Город влюбленных - Кэтрин Манн 7 стр.


* * *

Вертя в руках жемчужное ожерелье, Селия стояла за кулисами рядом с Хилари, пока Малколм, схватив микрофон, прохаживался по краю сцены и мурлыкал песни для беснующейся толпы особей женского пола. Их визги соперничали с акустическим оборудованием, выплескивающим его голос и звуки оркестра. В жизни Селии часто приходилось выступать на сцене, поэтому свет и громкая музыка не пугали ее. Тем не менее она была потрясена энергетикой многотысячного стадиона, собравшегося послушать Малколма Дугласа.

Малколм настоял, чтобы она осталась за кулисами. Он считал, что в гуще толпы может быть небезопасно. Селия наблюдала за ним со стороны, наслаждаясь видом его профиля. На Малколме были черный костюм и рубашка без галстука. Он пел современный смягченный рок и ремиксы старой классики.

И голос его был таким же волнующим, как тот поцелуй в аэропорту.

Компанию ей составляли Хилари и еще одна женщина, Джейн Хью. Джейн была замужем за их очередным приятелем по интернату.

Если Хилари была вся такая свежая, с веснушками и очень естественная в джинсах и расшитой блестками майке, то Джейн выглядела элегантно и благородно в своем платье-футляре. Селия разгладила вспотевшими руками свое легкое шелковое платье, которое выбрала из кучи одежды, заказанной для нее Малколмом. Сам он весь день провел на концерте.

Шикарная блондинка Джейн обратилась к ней:

- Это просто потрясающе.

Хилари приподнялась на цыпочки, чтобы получше видеть происходящее.

- Невероятно.

- И потрясающе, - повторила Джейн.

Селия несколько изменила свое мнение о Джейн Хью как о надменной светской львице, когда осознала, что та искренне беспокоится за нее.

- Можете спросить, - ободряюще произнесла она.

- Спросить что? - Джейн недоуменно приподняла бровь.

- Зачем я здесь? Почему с Малколмом? - Селия взглянула на сцену. - Или, может, вам уже все понятно…

- Только то, что вы с Малколмом выросли в одном городе и вы приехали сюда, чтобы спастись от преследователя. - Джейн поправила свою безупречную прическу.

Она выглядела женой магната игорного бизнеса, обожаемой и балуемой. Любимой.

Селия снова стала смотреть на сцену. Нежный баритон Малколма околдовывал ее, он был такой родной, хотя зрелые нотки добавляли его голосу сочность.

- Мы знакомы с детства, встречались в старших классах.

Джейн склонила голову набок:

- Вы не такая, как другие его женщины.

Селии было интересно, о каких женщинах она говорит: о тех, с кем у него были настоящие отношения, или о тех, с кем фотографировался в рекламных целях.

- Вы умная, - без колебаний произнесла Джейн.

- Серьезная, - заметила Хилари.

- Неприставучая, - продолжала Джейн.

- Образованная, - добавила Хилари.

С их слов Селия получалась ужасной занудой.

- Спасибо за… м-м-м…

- Комплимент, - вставила Хилари. - Без проблем.

Джейн стала пританцовывать в такт музыке, началась одна из более ритмичных песен Малколма.

- Я познакомилась с ним лет семь назад. Сколько знаю его, он дружит только со своими приятелями по интернату. - Хилари подняла палец. - И он близок со своей матерью.

Да, Селия знала это.

В голубых глазах Джейн читалась симпатия.

- Вы, очевидно, были очень важны для него.

- У нас много общего, - откликнулась Селия.

- А мы болтушки. Не обращайте на нас внимания и наслаждайтесь концертом.

Радуясь тому, что ее больше не обсуждают, Селия повернулась к сцене, где прожектор выхватил из темноты высокий табурет с прислоненной к нему гитарой.

Малколм сел, поставил ногу на нижнюю ступеньку и взял гитару.

- У меня для вас сегодня новая песня, простая, от самого сердца…

Сердца? Селия хотела было иронично закатить глаза, вспоминая, как он клялся, что не верит в свои песни про любовь. Она смотрела на Малколма новым, более искушенным взглядом.

С первыми аккордами она ахнула. Ее обуяло знакомое чувство.

Каждый звук этой песни подтверждал страхи Селии, бередил ее душу и переворачивал все внутри. Это было нечестно и подло - и сделано для того, чтобы сразить ее. Она не знала, плакать или визжать, когда он пропел первые строки. Именно эти слова он написал для нее много лет назад.

"Игра наверняка".

Глава 8

Мелодия "Игры наверняка" напоминала Малколму о том времени, когда он действительно верил словам. Публика с удовольствием проглотила незамысловатые ноты и слащавый текст.

Уходя со сцены, Малколм сомневался в правильности выбора песни для обольщения Селии. В тени кулис он не мог разглядеть выражение ее лица, но зато знал, что в его душе творится неладное. Слава богу, его приятели по "Альфа-братству", подобно надежной стене, защищали его.

Путешествие в прошлое напоминало бег по лезвию. Они с Селией должны довести это дело до конца. Разобраться с прошлым, прежде чем двигаться дальше. Аплодисменты и возгласы за спиной не имеют никакого значения, пока он не решит самый важный вопрос.

Боже, как прекрасна Селия в темно-синем шелковом платье, которое доходило до колен. И это декольте - Малколм не мог отвести взгляд, особенно когда она теребила свое жемчужное ожерелье. Ее женственность всегда сводила его с ума и лишала способности соображать. Но чувствовать он был в состоянии.

Малколм был готов лишиться возможности дышать, лишь бы держать ее обнаженную в своих объятиях. Он желал этого сильнее любого концерта или даже любого задания. Сейчас его главным заданием было уложить Селию в постель. Она есть и всегда будет самой желанной женщиной.

Когда Малколм подошел, он понял, что совершил огромную ошибку, исполнив эту песню. Губы Селии были сжаты, глаза пылали гневом. В них было что-то еще… Боль.

Черт. При виде ее страданий он словно получил нокаут. Малколм хотел растопить ее сердце, а не причинить ей страдания.

В тени кулис он потянулся к ней:

- Селия…

Она выставила перед собой руки, не подпуская его ближе:

- Отличный концерт. Твоим поклонникам очень понравилась эта новая песня про любовь. Я готова отправиться спать. У меня теперь, кажется, полно охранников, так что ты официально отпущен со службы, - хрипло произнесла она.

Ядовито улыбнувшись, Селия развернулась и, расталкивая толпу, быстро пошла прочь.

Хилари осуждающе посмотрела на Малколма, затем подтолкнула локтем Джейн, и они вместе поспешили за Селией. Из темноты возникли телохранители, окружив женщин надежным кольцом.

Малколм прислонился к ящикам с запасной аудиоаппаратурой. Ему удается подчинять себе целые стадионы, и в то же время он не в состоянии выстроить отношения с одной-единственной женщиной.

Кто-то хлопнул его по плечу, и от неожиданности он вздрогнул. По левую руку от него стоял Трой, по правую - Конрад. В последнее время, помирившись со своей супругой, владелец казино был гораздо веселее.

Трой снова хлопнул Малколма по спине:

- Женщины?

- Как всегда, - только и ответил Малколм.

- Хочешь совет? Не дави на нее… - предложил Трой.

- Но и не отступай надолго, чтобы она не думала, что ты избегаешь ее, - встрял Конрад.

- Дай ей время остыть по поводу той глупости, что ты сделал, - продолжал Трой.

- Все верно, за исключением того факта, что я не могу не быть рядом с ней, когда…

- Кто-то преследует ее, - закончил Трой его фразу. - Правильно. У нее есть охранники. Мы будем играть в карты в соседней комнате. А пока поехали в отель, и не забывай улыбаться по дороге.

Пока они добирались до отеля по ночным улицам Парижа, со сверкающей вдали Эйфелевой башней, в лимузине царило неловкое молчание.

Наконец - слава богу, наконец! - они приехали. Дамы улыбались репортерам, поднимаясь по ступенькам, украшенным по бокам каменными львами. Малколм опомниться не успел, как Селия захлопнула у него перед носом дверь в свою комнату.

Он вернулся в просторную гостиную, соединяющую все спальни. Антиквариат и резная мебель сейчас не производили на него никакого впечатления. Друзья еле сдерживали улыбки.

- Господа, - Малколм почесал трехдневную щетину, - вам нет смысла оставаться со мной в этой конуре. Хотя, конечно, это роскошная конура. Так что наслаждайтесь карточной игрой и закажите за мой счет любые напитки. Я на сегодня все.

Трой расположился в обеденном зале номера.

- Черта с два. Мы не позволим тебе уйти, так же как ты не позволишь это сделать нам. Сейчас уже придут остальные.

Раздался сигнал персонального лифта, возвестивший о прибытии этих остальных.

Двери распахнулись, и появились три человека, выпускники школы второй ступени в Северной Каролине. Товарищи по "Альфа-братству", рекрутированные Сальваторе на службу в Интерпол.

Концерты Малколма были прекрасным поводом для встреч. Первым из лифта шагнул Эллиот Старк, гонщик. Его недавно бросила невеста за слишком лихое поведение. За ним появился доктор Роуэн Бут. В интернате он подавал большие надежды; теперь он занимался спасением сирот из Африки. И наконец, импресарио Малколма, Адам Логан, по прозвищу Акула, готовый на все ради сомнительной славы клиента.

Отойдя от окна, Малколм снял пиджак, на котором еще оставались следы пота после концерта.

- Нам понадобится стол побольше, - заметил он.

Импресарио ухмыльнулся.

- Сейчас уже подадут еду и напитки. - Он придвинул стул. - Ты разобьешь немало сердец своих поклонников, когда они узнают, что Селия не просто твое новое мимолетное увлечение.

От друзей ничего не скроешь. Они знали его слишком хорошо.

- Логан, я не понимаю, о чем ты.

Конрад спокойно тасовал колоду.

- Дружище, ты так и будешь продолжать? - поинтересовался он.

Доктор плюхнулся в свое кресло:

- Я думал, между вами все кончено.

- Очевидно, что нет, - ответил Малколм.

Эллиот выбрал себе напиток из бара:

- Что же тогда ты делал все эти восемнадцать лет? Это я теперь свободен, после того как Джианна отправила меня восвояси.

Когда это они все сговорились наброситься на него?

- Так хотела Селия. Сейчас у нас совсем другая жизнь. Прошлого не вернешь.

Импресарио почесал затылок:

- Два музыканта, которых тянет друг к другу. Хм… не вижу логики, чем вы не подходите друг другу.

- Для нее было лучше, чтобы мы расстались, - ответил Малколм, начиная раздражаться. - Я однажды уже испортил ей жизнь и больше не имею права повторять эту ошибку.

Логан продолжал настаивать:

- Ты отпустил ее, но заработал миллионы, чтобы перещеголять ее отца.

- Может, я просто люблю дорогие игрушки.

Трой покачивался на стуле, поглаживая свой дизайнерский галстук.

- Ну, на одежду ты точно не тратишься.

- Ты что, из полиции моды? - Малколм расстегнул манжеты и завернул рукава. - Начинай сдавать. Я сейчас.

Он подошел к окну из пуленепробиваемого стекла, чтобы сигнал был сильнее, и проверил, нет ли сообщений от Сальваторе. Он видел, что на концерте его наставник сидел в ложе, рядом с роскошной женщиной. Но даже во время светских мероприятий Сальваторе всегда держал руку на пульсе.

Малколм отправил Сальваторе сообщение и отключил телефон. Он обернулся и увидел рядом "святого" доктора.

- Черт, Роуэн, - рявкнул Малколм, - ты мог бы издать хотя бы звук, чтобы предупредить о своем присутствии!

- У тебя какой-то хрипловатый голос, дружище. Концерты уже стали сказываться на твоих связках? Давай проверю, если что не так.

- Все в порядке. - Он повесил мобильник на ремень, но Роуэн не сдвинулся с места. - Что еще?

- Есть еще дело, - упорствовал "золотой" мальчик. Он всегда хотел исправить мир. - Зачем ты так разрываешь себе душу, снова думая о ней?

- Ты хороший человек. Ты поймешь. Однажды я очень подвел ее. - Малколм направился к своей спальне, чтобы сбросить мокрый пиджак и попытаться собраться с мыслями. - Я должен реабилитировать себя. Довести начатое до конца.

- И ты просто уйдешь, когда выяснишь, кто преследует ее? - саркастически спросил он.

- Ей не нужна такая жизнь, как у меня, а мне никак не подойдет ее образ жизни. - Меньше всего Малколм хотел вернуться обратно в Азалею, штат Миссисипи. - Я обещал себе, что не буду потом вмешиваться в ее дела. У нас была просто детская влюбленность.

- А если через месяц кто-то ворвется к ней в дом? Или какой-нибудь ученик проколет покрышки ее машины? Ты снова прибежишь на помощь?

Логика Роуэна уже сильно достала Малколма.

- Хватит умничать. - Он прошел мимо него обратно в гостиную.

Развалившись на стуле, импресарио обратился к нему:

- Хватит обманывать себя. Она или твоя, или нет. Но надо сделать выбор.

- Черт возьми, Адам! - прорычал Малколм, приближаясь к круглому столу. - Ты мог бы говорить потише? Я думаю, тебя только в России не услышали. - Он с опаской посмотрел в конец коридора, туда, где располагалась комната Селии.

- Сделать выбор? - повторил магнат игорного бизнеса. - Я прямо слышу, как при этих словах смеется моя жена. Дружище, выбирают они. Забирая тело и душу.

Эллиот скорчил гримасу:

- Ты звучишь прямо как слащавая песня Малколма… "Игра наверняка"? Признайся, чувак, ты написал ее, чтобы склеить кого-то.

Малколм с трудом удержался, чтобы не вытащить его из-за стола и не дать в морду, как сделал когда-то в интернате, когда Эллиот сболтнул лишнего. Он представил опечаленное лицо Селии.

- Надеюсь, ты счастливо состаришься в компании гоночных машин и кота. - Малколм взял свои карты. - Мы играем в покер или нет?

Хотя он и делал вид, что друзья говорят глупости, он не мог обманывать себя. Сегодня вечером Малколм оставит Селию в покое. Ему надо выбросить из головы мечты о соблазнении и заняться делом всерьез. Ухаживание и соблазнение совсем не то что влюбленность. Малколм различал эти понятия, так же как и Селия.

Селия подставила лицо под лучи солнца. Она плыла по Сене на пароходе. Хилари Донован сказала, что они арендуют речной трамвайчик для всей компании, чтобы посмотреть достопримечательности города, перед тем как лететь дальше.

Селии было интересно, почему Малколма окружают такие важные персоны. Обычно артисты путешествуют с менее известными людьми, чтобы самим все время оставаться в центре внимания. Но Малколм общался с высокопоставленными людьми из самых разных сфер.

Гулял ветер, тонкая блузка щекотала чувствительную кожу Селии. Ей нужна была эта отдушина, прежде чем она снова увидит Малколма. Сегодня утром он не поехал с ними, и она была слегка расстроена. По всей видимости, он хотел выспаться, утомленный вчерашним представлением.

Рассматривая Эйфелеву башню на фоне исторических монументов города, Селия мысленно благодарила его друзей за заботу и возможность не сидеть в номере отеля.

Она плохо спала и не могла успокоиться, вспоминая поступок Малколма. Он прямо на сцене играл с ее чувствами. Он всегда был очень целеустремлен, но Селия не ожидала, что он окажется таким бессердечным. Ветер растрепал ее прическу, она стояла, держась за медные поручни палубы.

- Почему ты избегаешь меня? - раздался сзади мужской голос.

Голос Малколма.

От его сочного, околдовывающего тона по ее спине побежали мурашки. Пальцы свело судорогой.

Селия повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза, и оперлась спиной о перила. Как долго от звука его голоса у нее будут подкашиваться ноги? И от его вида? На нем были бейсболка и темные очки, вероятно, Малколм хотел оставаться неузнанным, но она узнала бы его везде.

Селия зажмурилась от лучей утреннего солнца, выглядывающего из-за его широких плеч.

- Я думала, ты все еще спишь.

- Я приехал на корабль раньше вас всех, заскочил вместе с капитаном, чтобы папарацци было трудно найти меня. - Малколм поймал прядь ее волос, развевающихся на ветру, и убрал ей за ухо. - Так ты не ответила. Почему ты избегала меня вчера вечером, после концерта?

- Избегала тебя? - Она наклонила голову, уклоняясь от его волнующего прикосновения. - Зачем мне делать это? Мы же не в школе.

- Ты сказала мне пару слов сразу после концерта - и все. - Он нахмурился, засунул руки в карманы джинсов. - Ты сердишься за тот поцелуй в самолете?

- За то, что поцеловал меня без спроса? - От этого поцелуя у нее мороз прошел по телу. - Или мне сердиться по поводу наших фото во всех журналах? И не забудь телевизионные ток-шоу. Мы - я цитирую - "поднимаем бокал за Париж".

- Поэтому ты отказалась разговаривать со мной? - Малколм прижал палец к виску, чуть пониже края бейсболки.

- Это я переживу. Но ты поддразнил меня нашей песней. - Селия начала сердиться. - Песней, которую ты недавно назвал шуткой про детскую любовь. И вот это меня взбесило.

- Черт побери, Селия. - Он поддел пальцем петельку ремня на ее джинсах и потянул к себе. - Я не хотел.

- А что ты хотел? - спросила она, не видя его глаз за темными очками.

- Я просто хотел вспомнить нашу историю. Не мифологизируя, но и без иронии, - искренне произнес он. - У нас было тогда что-то общее. Я думаю, мы снова можем разделить его.

- Тебе не удалось выразить это на сцене, Малколм.

- Дай мне шанс исправиться. - Сняв темные очки, он прижался лбом к ее лбу, взгляд его голубых глаз околдовывал ее.

- Не надо ничего делать. Ты защищаешь меня от преследователя. Уже за одно это я благодарна тебе. - Селия сжала лацканы его куртки. - Но я тебе ничего не должна.

Он обнял ее за талию:

- Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя обязанной.

Так близок был поцелуй, так близко было блаженство. От предвкушения у Селии дрожали губы. Становилось все труднее избегать прикосновений. Шум становился все громче, пока она не осознала, что это не река и не ее сердце.

- Черт возьми, журналюги! - рявкнул Малколм, делая шаг назад и снова надевая темные очки.

Папарацци бежали по берегу с камерами в руках. Ветер доносил разрозненные фрагменты фраз.

Селия побежала с ним к кабине капитана.

- Я думала, ты захочешь, чтобы мы поцеловались на камеру.

- Передумал, - отозвался он, открывая дверь. - Важнее показалось не расстраивать тебя.

Малколм втащил ее внутрь, капитан с удивлением посмотрел на них. Малколм жестом показал ему не обращать на них внимания. "Очевидно, Эллиот Старк не учил его гонять на лодке", - подумала Селия, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. Ее нервы были на пределе.

- Что теперь? - спросила она.

Малколм кивком указал на сумку, висевшую у нее на плече:

- Можешь ответить на звонок.

Она посмотрела вниз, трель телефона ужасно удивила ее.

- Я даже не слышала его.

Порывшись в сумке, она нащупала мобильник. Вытащила его и увидела на экране номер отца.

- Привет, папа. Что случилось?

- Просто хотел узнать, как дела у моей малышки, - заботливо произнес он. - Все в порядке? Я видел тебя сегодня в газетах.

Она состроила гримасу, стараясь не смотреть на Малколма.

- Все в порядке. А фото… инсценировка. Это все для того, чтобы всем было известно, что я под надежной охраной команды Малколма.

- Инсценировка, хм? - скептически ответил отец. - Я никогда не думал, что у тебя талант актрисы. На фото ты очень правдоподобна.

От слов отца у нее сдавило грудь.

- Я не знаю, что еще сказать.

Назад Дальше