– Я закончила некоторые исследования, друг мой.
– Исследования?
– Научные исследования. И обобщила свои выводы. Не хотелось бы, чтобы после смерти меня помнили только как… любовницу двоих выдающихся римлян.
– И чего касаются твои исследования?
– Это – вторая часть книги по уходу за волосами. И еще – о лечении болезней желудка. И… ладно, тебе скажу. Я проводила еще одни исследования, но они никак не задокументированы. Записи я вела, но сегодня сожгла. Сама. Это… Я исследовала разные яды, Мардиан. И создала новый яд. Который действует наверняка, достаточно быстро и безболезненно.
Мардиан похолодел.
– Ты… ты создала такой яд? И на ком ты испытывала его?
Клеопатра внимательно посмотрела на него.
– На ком я могла испытывать? Конечно, на приговоренных к смертной казни! Хотя не сомневаюсь, что в Риме это будет представлено как то, что я извела сотни, а то и тысячи человек, пока не добилась результата. Должна сказать, что у меня все получилось со второй попытки, друг мой: теоретические знания – великая сила.
Свиток. Свиток о ядах, который он когда-то давным-давно принес ей… Теоретические знания…
– Где ты хранишь яд?
Наверное, он задал вопрос слишком резко. Глаза Клеопатры расширились.
– Считаешь, что будет лучше, если меня удавит какой-нибудь римский легионер? Солдат-неумеха, который будет тянуть и тянуть, а я буду все жить и жить и, наконец, подохну с синим лицом и вывалившимся языком?
– Но Октавий…
– Не рассчитывай на его милость, Мардиан. Октавий обязательно убьет меня тем или иным способом, и я очень сомневаюсь, что он будет безболезненным. Представь себе, вдруг он захочет, чтобы я покончила с собой "в восточном стиле"? Пришлет мне какую-нибудь гадюку, я буду орать, визжать от страха, обгажусь… Красивая смерть, ничего не скажешь!
– Но, может быть, я хотел попросить, чтобы ты поделилась со мной…
– У меня только одна порция, Мардиан. И потом, тебе совершенно не нужно умирать. С тобой Октавий ничего не сделает.
"Октавий – не сделает. Умирать – не нужно. Почему ты не понимаешь, что мне без тебя не нужно жить, Клеопатра?"
– Может быть, тебе разрешат остаться при моих детях. Тогда ты расскажешь им, когда они подрастут, какой была их мать… на самом деле.
Мардиан согласно кивнул.
Никто ему не позволит жить при ее детях, и тем более рассказывать правду об их матери. Но есть и другие возможности умереть.
Глава 34
– Я возглавлю конницу сам!
– Замечательно! – Клеопатра лучезарно улыбнулась мужу. – Это предвещает победу.
Окрыленный, Антоний ушел.
– Ты думаешь, он в состоянии командовать конницей?
– Нет, но это куда лучше, чем сидеть и пить вино в ожидании гибели. Если повезет, Антоний погибнет в бою. Аполлодор, тебе надо уехать. Город возьмут не сегодня-завтра, тебя Октавий не пощадит: все знают, насколько ты важный для меня человек.
– Семью я уже отправил, – помолчав, признался Аполлодор. – А сам… не могу. Не хочу быть предателем.
– Дурак! Каким предателем? Чтобы погибнуть зря, много ума не надо! Уезжай! Я твоя царица, приказываю тебе. Докажи, что ты еще считаешь меня царицей!
Аполлодор поклонился.
– Любое желание моей повелительницы – закон.
Того, что из города он так и не уедет, Клеопатра никогда не узнает. Его через два дня на пороге дома зарубит мечом один из римских легионеров, не имея представления, кто такой этот египтянин в желтом платье.
Клеопатре принесли счастливое известие: конница под предводительством Марка Антония сумела отбить атаку конницы Цезаря Октавиана.
Она даже не обрадовалась: сидела в кресле, сжимая пальцами резные рукоятки, и думала: "Я ведь должна быть рада? Я должна надеяться, что это – первый шаг к победе. Почему же я уверена в том, что это конец?"
Через два часа усталый и пыльный гонец принес совсем другие известия: пехота разбита, а конница перешла на сторону наступающих.
– Что с Антонием? – она пыталась сохранить спокойствие, но голос дрогнул. Лучше бы Антонию погибнуть до того, как от него отвернулись его собственные солдаты.
– Жив, – выдохнул гонец. – Скачет в Александрию…
До Александрии Антоний не доехал.
На узкой дорожке его верный конь вдруг споткнулся, и Марк Антоний, великолепный наездник, о котором шутили, что ездить верхом он начал ранее, чем ходить, не смог удержаться в седле.
Когда он открыл глаза, на него смотрел Гай Юлий Цезарь.
– Ты… жив? – пробормотал Антоний. Как же, ведь он говорил речь, размахивая окровавленной тогой Юлия, а тут…
– Ты, верно, слишком сильно ударился головой о камень в момент падения, – ответил Цезарь. – С чего бы это мне быть мертвым?
До Марка Антония вдруг дошло: с момента гибели Цезаря прошло четырнадцать лет. Останься он живым, был бы сейчас стариком. Этот же Цезарь выглядит даже как будто моложе.
– Ты ведь Цезарь? – неуверенно спросил он.
– Да. Я Гай Юлий Цезарь Октавиан.
Дернувшись, Антоний постарался плюнуть в ненавистное лицо, но не попал: ему попросту не хватило сил.
– Ты… ты…
– Ты захвачен в плен, Марк Антоний. И предстанешь перед римским судом как враг римского народа. Или, если хочешь, я… подарю тебе шанс с честью выйти из сложившейся ситуации.
С честью? А этот урод хочет, чтобы он покончил с собой. Как бы не так! Октавий хочет везти его в Рим? Пускай везет. Там у Антония найдутся защитники. А даже если оправдаться и не получится и его казнят, это ляжет грязным пятном на репутацию Октавия.
– Право, не вижу, зачем тебе сопротивляться, особенно теперь, когда твоя жена и дети умерли…
– Клеопатра мертва? Мертва?!
– Мертва. Она отравила детей и покончила с собой.
– Дети… мои дети…
Он лжет?! Но Октавий смотрел сочувственно. Значит, правда…
– Где мой меч? – хрипло поинтересовался Антоний.
– Он у меня. Сейчас.
Антоний несколько секунд крутил меч в руках. Убить бы эту гадину, а потом уже можно и себя… Но с кем тогда останется Рим? Из Октавия, если уж говорить честно, получится вполне пристойный правитель.
– Выйди. Я не хочу, чтобы…
Цезарь Октавиан кивнул.
– Я понимаю.
– И знаешь… Попроси за меня прощение у Октавии. И… и позаботься о моих детях – тех, что у меня остались.
На глаза Октавия навернулись слезы.
– Я позабочусь. Я заберу Октавию и всех детей к себе.
– Прощай.
– Прощай, Марк Антоний.
Тонкая ткань палатки позволяла слышать все, что в ней происходило. Когда тяжелое тело упало на ковер, застилавший пол, Октавий заплакал.
Прости меня, Марк Антоний. Я был вынужден обмануть тебя. Но поверь, так будет лучше для всех, и для тебя тоже. А с твоими детьми все будет в порядке. И с детьми от Клеопатры – тоже. Моя сестра, а твоя бывшая жена, с радостью возьмет их к себе и воспитает из них настоящих римских граждан в память о тебе. Она любила тебя, Марк Антоний, а я ненавидел. Любовь, видимо, сильнее смерти – не сомневаюсь, Октавия будет продолжать любить тебя, тогда как моя ненависть смыта твоей кровью.
– Где Клеопатра?
Римские войска заняли дворец, но царицы нигде не было.
Сбежала? Могла, но дети остались во дворце…
Впрочем, она женщина неглупая, наверняка догадалась, что Цезарь Октавиан не собирается убивать малышей. Они ему не мешают, в отличие от их матери.
Испуганные слуги сжались в кучку.
А вот какой-то странный толстяк, который, по-видимому, единственный тут никого не боится.
– Вижу ли я перед собой Гая Юлия Цезаря Октавиана?
Октавий поморщился. Он бы предпочел, чтобы "Октавиан" не упоминали, ну да ладно.
– Я – Мардиан, друг и доверенное лицо царицы Клеопатры. Она хочет говорить с тобой, Октавий, но говорить один на один.
– Так она во дворце!
– Она во дворце. Но твои люди не сумеют добраться до потайной комнаты. О ее существовании знают всего два человека: царица и я.
Толстяк не угрожал, не предупреждал, но было понятно: сам он никому ничего о тайной комнате не расскажет, даже если его будут пытать.
Впрочем, Цезарь Октавиан всегда был противником бессмысленных вещей. К чему пытать, если толстяк – некоторые признаки утверждали, что он евнух – готов показать комнату и так. Страшно? Да боги упаси! Что ему сделает перепуганная женщина, достаточно умная, чтобы понимать: ее время кончилось, – и толстый евнух, видимо, очень привязанный к своей госпоже. Убьют? Вряд ли.
Скорее всего, Клеопатра что-то будет предлагать взамен собственной жизни… какие-нибудь немыслимые египетские сокровища… Что же, ее тоже придется обмануть, как он обманул Марка Антония.
Октавий сделал знак Метеллу:
– Я иду с этим человеком. За мной не следовать.
– Но…
– Со мной все будет в порядке.
Мардиан едва заметно усмехнулся. А Марк Антоний еще смел утверждать, что этот человек трус.
– Твоя царица станет разговаривать со мной через запертую дверь?
Мардиан пожал плечами:
– Нет, почему? Ей интересно поглядеть на тебя, так же, наверное, как и тебе – на нее. Ты ведь не видал ее, когда она жила в Риме?
Октавий покачал головой.
В этом дворце и в самом деле можно было заплутать: они сперва шли налево, потом резко повернули еще налево, потом направо, а потом Октавий потерял направление.
Потом Мардиан нажал на нос какого-то странного не то животного, не то бога, и часть стены въехала внутрь, на удивление – без противного скрежета.
Маленькая женщина стояла прямо посреди комнаты; возле ложа на полу сидели две служанки, по виду – гречанки.
Она посмотрела на вошедших золотистыми глазами, вызывая у Октавия ассоциацию с леопардом.
– Так вот ты какой, человек, носящий имя Цезаря… Ты похож… на него. Меньше, чем мой сын Цезарион, но – похож. Осталось выяснить, настолько ли ты великодушен, как настоящий Цезарь.
– Это зависит от того, чего ты попросишь, царица.
Она усмехнулась.
– О, многого я не попрошу. Я понимаю, что мешаю тебе. Обещаю, я не стану мешать, и никто не сможет заподозрить тебя в том, что это ты избавился от меня. Пообещай мне только, что мои дети от Антония… будут отправлены в Рим и получат римское гражданство, когда вырастут.
– Обещаю. Тем более, что такое обещание я уже дал твоему мужу.
– Стало быть, Антоний мертв. Ну, что же, тем проще… И еще: обещай, что мы оба будем похоронены в одной гробнице.
– Но Антоний римлянин…
– Сожги вместо него какого-нибудь солдата. А нас похорони вместе. Я… была не всегда справедлива к нему при жизни, если получится – наверстаю на том свете.
– Но ты должна…
– Я уже сказала: никто ничего не заподозрит. Это будет смерть в истинно египетском стиле. Да, если тебя интересует, когда это свершится, то я отвечу: как только ты покинешь помещение. Возвращайся через полчаса, все будет так, как тебе надо.
– Она что, решила укусить себя змеей? – поинтересовался Цезарь Октавиан у Мардиана.
Тот усмехнулся.
– Это звучит, как будто сказано не на латыни, ты не находишь?
Октавий побагровел.
– Ничего, я никому не скажу. Впрочем, если хочешь, можешь казнить и меня.
Евнуху, похоже, было все равно, казнят его или нет.
Октавий пожал плечами. К чему ненужные жертвы?
Мардиан понял:
– В этом ты тоже похож на него. Клеопатра не станет иметь дела со змеей, она боится их с детства. Но поверь: никаких кинжалов и удушений. Все будет выглядеть так, что никто тебя никогда ни в чем не обвинит.
Мертвую Клеопатру нашли через полчаса. Ее тело еще не остыло. На груди было два маленьких отверстия, и в самом деле похожих на укус змеи.
Рядом лежали тела двух служанок. Одна, судя по всему, умерла несколько позже своей госпожи, вторая была жива, но скончалась уже в их присутствии.
– Она приказала им умереть?
Мардиан поднял на Октавия безразличные глаза.
– Они были привязаны к ней. Служили ей долгие годы.
– Какие долгие годы, им лет по двадцать?!
– Сколько, по-твоему, Клеопатре, Антоний?
– Ну… На самом деле я знаю, сколько ей… примерно, но выглядит она и в самом деле не старше двадцати семи…
– Ей тридцать девять лет. Девушкам – по двадцать шесть. Она взяла их в служанки, когда им обеим было по четырнадцать. Да это и не важно.
– Клеопатра умерла от укуса ядовитой змеи. Которая, должно быть, находится сейчас в этом помещении, и ее надо срочно поймать! – сообщил лекарь.
– Змея сбежала. – Мардиан вытащил из холодеющих пальцев шпильку, расстояние между двумя "рожками" которой как раз равнялось расстоянию между красными точками на груди царицы. – Уползла и больше никого не укусит.
Октавий бросил взгляд на шпильку в пальцах евнуха.
– Да, змея уползла в отдушину, – подтвердил он. – Я, когда мы вошли сюда, сам видел. Она не вернется – змеи не умеют разворачиваться в узком месте.
Предоставленный сам себе, Мардиан решил воспользоваться шпилькой Клеопатры. Он оцарапал себе кожу на предплечье, но царапина просто напухла, и опухоль даже не перешла на остальную часть руки.
Потом евнух вспомнил: рядом с рукой царицы валялся кусочек ткани, чем-то смоченный. Стало быть, Клеопатра придумала и противоядие и, уже умирая, позаботилась о том, чтобы больше никто не смог умереть, воспользовавшись ее шпилькой. А может, не Клеопатра, а кто-то из служанок. Впрочем, умерли ли они от того же самого яда и оставались ли на их теле следы, так и осталось неизвестным. Вполне возможно, они запаслись ядом заранее и выпили его после того, как царица перестала воспринимать окружающий ее мир.
Римские солдаты бегали туда-сюда по дворцу, где прошла почти вся сознательная жизнь Мардиана. Он уселся под одной из колонн, прислонился к ней головой, закрыл глаза.
Клеопатра! Почти все, кто любил тебя, умерли. А тот, кто еще жив, умрет тоже, и ему для этого не понадобится яд. Человеку, чтобы жить, нужен воздух для дыхания. У него, Мардиана, отобрали его воздух. Теперь он может только умереть.
Эпилог
– Что делать с телом царицы? И с телом Антония также?
Октавий размышлял недолго.
– Похороните их вместе. Они хотели этого – пускай так и будет! Кстати, нужно проследить, чтобы ее похоронили по их обычаям. Может, эта самая египетская вера в чем-то права, и они и в самом деле встретятся в раю или что там у них бывает. К тому же Клеопатра заранее построила для себя усыпальницу – вот пускай оба там и покоятся.
– О великий Цезарь! – Аристодемус, приложив руку к груди, склонил голову. – Ты очень великодушен…
Октавий махнул рукой, приказывая замолчать.
Аристодемус, склонившись, задом выбрался из залы.
"Великий Цезарь". Так звали дядю – вернее, двоюродного деда. И что-то говорило Октавию, что именно дед и войдет в историю под этим именем. Не переплюнуть ему "того самого!" Цезаря…
Что же, поглядим. Кстати, для египтян это совместное захоронение и в самом деле очень важно: в их глазах Клеопатра была женой Марка Антония.
Женой…
Гай Юлий усмехнулся. Это животное по имени Марк Антоний было готово совокупляться с любой особью женского пола, имея такую жену, как Октавия!
Октавия, которую боготворил не только он, Гай Октавий, ее младший брат, но и весь римский народ! А этот… деятель с постоянным зудом в чреслах…
Впрочем, он не прав: связавшись с египетской царицей, Антоний больше не блудил. Попойки и кутежи были, а других баб – не было. Как там выразился этот… как его… Вентидий: "Он нашел в ней всех женщин мира!" Высокопарно, но в случае с Антонием, видимо, справедливо.
"Все женщины мира" на одной чаше весов, а на другой – его обожаемая сестра, его Октавия. Которую он, между прочим, своими руками отдал этому мужлану.
Он был вынужден. На тот момент это супружество казалось – да и было! – единственным возможным выходом из сложившейся ситуации, единственным выходом прекратить гражданскую войну, но как он посмел, этот грязный, крикливый, жадный, завистливый мужлан, променять Октавию на эту египетскую девку! Это… это было куда более оскорбительно, чем если бы Антоний продолжил задирать подолы всем подряд.
Клеопатра, без сомнения, виновна в этом – не менее, чем сам Марк Антоний. И…
И об этом уже не следовало думать: ни Антония, ни египетской царицы больше не было на этом свете, а размышлять о том, что уже минуло, удел слабых.
Гай Юлий Цезарь Октавиан взял со столика кубок; в этот момент луч солнца, проникший через круглое оконце почти под самым потолком, упал на рубин, украшавший его палец. Пальцы окрасились красным, как будто по ним стекала кровь, еще свежая, дымящаяся.
Но у Октавиана такой ассоциации не возникло; он просто полюбовался перстнем, еще совсем недавно украшавшим тонкий палец Клеопатры – именно поэтому самому императору он налез только на мизинец, хотя его руки тоже отличались изяществом.
Красивый камень, красивый перстень. И тут еще много всего… красивого и драгоценного. И совершенно не обязательно делиться всем этим богатством с теми, кто почему-то считает, что имеет на него право. Тем более, что люди той разновидности, к которой относился Марк Антоний, действительно считали бы полученное богатство своим. Собственностью, средствами, которые можно потратить на удовлетворение собственных прихотей.
Впрочем, можно сказать, что и он потратит эти средства на свои потребности, поскольку единственной его страстью является Рим, госпожа Рома, и единственной потребностью – богатство и процветание его державы. Державы, за которую он в ответе.
Гай Юлий Цезарь Октавиан шевельнул пальцем, подзывая раба.
– Метелла сюда.
Через несколько минут вошел Метелл.
– Что угодно божественному Цезарю?
– Божественному Цезарю угодно, чтобы более никаких Цезарей – ни божественных, ни других – рядом не имелось.
Метелл был понятлив: он не стал переспрашивать, просто склонил голову.
– Несчастный случай?
Гай из рода Октавиев несколько мгновений поразмышлял.
– Нет. Пойдут разговоры, что мы его убрали. Пускай все будет… открыто.
– Но разговоры и так пойдут. Он – сын…
– Птолемей – сын женщины, известной своим распутством, – перебил Гай Юлий; по какой-то причине он не смог произнести имя Цезарион, оказывавшее на то, что юноша являлся кровным сыном того, чьим названным – только названным! – сыном являлся сам Цезарь Октавиан.
– Сын шлюхи, – еще жестче добавил он. – Которая, думаю, сама не знала о том, кто именно являлся отцом ее ребенка.
– Но Цезарь сам признал своего сына. Народ Египта видел Цезаря с сыном во время их вояжа. Цезарь держал малыша на руках.