворон уловил сладкий фруктовый аромат. Клубника! "Свежая, вкусная, как по заказу, - подумал он, - Тому понравится". Клубничные грядки тянулись неподалеку от извилистой дороги. Хохоток решил, что привести сюда Тома будет легче легкого. Тут ему ужасно захотелось попробовать ягодку. Он спланировал к самой грядке. Что-то опутало ему ноги: он попал в сети, которыми была накрыта клубника. Хохоток попытался вырваться, но только еще сильнее запутался и вскоре не мог даже пошевелиться.

Глава 35
В замке

Том немного постоял, привыкая к темноте. Он очутился в просторном зале с очень высоким потолком: стены терялись в сумраке далеко-далеко над головой. Том с трудом различил еще одну дверь на противоположном конце зала. Дверь была полуоткрыта, оттуда по полу тянулся луч света. Том направился к двери - тихо, медленно и осторожно. Перейти этот огромный зал было словно путешествовать по незнакомой стране. Подойдя к двери, Том остановился, вытянул шею и заглянул в щелочку.

Там громоздилась мебель. Том в жизни не видел таких больших, массивных стульев и такого длинного, высокого стола из грубо отесанных досок. На столе стояла приземистая деревянная клетка, занавешенная с одной стороны чем-то вроде неровной бахромы из толстых веревок.

Раздался страшный грохот, и пол под ногами у Тома задрожал. Блюда и кружки на громадном столе заплясали. Грохот раздавался снова и снова, через равные промежутки, как будто к Тому направлялся какой-то огромный зверь. Бум, бум, бум, все ближе и ближе, все громче и громче. Топ… Топ… Том сжался в комочек, стараясь стать как можно меньше и слиться с полом. Он присел у самого дверного косяка и ждал, когда же появится этот по меньшей мере слон. Грохот прекратился, раздался хруст, и Том услышал густой бас, который проревел - да так оглушительно, что по всему залу раскатилось эхо:

Фу-фу-фу да ух-ух-ух!
Слышу здесь английский дух!
Будь ты хоть мертвый, хоть живой,
Я пообедаю тобой!

Раздался раскат громового хохота. И снова хруст - словно от удара исполинским кулаком. В щель Том увидел, как вилки, ножи, подставки для яиц и тарелки подпрыгнули, сделали в воздухе пируэт и только после этого снова приземлились на стол. Показалась часть громадной могучей фигуры. Ножища в потрепанной штанине, ручища в драном заплатанном кожаном рукаве.

Великан-людоед.

Том не решался даже дышать, он не сводил глаз с огромной неуклюжей фигуры, с колоссальных ножищ в гетрах.

"Я пообедаю тобой…"

Том впервые в жизни видел великана. Он был в ужасе. Ему никогда не встречались такие огромные люди. И нелюди тоже.

Во входную дверь кто-то постучался. Том забился за громадный плинтус, чувствуя себя мышью в мышеловке. Дверь открылась.

- Вот и вы, вот и вы! - проревел людоед. - Наконец-то!

Великан-людоед и незнакомец в черном прошли мимо Тома в комнату с гигантским столом. Через некоторое время Том собрался с духом, прокрался к полуоткрытой двери - тихо-тихо - и снова заглянул в щелочку.

Незнакомец в черном стоял на гигантском столе, а людоед сидел на массивном стуле, опершись локтями на стол. Головы у них были примерно на одном уровне.

- Они целы? - холодным-холодным голосом спросил незнакомец в черном.

- А как же, сударь! - прогремел великан. Седые волосы незнакомца в черном взметнулись от великанского дыхания.

- Возникли непредвиденные обстоятельства, - сказал незнакомец в черном, с трудом сдерживая гнев. - Есть еще один брат Верное Сердце, и он сейчас где-то в замке.

Великан с грохотом вскочил на ноги, раскидав кружки и ложки.

- Где?! - проревел он. - А ну подайте мне его! Я им пообедаю!

- Спокойно, спокойно, - велел незнакомец в черном. - Это всего-навсего мальчик, вам не о чем беспокоиться, он не причинит вам никакого вреда.

А потом незнакомец в черном рассмеялся. Он смеялся и смеялся, и это был жуткий, потусторонний смех - Том никогда не слышал, чтобы люди так противно смеялись. Том пришел в ярость. Он забыл все свои страхи. И осторожность тоже забыл - он поднялся и ворвался в комнату, захлопнув дверь за собой с сокрушительным треском.

- Кого я вижу, - заметил незнакомец в черном. - Легок на помине. Младший братец Верное Сердце собственной персоной.

Громадные волосатые лапищи схватили Тома за бока, как раз когда тот примерился убежать. Его подняли на воздух и сунули в деревянную клетку на столе. Дверь клетки великан завязал толстой веревкой, обмотанной вокруг ручек. Том стоял в клетке, глядя то на великана-людоеда, то на ужасного незнакомца в черном.

- Позволь тебя представить, - сказал незнакомец в черном. - Как и было обещано, этот сопляк - последний из Верных Сердец. - И лицо человека в черном расколола гнусная улыбочка во все его желтые зубы.

- Он? - пророкотал великан. - Кожа да кости.

- Да уж. Только взгляни на него - он же никакой не герой. Нет-нет - просто перепуганный мальчуган, - сказал незнакомец в черном. - Перепуганный мальчуган, которому хочется к мамочке. - Он издевательски захныкал, изображая, будто плачет. - Напомни-ка, каким вариантом этого набившего оскомину имени Джек ты называешь себя, когда путешествуешь, мой малыш?

Том ничего не ответил и только уставился на незнакомца в черном как можно свирепее.

- Как прикажешь тебя звать - Джаклина, Джасинта или просто Джейн?

На это великан от души расхохотался.

Том яростно тряс деревянные прутья.

- Нет, - гордо ответил он. - Я Томас Верное Сердце из семейства Верных Сердец. Я здесь по поручению магистра Бюро Историй, чтобы спасти моих братьев.

Потом он отошел в угол клетки, сел и уткнулся лицом в колени. Было ужасно думать о том, что эта мерзкая тварь наверняка перебила всех братьев, а теперь настала его очередь.

Вдруг великан со вкусом потянулся, раскинув огромные ручищи, и оглушительно зевнул:

- О-о-о-о-о-аха-ха-ха-а-а, что-то я подустал, сосну-ка, пожалуй, часок-другой… Посторожите-ка пока паренька, ладно?

- С превеликим удовольствием, - ответил незнакомец в черном.

Людоед поднялся и грузно затопал прочь. Через минуту послышался мерный великанский храп.

Вся сказка Тома, все испытания, которые прошла его отвага, заманили его в эту последнюю ловушку. Незнакомец в черном не спеша расхаживал по столу, засунув руки в карманы, и глядел на Тома сквозь прутья клетки.

- Так ты теперь сказочный герой! Надо же! Храбрец, отправившийся в путь ради исполнения задачи, достойной твоих чванливых братцев и твоего жалкого отца!

Тут незнакомец в черном схватился за прутья клетки. И стиснул их так, что пальцы побелели.

- Такие храбрые братья, а уж сильные - как быки! Конечно, именно им доставалась вся слава за то, что они играли в моих сказках! Но эту сказку я доведу до финала сам и все остальные тоже! Эти так называемые сказочные герои больше не будут никому нужны! - прошипел он. - Как ты думаешь, зачем я это затеял? Чтобы собрать всех твоих братцев в одном месте - здесь! Зачем же я собрал их именно в замке великана-людоеда? Из-за твоего отца. Напомни мне, мальчик мой, какое прозвище он получил после первой же сказки? Джек Победитель Великанов, не так ли? А как ты думаешь, кто придумал великанское племя? Это был я, дорогой мой Томас Верное Сердце, это я сочинил великанов - давным-давно! Твой отец, благородный Джек Верное Сердце, убил мое любимое создание, моего первого людоеда, старшего брата свирепой твари, которая спит наверху!

Том стоял неподвижно, с бесстрастным лицом, и спокойно слушал. Он нащупал холодную стальную рукоять меча Джо, совершенно не заметную под складками зимнего плаща. Дверь клетки была наспех завязана куском толстой веревки. Даже очень толстой - но всего лишь веревки.

Том почувствовал, как его переполняет ликование. Ему пришлось прикусить губу, чтобы не улыбнуться и не рассмеяться.

Первым делом Том поклонился незнакомцу в черном. Затем он одним натренированным движением выхватил меч из ножен и из-под плаща. Он поднял меч перед собой, как уже делал столько раз, когда играл в храброго рыцаря. Но тогда меч был деревянный, игрушечный, а теперь самый настоящий клинок ослепительным серебряным росчерком рассек воздух между Томом и незнакомцем. Гномья сталь дрогнула и запела, словно колокол. Незнакомец в черном от неожиданности умолк. Том шагнул к двери клетки и кончиком гномьего меча едва дотронулся до великанской веревки, туго завязанной громадными узлами. Том улыбнулся незнакомцу в черном и отсалютовал ему мечом. Он закрыл глаза и произнес фамильный девиз: "С верностью в сердце", а потом одним ударом рассек веревку. Туго стянутые узлы словно взорвались, клочки веревки разлетелись в стороны, извиваясь, будто змеи.

Незнакомец в черном отшатнулся, дрожа от ужаса и злости. Он был ошеломлен. Сила Тома и его неожиданный поступок поразили его как громом.

- Это невозможно! - воскликнул он.

- Почему же? - ответил Том. - Вот, пожалуйста.

Том распахнул дверь рукой с мечом. Ормстон набросился на него с лицом, перекошенным от ярости. Он схватил Тома за свободную руку.

- Не спеши! - произнес он своим холодным голосом. - Что это ты затеял?

- Хочу сделать свое дело, - сказал Том, подсек одну ногу Ормстона свисавшей с клетки веревкой и дернул.

Ормстон потерял равновесие и повалился на клетку. Его тощие ноги застряли между прутьев, но он все-таки не выпустил руку Тома и к тому же, пытаясь подняться, умудрился вытащить из кармана большой белый платок и сунул его Тому в лицо. Том отпихнул платок обратно. От белой ткани пахло чем-то приторным.

Том рухнул на Ормстона, выпустил гномий меч, и он со звоном упал на пол. Ормстон по-прежнему пытался заставить Тома понюхать белый платок, и они, сцепившись, едва не свалились с края великанского стола. Но тут Ормстон зацепился за клетку рукавом, и, пока он пытался высвободиться, Том сумел подтолкнуть платок под самый нос бывшего незнакомца.

- Сами нюхайте! - крикнул он, и Ормстон внезапно обмяк, выпустил Тома и привалился к клетке, испустив зловещий холодный вздох. Судя по всему, он внезапно заснул - или даже умер.

* * *

Том сбросил с края стола веревку и обернулся поглядеть на неуклюжую фигуру, валявшуюся возле клетки, словно костлявая кукла.

- Когда вызволю братьев, вернусь сюда и поквитаюсь с вами!

И Том съехал по веревке на пол. Он поднял меч и взбежал по лесенке, которая вела наверх, в комнату великана, в которой стояла огромная грубая кровать под балдахином. Столбики, точнее, столбы балдахина были сделаны из цельных неотесанных бревен с обломанными сучьями. Кроме кровати с храпевшим на ней великаном, в комнате был столик размером с сарай, а на нем - еще одна деревянная клетка. В ней сидел огромный понурый белый гусь. Рядом с клеткой валялся тяжелый железный обруч с несколькими исполинскими ключами. Том тихо-тихо и осторожно-осторожно прокрался на цыпочках к столику. Он решил по крайней мере освободить бедную птицу, которую великан, скорее всего, припас себе к чаю. Гусь заметил Тома, поднялся на лапы и вскинул голову.

- Ш-ш-ш, тише, а то разбудишь его, он спит очень чутко, - шепотом предупредила птица.

Том взобрался по сучковатой ножке столика и подобрался поближе к клетке.

- Я подумал, надо вас освободить; понимаете, я сказочный герой, - сказал он.

- Очень любезно с твоей стороны, - отвечала птица, - но он ни за что меня не отпустит.

- Он спит. Я могу тремя ударами разрубить эту клетку, и когда он проснется, вы будете уже далеко.

- Я Волшебная Гусыня, - представилась птица.

- Не сомневаюсь, - сказал Том.

- Нет, я хочу сказать, таких и в самом деле больше нет, - прошептала гусыня.

- Потому что вы говорящая? - прошептал Том в ответ.

- Нет-нет, дело не в этом, - отозвалась гусыня. - Посмотри-ка на вон те яйца…

В полумраке на столике виднелись ряды загадочных овальных предметов. Это были несколько дюжин деревянных подставок для яиц. Том подошел к ближайшей, и выяснилось, что стоявшее в ней яйцо было из какого-то ярко-желтого металла.

- Я же говорю, я кладу яйца из чистого золота, - сообщила гусыня. - Я - та самая Гусыня, Которая Несет Золотые Яйца. Меня заколдовали, и теперь этот великан дорожит мной как зеницей ока - то есть не мной, а моими яйцами.

Том огляделся и увидел, что подставки стоят не только на столике - ими была заставлена вся комната, они громоздились и за мебелью, и под кроватью. Здесь были сотни яиц из чистого золота. Целое состояние бессмысленно пропадало в убогой пыльной каморке великана-людоеда. "Бедная гусыня, в другом месте от нее было бы столько пользы", - подумал Том. Он снова подошел к клетке.

- Да, таких, как вы, больше нет, - шепнул он.

- Благодарю, - поклонилась гусыня.

- Я вас спасу, - сказал Том.

- А остальных? - спросила гусыня.

- Кого остальных? - удивился Том.

- Всех остальных. Внизу, в подземелье, полным-полно таких, как ты, - сказала гусыня.

Назад Дальше