Более того, прогнозы Замятина, сделанные в "МЫ", характерны для нынешнего глобализуемого капиталистического мира, то есть и для России. И это можно сказать не только о прогнозах автора "МЫ", но и о прогнозах английских писателей, испытавших влияние Замятина. Так, знаменитая антиутопия Оруэлла "1984" хорошо описывает не СССР, как в этом уверяли нас "прорабы" "катастройки". Оруэлл описал фактически США и вообще Запад, который всё более скатывается к тоталитаризму.
Однако для понимания нашего бездарного сегодняшнего и возможного (но отнюдь не обязательного) мрачного завтрашнего дня, более интересен не роман Замятина, а почти неизвестные уже его современникам замятинские сказки о неком Фите.
В 1917 году в газете "Дело народа" Замятин впервые опубликовал цикл сатирических миниатюр "Большим детям сказки". Главным персонажем их и стал Фита, названный так по 34-й букве дореволюционного русского алфавита, похожей на ноль, внутри разделённый надвое чёрточкой. Она писалась в некоторых словах, заимствованных из греческого языка, и произносилась как "ф".
Ко временам Замятина буква "фита" являлась анахронизмом в квадрате. Сразу после революции её отменили, как и мучителя поколений учеников - букву "ять", как твёрдый знак в конце слов, оканчивающихся на согласную. Так что Замятин - писатель, вообще-то достаточно талантливый, имечко для своего сказочного "героя" выбрал очень точно - лучше не выберешь!
Рождение же Фиты Замятин описывал так:
"Завёлся Фита самопроизвольно в подполье полицейского правления. Сложены были в подполье старые исполненные дела, и слышит Ульян Петрович, околоточный, - всё кто-то скребётся, постукивает. Открыл Ульян Петрович: пыль - не прочихаешься, и выходит серенький, в пыли Фита. Пола - преимущественно мужского, красная сургучная печать за номером на верёвочке болтается, Младенец, а вида - почтенного, лысенький и с брюшком, чисто надворный советник, и лицо - не лицо, а так - Фита, одним словом".
Новый член присутствия так понравился Ульяну Петровичу, что он его усыновил и поселил тут же в канцелярии, в уголку, куда Фита сразу "натаскал из подполья старых рапортов, отношений за нумером, и в рамочках развесил".
Далее история развивалась следующим манером:
"Раз Ульян Петрович приходит, - а Фита, глядь, к чернильнице припал и сосёт.
Эй, Фитька, ты чего же это, стервец, делаешь?
А чернила, - говорит, - пью. Тоже чего-нибудь мне надо.
- Ну, ладно уж, пей. Чернила-то казённые. Так и питался Фита чернилами.
И до того дошло - смешно даже сказать: посусолит перо во рту - и пишет, изо рта у Фиты - чернила самые настоящие, как во всём полицейском правлении. И всё это Фита разные рапорты, отношения, предписания строчит и в уголку у себя развешивает.
- Ну, Фита, - околоточный говорит, отец-то названый, - быть тебе, Фита, губернатором."
Губернатором не губернатором, но стал со временем Фита в некой губернии господином исполняющим.
Прикатил на курьерских и тут же предписанием № 666 строжайше отменил в голодающей губернии голод, а предписанием № 667 незамедлительно прекратил холеру, донимающую жителей губернии.
Так оно и пошло - обыватели водили хороводы, а Фита дважды в день ходил в народ.
Имелись в губернии - как и во всей остальной России - будочники, то есть полицейские, стоящие на постах в будках и зорко следящие не столько за
непорядками, сколько за тем, как бы крамола не вышла на улицы.
Пришёл, однако, час - это случилось в некий день в пять часов пополудни - Фита волю объявил и будошников упразднил навсегда.
Ну, точно так, как во времена ельцинской "воли" была якобы "упразднена" прописка!
И с того часа вольных жителей тащили в участок, а в участке - в хрюкалку давали, не будошники, а свои же - вольные.
Которые - вместо будошников!
В чуйках, а не в мундирах.
Обыватели, конечно, умилялись - не будошник ведь бьёт теперь, а свой как есть, в чуйке.
Вот так и расцветала воля в ель. пардон - в пут. - пардон - фитинской губернии.
Обо всём этом и рассказывали "большим детям" сказки Замятина - небольшие, но точные и злые.
ПОСЛЕДНЯЯ же сказка про Фиту закончилась и вовсе счастливо - счастливо для всех социальных идиотов, естественно!
Вначале некий премудрый аптекарь подсказал Фите, что порядок в городе будет тогда, когда всё одинаковое будет, а то одни дома - с коньками, другие - с петушками, какие жители в штанах, какие - в юбках.
Раз так, город с четырёх концов выжгли - ну, точно так, как сейчас выжигают в людях "совковость", в итоге превращая их в нелюдей.
Выжгли, значить, усё - навроде того, как, значить, ентот "Совковый Союз" яго жители выжгли - в 1991 году.
Подчистую, значить…
На пожарище построили барак длиной семь вёрст и три четверти, каждому жителю - бляху медную и закуток.
И для Фиты закуточка была отведена - № 1.
Один недостаток был у Фитиного барака, замечу я с отдаления лет. Назывался барак просто "Дом", а не "Дом-2".
Хотя смысл у "Дома" был с "россиянским" "Домом-2" одинакий - делать из людей социальных идиотов.
А так, не жизнь у фитинских подданных началась, а - красота!
Все одинакие…
Впрочем, даже после этого счастливы были не все.
Пришла к Фите депутация от лысых. Мол: "нешто это порядок? Аптекарь кучерявый, а мы - лысые…"
Подумал Фита - подумал: по кучерявому всех - не поодинаковатъ, надо по лысым равнять.
И поравняли.
Ходят все лысые - красота!
(В скобках позволю себе вопрос - неужели Замятин действительно смог заглянуть в наше будущее, где всё больше людей добровольно стрижётся "под ноль"?)
Но тут новые депутаты пришли - мокроносые.
И сказано об этом в сказке было так:
"Вышел Фита смурый: какого ещё рожна?
А депутаты:
- А мы этта. Гы-ы! К вашей милости мы: от дураков. Гы-ы! Желаем, знычыть, чтобы знычыть. всем, то есть, знычыть. равномерно."
И прочли перед вечерней молитвой жителям приказ: быть всем петыми дураками равномерно - с завтрашнего дня.
Что делать?!
Вечером спать полегли, а утром все встали: петые.
И пошло:
"Веселье - беда. Локтями друг дружку подталкивают- гы-ы, гы-ы!
…Прогулялся Фита по коридору - семь вёрст и три четверти - видит: весёлые. Ну, отлегло: теперь-то уж всё."
Ан нет, оказалось - не всё!
С одной стороны, легко стало Фите жить и управлять - все равномерно дураки, все петые, все довольны, все только "гы-гы" говорят.
И нет никаких тебе "Долой!", "Уходите!" и прочих вольностей.
Но, с другой стороны, Фита ведь тоже в "Доме" жил - длиной в семь вёрст и три четверти.
И закуточка у него, как и у всех, была.
Хотя и - № 1.
Потому сказочка на том не кончилась, а было дальше вот что:
"Прямо в закуточку № 1 к Фите жители стали ломиться, лезут, гамят несудом:
- Э-э, брат, нет, не проведёшь! Мы хоть и петые, а тоже, значыть, понимаем! Ты, брат, тоже дурей. А то ишь ты. Не-ет, брат!"
И закончилась сказка - как в сказке:
"Лёг Фита на кроватку, заплакал. А делать нечего. Уж бог с вами, ладно. Дайте сроку до завтрева. Весь день Фита промежду петых толкался и всё дурел помаленьку. И к утру - готов, ходит - и: гы-ы!
И зажили счастливо. Нету на свете счастливее петых".
Глядя на наше "россиянское" настоящее, я вспоминаю эту и только эту сказку - хотя какая она сказка? - Евгения Замятина и думаю: да, нету на свете счастливее пути. пардон, - петых.
ЗАМЯТИН написал эти грустные и правдивые сказки в последние дни старой России.
В Советской России они были заслуженно забыты, а вот сегодня их нелишне и вспомнить и сравнить с действительностью.
В Стране Советов не только пели: "Мы рождены, чтоб сказки сделать былью,/ Преодолеть пространства и простор,/ Нам разум дал стальные руки-крылья." В развитом СССР и на деле самые смелые и светлые сказки быстро становились былью.
Увы, сегодняшнее российское общество превращает в действительность грустные сказки Замятина, почитать которые не мешает и рядовым гражданам, и всем нынешним руководящим Фитам.
А теперь - хотя бы мыслью - пойдём к новой России, где нет ни рождённых в полицейском подполе фит, ни лилипутских пут.
Часть четвёртая. Россия, которую нам надо найти
Глава 1. Вначале - о сливочном масле
РАЗМЫШЛЯЯ о том, какой должна быть новая Россия, о том, какая Россия нам нужна, я хотел бы начать с нескольких слов об обычном сливочном масле.
На эту мысль меня навело чтение за утренним чаем заурядного журнальчика с телевизионной программой на неделю, а именно - раздела "Среда обитания" с небольшой статьёй "Масло".
Вот что я там прочёл, дожёвывая бутерброд с вологодским (правда, финского производства) маслом:
"Качественное масло имеет ореховый привкус, в нём нет добавок - только сливки. Раньше его изготавливали по ГОСТу 37–91 (теперь так делают только вологодское). В новых ГОСТах не сказано, из чего должно быть сделано масло, обозначена только его жирность".
Выходит, сегодня в "Россиянин" не запрещается делать масло хоть из посудных тряпок - лишь бы на них было жира побольше.
Но это ещё не всё!
В номерах ГОСТов две последние цифры обозначают год принятия ГОСТа, то есть ГОСТ 37–91 был принят в 1991-м - последнем советском - году.
Понятно, что старый ГОСТ, который был заменён новым ГОСТом 1991 года, имел более высокие требования по качеству, потому что неуклонное снижение нормативного качества для ГОСТов на пищевые и вкусовые продукты стало, увы, грустной реальностью ещё в советские времена.
И это при том, что самый либеральный к производителю советский пищевой ГОСТ выглядит драконовским по сравнению с нынешними российскими ГОСТами, не говоря уже о разного рода ТУ (технических условиях), число которым легион.
Если на упаковке обозначены "россиянские" ТУ, то тут надо быть осторожным и задуматься - стоит ли такой товар брать?
Если же обозначено, что продукт сделан по советскому ГОСТу - это хоть какая-то гарантия того, что ты ешь нечто, для организма не вредное. Как, например, вологодское масло по ГОСТу 37–91.
Но что же было до ГОСТа 37–91?
Если взять в руки официальное издание Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР - "Государственные стандарты СССР. Указатель (по состоянию на 1 января 1975 г.)", том I, то на странице 650-й, где перечисляются ГОСТы на молоко и молочные продукты, можно отыскать следующее:
"ГОСТ 12860-67. Масло вологодское. - Взамен ГОСТ 37–55 в части вологодского масла.
ГОСТ 37–55. Масло коровье. - Взамен ГОСТ 37–40 (в части вологодского масла заменён ГОСТ 12860-67)".
Что это означает в переводе с языка официального на обычный язык?
А вот что.
Вначале мы имели сталинский ГОСТ 37–40 на коровье (сливочное) масло, принятый в 1940 году.
Это был год, когда произошло становление молодой советской молочной промышленности. Советский разведчик Герхард Кегель, который в 1940 году работал в немецком посольстве в Москве заместителем заведующего экономическим отделом, в послевоенных мемуарах вспоминал, как повёл однажды своих коллег по посольству на экскурсию на Московский молочный комбинат - показать им, как русские делают мороженое.
Немцы, до этого брезгавшие московским мороженым, были поражены и уровнем производства, и идеальной чистотой в новеньких производственных помещениях.
Практический вывод был сделан немедленно - немцы трескали предложенное хозяевами свежее мороженое так, что за ушами трещало!
Не пренебрегали они после визита к советским молочникам и нашим сливочным маслом. А появление в 1940 году первого в истории России официального, государственного документа, строго регламентирующего качество сливочного масла, было своего рода вехой, крупной победой сталинского СССР в деле обеспечения благосостояния народа.
Началась война, потом была послевоенная разруха и восстановление народного хозяйства, но сталинский ГОСТ 37–40 бдительно охранял качество масла и тем самым качество стола советских людей и их здоровье.
Спору нет, для многих тогда масло было лакомством. Да, его ещё не было в достатке.
Но это было настоящее, вкуснейшее масло!
И другого в СССР Сталина не было.
НО ВОТ Сталина убили, за ним убили Берию, и в 1955 году сталинский ГОСТ на масло заменили хрущёвским. Масло стало немного хуже, но это было всё ещё настоящее масло.
Затем пришла брежневская эпоха с её экономической реформой 1965 года. У государственных предприятий появились возможности "химичить" - во имя прибыли, и это отразилось, кроме прочего, в замене ГОСТа на вологодское масло - в 1967 году.
Эх, жаль, нельзя сегодня попробовать сталинское вологодское масло и сравнить его с финским "вологодским" маслом! Но даже брежневское вологодское масло было наверняка лучше финского.
Шло время.
"Тёмной лошадкой" советской истории Андроповым был устранен Брежнев.
Затем были устранены сделавший своё дело "мавр" Андропов, а за ним и Черненко - последнее препятствие на пути Горбачёва к высшему в СССР посту.
И в марте 1985 года враги России привели к власти мрачную фигуру "лучшего немца" "Горби".
Наконец, наступил 1991 год, в котором, при всех бурных его событиях, не было обойдено вниманием, как видим, и нормативное качество сливочного масла. Его фактическое качество убывало - как вообще убывало всё хорошее в Советском Союзе, и это ухудшение надо было отразить в изменённом ГОСТе 37–91.
Что и было сделано.
Опять шло время - уже "россиянское", антисоветское. И теперь даже вологодское масло, которое считается "супер", делают по ГОСТу 37–91, хотя сам этот факт говорит о том, что нынешнее даже "вологодское" масло - фальсификат. Потому что настоящее, без кавычек, вологодское масло - это масло по ГОСТу, по крайней мере, 12860-67.
Однако об этом ГОСТе забыли, наверное, даже сами производители масла.
Телевизионный журнальчик в 2011 году сообщал, что "раньше" масло изготавливали по ГОСТу 37–91. Но ведь было время, когда масло изготавливали по ГОСТу 37–55, а ещё раньше - по ГОСТу 37–40.
Тот же журнальчик сообщает, что "теперь" так делают только вологодское.
А теперь задумаемся.
Что скрывается за употреблённым журнальчиком безадресным "теперь"?
Если "теперь" что-то изменилось, то, очевидно, "раньше" что-то было иначе?
Вроде бы - так.
А когда было это "раньше"?
А было это во времена СССР и Советской России, когда масло делали из сливок и больше из ничего.
А что значит "теперь"?
А это значит - во времена антисоветской "Россиянин".
Теперь в новых ГОСТах на "масло" не сказано, из чего должно быть сделано это "масло", и обозначена только его жирность. Так что, если сумеешь, хоть тряпки посудные в это "масло" добавляй! Не говоря уже о генетически модифицированной сое, после употребления которой рождаются генетические уроды.
Ну, тряпки не тряпки, но телевизионный журнальчик ради привлечения публики некие секреты раскрывает: "Производители часто добавляют в масло растительные жиры, но. не сообщают об этом покупателям".
А далее идут советы: как отличить настоящее масло (хотя и оно тоже не очень настоящее) от поддельного. Мол, одно после морозильника откалывается, а другое крошится.
СПАСИБО "жёлтому" журнальчику, издаваемому в антисоветской "Россиянин", за полезный совет. Но в Советской России нужды в подобных советах не было. Если бы какой-либо производитель да решил вдруг тогда схалтурить, да особенно в сталинские времена.
Что ж, для недобросовестных производителей, то есть - мошенников, те времена были действительно неуютными.
Зато выигрывали потребители, то есть - народ.
Так было "раньше".
Теперь же.
Теперь по российским каналам идут передачи типа "Среда обитания", где "дорогих россиян" наставляют, что если вы положили в чашку ложку сахара, а на поверхности образуется плёнка, то это означает, что сахар для экономии отбеливали поверхностно-активными веществами, то есть, по сути, стиральным порошком.
И вы этот порошок пьёте - очень полезное для желудочно-кишечного тракта занятие.
Ещё один сюжет насчёт питья. В СССР мы пили натуральные соки только прямого отжима - те, что на Западе пьют только состоятельные люди. А сегодня мы пьём соки восстановленные - из порошка.
И даже их пьём не задёшево.
Между прочим, телевизионный журнальчик сообщает, что хорошее масло не может стоить дешевле 50–60 рублей за пачку в 250 граммов, но финское масло "Валио" стоит примерно 90 рублей за пачку в 200 граммов (по состоянию на апрель 2011 года), то есть 450 рублей за килограмм.
Килограмм советского сливочного масла в 80-е годы стоил 3 рубля 50 копеек. Сегодня цена масла такого качества - если бы его производили - скорее всего "зашкаливала" бы за тысячу.
Делим, умножаем и получаем коэффициент вздорожания жизни не менее чем двести. Средняя пенсия в СССР составляла примерно 100 рублей. Умножаем, и получаем, что это соответствует нынешним двадцати тысячам рублей.
Ау, пенсионеры!
Кто из вас получает сегодня такую пенсию?
А ведь в СССР не была редкостью и пенсия в 120 и даже в 140 рублей. И за двадцать лет - с 1991 по 2011 год средняя пенсия - если бы сохранялась Советская власть - подросла бы, по крайней мере, до 150 рублей.
А это уже тридцать тысяч нынешних рублей.
ВОТ КАК от масла можно перейти к пенсиям, и не только, конечно, к ним.
Впрочем, сейчас мы говорим о масле. Так какой вывод можно сделать из этого разговора?
Пожалуй, что и такой: "Было бы неплохо, если бы в той России, которую нам надо найти, сливочное масло вновь стало бы таким, каким оно было хотя бы в 1991 году, а ещё лучше - в 1940 году или хотя быв 1955 году".
Верный вывод?
Вроде бы верный.
И только ли относительно масла такой вывод был бы правомерен?
Но такое - настоящее - масло мы имели в социалистической России.
И сможем иметь вновь лишь в новой социалистической России.
Так какую Россию нам надо найти?
Глава 2. Бывали хуже времена, но не было подлей
ВПРОЧЕМ, вначале вспомним ещё раз о той России, которую потеряли Говорухины.
Думаю, это будет нелишним - для контраста, для сравнения. Ведь на фоне одного нередко лучше видно другое.
К тому же многое якобы "новое" в нынешней России кремлёвскихлилипутов отыскано на свалке истории, куда Россия царственных лилипутов отправила себя сама.
Будет уместным здесь и сравнение с возвращением в "жизнь" зомби. Как известно, зомби - это "воскрешённые" мертвецы, долженствующие выполнять волю "ожививших" их злых колдунов. Так вот, "Россия" кремлёвских лилипутов - это вызванный злыми силами дух старой России, это зомби царской России.
Всё верно: налицо духовное родство - если можно говорить о духовном родстве живых трупов - старой "Расеи" и новой "Россиянин". И та, оплакиваемая глупцами, Россия, и эта пропитаны "свинцовыми мерзостями". И к этой "России" вполне применимы родившиеся в той России гневные и горькие слова: "Бывали хуже времена, но не было подлей!"
А когда они были сказаны впервые?
Э-э-э.
Вот то-то и оно!