Ей предстояло о многом подумать. Всем сердцем она хотела оставаться женой Лоренцо - но какой ценой? И какой будет цена для Эммы и других детей? Они оба, и она, и Лоренцо, выросли в разрушенных семьях, и она знала по своему опыту, как это ужасно. Но будет ли брак без любви лучше, чем нынешние отношения - даже если родители остаются вместе?
Хлои не знала ответа на этот вопрос. И она не поддастся эмоциональному шантажу. Она не могла позволить Лоренцо влиять на ее решение, которое потом отразится на всей оставшейся жизни.
- Мне нужен твой ответ, - настойчиво произнес он, нависнув над ней.
- Ты не сможешь его получить, - сказала Хлои, пытаясь продемонстрировать спокойствие, хотя в душе бушевала буря. Потом повернулась и пошла к дому.
Лоренцо засунул руки в карманы и смотрел вслед уходящей Хлои, чувствуя нарастающее напряжение.
Он хотел, чтобы Хлои оставалась его женой, и это сводило его с ума.
Глава 5
- Никуда не торопитесь, - посоветовала миссис Гест, провожая Хлои в парк. - День такой чудесный, и немного свежего воздуха поможет вам прийти в себя. Эмме будет хорошо со мной. Присматривать за этой девочкой одно удовольствие.
- Спасибо, - улыбнулась Хлои домоправительнице. Она знала, что пожилая женщина забеспокоилась, увидев ее такой расстроенной утром. - Я действительно лучше чувствую себя сейчас. Просто мне нужно немного побыть одной, и мне хочется осмотреть парк, он такой красивый!
- Я буду недалеко, если вам что-то понадобится, - сказала миссис Гест.
Яркое солнце пригревало. Хлои направилась по лужайке в сторону от дома. Перед этим она приняла душ, но, когда стала одеваться, почувствовала, что у нее нет никаких сил наряжаться, а потому просто натянула старые джинсы и чистую футболку.
Она приняла любезное предложение миссис Гест посидеть с Эммой - она собиралась побыть одной и подумать о сложившейся ситуации. Лоренцо предъявил ей ультиматум, и она должна была решить, оставаться ли в браке с ним, взяв на себя обязательства, или уйти и заботиться об Эмме.
Он был прав, отметив, что Хлои находилась не в самой лучшей ситуации, чтобы самостоятельно растить ребенка, но она все равно могла бы попытаться справиться. По крайней мере, она владеет востребованной специальностью и может зарабатывать приличные деньги, вовремя вносить арендную плату, следовательно, у нее всегда будет достойное жилье.
Миллионы женщин растили детей в куда менее благоприятных условиях: не имели достаточной квалификации для того, чтобы найти себе приличную работу, и никого рядом, на чью помощь могли бы рассчитывать в критических ситуациях.
Но стоило ли ей торопиться разрывать брак с Лоренцо?
Чувства Хлои к мужу все еще были глубоки - как иначе можно истолковать вспышку радости, согревшую ей душу, когда он накануне появился в церковном дворе? И сегодня ей было так хорошо в его объятиях!
Теперь, немного успокоившись и приведя мысли в порядок, Хлои необычайно ясно осознала свою искреннюю любовь к Лоренцо. И этого ничто не изменит. Любовь невозможно просто включить или выключить. Такова оказалась холодная действительность.
Перед смертью Лиз взяла с Хлои обещание, что та не станет отгораживаться от мира и запирать на замок сердце из-за страха перед новой болью. Но пока она не знала, сможет ли в данной ситуации придерживаться своих слов.
Должна ли она была отвергнуть предложение Лоренцо и отказаться от того единственного, чего по-настоящему хотела, - брака и семьи с человеком, которого любила? Или стоило принять предложенную им надежную и привилегированную жизнь ради нее самой и их детей, забыв свое самое заветное желание - испытать настоящую любовь?
Это был непростой выбор.
Лоренцо стоял у высокого окна кабинета и наблюдал за Хлои, которая бродила вдоль дальнего берега пруда среди моря пурпурных ирисов. Она задумчиво шла, склонив голову, белокурые волосы падали на лицо, скрывая его. Он, конечно, сильно озадачил ее.
Хлои выглядела такой хрупкой и крошечной в джинсах и футболке, Лоренцо с трудом привыкал к новому облику жены. Раньше она одевалась совершенно по-другому. На работу она всегда носила элегантные костюмы, когда же их отношения начали развиваться, ее стиль стал менее официальным. Тем не менее она всегда была аккуратной и ухоженной. Похоже, перемены во внешнем виде Хлои отразились и на их отношениях.
Лоренцо смотрел, как жена, беззащитная и несчастная, присела на скамейку и тряхнула головой, отбрасывая с лица волосы, - лицо ее было хмурым. Взгляд скользнул по пруду, потом остановился на высоких окнах кабинета Лоренцо. Она смотрела на него в упор, но он знал, что она не могла его видеть через тонированные стекла, которые оберегали его уединение. Он в свою очередь не спускал с нее глаз и неожиданно почувствовал раздражение.
В его жизни все складывалось так хорошо, его планы на будущее казались такими привлекательными. Зачем только она ушла и все осложнила? Лоренцо резко поднял руку и совершенно неосознанно ударил по кнопке, открывающей большие стеклянные двери.
Глубоко погрузившись в свои мысли, Хлои рассеянно смотрела на противоположный берег пруда. Неожиданное движение, когда бесшумно раздвинулись стеклянные двери, заставило ее вздрогнуть и вернуться к действительности. Увидев Лоренцо, решительным шагом вышедшего на веранду, она от удивления затаила дыхание.
Хлои в ужасе смотрела на него, постепенно сообразив, что допустила глупость, сев там, где ее было хорошо видно из кабинета. Она еще не была готова к разговору с ним - никак не могла решить, что ей делать с его предложением.
Он быстро ходил по веранде, потом так же быстро ступил на усыпанную гравием дорожку, ведшую вдоль пруда. Лоренцо приближался к Хлои так стремительно, что у нее заколотилось сердце.
Она вскочила, готовая дать мужу отпор, хотя ее переполняло желание поступиться своими принципами. Как могло получиться, что их отношения настолько осложнились, что при его приближении ей захотелось бежать и прятаться?
Хлои расправила плечи и выпрямилась, стараясь казаться как можно выше. Она не боится Лоренцо. И не станет трусливо прятаться от сложившейся ситуации.
- Если ты пришел, чтобы давить на меня, требуя ответа, то напрасно теряешь время, - сказала она. Голос был четким и твердым и не выдавал ее неуверенности. - Я еще не пришла ни к какому решению.
Лоренцо остановился на некотором расстоянии от Хлои, достаточно близко, чтобы дать ей еще раз почувствовать, как он огромен по сравнению с ней, но не настолько близко, чтобы ей пришлось слишком высоко задирать голову. Он снял пиджак, но оставался в той же белой рубашке, которая была на нем утром.
Хлои взглянула на мятые складки - следы от ее рук, когда она, плача, сжимала в комок ткань его рубашки, и безжалостные воспоминания о том, как она прятала лицо у него на груди, живо вспыхнули.
- Тебе трудно решиться, я понимаю, - сказал Лоренцо. - Но я считаю, что это наилучшее решение… для всех.
- Ты уже приводил мне свои доводы, - спокойно ответила Хлои. - Теперь моя задача все обдумать. Это важное решение, и мне необходимо принять его самой.
- Понимаю, - повторил Лоренцо. - Но связать себя обязательствами по отношению к браку и созданию семьи со мной - серьезный шаг. Я хочу, чтобы ты принимала свое решение головой, а не сердцем.
Хлои нахмурилась, пытаясь осмыслить слова Лоренцо.
- Но брак - это нечто, что ты должен почувствовать сердцем, - возразила Хлои, обеспокоенная неожиданной сменой его тактики. - Когда ты сделал мне предложение в Париже, я была так счастлива! И искренне верила, что ты чувствуешь то же самое.
- Я и был счастлив, - ответил Лоренцо. - Я считал, что нашел замечательную женщину, с которой могу идти по жизни. Что это будет прекрасное, ничем не осложненное партнерство, основанное на дружбе и психологической совместимости, а не какой-то эмоциональный союз, который неизбежно разрушится со временем.
- Далеко не все браки разрушаются, - грустно заметила Хлои. - Нельзя же быть таким пессимистом… это угнетает.
- Не пессимистом, а реалистом, - уточнил Лоренцо. - Мой опыт говорит о том, что большинство браков распадается и обычно это происходит довольно некрасиво. И больше всего при этом страдают дети.
Лоренцо взглянул на Хлои, пытаясь угадать ее мысли. Раньше она относилась ко всему довольно оптимистично, это ее качество и привлекло Лоренцо. Сейчас же она была несчастна, и ему тяжело было видеть ее такой.
- Так не должно быть, - прошептала она. - Счастливые браки и здоровые семьи существуют.
- Ни один из нас не знал здоровой семьи, - возразил Лоренцо. - Поэтому наша договоренность может оказаться удачной для нас. Я уверен, ты хочешь, чтобы Эмма и твои собственные дети, если они у нас появятся, росли в стабильной обстановке.
- А я уверена, что никогда не брошу своих детей, - сказала Хлои и взглянула на него. В ее глазах отражалась серебристо-зеленая гладь пруда. - Но как мне узнать, можно ли тебе верить?
Лоренцо выдержал ее взгляд. Хлои очень ответственно относилась к материнству - ради Эммы она готова была пойти на все. И настолько же самоотверженно она станет бороться за родных детей.
Мать Лоренцо не утруждала себя заботой о сыне. Фактически она использовала его в качестве разменной монеты во время бракоразводного процесса. Что это за мать, которая способна на такое?
Лоренцо казалось, что он уже давно забыл о своем детстве, но тут неприятные картины из прошлого вновь всплыли в его памяти. Мгновенно вернулись боль, разочарование и недоумение. Он словно снова переживал те отвратительные ощущения.
Он резко тряхнул головой и внимательно посмотрел на Хлои. Она выглядела бледной и взволнованной, и он наконец угадал, о чем она думает.
- Я понял, - сказал Лоренцо, сверля ее глазами. - Ты боишься, что я брошу тебя. Ты уже переживала такое - сначала со своим отцом, потом с матерью и сестрой. Даже… - Он запнулся, чтобы не расстраивать ее еще больше, но ему надо было договорить. - Даже твоя лучшая подруга оставила тебя.
Хлои проглотила подступивший к горлу ком, едва сдерживая слезы. Как получилось, что он знал ее так хорошо и в то же время так плохо?
- Я не собираюсь бросать тебя, - продолжал Лоренцо. - В этом и прелесть нашего соглашения.
- Но… а если вдруг кто-то привлечет твое внимание? - спросила Хлои. Тень пробежала по лицу Лоренцо, и она поняла, что оскорбила его своим предположением, но ей необходимо было продолжать: на кону стояло ее будущее. - Ты не любишь меня. Что произойдет, когда ты встретишь кого-то, кого полюбишь?
- Думай, что говоришь, - произнес Лоренцо сквозь зубы. - Не забывай, что произошло. Это ты ушла, ты разорвала наши отношения.
- Все было совсем не так, - возразила Хлои.
- Несмотря на то что ты думала, что любишь меня, - сказал Лоренцо. - Ты так сильно боишься, что тебя бросят, а в конечном итоге ушла ты. Не я.
- Тут есть разница, - возразила Хлои. - Ты не любишь меня.
- А ты все еще любишь меня? - спросил Лоренцо.
- Я… Нет… - запинаясь проговорила Хлои, опустив глаза и уставившись на его широкую грудь. Она не могла бы выдержать его взгляд, он бы, безусловно, угадал правду. Она продолжала любить его, но не смогла бы больше открыть ему сердце. Это было слишком больно.
- Это только подтверждает мою точку зрения, - насмешливо сказал Лоренцо. - Ты думала, что любишь меня, но обманывала себя, живя в глупом романтическом царстве грез. Это не было реальностью, поэтому ты и смогла уйти от меня, даже не оглянувшись.
Лоренцо поднял лицо Хлои за подбородок, желая угадать ее мысли. Встретившись с ним взглядом, Хлои задрожала: его выражение лица поразило ее.
Он говорил, что не верит в любовь, но она чувствовала, как глубоко его волновали их отношения. Он мечтал о стабильной, счастливой семье так же сильно, как и она.
- Нам было хорошо вместе, - сказал он, обхватив ее затылок ладонью. - И нам могло бы быть необыкновенно хорошо вместе в будущем.
- Я не знаю… - начала Хлои, но закончить мысль ей помешало ощущение прикосновения его горячей руки.
Она мечтала быть с ним. Мечтала, чтобы все стало, как раньше, когда она чувствовала себя особенной и защищенной.
- Прими это решение головой, а не сердцем, - повторил Лоренцо. - Скажи мне, что хочешь оставаться замужем за мной. Что хочешь создать семью со мной. Что хочешь быть моей женой в полном смысле слова.
- Да, - сказала она. - Да, я хочу.
Но это был голос сердца Хлои. Ее чувства так громко взывали к нему, что она не могла расслышать голос разума.
- Ты приняла правильное решение. - Лоренцо облегченно вздохнул, притягивая ее к себе.
Хлои закрыла глаза, когда он обнял ее. Руки Лоренцо скользили по ее телу - он хотел заняться с ней любовью. Плохое предчувствие и радостное предвкушение охватили ее. Она только что согласилась быть его женой в полном смысле слова.
Хлои нервничала, чувствуя, что этот момент станет переломным - потом уже ничего нельзя будет изменить. Ее будущее предрешено, и не успеет она оглянуться, как станет матерью. Узы брака свяжут ее с мужчиной, который не любит ее, который, более того, даже не верит в любовь.
- В чем дело? - спросил Лоренцо, отстраняясь и заглядывая ей в глаза. - Что случилось?
- Это слишком поспешно, - сказала Хлои и сжала руки в кулаки, обнаружив, к своему ужасу, что снова мнет ткань его рубашки. - Я не готова.
- Еще не готова? - удивился Лоренцо. Он провел ладонями по ее спине, и она задрожала всем телом. - Ты знаешь, что это не заставит себя долго ждать.
- Нет… мне надо больше времени, чтобы привыкнуть, - сказала Хлои, убирая руки от его рубашки и отстраняясь. Но его длинные руки все еще обнимали ее, не давая отойти слишком далеко. - Отпусти меня. Дай мне уйти - мне нужно подумать.
Хлои немало удивилась, когда Лоренцо опустил руки. Гравий захрустел под его ногами, когда он сделал шаг назад.
Он стоял совершенно неподвижно, глядя на нее из-под тяжелых век. Хлои знала, как велико было его влечение к ней, и от этой мысли волна страстного желания обрушилась на нее. Занятие любовью всегда сильнее сближало их, связывало еще крепче. Безусловно, так было бы и сейчас. Ей стоит дать шанс их будущему.
- Я не готова к появлению детей, - сказала она. - Все так неопределенно… мне надо думать об Эмме… это слишком поспешно для принятия такого важного решения.
- Согласен, - кивнул Лоренцо, засовывая руку в карман брюк и извлекая маленький пакетик из фольги. - С детьми можно подождать. А с этим нельзя, - хриплым голосом добавил он, притягивая ее к себе и накрывая ее губы своими.
Глава 6
Горячая волна сексуального возбуждения прокатилась по телу Лоренцо, и он сильнее прижал к себе Хлои, заставив ее приподняться на цыпочки. Вкус ее губ был опьяняющим, а прикосновение к ее изящному телу заставляло его терять контроль.
Лоренцо крепко обнимал Хлои и чувствовал ее дрожь. Он понимал, насколько сильным было ее влечение к нему, и это еще больше разжигало его страсть.
Прошло очень много времени с тех пор, как он занимался с Хлои любовью. Слишком много времени с тех пор, как он держал в своих объятиях ее обнаженное тело и доставлял ей всевозможное удовольствие перед тем, как сам достигал наивысшей точки блаженства.
Сейчас его сексуальное желание было невероятно сильно, и он понял, что необходимо найти тихое место. Раньше он без колебаний овладел бы ею прямо здесь, на скамейке у воды, но сейчас одного поспешного акта любви ему будет недостаточно. Потребуется гораздо больше времени на то, чтобы прорвать плотину страсти, которая штурмовала его тело, а он тоже собирался получить незабываемое удовольствие.
Прервав поцелуй, Лоренцо схватил Хлои на руки и понес в крытый плавательный бассейн. Там их никто не побеспокоит.
Хлои, не дыша, лежала в объятиях мужа, вглядываясь в его прекрасное лицо. Он выбил почву у нее из-под ног, и сердце билось в предвкушении предстоящего блаженства. Одна только мысль о том, что Лоренцо жаждет заняться с ней любовью, доводила Хлои до исступления.
Она не имела представления о том, куда он ее несет, да это было не так уж интересно. Лежа в объятиях мужа, она чувствовала ритмичные покачивания. Лоренцо нес ее легко, словно она была невесомой как перышко. И Хлои наслаждалась его силой и восхищалась его способностью приводить ее в невероятный экстаз.
Хлои почти не заметила, как они приблизились к конечному пункту маршрута. Только когда дверь за ними захлопнулась, она оторвала взгляд от лица Лоренцо и огляделась.
- Плавательный бассейн, - пробормотала она вслух, сама того не желая.
- Это потом, - произнес Лоренцо хриплым от желания голосом. - Поплаваем потом, а сейчас я хочу, чтобы ты разделась донага.
Хлои дрожала всем телом, жар внизу живота сводил ее с ума. Пламя бушевало внутри нее, она жаждала близости с Лоренцо. Было видно, что он тоже едва сдерживается.
- Поставь меня, - нетерпеливо взмолилась она, извиваясь в его руках. Ее движения были скованы его руками, а ей хотелось прикоснуться к Лоренцо, яростно сорвать с него одежду.
- Подожди, - попросил он, прошел к бару и усадил Хлои на стойку. Ее ноги оказались высоко над полом.
Отступив на шаг, Лоренцо заглянул жене в глаза. Его дыхание было прерывистым, зрачки расширены. Ее сердце бешено билось, тело дрожало в предвкушении, щеки раскраснелись.
Вдруг Лоренцо шагнул вперед, прижался к ней и взял ее лицо в свои большие ладони. Их губы оказались на одной высоте, и он начал целовать ее. От эротического движения его языка у Хлои перехватило дыхание. Она почувствовала, как он приподнимает край ее футболки, и, подавшись вперед, помогла снять ее. За футболкой быстро последовал бюстгальтер, и его руки начали ласкать ее грудь. Застонав от удовольствия, Хлои откинула голову.
С губ Лоренцо сорвался звук, похожий на дикое рычание. Он протянул руку к джинсам Хлои, расстегнул пуговицу и торопливо принялся за молнию. Безуспешно попытавшись справиться с ней, он выругался.
- Ложись на спину! - скомандовал он, и Хлои послушно подчинилась. Через мгновение Лоренцо стащил с нее ненавистные джинсы вместе с нижним бельем. Хлои собиралась снова сесть, но он с силой повалил ее на спину.
Хлои прерывисто дышала, осознавая, что лежит совершенно нагая на стойке бара, а Лоренцо, так же горячо дыша, нависает над ней. Волна возбуждения залила ее, и дрожь ее тела усилилась.
Она чувствовала спиной холодный черный гранит, но ей было жарко от сексуального предвкушения. Всю ее словно объяло пламенем.
Хлои снова и снова выкрикивала имя Лоренцо, не отдавая себе отчета в том, что ее сотрясают безудержные рыдания.
Только поздним вечером Хлои наконец полностью пришла в себя. Она лежала на кушетке, в крытом бассейне. На ней был большой пушистый халат, в который ее закутал Лоренцо после того, как они занимались любовью в душе. Она чувствовала себя полностью расслабленной, тело пылало от чувственного насыщения. Взгляд Хлои остановился на темных окнах, и Хлои вдруг осознала, что было уже очень поздно. Она резко села - Лоренцо идет к ней с подносом, полным еды.
- Эмма! - ахнула она. - Сколько времени?
- Она в полном порядке с миссис Гест, - успокоил ее Лоренцо, ставя поднос на низкий столик и садясь напротив. - Похоже, миссис Гест прониклась нежностью к малышке. И насколько я понимаю, уже уложила ее спать.