Он снова взглянул в сторону бара и чуть не упал со стула. Проклятый американец, склонившись к Миранди, что-то рассказывал ей с обаятельной улыбкой, а рядом с ее рукой стоял бокал, который по волшебству снова наполнился коктейлем. Язык тела ее ухажера буквально кричал о его самых непристойных намерениях, а Миранди словно и не замечала этого.
Джо вскочил и чуть ли не за секунду покрыл расстояние между столом для рулетки и баром. Его рука уже собственнически лежала на плече Миранди.
– Джо? – Она удивленно подняла на него взгляд. – Что…
– Вот, заберите это с собой, когда будете уходить, – сквозь зубы прорычал он, протягивая Луису бокал с коктейлем.
Если он и хотел воспротивиться такому обращению, то угрожающий взгляд Джо и полное отсутствие охраны, которая в случае чего могла бы спасти его шкуру, заставили его передумать.
– Спокойнее, приятель, эта леди…
– Эта леди со мной, – сквозь сжатые зубы закончил за него Джо.
Луис встал и поднял руки, сдаваясь.
– Все в порядке, парень, остынь. – Он шутливо раскланялся с Миранди. – Простите, мисс, если вдруг мое присутствие оскорбило вас, я этого не хотел. Не злитесь, сэр, Миранди, то есть ваша девушка, просто выглядела такой грустной, что я решил ее подбодрить.
Когда он удалился, Джо перевел злой взгляд на Миранди.
– Как ты думаешь, что ты вытворяешь? – прошипела она. – Сейчас могла произойти ужасная сцена. Повезло, что Луис оказался джентльменом. – Она подхватила сумочку и встала.
– Луис – жиголо.
– Кто бы говорил! – фыркнула она. – И вообще, какая тебе разница? Ты был слишком заинтересован движением какого-то дурацкого шарика, чтобы обратить внимание еще на что-то.
– Этот американец в твоем вкусе, да? – зло спросил он. Он сам не ожидал от себя такой бурной реакции, но ничего не мог с собой поделать. – Не понимаю, как ты могла поощрять такого парня, как он.
Как только слова слетели с его губ, он понял, что сказал, и пожалел об этом, потому что увидел лицо Миранди. Она судорожно вздохнула, развернулась на каблуках и быстро пошла к выходу из бара. Он хотел броситься вслед за ней, но ему преградил дорогу крупье.
– Ваш выигрыш, monsieur, – сказал он, протягивая ему его фишки, лежащие в специальном ящичке. – Вы можете обналичить их в нашем банке.
– Послушайте, у меня нет на это времени, – зло мотнул головой Джо. – Заберите их себе, сделайте с ними, что хотите, только дайте пройти.
– Но, monsieur… Я не могу… Нам запрещено.
Но Джо уже не слышал его, пробираясь к выходу.
Где же Миранди? Она что, играет с ним? Он оглядел зал и не увидел ее. На мгновение он с ужасом представил, что она решила уйти вместе с проклятым американцем. Сейчас она так зла, что могла совершить любой, самый безумный поступок.
Он быстро шел по игорным залам, выискивая блеск ее рыжих волос или подол ее розового платья. Неужели она правда ушла с этим проклятым Луисом? Неужели она настолько сильно изменилась за последние годы? После прошлой ночи он был уверен, что ее влечет к нему, но кто знает, что придет в голову женщине? В одну минуту ей нравится мужчина, а в другую она уходит с более интересным кандидатом.
Возможно, он слишком остро отреагировал на этот, в сущности, невинный флирт. Но почему тогда он не может ее найти? Где она?
Он приказал себе успокоиться и продолжил путешествие по залам, еще раз внимательно оглядел очередной зал, в который забрел в поисках Миранди. Здесь играла музыка и по выложенному мозаикой полу кружились пары.
А за толпой танцующих он разглядел застывшую у стены Миранди. Ее лицо было бледным и усталым, она прислонилась к стене и, похоже, искала кого-то взглядом.
Кого? Неужели того американца?
Он обошел по кругу танцующих и подошел к Миранди:
– Какого черта ты здесь делаешь?
Она вздрогнула и обернулась. На мгновение на ее лице мелькнуло искреннее облегчение.
– Я искала выход, но, похоже, окончательно заблудилась, – смущенно ответила она.
– Ты собиралась уйти? Одна?
– А что в этом такого удивительного? – опять ощетинилась она. – Я свободный человек, и двадцать один год мне исполнился довольно давно.
Джо отвел взгляд, зная, что сам стал причиной ее раздражения своими проклятыми подозрениями. Черт, ему и в самом деле нужно было успокоиться, взять себя в руки и поговорить с ней. Но шумная танцующая и смеющаяся толпа вокруг была очевидным препятствием для задушевного разговора.
Заметив стеклянные двери на открытую террасу, он взял Миранди за руку и повел туда. Они вместе вышли в средиземноморскую ночь, сияющую тысячей звезд и пахнущую экзотическими растениями, наполняющими сад, разбитый вокруг казино. Туда можно было спуститься прямо с террасы по витой лестнице, и некоторые парочки уже воспользовались этим, чтобы уединиться. Из сада слышался звон воды в многочисленных фонтанах, пение птиц, голоса и смех.
На секунду Джо представил, как было бы здорово увести Миранди в глубину сада, освещенную лишь лунным светом, прижать к толстому стволу дерева, поцеловать. Если бы только они…
– Нам правда нужно поговорить, – хрипло сказал он.
– Да, это так, – кивнула Миранди и вслед за ним спустилась по лестнице в сад.
Сейчас среди экзотических растений, в серебристом свете луны она была похожа на прекрасную волшебную фею, а не на девушку из плоти и крови. Рядом с ней Джо почувствовал себя глупым, неотесанным мужланом, который посмел обвинять в чем-то это удивительное хрупкое существо.
Но он должен объяснить ей, чем она вызвала такую реакцию с его стороны и чего он ждет от нее.
– Послушай, мне очень не понравилось, что ты флиртовала с тем парнем.
Миранди сердито посмотрела на него.
– Я не флиртовала, – не терпящим возражений тоном ответила она.
– Я видел, как он смотрел на тебя.
– А ты видел, как я смотрела на него? – обиженно спросила она.
– Он купил тебе коктейль, – напомнил он.
– Да, как раз перед тем, как я попросила его исчезнуть… – Ее губы дрожали, словно она готова была расплакаться. – Я просто не успела остановить его… Но ты ведь не слушаешь меня, да? Ты никогда не слушал. В тот день ты тоже не захотел меня выслушать. И сегодня ты просто сел за игорный стол, чтобы рискнуть… рискнуть своей собственной жизнью!
– Поэтому ты так поступила? – нахмурился Джо. – Хотела меня наказать?
– Нет, я очень испугалась. Хотя… Какая тебе разница, что со мной происходит.
– Мне это важно.
Он тоже думал сейчас о том ужасном дне десятилетней давности, когда она была ребенком, которого он оттолкнул.
– Это ложь, Джо. Ты не стал слушать меня в ту ночь, когда я хотела сказать тебе, что я… я… Ты хотел быть свободным, избавиться от ненужных обязательств.
Джо закрыл глаза.
– Я должен был отказаться от тебя. Куда могли привести наши отношения? – Его лицо исказила гримаса старой боли. – Послушай, это было десять лет назад, мы были совсем юными, и твой отец сказал… Даже я понимал, что он прав. Ты должна была пойти в университет, получить хорошее образование. Как бы мы жили без работы и денег?
Ее глаза заблестели от едва сдерживаемых слез.
– Как будто меня интересовали деньги. Ты хоть представляешь, что я хотела тебе сказать?… – Слезы оставляли на ее щеках влажные дорожки. – Нет, откуда тебе знать. И даже если бы узнал, ты бы убежал в два раза быстрее. – Она беспомощно развела руками. – Какая же я дура, зачем я согласилась поехать с тобой, позволила воскресить старые чувства – чтобы снова напороться на те же самые грабли?
Она подняла руку, чтобы вытереть застилающие глаза слезы, и Джо увидел, как дрожат ее пальцы. Он хотел объяснить ей, что все не так, но не находил нужных слов. Произошедшая много лет назад катастрофа снова сковала его, как тогда.
– Все это было ужасной ошибкой, – прошептала она. – Я хочу домой.
С этими словами Миранди развернулась и быстро пошла к ступенькам, ведущим на террасу. Ее голова была гордо поднята, но он знал, что она плачет. Наверное, она бы бежала, если бы не каблуки.
Джо, замерев, смотрел ей вслед. Она уже почти скрылась за раскидистыми ветвями кустов, когда он вдруг осознал, что сейчас она уходит навсегда. Что сейчас он потеряет ее. Его охватил ужас. Нет, только не это.
– Подожди! – крикнул он. – Пожалуйста, Миранди, подожди!
Ему вдруг показалось, что его самый страшный кошмар стал реальностью и он снова не сможет догнать дорогого ему человека. Но, к счастью, в этот раз с его ногами все было в порядке, и он в мгновение ока оказался рядом с Миранди, поймал ее за руку, развернул, прижал к себе.
– Подожди, Миранди, пожалуйста. Что? Что я должен был узнать? – взмолился Джо. – От чего я бы убежал?
Он чувствовал, как она дрожит в его объятиях, ее рука, которую он все еще сжимал в своей, была холодна как лед. Она подняла на него заплаканное лицо:
– Ты точно хочешь это знать? Это печальная история.
– Знаешь, в моей жизни уже случались печальные события, так что я думаю, я справлюсь.
– Хорошо… – Она огляделась, словно кто-то мог подслушать. – В ту ночь я пришла к тебе, чтобы сказать, что жду ребенка.
– Что?…
Джо показалось, что земля ушла у него из-под ног, а кровь застыла в жилах.
– Я только узнала. – Она отстранилась и беспомощно взмахнула руками. – Я была так напугана, не представляла, что теперь делать, и сразу поехала к тебе. Но… Ты знаешь, чем все закончилось.
Джо закрыл лицо руками, словно заслоняясь от бесконечного чувства вины и горечи.
– О господи, о господи, – шептал он.
Беременная девочка пришла к нему, чтобы сказать – у нее будет ребенок, его ребенок, а он безжалостно прогнал ее прочь, даже не стал слушать. Для ее же блага.
– Какой кошмар! Моя бедная девочка. Миранди, я… я не знаю, что сказать. Если бы только я выслушал тебя, если б я знал, как бы я хотел… – Он закрыл глаза, едва сдерживая слезы. – Как бы я хотел, чтобы все было иначе. Но… Где же ребенок?
– Его нет, – всхлипнула она. – Я не смогла удержать его. Через пару месяцев что-то пошло не так… Я потеряла его.
Джо было больно даже думать, какой несчастной и потерянной она чувствовала себя в этот момент. И через все это она прошла одна, его не было рядом, чтобы поддержать ее.
– Милая, а твой отец… Он знал, что ты была беременна, когда ты ехала ко мне? – Джо должен был задать этот вопрос.
Миранди покачала головой, и он вздохнул с облегчением – значит, когда старый священник умолял его оставить дочь, он не знал, что она ждет ребенка. Миранди тяжело вздохнула, пытаясь взять себя в руки.
– Я была в Брисбене, когда это случилось. Именно из-за беременности я выбрала Брисбен, он был максимально далеко от дома. Мне было так страшно признаться отцу в том, что я жду незаконнорожденного ребенка. Как оказалось, мне и не придется этого делать. Это было нелегкое время, – прошептала она.
Воспоминания разрывали ей сердце.
– Милая моя, – выдохнул Джо и крепко прижал плачущую Миранди к себе.
Он чувствовал, как гулко бьется ее сердце рядом с его собственным, и мучился старой дилеммой – стоит ли рассказать ей о том, какую роль сыграл ее отец в их разрыве. Не сделает ли это ей еще больнее.
Миранди спрятала лицо на его груди. Нежный запах роз, исходивший от ее кожи, действовал на него как афродизиак.
– Я должен был быть рядом с тобой, – с болью в голосе прошептал Джо.
– О, Джо, – вздохнула Миранди. Ее прерывистое дыхание щекотало ему шею. – Вряд ли это изменило бы хоть что-нибудь. Ты ведь тогда устал от меня, а значит, у нас не было будущего.
– Я не мог устать от тебя, милая, никогда, – покачал головой Джо, еще сильнее прижимая ее к себе. – Я чуть не умер, когда расстался с тобой, все время думал о тебе и хотел позвонить или написать. Я так скучал по тебе… Все эти дни, ночи, годы без тебя…
– Но почему?…
– Потому что я знал – твой отец был прав. Не важно, несколько я злился на него, я понимал, мне нечего тебе дать, ведь я был простым хулиганом без будущего.
– О, Джо, папа так не думал.
Он чуть отстранился, чтобы заглянуть ей в лицо. Насколько хорошо она понимала своего отца?
На ее ресницах блестели слезы, чувственные губы были приоткрыты, и Джо понял, что время для слов прошло. Не в силах противостоять желанию, он со стоном приник к сладким губам Миранди. Через мгновение он почувствовал, как на его плечи легли ее тонкие руки, притягивая его ближе.
Джо был захвачен вкусом ее поцелуя, который с каждой секундой становился все более страстным, но тут его отвлекли приближающиеся голоса. Он уже не мог остановиться, слишком сильным было желание, поэтому он утянул Миранди за собой прочь от людной тропинки в тенистую глубь сада. Он прижал ее спиной к дереву и начал покрывать поцелуями ее лицо, все еще солоноватое от слез, ее нежную белую шею с бешено бьющейся жилкой пульса. Одновременно он спустил с ее плеча бретельки, удерживающие платье, и судорожно вздохнул, как оно опало, обнажив ее грудь. С тихим стоном он поймал губами горячий напряженный сосок.
Услышав судорожный вздох Миранди, он на секунду отстранился, вглядываясь в ее лицо, но это было лишь затишье перед грозой. Почувствовав, что Миранди хочет того же, что и он, Джо начал целовать ее с еще большей страстью. Не прерывая поцелуя, он расстегнул брюки, резким движением задрал подол ее платья до талии, сорвал с нее трусики, которые были последней преградой их желанию, и подхватил ее на руки. Миранди оплела его руками и ногами, теснее прижимаясь к нему. С губ Миранди сорвался тихий стон наслаждения, когда Джо, удерживая ее на весу, медленно и осторожно вошел в нее.
Но уже через мгновение он забыл об осторожности, потеряв голову от желания, врываясь в ее тело все глубже и сильнее, чувствуя блаженный, влажный жар ее тела, с готовностью принимающего его.
Он чувствовал, что его желание уже на пике, но сдерживал себя, пока не ощутил, как тело Миранди не пронзила первая сладкая судорога, за которой последовал его собственный ошеломляющий оргазм.
Потом Джо бесконечно долго держал Миранди в объятиях, прислушиваясь к биению ее сердца, ощущая на губах солоноватый вкус ее кожи, и чувствовал себя абсолютно счастливым. Она была рядом, она принадлежала ему, и он больше никуда ее не отпустит.
Глава 12
Миранди разбудили звуки начинающегося дня: радостное пение птиц, голоса, тихая музыка, льющаяся из распахнутых окон ресторанчиков на другой стороне улицы. Она еще не до конца поняла, где находится, чувствовала только уютное прикосновение теплого тела и тяжесть обнимающей ее руки.
Она открыла глаза и тут же зажмурилась от солнечных лучей, падающих на кровать сквозь неплотно задернутые шторы. Но через мгновение, когда события вчерашнего дня пронеслись у нее перед глазами, сон как рукой сняло. Казино и ссора с Джо, после которой она была готова сесть на ближайший самолет и лететь домой, но потом внезапно все изменилось и… Неужели они действительно занимались любовью в саду казино, совсем как в старые добрые времена? Она улыбнулась, вспоминая, как они, опьяненные любовью и страстью, возвращались домой, смеясь как дети.
Потом Миранди вспомнила слова Джо об их разрыве – было так странно узнать, что Джо разбил ей сердце с благими намерениями, желая защитить ее. Неужели он каким-то образом узнал о том, что думают ее родные по поводу их отношений? Она попыталась вспомнить события, предшествовавшие их разрыву, но все это было слишком давно.
Но она была рада, что Джо в конце концов рассказал ей правду. Их признания словно разрушили стену непонимания и боли, возникшую между ними много лет назад. И все же были еще вопросы, которые она должна была задать… Нужно только дождаться правильного времени.
Время! О ужас! Конференция!
Ее томная, ленивая сонливость развеялась как дым, когда она увидела, что стрелки на часах неумолимо подползают к одиннадцати. Если они поспешат, то успеют к началу дневных заседаний.
Обернувшись, Миранди увидела, что Джо все еще сладко спит. Во сне суровые складки у рта и между бровями разгладились, его лицо казалось совсем юным, словно не было тех десяти лет, которые они провели далеко друг от друга. Миранди осторожно убрала его руку, до этого обнимавшую ее за плечи, и выскользнула из постели. Джо даже не пошевелился. Неудивительно, ведь это был первый раз с момента вылета из Сиднея, когда у него появилась возможность по-настоящему выспаться.
Она на цыпочках прокралась в ванную и там почти двадцать минут стояла под горячими струями воды, потом завернулась в длинный махровый халат, собираясь проскользнуть в свой номер и найти, во что бы переодеться.
Но у самой двери ее остановил голос Джо:
– Иди ко мне.
Обернувшись, Миранди увидела, что он уже проснулся и с соблазнительной улыбкой смотрит на нее. Через мгновение она уже была в его объятиях.
– Ты знаешь, сколько времени? – со смехом спросила она, когда наконец снова смогла дышать. – Как твой маркетолог, должна сообщить тебе, что ты пропустил уже два сегодняшних заседания.
– По-моему, ты слишком серьезно относишься к своей работе, – улыбнулся он. – Разве ты не слышала, что этот город просто создан для отдыха, как и весь юг Франции?
– Я слышала, – вздохнула она. – Но не знаю, когда появится возможность проверить это на практике.
– Может, начнем прямо сегодня? – лукаво улыбнулся он. – Пойдем на пляж, проверим, чем он отличается от австралийских пляжей? Но перед этим… – Он ласково поцеловал ее. – Я умираю с голода, готов съесть целого слона, если он будет хорошо прожарен.
Решить эту проблему было проще простого. В уютном кафе на берегу моря, конечно, не жарили слонов, зато там были нежнейшие омлеты, хрустящие роллы, салат провансаль и ароматный кофе. Напряжение прошлого дня было забыто, и Джо опять превратился в того обаятельного парня, по которому Миранди сходила с ума, но иногда возникали паузы, когда Джо вдруг замирал, глядя в пустоту, и она понимала – осталось что-то, что его волнует.
Ей и самой было о чем подумать. Благодаря прошлой ночи Миранди могла не сомневаться в том, что Джо жаждет ее тела, но вот мечта о возобновлении когда-то разорванных отношений до сих пор была далека от воплощения. Страсть еще не означает наличие любви, а для любви необходимы доверие и честность. Она не знала, что должно появиться первым, и, если этого пока нет, как она могла рассчитывать на его любовь?
Может, она хочет слишком много? Может, ей стоит быть терпеливой и подождать?
Она со вздохом отправила в рот очередной кусочек хрустящего ролла с клубничным джемом.
– Как ты себя чувствуешь сегодня? – спросила она у Джо.
– Гораздо лучше, – улыбнулся он. – И все это благодаря тебе. Если бы ты не была со мной прошлым вечером…
– Я? Но ты ведь так злился на меня.
Он покаянно кивнул:
– Я знаю. Должен признаться, что ревновал тебя к тому проклятому американцу. Это тебя шокирует?
– Не очень… правда я ревновала тебя не к женщинам, а к рулетке.
– Больше тебе никогда не придется этого делать. Это был мой первый и единственный танец с крутящейся ведьмой.
– Правда? – с надеждой переспросила она.
– Да, видимо, у меня иммунитет, потому что все эти игры не вызывают у меня никакого интереса.