Рауль снова поцеловал ее, и она впервые поняла, что он не может ее не любить. Он создан для нее.
Это было безумие, безрассудство, сумасшествие. Но это сумасшествие они оба разделяли. В такой ситуации логике не место.
- Ты действительно в этом уверен? - спросила Габриелла в последний раз. - Ты правда хочешь жениться на мне?
- Я никогда ни в чем не был так уверен.
Габриеллу словно пронзила молния, подтверждающая, что у нее нет выбора. Совсем нет…
- Тогда я выйду за тебя, Рауль. О да, я выйду за тебя.
- Как бы я хотела, чтобы Умберто был сегодня здесь, - призналась она Филиппе, протягивающей ей букет цветов, в котором смешались мягкие абрикосовые, персиковые и кремовые оттенки. Букет был перетянут длинными развевающимися лентами.
Они ожидали в любой момент стука в дверь - знака, что невесте пора идти к алтарю. А пока Габриелла могла подумать об Умберто и о времени, которое они с Раулем потеряли.
- Он гордился бы тобой, - сказала Филиппа.
Габриелла согласилась с подругой. Умберто не имел бы ничего против свадьбы с Раулем. Он искренне одобрил бы это, без сомнения. Это служило ей утешением.
Платье, расшитое бисером, сидело на ней, словно вторая кожа. Габриелла провела в спа-салоне и в салоне красоты очень много времени, но оно того стоило. Кожа ее была мягкой, на руках - идеальный маникюр. Волосы были подняты наверх. Несколько локонов обрамляли лицо. Лицо, которое Габриелла могла назвать сегодня прекрасным. Скорее всего, это была заслуга не визажиста, а того, что невеста безостановочно улыбалась.
Сегодня она чувствовала себя принцессой из старинной сказки, выходящей замуж за прекрасного принца. Расстраивало ее одно: на свадьбе не было дедушки.
- Странно, что именно смерть Умберто сблизила нас с Раулем, - сказала Габриелла. - Как ты думаешь, он наблюдает за нами?
- Я уверена в этом. И он счастлив за тебя так же, как и все мы.
Габриелла улыбнулась, уставившись на букет:
- Знаешь, я была уверена, что ты начнешь отговаривать меня от свадьбы с Раулем, но ты была неподражаема. Спасибо.
- Почему, скажи на милость, это пришло тебе в голову?
- Потому что ты советовала мне выждать, а я поступила по-другому. Мне казалось, что ты будешь убеждать меня в том, что я совершаю ошибку.
Подруга рассмеялась:
- Вначале я действительно считала, что ты поторопилась, и волновалась за тебя. Но потом я увидела вас с Раулем. Видно, что он любит тебя всем сердцем.
Габриелла крепко обняла подругу, ведь ей нужно было услышать именно это.
- Спасибо. Как быстро все произошло! Но я его люблю. Хочу провести с ним всю жизнь.
Она отвернулась, притворяясь, что поправляет серьги. Слова подруги придали Габриелле мужества.
"Видно, что он любит тебя всем сердцем". Что видно? Она хотела, чтобы это была правда. Ведь до сих пор он не признался ей в любви. А потом она опять вспомнила, что говорил Рауль, и это придало ей сил: "Некоторые слова не обязательно произносить вслух".
Габриелла не сомневалась: однажды он скажет. Он просто ждет случая. Например, сегодняшней ночи.
Волна жара прошла по спине и зажгла огонь внизу живота. Сегодня ночью они подтвердят свой брак в том самом месте, где это случилось впервые, - в их любовном гнездышке. Габриелла сгорала от нетерпения.
Раздался стук в дверь, и она почувствовала прикосновение руки Филиппы к своей ладони.
- Пора, - сказала подруга.
Часовня была залита светом. Солнце уже начало садиться над Венецией и позолотило собравшихся гостей. Их было немного. Но Габриелла не замечала никого, кроме Рауля, стоящего у алтаря и ждущего ее. Иссиня-черные волосы, собранные в знакомый хвост, блестели. Черный костюм подчеркивал высокий рост и широкие плечи.
Она верила Раулю, не сомневалась в его любви, однако ждала какого-нибудь знака, подтверждающего, что скоротечная свадьба не является безумием. Подтверждающего, что этот человек нужен ей, а она ему.
Габриелла заметила, как он что-то говорит Марко в тот момент, когда музыка объявила о появлении невесты. Марко взглянул на нее и остановил Рауля, дотронувшись до его плеча. Тот обернулся.
Жених и невеста смотрели друг на друга. Взгляд Рауля вызвал в ее теле жар. "Рауль", - шептала ее душа. Габриелла знала, что так смотреть может только тот, кто действительно любит. Только если мужчина предначертан ей судьбой. Никто другой не заставлял ее чувствовать себя такой живой, такой желанной.
Филиппа повернулась к ней и засияла:
- Боже, ты видела, как он смотрит на тебя? Этот парень и правда влюблен.
Она подарила невесте лучезарную улыбку и присела недалеко от прохода.
- Объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту.
Это случилось. Рауля переполняло чувство удовлетворения. Тяжесть обещания, данного умирающему, упала с плеч. Но затем он допустил ошибку, взглянув на свою новоиспеченную жену, которая наблюдала за ним кошачьими глазами, ожидала, когда он поднимет фату и поцелует ее. Она была полна ожиданий, мечтаний и желаний. И ноша снова обрушилась на него.
- Я люблю тебя, - прошептала Габриелла, и ему сразу захотелось убежать куда-нибудь. Рауля одолевало чувство вины. Неужели он еще не все сделал? Он же женился на ней, верно?
Гости ждали, ждал и священник. Габриелла была похожа на богиню больше, чем любая другая женщина. Бриллианты в ушах, каждая бисеринка на платье, даже влажные лучезарные глаза озаряли ее, словно бокал хорошего шампанского, только и ждущего, чтобы его выпили.
Он заставил себя улыбнуться. Заставил себя посмотреть на Габриеллу так, как может смотреть мужчина, осуществивший давнюю мечту. А не человек, всего лишь выполняющий последнюю просьбу друга. Рауль поднял фату, разделявшую их. Он обхватил рукой тоненькую шею и постарался не думать о том, какая у нее мягкая и упругая кожа. Затем они поцеловались, а он силился не обращать внимания на то, насколько она хороша на вкус - сладкая, сочная и желанная. Кроме того, ее тихое "Я люблю тебя" мучило его больше и больше. Габриелла не должна любить его, когда все закончится. Она никогда не повторит эти слова потом. Она возненавидит его.
Габриеллу переполняло ожидание, когда Рауль усадил ее в катер и прижал к себе. Свадьба и банкет были выше всяческих похвал. О таком мечтает каждая маленькая девочка. А теперь она ждала первой брачной ночи - исполнения мечты выросшей девочки.
Было уже поздно, луна заскучала и покинула небо. Габриеллу не беспокоило, что Рауль помалкивает. Они всю ночь беседовали с гостями, смеясь, принимая поздравления. У них почти не было времени, чтобы говорить друг с другом. Она сидела в его объятиях и предвкушала грядущее наслаждение.
С каждой минутой Габриелла все сильнее ощущала желание. Сегодня они снова присоединятся к нимфам, сатирам, богам и богиням. Она загадочно улыбнулась, крепче прижалась к новоиспеченному мужу, вдыхая знакомый запах, наслаждаясь им.
- Люблю твой запах, - промурлыкала Габриелла, устраиваясь поудобнее. Она думала о возвращении в палаццо и о первой брачной ночи в любовном гнездышке. - Не думаю, что когда-либо пресыщусь им.
Что-то сжалось у него внутри, и Рауль отодвинулся, заставляя ее взглянуть на него. Габриелла неожиданно заметила, что они удаляются от Венеции вместо того, чтобы приближаться к городу.
- Куда мы едем? - поинтересовалась она
- В аэропорт.
- Рауль… - Она была несколько разочарована, что они не едут домой, но, с другой стороны, ей было приятно, что он решил сделать эту ночь особенной. - Ты, наверное, запланировал медовый месяц и ничего не сказал мне? Куда мы летим?
- В Испанию.
- Сейчас? - спросила Габриелла с оттенком сожаления. - Но уже поздно, а я надеялась…
- Это не так уж далеко, - внезапно перебил ее Рауль, заинтересованный скорее наблюдением за морем, нежели беседой с ней. - Ты сможешь поспать в самолете.
Габриелла проглотила комок разочарования. Наверное, Рауль хотел ее удивить, но она не желала спать в самолете. Только не этой ночью. Не тогда, когда она собиралась лечь с мужем на огромную широкую кровать. На их кровать, в окружении нимф и сатиров. Она мечтала присоединиться к ним в праздном соитии, только на этот раз - как законная жена.
Габриелла чувствовала: что-то было не так.
- Все хорошо?
- Конечно.
- Ты уверен? Я вижу, тебя что-то беспокоит.
- Это пустяки.
- Ведь твоя семья когда-то жила в Испании? - поинтересовалась Габриелла, припоминая прошлое.
Рауль молниеносно повернулся к ней. Но прежде чем она успела прочитать что-либо в его глазах, у него зазвонил телефон. Он достал его и проверил номер, перед тем как поднять трубку.
- Прости, мне нужно ответить…
Габриелла проснулась, когда машина остановилась. Выспаться ей не удалось.
- Мы приехали, - послышался голос Рауля.
Она потянулась и моргнула, высматривая, где же курорт. Но их окружал густой туман, и только кусок каменной стены показался и сразу же исчез.
Габриелла зевнула. Уставшие кости ныли. Она гадала, который сейчас час. Яркая вспышка света озарила все вокруг, когда дверца машины открылась.
- Марко? - воскликнула удивленная Габриелла. Марко помог ей выбраться наружу - в затуманенный мир. Мир, который пах солью, морем и был наполнен шелестом волн.
Он пояснил:
- Натанья и я уехали сразу после церемонии, чтобы все подготовить. Добро пожаловать, синьора дель Арко.
Несмотря на усталость, Габриелла ощутила удовольствие. Теперь она - замужняя дама. Эта мысль была непривычна и доставляла неописуемую радость. Замужняя дама… А сегодня ночью она станет таковой во всех смыслах. Габриелла задрожала. Однако виной тому был скорее не холод, а нетерпение, которое снова завладело ею.
- Ты слышал, Рауль? - спросила она, оглядываясь на мужа.
Но он, видимо, не слышал или думал о чем-то другом, так как лицо у него было нахмуренное, а тело напряжено.
- Возьми багаж, Марко, - распорядился Рауль, перед тем как повернуться к ней. - Здесь холодно. Давай зайдем внутрь.
"У него точно что-то на уме", - решила Габриелла. Рауль ведет себя странно. Но, возможно, он просто устал, как и она. Она припомнила, что он практически не прикасался к ней после того, как они покинули катер.
- Что это за место? - спросила она. Габриелла по-прежнему была в туфлях на каблуках, поэтому она осторожно поднималась за мужем по старинным каменным ступеням. - Где мы находимся?
- В Галисии, - ответил он. - Это атлантическое побережье Испании.
Туман клубился вокруг них, танцевал и целовал ее кожу холодными влажными губами. Впереди время от времени проглядывали высокие каменные стены - суровые и строгие. Невидимые волны разбивались о скалы где-то внизу.
Перед ними распахнулась тяжелая массивная дверь, окованная железом. Ее открыла Натанья, пригласившая молодоженов в огромный холл. Она выглядела взъерошенной и немного недовольной, как будто их приезд внезапно помешал и ей пришлось поспешно одеться.
- Вы голодны? - спросила она не слишком радушно.
Габриелла надеялась, что Рауль откажется от ужина и они сразу пойдут в спальню.
- Покажи Габриелле ее комнату, - приказал он. Габриелла была поражена - Я буду в кабинете. Хотя… - Он повернулся к жене: - Ты голодна?
Габриелла была слишком шокирована, чтобы ответить. Она не знала, что расстроило ее больше: слова о ее комнате, а не об их спальне или тот факт, что Рауль не спешит присоединиться к ней.
- Нет, но…
- Тогда Натанья отведет тебя наверх. Ты, наверное, очень устала. - Рауль поцеловал ее в щеку. Это был скромный вежливый поцелуй. Поцелуй, который никоим образом не ассоциировался с тем, чего она ждала от этой особенной ночи. - Увидимся утром. Приятных снов.
- Сюда, - сказала Натанья. Браслеты на запястьях цыганки зазвенели, когда она начала подниматься по винтовой лестнице. Но Габриелла не собиралась следовать за ней.
- Рауль! - закричала она. Каблучки застучали по плиточному полу. Она догнала его, схватила за руку и рассмеялась, будто произошла какая-то ошибка. - Сегодня же наша первая брачная ночь. Неужели ты в самом деле собираешься провести ее в кабинете за работой?
Выражение его лица смягчилось. Он дотронулся до ее руки.
- Прости меня, Белла. - Она заметила, что впервые за весь день Рауль употребил это прозвище. - Сейчас поздно, а мне нужно закончить кое-что. Тем более что тебе необходимо отдохнуть.
- Это может подождать?
- Нет.
- Тогда я подожду тебя, Рауль. Тебе тоже нужно выспаться.
Он мельком взглянул на нее:
- Как хочешь.
Габриелла встала на цыпочки и поцеловала его в губы, бесстыдно прижимаясь к нему грудью. Она ясно дала понять: будут они заниматься любовью или просто лягут спать, но она дождется, когда муж освободится.
- Я хочу.
Натанья ждала ее на лестнице. Зоркие глаза не упустили ничего.
- Он придет, как только закончит, - сообщила ей сияющая Габриелла. - А теперь покажите мне дорогу.
Натанья ничего не ответила. Только бросила на нее загадочный взгляд и отвернулась. Браслеты снова громко зазвенели, и настроение у Габриеллы почему-то сразу упало.
Длинный коридор встретил их тяжелыми гобеленами, массивной мебелью и картинами, изображающими голые скалы и бурлящее море. Да и сам замок стоял на скале, будто был ее частью.
"Настоящий замок?" - гадала Габриелла. Судя по угнетающей и мрачной обстановке, это было так. С болью в сердце она подумала, что это совсем не похоже на медовый месяц, которого она так ждала.
- Что это за место? - спросила Габриелла, догнав Натанью около двери.
- Замок дель Арко, - ответила та. - Это второй дом Рауля.
- Он такой… большой…
- Мне он не нравится, - заявила цыганка. - Плохое место.
Габриелла зашла в огромную комнату. Она точно не принадлежала Раулю. Комната была слишком уютной. На стенах были узорчатые обои, на окнах - дорогие бархатные шторы. В камине плясали золотистые языки пламени, отражающиеся на стене. Кровать с пологом гордо занимала свое место. Подле нее стоял сундук, обтянутый узорчатой тканью. Рядом с кроватью находилась дверь, которую Габриелла открыла в надежде, что за ней скрывается комната Рауля. Каково же было ее разочарование, когда там оказался всего лишь встроенный шкаф.
Наконец до нее дошли слова Натаньи и обожгли. Она развернулась, и предостережение Филиппы всплыло в памяти. Волна страха пробежала по спине Габриеллы.
- Плохое? В каком смысле?
Но Натанья промолчала. Марко пришел с багажом, явно уложенным чужими руками, и наклонился, чтобы поцеловать Натанью.
Габриелла заперлась в ванной комнате. Она чувствовала себя шокированной, испуганной и одновременно виноватой в том, что стала свидетельницей чужих отношений. Хотя логика подсказывала, что ничего плохого она не совершила.
"Я просто устала, - сказала она себе. - Надо собраться!" Молодая женщина сделала пару глубоких вздохов и ополоснула руки холодной водой.
Но как избавиться от собственных желаний? Они настойчиво и импульсивно не давали ей покоя. Рауль должен целовать ее. Рауль должен быть сейчас в спальне. Проклятье!
Марко уже ушел, когда она вернулась. Натанья занималась багажом.
- Это не обязательно делать, - бросила Габриелла. - Иначе придется снова упаковывать, когда я завтра перееду в другую комнату. - Она не намеревалась оставаться в одиночестве и следующей ночью. - Сейчас я хочу лечь в кровать.
Огонь, вспыхнувший в глазах Натаньи, свидетельствовал о том, что красавица желает того же. Правда, той одиночество не грозило.
- Если вы так уверены… - протянула Натанья.
Габриелла кивнула. У нее началась головная боль, а внизу живота все еще ныло.
- Вы можете идти.
"По крайней мере одна из нас хорошо проведет ночь", - подумала она. Натанья уже выходила, когда Габриелла вспомнила кое-что:
- Натанья, что вы имели в виду, когда сказали, что это плохое место?
Во взгляде Натаньи было столько жалости, что она готова была провалиться сквозь землю.
- Прошу прощения, я не должна говорить о таких вещах. Доброй ночи.
С этими словами она ушла.
О каких вещах? Габриелла бродила по комнате. Ей хотелось кричать. Это же ее брачная ночь. Первая брачная ночь! А она совершенно одна, в старом замке, в забытом богом месте, где пляж скрыт густым туманом. И где, черт побери, ее муж?
Она сняла туфли и швырнула их в угол. Они с грохотом ударились о стену, но это не принесло ей удовлетворения.
О чем только думает Рауль? Никто не работает в брачную ночь. Никто!
Где-то вдали прогремел гром, эхом отозвавшийся в ее голове. Сверкнула молния.
Пропади все пропадом! Натанье наверняка известно, где он находится. Нужно спросить у нее. Габриелла босиком бросилась к двери, распахнула ее и оказалась в темном коридоре. Она никого и ничего не видела, пока снова не раздался гром, сопровождающийся вспышкой молнии. На мгновение ночь превратилась в день.
Габриелла успела заметить в коридоре темную фигуру, скрывшуюся в комнате. Может, это Натанья? Она позвала ее, но голос заглушил застучавший по окнам дождь. Замок снова погрузился во тьму.
Габриелла решила было последовать за Натаньей, но та, должно быть, уже находится в объятиях Марко, если не лежит с ним в постели. Ей не хотелось прерывать их любовные ласки. К тому же это напомнило бы Габриелле, чего лишена она.
Дождь барабанил по крыше. Опять прогремел гром. Габриелла вздрогнула. В коридоре было темно и холодно. Головная боль пульсировала. Она слишком устала. Все тело ныло. А в спальне призывно потрескивал огонь; кровать выглядела уютной и гостеприимной. Скоро рассветет.
Она только приляжет на минуточку, чтобы согреться. И может быть, Рауль придет к ней, когда закончит работу. Она будет ждать.
А завтра - то есть уже сегодня - все приобретет иной смысл. Должно приобрести.
Рауль стоял около залитого дождем окна, уставившись в пустоту. Хорошо бы пустота заполнила все сознание, вытеснив мысли о женщине, которая ждет его наверху.
Габриелла сейчас, наверное, смущена и рассержена. Но она слишком устала, поэтому скоро уснет. А потом она поймет, что все идет так, как должно идти.
- Я выполнил обещание, Умберто, - сказал Рауль, по-прежнему глядя в окно. - И я надеюсь, что ты доволен.