Это судьба - Бетти Нилс 17 стр.


После этого она стала копить новости, чтобы было о чем рассказывать ему каждый день: ужасная простуда Элис, рождественский пудинг, который они приготовили, прекрасные сапоги, которые она купила себе, и восхитительный халат, который собиралась приобрести для мисс Тревор на Рождество… Казалось, Хьюго не хочет говорить о себе, хотя иногда он упоминал какие-то детали о своих путешествиях, а как-то сказал, что немного утомился, и Сара встревожилась:

- Хьюго, позаботься о себе!

- Каким образом, Сара? - смеясь, ответил он. - Отказаться от вечеринок, гостей и красивых девушек?

- От всего, - быстро сказала она и, не удержавшись, спросила: - А там много красивых девушек?

- Боюсь, что я не заметил. А ты считаешь, я должен обращать на них внимание?

Она осторожно ответила:

- Будь я на твоем месте, обращала бы, наверное. Ведь ты из тех мужчин, на кого женщины обращают внимание.

- Дорогая Сара! Твой восхитительный ум так же испорчен, как и твоя грамматика!

Его телефонные звонки стали кульминацией каждого ее дня. Обычно он звонил довольно рано каждое утро, и вот в одно такое утро сообщил:

- Я приезжаю завтра, Сара. Около восьми вечера.

День никогда не казался ей таким коротким, а вместить в него нужно было так много! Сара носилась в счастливых хлопотах. Необходимо было сделать экстренные покупки, сходить к парикмахеру, расставить цветы и, конечно, тщательно подготовить ужин, который не должен быть испорчен, если Хьюго вдруг задержится. Она отправилась спать в этот день усталая и счастливая.

На следующее утро она, по меньшей мере трижды меняла платья. Ей так хотелось выглядеть красивой для Хьюго! Все страхи и сомнения, одолевавшие ее перед отъездом мужа, исчезли. Она была почти уверена, что он начинает любить ее. Джанет осталась видением из далекого прошлого. Сара приняла окончательное решение в пользу красного платья из шерстяного крепа цвета кларета, с широкой юбкой в мягкую складку и изящным воротником-шалькой. Платье так хорошо гармонировало с красными и бронзовыми хризантемами, которые она расставила в нижних комнатах, а его теплый цвет оживлял ее бледное от волнения лицо. Она была готова задолго до его приезда и стала обходить каждую комнату, чтобы удостовериться, что все в порядке. В конце вновь спустилась в гостиную, где перед камином аккуратным рядком сидели животные. Сара села рядом с ними и открыла роман. Ей надо было убить еще один час. Она честно пыталась читать одну и ту же строку в течение пяти минут. Наконец отбросила книгу и взялась за вязание. Но, провязав два ряда и безнадежно все запутав, отбросила вязанье вслед за книгой… прошло всего пятнадцать минут. Ее беспокойный взгляд остановился на пианино, и комната заполнилась звуками музыки. Сара играла небрежно и слишком громко. Когда животные вдруг очнулись ото сна и посмотрели на дверь, она перестала мучить пианино и приказала им успокоиться, ведь до приезда Хьюго оставалось еще, по крайней мере, полчаса. Но они не обратили на нее внимания, а бросились к дверям, отталкивая друг друга. Она вскочила. Ее сердце глухо забилось. Отворилась дверь, и вошел Хьюго. Он приласкал животных и спокойно глянул ей прямо в глаза:

- Здравствуй, Сара.

Сара бросилась к нему через комнату. Ее лицо светилось счастьем, она больше не беспокоилась, что это будет заметно. Она успела сделать всего три шага, как он снова заговорил:

- Я привез с собой кое-кого. Ты ни за что не угадаешь, кто это.

Она остановилась. Ее внезапно охватила тоскливая уверенность, что она сможет угадать, кто этот гость. Счастье на ее лице сменилось выражением вежливого радушия, когда она отступила в сторону, чтобы пропустить в комнату высокую смуглую женщину.

Сара заговорила своим чарующим голосом, который, как она гордо отметила, был совершенно спокоен:

- Но мне кажется, я знаю, кто это. Ведь вы Джанет, не так ли?

Она посмотрела на Хьюго, затем, слегка улыбаясь, приподняла вопросительно брови. Она даже получила удовлетворение, заметив его смущенный взгляд, когда он отвечал:

- Да, это Джанет. Как ты догадалась, Сара?

Она весело рассмеялась. Прислушиваясь к собственному смеху, Сара подумала: отчего ей никогда не приходило в голову заняться сценической карьерой, в ней явно пропадала актриса. Она не дала ему ничего сказать, протянув руку Джанет.

- Как я рада познакомиться с вами, Джанет! Знаете, вы точно такая, какой я вас себе представляла. Я так рада, что Хьюго привез вас.

Джанет улыбнулась - милая улыбка на милом лице - не красивом, но живом и привлекательном. Ее карие глаза тоже улыбались. Сара смущенно обнаружила, что она ей нравится.

- Я не хотела приезжать вот так. Но Хьюго настоял. - Она посмотрела на Хьюго, который, не отрываясь, смотрел на Сару.

- Я встретил Джанет в самолете, - объяснил он, - и настоял, чтобы она заехала к нам выпить чего-нибудь.

Сара тут же нашлась:

- Разумеется, и на ужин тоже. Элис и я сочинили что-то особенное. Вы просто обязаны остаться. - Она прошла к огню и села перед Джанет на большой диван. - Вы должны поздороваться с Элис. Она уверяла меня, что видела вас, когда вы в последний раз приезжали в Англию. Вы навсегда вернулись?

Она приняла от Хьюго шерри, улыбаясь ему одними губами, и держала бокал обеими руками, чтобы не было заметно дрожи.

- Я получила здесь работу, - ответила Джанет, - ассистента в Сент-Китс. Это на шесть месяцев. Так что у меня будет время подумать о будущем.

Сара сделала большой глоток шерри. Наверное, виски или бренди были бы лучше, но и шерри сойдет. Внутри у нее словно все заледенело. Но это и хорошо, так как она не могла думать, что в данной ситуации лучше, что хуже. Может, и ее собственное будущее прояснится?

Сара осторожно отставила стакан и посмотрела на Хьюго. Он стоял, прислонясь к камину.

- Как твое путешествие, Хьюго? Тебе понравилось? - Она попыталась, чтобы ее голос звучал тепло. Но попытка не удалась - ведь он даже не пытался поздороваться с ней и спросить, как она поживала все это время.

Он холодно ответил:

- Полагаю, все прошло удачно. Но не могу сказать, что мне все понравилось. Я надеюсь, у тебя все было в порядке?

Сара кивнула:

- Да, у меня все было хорошо. Извините, мне надо сказать пару слов Элис. - Она поспешила на кухню, преодолевая соблазн тут же вернуться и посмотреть, что они там делают.

Было уже почти одиннадцать часов, когда Джанет неохотно поднялась и сказала, что ей действительно пора. Сара, движимая каким-то извращенным желанием причинить себе еще большую боль, стала просить ее остаться на ночь. Но Джанет, как выяснилось, заказала себе номер в гостинице и отправила туда багаж. Хьюго поднялся следом за гостьей.

- Я отвезу тебя, - любезно предложил он. Джанет стала отказываться, но он пресек ее невразумительную речь: - Ерунда, это займет совсем немного времени, улицы почти пустые. Кроме того, если бы не моя настойчивость, то ты давно бы лежала в постели…

Сара проводила их до входной двери, дружески пожелала Джанет спокойной ночи, пробормотала что-то Хьюго и вернулась в гостиную ожидать его возвращения. Она прождала целый час, а затем поднялась в спальню. Она лежала без сна, пока, наконец, не услышала его тихие шаги по лестнице. Когда он затворил дверь в свою спальню, она включила лампу и посмотрела на часы. Было четвертый час ночи.

На следующее утро она услышала, как он спустился очень рано, еще не было семи часов, и вышел погулять с собаками. Наверное, он собирался просмотреть почту до завтрака. Когда она спустилась, он как раз выходил из кабинета, держа в руках пачку писем. Они вежливо пожелали друг другу доброго утра, а во время завтрака разговаривали как вежливые незнакомцы, которые случайно оказались за одним столиком. Сара упомянула, что через неделю свадьба у Энн Биннс, а еще через неделю - у Кейт. Свадьба Энн обещала быть очень пышной, в церкви Найтсбридж. Хьюго нахмурился:

- О боже, я и забыл. Высокие шляпы и все такое. Что мы подарим им?

- Ножи и вилки для рыбы в роскошной коробке, - ответила Сара.

Он рассмеялся:

- Почему такой выбор?

- Потому что я терпеть их не могу.

Он посмотрел на нее с веселым удивлением:

- Моя дорогая девочка, это звучит так зловеще! Я всегда считал тебя синонимом доброты.

Сара покачала головой:

- Значит, тебе придется изменить свое мнение обо мне. Я могу быть такой же злой и отвратительной, как и все остальные. - Она смотрела на него, а он на нее, проницательным и твердым взглядом.

Наконец он сказал:

- Не было необходимости оставлять вчера Джанет на ужин. - Его голос звучал мягко, что не соответствовало его взгляду.

Она невинно посмотрела на него:

- Но, Хьюго, Джанет твой старый друг, больше чем друг. Выпроводить ее после одного бокала шерри было бы немыслимо. Кроме того, тебе так нравилось беседовать с ней. Тебе нужно многое… э… наверстать. Я думаю, нам следует еще раз пригласить ее на ужин, а может, и на выходные…

Он сердился. Быстрого взгляда на него было достаточно, чтобы это понять. Но когда Хьюго заговорил, это было незаметно.

- Ты что, не возражаешь, если она будет приходить сюда?

Сара напустила на себя выражение невинного удивления.

- Ты же сам утверждал, что мы хладнокровны и уравновешенны. - Она взяла тост и превратила его в крошки на своей тарелке. - Это так чудесно, что вы снова встретились, не так ли? Это - сама судьба!

Он свирепо произнес, вставая из-за стола:

- Я рад, что ты так к этому относишься. Значит, у меня не будет чувства вины, когда я увижу ее, - и вышел из комнаты, даже не попрощавшись.

Сара осталась сидеть за столом, бледная, убитая горем.

Он больше не вспоминал об этом разговоре, когда вернулся вечером домой. И ничто в его поведении не указывало на то, что он помнит о размолвке. Внешне все было как и раньше. Имя Джанет больше не упоминалось.

Они вместе поехали на Роуз-роуд, как обычно. По дороге не разговаривали, а после, в квартире доктора Брайта, Сара сделала вид, что занята на кухне. Это избавило ее от необходимости участвовать в разговоре. Только когда они уже собирались уходить, Джон Брайт внимательно посмотрел на нее и сказал:

- Вы не похожи на себя, Сара. Может, работа так вас утомляет?

Она поспешно ответила:

- О боже, нет! Я чувствую себя прекрасно. Наверное, просто простудилась, - она улыбнулась ему, - но надеюсь, что нет. Вы ведь знаете, как я люблю приезжать сюда.

На следующий день должна была состояться свадьба Биннс. Так что супругам было о чем поговорить на обратном пути. Но Сара не могла не думать, что мысли Хьюго далеко от нее.

Свадьба была настоящим испытанием, несмотря на удовольствие от норковой шубки и потрясающей шляпки и от того, что ее сопровождал Хьюго. Невеста выглядела почти хорошенькой в белом атласе и кружевах, а жених… Сара изучала его, пока он вел невесту по проходу церкви. Он улыбался, но его улыбка скрывала равнодушие, а злые морщинки не шли на пользу красивому лицу. Она отвела от него взгляд и инстинктивно посмотрела на Хьюго: его серые глаза так испытующе смотрели на нее, что Сара, покраснев, отвернулась.

На торжественном приеме их тут же развели по разные стороны. Сара видела, как Хьюго возвышается над коллегами, поглощенный беседой. Он выглядел вполне довольным собой. Она переходила от одной группы к другой и наконец ускользнула вместе с Кейт в уголок, той явно не терпелось поговорить. Они уютно устроились, и, потягивая превосходное шампанское мистера Биннса, Сара поторопила подругу:

- Тебе просто не терпится мне что-то сказать. Но побыстрее, моя дорогая, а то нас не оставят в покое больше чем на несколько минут.

Подруга с сомнением смотрела на нее.

- Я не знаю, говорить тебе или нет, но мне кажется, лучше сказать. Хотя теперь это, наверное, не важно, ведь ты замужем за своим милым Хьюго. Его старая подруга - Джанет, кажется, - снова в Лондоне.

Сара спокойно улыбнулась:

- Да, я знаю. Она ужинала у нас. Такая милашка. Не красавица, но привлекательная. И так хорошо одевается.

Но Кейт не так легко было сбить с толку даже на такую приманку, как чужие наряды.

- Он несколько раз ездил в Сент-Китс и разговаривал с ней. Она там работает ассистентом.

Сара небрежно тряхнула головой:

- Ах эти слухи! - но тут же остановилась, потому что Кейт добавила:

- Сара, это не слухи. Их видел Джимми. Сара… ах, черт, и зачем ей понадобилось вернуться?

- Я сама удивляюсь, - сказала Сара таким тоскливым голосом, что Кейт охнула:

- Ты ужасно расстроена. Могу я что-нибудь сделать для тебя? Разумеется, теперь она ничего не может предпринять. Ведь вы женаты с Хьюго. Может, это просто буря в стакане воды?

- После пятнадцати лет? - горько усмехнулась Сара.

Кейт посмотрела на нее взглядом, в котором смешались сомнения, подозрения и жалость.

- Сара… - начала подруга, но ее прервал голос Хьюго:

- Вы двое выглядите так, будто собираетесь убить кого-нибудь.

Кейт встала.

- Не знаю, как Сара, - сладким голоском ответила она, уходя, - но я думала именно об этом.

Хьюго сел рядом и забрал у Сары бокал.

- Очаровательная девушка. Но мне думается, она иногда совершает необдуманные поступки. Тебе не кажется, что мы здесь уже сделали все, что положено? Э… счастливая пара собирается уходить. Мы можем ускользнуть сразу после них.

Было всего лишь полчетвертого. Ноябрьские сумерки только начали окутывать реку, когда они приехали домой.

Войдя в дом, Сара предложила:

- Элис придет только после шести, я приготовлю чай?

Хьюго посмотрел на часы:

- Не беспокойся из-за меня, Сара. Я только переоденусь и сразу уйду. У меня встреча в пять тридцать. - Он стал подниматься по лестнице, а она крикнула из холла, глядя на его широкую спину:

- На Харли-стрит? - заранее зная ответ.

- Нет… если я не вернусь до семи тридцати, ужинай без меня. - И Хьюго исчез в своей комнате.

Сара сбросила норку, как будто это была старая куртка для работы в саду, вслед за ней полетела шляпа. Она пошла на кухню. Сара почти не ела на приеме. На самом деле, что значит крохотный кусочек свадебного торта? Но она была не голодна. Разъяренная женщина поставила чайник на огонь и стала расхаживать по кухне с заварочным чайником в руках. Храбрая и уважающая себя женщина пошла бы к мужу и задала несколько прямых вопросов. Но где гарантия, что она получит такие же прямые ответы?

Чайник кипел и кипел, но Сара не обращала на него внимания. Она прошла к задней двери впустить Тимми. Кот сердито посмотрел на нее - она открыла дверь не слишком проворно. Сара схватила его на руки и, стоя у распахнутых дверей, спросила:

- Тимми, что же мне делать?

- Что делать? - Хьюго зашел на кухню. Он, не говоря ни слова, выключил плиту, забрал у нее из рук заварочный чайник и заварил чай. - Если ты еще дольше постоишь так, то заболеешь или умрешь, так говорят, кажется.

Она зашла внутрь и закрыла дверь.

- Я только спрашивала у Тимми, когда он будет пить чай - сейчас или позже? - Сара не смотрела на мужа, она была не слишком умелой лгуньей, к тому же не знала, как долго он стоял за ее спиной. Бедняжка опустила Тимми на пол, и он побежал к камину, где его ждали собаки. Сара взяла поднос и пошла за ним. На подносе стояла только одна чашка. Она не собиралась спрашивать Хьюго второй раз. Он прошел за ней и спросил, глядя на поднос:

- Разве ты не собираешься ничего съесть? - а сам в это время уже надевал пальто.

- После всех этих деликатесов у Биннсов? - весело спросила Сара.

- Все, что ты съела, - жалкий кусочек торта. - Наверное, под его тяжелыми веками скрывался взгляд орла.

Она ответила деревянным голосом:

- Я не была голодна.

Эти слова он, видимо, счел недостойным ответом. Хьюго просто прошел к двери и, не оборачиваясь, предупредил:

- Я думаю, скорее всего не вернусь к ужину. Увидимся позже.

Он, прощаясь, поднял руку, оставив ее наедине со своей чашкой и клятвой, что сегодня он больше не увидит ее. Поэтому Сара отправилась спать пораньше, сказав Элис, что у доктора важная встреча, а сама она не сможет съесть ни кусочка после роскошного свадебного угощения. Элис слушала и кивала. Но когда Сара лежала в постели, появилась с вкусным горячим питьем. Сара послушно выпила всю чашку под ее материнским взглядом, отлично осознавая, что только удар чем-нибудь тяжелым по голове может заставить ее уснуть в эту ночь. Но тем не менее, она зевнула, передавая Элис пустую чашку, чтобы доставить той удовольствие от того, что ее лекарство подействовало. Было всего лишь половина девятого. Ночь обещала быть долгой. Сара слышала, как Хьюго вернулся около десяти часов, и заставила себя не думать, как они мирно ужинали с Джанет в уютном уголке, где их никто не тревожил. Она села в постели, обхватив руками колени, пытаясь понять, как лучше поступить. Стоит ли пойти к нему и сказать: "Послушай, Хьюго, может, ты хочешь развестись?" Она нахмурилась, пытаясь вспомнить, существует ли закон, определяющий отрезок времени, после которого можно разводиться? Сара не знала. Наверное, муж ждет, чтобы жена первая сказала ему что-нибудь. Она вспомнила, как Хьюго поцеловал ее перед отъездом, как звонил ей каждый день. Но это, разумеется, было до того, как он снова встретил Джанет.

В доме было тихо. Хьюго по-прежнему находился внизу. Она слышала, как открылась, а потом закрылась входная дверь, и собаки заскулили в холле. А немного позже Тимми стал громко скрестись в ее дверь. Обычно он спал с Элис, но сегодня Саре была необходима компания. Она впустила кота и снова залезла в кровать, прижимая к себе его старенькое, пушистое тельце. Сначала он долго возился, но наконец уснул, а затем, гораздо позже, уснула и Сара.

На следующее утро Сара проспала. Когда она спустилась вниз, Хьюго уже погулял с собаками и завтракал. Он пожелал ей приятного утра, но его лицо было бледным и измученным. Она понимала, как он чувствует себя: снова встретить женщину, которую любил все эти годы, и быть несвободным… для Джанет это, наверное, не менее ужасно. Она выпила немного кофе, и он не замедлил подчеркнуть:

- Ты ничего не ешь, Сара. Элис сказала, что ты не ужинала. Ты хорошо себя чувствуешь?

Она ответила резко:

- Да, конечно. Просто болит голова, вот и все. Прогулка с собаками мне поможет.

После того как он ушел, Сара присела за маленький столик у окна и стала составлять список покупок. Сначала она пройдется по магазинам, потом погуляет с собаками - так и заполнит пустой день. Она стала собирать свои платья, чтобы отнести их в чистку, а потом вспомнила, что костюм Хьюго тоже нуждается в чистке. Она пошла к нему в комнату, нашла костюм и стала ощупывать карманы, чтобы там не осталось нужных бумаг. Она вспомнила о нагрудном кармане, когда уже сворачивала костюм, и небрежно сунула туда пальцы. Там лежала маленькая бархатная коробочка. Она долго смотрела на нее, потом раскрыла. Внутри было кольцо - золотое кольцо с семью драгоценными камнями - бриллиантом, изумрудом, аметистом, рубином, еще одним изумрудом, сапфиром и топазом. Такие кольца были популярны лет десять назад. Юноша дарил такое кольцо любимой девушке. Первые буквы названия драгоценных камней складывались в слово "дорогая".

Из кармана вместе с кольцом выпала свернутая записка. Очень медленно Сара раскрыла ее. Это было письмо, написанное почерком Хьюго, - без даты и адреса:

Назад Дальше