Сливочное масло блестело на ее верхней губе, и Финну пришлось приложить усилия, чтобы побороть желание слизнуть его.
Но ведь Элли его жена.
Хотя они договорились сохранять платонические отношения.
Он уже ее целовал, прикасался к ней, испытывал желание. Неужели он всерьез поверил, что сможет сохранять дружеские отношения с красивой и интригующей женщиной? С женщиной, которая заставляла его терять голову?
- Почему нет? - спросила Элли.
- Э-э-э… О чем ты? - Он заставил себя отвлечься от мыслей о спальне.
- Почему ты не ешь дома?
Простой вопрос, на который требовался незамысловатый ответ.
- Там слишком тихо.
Выражение ее лица смягчилось, она положила рогалик на салфетку. В закусочной стало больше народу, но в данный момент Элли казалось, что они с Финном одни в целом мире.
- Я тебя понимаю. Я чувствую себя дома точно так же. Звук моих шагов отражается эхом от стен. Становится так… одиноко.
Одиночество. Точное слово для описания жизни Финна.
- Ты всегда жила одна?
- Я жила одна довольно часто. Даже когда я была маленькой, мои родители почти не бывали дома. Папа все время работал, а мама… - Элли вздохнула и опустила взгляд. - У нее была своя жизнь. Во время учебы в университете я жила в общежитии, а потом переехала в собственную квартиру. Раньше мне это нравилось. Знаешь, ни перед кем не нужно отчитываться, где ты, когда придешь… Но, став старше…
- Хотя все произошло стремительно, мне понравилось, когда мы жили вместе пару дней, - вдруг вставил Финн.
Ее лицо просияло.
- Да? В самом деле?
- Да.
Финн вспомнил, как дорого поплатился, когда в последний раз всерьез увлекся женщиной. Но он не мог до конца жизни беспокоиться о том, что кто-то украдет его бизнес. Райли и Броуди правы. Ему пора подумать о себе. Хотя бы сегодня.
- Я согласна. - Элли теребила рогалик. - Думаю, мои приоритеты тоже сместились. Я проектировала дома для других людей, а потом поняла, что тоже этого хочу.
- Чего?
- Ты был прав. - Она подняла на него глаза. - Я тоже боюсь влюбиться, потому что у моих родителей был неудачный брак. Я действительно хочу родить двух тире пятерых детей, устраивать пикники во дворе дома, завести собаку.
Кофе Финна остыл, но он не обращал на него внимания. Люди приходили и уходили из закусочной. Ему было наплевать. Шло время. Финн и на это не обращал внимания.
- Что? Собаку?
- Все просто и довольно предсказуемо. - Она опустила голову и покраснела.
- Позволь мне угадать. Золотистый ретривер?
Она смущенно кивнула:
- Да.
Финн покачал головой и усмехнулся.
- Что?
- В детстве я просил у Санта-Клауса собаку. Моя мать была аллергиком, поэтому собаки в доме не было, но я все продолжал просить. Каждое Рождество. Каждый день рождения. Одно и то же желание. Но мне всегда отказывали. - Он пожал плечами. - Мне подарили золотых рыбок. Но рыбки не сравнятся с собакой.
- Какую собаку ты хотел? - Посмотрев на него в упор, она улыбнулась. - О, позволь мне угадать. Золотистый ретривер?
Обоим показалось, что они стали чуть ближе друг другу. Что там Элли сказала о настоящем браке? То, что супруги должны знать мечты, страхи и навязчивые идеи друг друга?
Неужели между ними начинает появляться взаимопонимание, как между хорошими супругами?
Финн отмахнулся от этой мысли. Обычное совпадение желаний, ничего более.
- У Билли Дэниелса был золотистый ретривер, - произнес он. - Огромная, добрая собака, чрезвычайно преданная. Каждый день, когда мы возвращались из школы, собака ждала Билли на площадке и шла с ним домой. Может, потому, что Билли всегда ее чем-нибудь угощал. Он любил свою собаку.
Черт побери, мы все ее любили.
- Похоже, она была идеальной собакой.
- Мне так казалось. Но моя мать постоянно твердила, что не потерпит собачьей шерсти на диване в доме и беспорядка на заднем дворе.
Элли рассмеялась:
- Почему ты не завел собаку, когда вырос?
- Слишком много ответственности. И я постоянно работаю. Кажется, будет несправедливо, если собаке придется торчать дома одной.
- Но каждый человек должен когда-нибудь осуществить свою мечту, да?
Элли говорила тихо, в ее зеленых глазах читалось сочувствие. Финн лишь кивнул в ответ. К его горлу подступил ком. Он упрекнул себя. Черт побери, ведь они разговаривают о собаке! Он повзрослел и больше не верит в Санта-Клауса. Кроме того, Финну некогда заниматься животными.
Райли спрашивал, для чего у него свободное время. Финн не знал, как ответить. Он считал, что его жизнь спланированна и упорядоченна, но начинал в этом сомневаться всякий раз, когда оказывался рядом с Элли.
- Знаешь, что я иногда делаю? - Элли близко наклонилась к нему, и он уловил дразнящий аромат ее духов. - Я иду в зоомагазин и просто смотрю на животных. И на время забываю о желании завести собаку.
- Может, если бы я чаще ходил в зоомагазин, пока был ребенком, не стал бы беспокоить Санта-Клауса.
Элли поднялась и протянула ему руку:
- Пошли, Финн. Давай посмотрим, что припрятано в мастерской Санта-Клауса.
- Что? Сейчас? Я думал, у тебя встреча.
- Встреча подождет. - Элли достала из сумочки мобильный телефон и отправила сообщение. - Вот и все. У меня есть час, а потом за мной отправят поисковый отряд.
У Финна была куча дел. На его рабочем столе высилась груда документов. Ему следовало звонить по телефону, отвечать на электронные письма, оплачивать счета. Он должен был вернуться к работе и перестать жить в мире фантазий с Элли. Вместо этого он взял мобильный телефон и отправил сообщение секретарше.
- У меня тоже есть час свободного времени, - произнес он.
- Хорошо. - Она улыбнулась. - Очень хорошо.
Финн взял Элли за руку и решил на шестьдесят минут поверить в невозможное.
Глава 10
Элли была готова выйти из закусочной сразу же, как только увидела Финна. Она могла отказаться от рогалика и кофе и просто игнорировать Финна, как поступал он последние несколько дней. Но вот Райли наклонился к ней и прошептал:
- Дай ему шанс. Он намного мягче, чем ты думаешь.
И вот она уселась за стол, задаваясь вопросом, что Райли имел в виду. Действительно ли Финн опасный конкурент, как предупреждал ее отец, или он добрый человек, как ей казалось все прошедшие дни?
Сегодня Финн был тем, кого она встретила в вестибюле на вечеринке, - сдержанным, загадочным и немного сентиментальным. И она обнаружила, что Финн ей нравится.
Очень нравится, несмотря на то что голос разума приказывает ей быть осторожнее. Но Элли не знала наверняка, хочет ли Финн оставаться ее мужем. Она снова вспомнила слова отца, который сравнил Финна с загнанной в угол собакой, которая пойдет на все, чтобы оттуда выбраться.
Хочет ли Финн отобрать у Элли компанию? Не поэтому ли он продолжает ее отвергать? Или ему, так же как и ей, не нравится фиктивный брак?
- Хотите взять собаку в семью?
Вопрос женщины вырвал Элли из размышлений: - Нет. Пока нет. Мы просто смотрим.
Стоящий рядом с ней Финн подтвердил ее слова. В руках он держал брошюру о приюте для животных, в который уже пожертвовал большую сумму. Директор приюта, Уолтер, вышел поблагодарить его и пятнадцать минут рассказывал о своей работе. Когда Элли попросила Финна сходить в зоомагазин, она была уверена, что он отвезет ее в один из сетевых магазинов в городе. Но вместо этого Финн отправился в приют для животных, и ее сердце растаяло. Финн Маккенна действительно добрый человек.
- Ну, у нас много замечательных собак. - Одна из сотрудниц открыла дверь и махнула им рукой, приглашая войти. - Не торопитесь. Я не скоро вернусь. Сегодня нам не хватает работников, поэтому я должна найти кого-нибудь, кто будет отвечать на телефонные звонки.
Она удалилась, и, как только за ней закрылась дверь, собаки принялись лаять. Элли увидела, что в приюте полно животных разного размера и различных пород. Они прыгали на решетки вольеров, виляли хвостом, высовывали язык и с надеждой смотрели на людей большими карими глазами.
- Все хотят уйти с нами домой, - сказал Финн, идя вместе с Элли вдоль вольеров. Собачий лай становился все громче. - Мы могли бы взять их всех.
Мы? Финн оговорился? Или Элли придала слишком большой смысл его словам?
- Это вряд ли. - Элли рассмеялась. - Одной собаки будет достаточно.
Финн присел на корточки перед вольером и почесал таксу под подбородком. Длинное коричневое тело собаки радостно извивалось.
- Привет, приятель.
Элли присела рядом с Финном и почесала собаку за ушами:
- Хорошенький.
- Да, но его порода… не слишком мужественная.
- Откуда ты знаешь? Он может сторожить дом, как тигр.
Финн усмехнулся, затем поднялся. Они продолжали идти по коридору мимо вольеров с собаками различных пород.
Финн вдруг остановился у вольера справа, где лежал золотистый ретривер. Собака поднялась и подошла к Финну, заинтересованно глядя на него и виляя хвостом.
- Ах, бедняжка… - тихо произнес он. - Бьюсь об заклад, тебе здесь не нравится.
Собака виляла хвостом.
- Красивая, - произнес он.
Элли погладила собаку по голове. Золотистый ретривер тут же прильнул к ее руке. Финн и Элли одновременно гладили собаку, и та выглядела так, словно готова лопнуть от счастья. Элли посмотрела на блокнот, прикрепленный на внешней стороне вольера.
- Здесь написано, что ее зовут Хайди.
- Хорошая кличка для собаки. Интересно, почему она здесь?
Элли пролистала блокнот и ответила:
- Ее владелец стал слишком старым и не мог о ней заботиться. Как грустно.
- Да. Бедняжка, наверное, не понимает, почему здесь оказалась. - Он снова погладил Хайди, и та сильнее прижалась к решетке вольера.
- Она сейчас в подвешенном состоянии и ожидает, когда кто-нибудь приедет и заберет ее домой. - Элли вздохнула, схватившись за холодные прутья вольера.
Собаки немного успокоились, но Элли не обращала на них внимания. Она смотрела в печальные карие глаза Хайди и вспоминала грустные глаза девочки, находящейся на другом конце света.
- Какая трагедия.
- Ты говоришь о собаке, да?
Элли прикусила губу и покачала головой:
- Нет.
Финн передвинулся, чтобы почесать шею Хайди.
Собака энергично виляла хвостом.
- Расскажи мне о ней.
Элли снова заглянула в блокнот, прикрепленный к вольеру:
- Ей шесть лет, она стерилизована…
- Не о собаке. О маленькой девочке в Китае.
- Ты имеешь в виду Цзяо? - У Элли екнуло сердце. Финн никогда не спрашивал ее о Цзяо с тех пор, как она предложила ему заключить фиктивный брак. - Ты действительно хочешь о ней узнать?
Финн кивнул, продолжая поглаживать Хайди:
- Да, я хочу.
Элли сдержала улыбку. То, что Финн спросил о малышке, не означает, что он желает быть частью ее жизни.
- Ей два года. Она очень умная для своего возраста. Она любит читать книги, то есть листать страницы и называть то, что видит на картинках. - Элли рассмеялась. - Ее любимое животное - утка, и она повсюду таскает с собой плюшевую утку. У нее невероятно красивые глаза… - Элли умолкла. - Извини, я тараторю.
- Нет, пожалуйста, продолжай. Она важна для тебя, и я хочу знать почему. Как вы с ней познакомились?
Элли пытливо посмотрела в голубые глаза Финна и увидела в них неподдельный интерес. В ее душе начинала пробуждаться надежда, но она запретила себе уповать на чудо.
- Несколько лет назад я поехала в Китай на конференцию. По пути в отель таксист повернул не в том направлении, и я оказалась в маленькой деревне.
Его машина перегрелась. Мы ждали, пока мотор остынет. Я вышла на улицу и направилась в местечко, похожее на кафе. Женщину, которая меня обслуживала, звали Сунь. Так как я была единственной посетительницей, мы разговорились. В конечном счете я провела в деревне почти неделю.
- Сунь - мать Цзяо?
Элли кивнула и посмотрела в окно, в которое ярко светило солнце. В Китае сейчас ночь.
- Была.
- Была?
- Сунь… умерла три месяца назад. - На ее глаза навернулись слезы.
Такая красивая, замечательная женщина, как Сунь, заслуживала долгой и счастливой жизни, однако судьба распорядилась иначе.
Финн положил руку на плечо Элли:
- Ох, Элли, мне так жаль. Это ужасно.
Она прикусила губу и сдержала слезы:
- Вот поэтому я нужна Цзяо. Я несколько раз ездила в Китай, и мы с Сунь стали близкими подругами. Во время моей последней поездки она рассказала мне о том, что больна раком. Она попросила меня удочерить Цзяо. Вот уже три месяца я пытаюсь привезти девочку к себе домой.
Он повернулся к собаке, и Элли лишилась возможности видеть выражение его лица.
- Ты молодец.
- Я рискую. Я не знаю, где Цзяо будет счастливее: здесь, со мной, или в Китае, в другой семье. Я не знаю, буду ли хорошей матерью. Я просто… не знаю. - Она переплела пальцы, которыми ухватилась за прутья вольера. Хайди потерлась головой о его руку.
Финн коснулся руки Элли, и она почувствовала исходящее от него тепло.
- Уверен, что все будет в порядке. Ты обладаешь даром создавать семейный уют.
Она встретила его взгляд и поняла, что Финн говорит искренне.
- Даже когда я роняю булочки на пол?
- Даже в этом случае. - Он снова посмотрел на Хайди и погладил ее. - Это ценное качество, особенно для воспитания ребенка. Когда в доме нет покоя, детям очень нелегко.
- Тебе было трудно в детстве, Финн?
Он с трудом сглотнул:
- Да. - Помолчав, Финн продолжил: - Я самый старший ребенок в семье, поэтому много чего запомнил. Родители нас любили, конечно, но им не следовало жениться. После месяца знакомства они сбежали в Лас-Вегас, там и расписались. Моя мать уже была беременна. Отец всегда говорил, что ушел бы из семьи, если бы не дети.
- О, Финн, наверное, тебе было очень тяжело.
- Тогда я не слишком уделял внимание своим чувствам. - Финн повернулся к Элли, в его голубых глазах читалась многолетняя грусть. - Мой отец давным-давно разлюбил мать, но она продолжала верить в их глупую романтическую связь. Она считала, что, если сильно постарается, он снова ее полюбит. Но он никогда ее не любил. Поэтому они ссорились снова и снова, снова и снова, потому что она требовала от него того, чего он не мог ей дать.
- Любви?
Финн кивнул:
- Он давал ей деньги, покупал одежду и обувь, но не любил, как она того хотела. Я видел, как она по ночам плачет в одиночестве. Я часто задавался вопросом, что если…
Финн замолчал, и Элли мягко спросила:
- Если что?
- Мне кажется, они снова поругались в ту ночь, поэтому попали в аварию. - Он протяжно выдохнул. - Я никогда об этом уже не узнаю.
Теперь Элли намного лучше понимала Финна. Неудивительно, что он избегает любовных отношений. Неудивительно, что держит эмоции под контролем и отстраняется от нее каждый раз, когда они начинают сближаться. Не поэтому ли он ушел с головой в работу? Работа помогает ему избегать увлечений?
- Ты не можешь позволить прошлому влиять на твою жизнь.
- Оно не влияет на мою жизнь.
- Ты уверен? - спросила она.
Мгновение он смотрел в ее глаза, потом отвел взгляд в сторону:
- Ты уже договорилась о дате проверки жилищных условий?
Он в очередной раз ушел от темы.
- Да. Я собиралась позвонить тебе сегодня. Представитель агентства и социальный работник будут у меня дома в пятницу, в одиннадцать часов.
Он кивнул:
- Я приду.
- Придешь? Я не была уверена… - Она прикусила губу. - Я не думала, что ты придешь. После того, что ты мне сказал несколько дней назад…
- Я приду, потому что… - Он запустил пальцы в густую шерсть Хайди. - Никто не должен жить в приюте. Ни собака, ни человек.
Элли захотелось расцеловать Финна, но она сдержалась:
- Спасибо.
- Пожалуйста. - Он посмотрел на нее в упор. Затем Хайди прижалась к прутьям вольера, желая больше внимания, и Финн повернулся к собаке: - Хорошая девочка.
Если бы кто-нибудь сказал Элли, что Финн Маккенна, по прозвищу Ястреб, окажется страстным любителем собак, она сочла бы этого человека сумасшедшим.
- Ты действительно обожаешь собак.
- Да. - Он повернулся к Элли и улыбнулся. - Только не говори Билли Дэниелсу о том, что я иногда подкармливал его собаку остатками обеда.
Она рассмеялась и поднялась:
- Ой, Финн, ты меня удивляешь.
Он тоже встал и посмотрел на нее с любопытством:
- Правда? Не думал, что кого-то могу удивить.
- Ты оказался не таким, как я себе представляла.
Он сделал шаг в ее сторону, и Элли показалось, что собачий лай стал еще тише.
- А каким ты меня представляла? - тихо спросил он.
- Ну, о тебе говорят, что ты интересуешься только бизнесом. Так о тебе пишут в журналах, так о тебе отзываются другие архитекторы.
- Моя репутация работает на меня, - произнес он, внезапно развеселившись.
- Когда я впервые пришла к тебе в офис, ты был совершенно невозмутимым. Ты не был похож на человека, которому свойственны эмоциональные всплески или иррациональные мысли. Ты умен и отлично работаешь.
Он фыркнул:
- Какая скука.
- Но еще я увидела тебя с другой стороны, - продолжала Элли. - Передо мной предстал парень, который отпускает банальные шутки про Золушку, обедает фастфудом, не любит оставаться в пустом доме и имеет слабость к собакам, которых ему не позволяли заводить в детстве. И еще ты повез меня в приют для животных, а не в зоомагазин.
- Я просто подумал, что, раз полно брошенных собак, зачем покупать щенка. - Финн пожал плечами, явно чувствуя себя неуютно от ее похвалы. - Ну, мне кажется разумнее взять собаку из приюта.
- Ты прав. - Она улыбнулась и слегка к нему наклонилась.
Она хотела, чтобы Финн всегда был таким, каким предстал перед ней сегодня. Каждое мгновение, проведенное рядом с ним, дарило ей неожиданное и приятное чувство. Он был ее мужем, но по-прежнему оставался чужаком. Финн настрадался в детстве, но верит в счастливое будущее.
Сегодня она увидела, как Финн жалеет собаку в приюте. Он понял, как несладко живется Цзяо.
Элли смотрела на него и понимала, что влюбилась. Влюбилась до беспамятства.
При мысли об этом у нее сжалось в груди, а потом в душе пробудилась радость. Неужели она действительно испытывает глубокие чувства к мужчине, которого выбрала по расчету?
- Ты хороший человек. - Элли улыбнулась.
- Спасибо, - ответил он резко и мрачно.
Протянув руку, Финн коснулся ее подбородка, и Элли подумала, что прямо сейчас рухнет или провалится под землю. Боже, как она любит его прикосновения! Она увидела в его глазах искру, которая позволила ей надеяться на то, что их отношения будут не только деловыми, как они договаривались раньше.
Финн медленно и спокойно склонил голову. Элли ощущала на губах его дыхание, пристально смотрела в его небесно-голубые глаза. Она трепетала от предвкушения. Собаки, видимо осознав, что сейчас никому до них нет дела, успокоились. Сердце Элли так быстро и громко колотилось, что она была уверена, что Финн слышит ее сердцебиение.