- Повернись.
Она повернулась и подняла волосы, как делала раньше. Филипп взялся за молнию и медленно потянул ее вниз.
Ночной воздух холодил ее кожу. Каро прерывисто вздохнула, опустила руки, и волосы упали ей на спину. Она продолжала стоять спиной к Филиппу.
После продолжительной паузы он осторожно отвел ее волосы в сторону и коснулся губами ее шеи. Каро вздрогнула и тихо простонала. Когда Филипп обнял ее и прижал к себе, она чуть не расплакалась от облегчения.
- На этот раз нам никто не помешает, - прошептал он, покрывая поцелуями ее шею.
Каро наклонила голову в сторону и закрыла глаза от удовольствия.
- Да, - едва слышно произнесла она.
Он прикоснулся к ее груди, и Каро прильнула к нему, обмякнув всем телом.
- Мне остановиться? - негромко поинтересовался Филипп.
- Нет, - взмолилась она. - Не останавливайся.
- Я должен подождать, пока ты меня попросишь, - насмешливо напомнил он, и Каро почувствовала, как его прижатые к ее коже губы изогнулись в улыбке.
Она улыбнулась в ответ.
- Пожалуйста, - попросила она. - Прошу тебя, не останавливайся. Пожалуйста, займись со мной любовью.
Филипп спустил платье с ее плеч, и шелковое облако соскользнуло на пол. Каро повернулась к нему, ее кожа соблазнительно мерцала в тусклом свете лампы. Обняв за талию, он привлек Каро к себе и произнес:
- С удовольствием.
Глава 7
Каро не сомневалась, что совершает ошибку, но ничего не могла с собой поделать.
Она лежала на боку и смотрела на Филиппа, который растянулся рядом, уткнувшись лицом в подушку. Она слышала его дыхание, глубокое и размеренное. Ей хотелось прикоснуться к нему, но она решила не будить его.
Она должна подумать и совладать со своими эмоциями.
Каро не предполагала, что близость может быть такой…
Ей нравилось заниматься спокойной любовью с Джорджем. Близость с Филиппом оказалась страстной, необузданной, захватывающей и необычной. От восторга Каро по-прежнему чувствовала себя немного опьяневшей.
После такой ночи она никогда не будет прежней, вне сомнения.
Бледный свет раннего утра проник сквозь шторы. Пришло время образумиться. Каро понимала, что не сумеет удержать рядом с собой такого мужчину, как Филипп.
Он не хочет постоянных и серьезных отношений с женщинами. Он вообще давно разочаровался в любви. Сначала его бросила мать, затем от него фактически отказался отец.
А Каро ждет от жизни спокойствия и постоянства. Она перевернулась на спину и уставилась в потолок. Ее мечта - прожить с любимым мужчиной долго и счастливо и умереть в один день с ним. И мужчина должен безоговорочно ее любить.
Этим человеком никогда не станет Филипп…
К тому времени, когда он проснулся, Каро уже приняла душ, оделась и взяла эмоции под контроль. Во всяком случае, она надеялась, что сможет проявить хладнокровие.
Зевая и приглаживая волосы, Филипп медленно вышел на балкон, где сидела Каро, положив ноги на металлические перила. На этот раз она оделась довольно пристойно - брюки-капри и блузка без рукавов.
Филипп заметил, что она выглядит свежее и красивее и словно светится изнутри. Он улыбнулся, понимая, что явился тому причиной. У него сложилось ощущение, что он и сам светится. Прошлая ночь оказалась невероятно приятной.
- Вот ты где! Доброе утро… - Филипп положил руку на затылок Каро и отклонил ее голову назад, собираясь поцеловать в губы. Она рассеянно улыбнулась и в самый последний момент повернула голову. Губы Филиппа прикоснулись к ее щеке.
Потрясенный реакцией Каро, Филипп посмотрел ей в лицо и выгнул брови.
- Что такое? - спросил он. - Вчера вечером ты была не против моих поцелуев.
Каро покраснела:
- Это было вчера вечером. Уже утро.
- Да, причем раннее утро. Давай вернемся в постель. - Он погладил ее по голове и по шее. - Мне стало скучно, когда я проснулся и не нашел тебя. Что ты здесь делаешь?
- Размышляю, - сказала Каро.
- Слишком рано для размышлений, - усмехнулся Филипп, однако взял стул, присел рядом с Каро и положил ноги на перила, как она. - О чем ты думаешь? - поинтересовался он через минуту. - О прошедшей ночи?
- Да, - призналась она. - И о тебе.
Он посмотрел на нее, надеясь, что она улыбается:
- Я полагаю, твои размышления приятные?
- Мои размышления здравые, - решительно заявила Каро. - Я не собираюсь делать вид, будто прошедшая ночь не была фантастической, потому что она была фантастической. Ты об этом знаешь. И я надеюсь… Ну, я хотела бы сделать это снова, если ты не против, конечно, - быстро прибавила она.
Испытывая большее, чем следовало бы, облегчение, Филипп усмехнулся и потянулся к ее руке:
- Я думаю, что соглашусь на еще один разок. Честно говоря, я готов это сделать прямо сейчас.
- А теперь перейдем к здравым размышлениям. - Каро высвободила руку. - В спальне, ночью, мы можем делать все, что хотим, но днем должны вести себя исключительно как друзья.
- Что? Значит, я не могу поцеловать тебя или взять за руку? - Филипп хотел быть язвительным, но выглядел обиженным. - Какой в этом смысл?
- Это поможет нам удержать дистанцию.
- Дистанцию? Зачем? - Он нахмурился. - О чем ты говоришь?
Каро встала и обхватила себя руками. Она всегда так делала, если не чувствовала уверенности.
- Филипп, через несколько недель я уеду домой, - начала она. - Я хочу встретить мужчину, с которым у нас сложатся реальные отношения. Я не желаю докучать тебе. Разве ты не понимаешь, что, если мы и дальше будем целоваться так, как вчера, нам будет намного труднее вспоминать, что мы всего лишь притворяемся?
Филипп посуровел:
- Я не притворялся вчера вечером. А ты притворялась?
- Мы делаем вид, что влюблены друг в друга, хотя оба знаем, что это не так. - Каро отвернулась и посмотрела на озеро, осторожно подбирая слова. - Я не хочу в тебя влюбиться, Филипп.
- Но ведь это невозможно, не так ли? Ты всегда говорила мне, что я не в твоем вкусе, - произнес он.
- Ты не в моем вкусе, но кто знает, что придет мне в голову, если эта безумная ночь повторится? Если ты и дальше будешь таким… ласковым, я совершу какую-нибудь глупость. - Она улыбнулась, глядя на него через плечо. - Ведь мы, женщины, непредсказуемы.
"Это верно", - мысленно согласился с ней Филипп. Он старательно избегал продолжительных отношений с женщинами, не желая привязываться к ним. Вот только непонятно, почему он злится теперь, когда Каро предлагает ему именно то, к чему он всегда стремился?
- Однажды мое сердце уже было разбито, - продолжала Каро. - Я не хочу, чтобы это повторилось. - Она вздохнула. - Иногда… пока я была с Джорджем… я очень старалась быть такой, какой он хотел меня видеть. С тобой мне не нужно беспокоиться об этом. Я знаю, что не подхожу тебе, а ты не подходишь мне. Между нами никогда не будет серьезных отношений, и это… дает нам свободу. Я так считаю. - Не в силах взглянуть Филиппу в глаза, она пристально посмотрела на его ключицу. - Но в один прекрасный день я мечтаю встретить человека, который подойдет мне и будет принимать меня такой, какая я есть. Я не хочу привязываться к тебе, потому что тогда не смогу подарить всю мою любовь другому мужчине.
Филипп нахмурился:
- Что ты пытаешься мне сказать, Каро? Что я - всего лишь мимолетное увлечение на твоем пути к мистеру Совершенство?
- Нет… Ну, вроде того, я полагаю. - Каро отошла в сторону. - Я просто хочу наслаждаться жизнью, хочу весело провести время и не грустить оттого, что через два месяца мне предстоит вернуться в Эллерби. Никаких обещаний, никаких обязательств, - сказала она и наконец подняла на него темно-голубые глаза. - Исключительно кратковременные отношения. Полагаю, ты должен обрадоваться предложенному мной сценарию. - Голос ее едва заметно дрожал.
Да, она предложила Филиппу его собственный сценарий, и он должен прийти в восторг.
- Мы не сможем никого убедить в нашем страстном романе, если мне не разрешается прикасаться к тебе, - заворчал он.
Каро и об этом подумала.
- Что ж, я обещаю приложить все силы, дабы произвести хорошее впечатление, когда мы будем появляться на людях. Но если мы окажемся одни за пределами спальни, лучше сохранять дистанцию.
Филипп посмотрел на нее почти сердито:
- Итак, ты предлагаешь мне не распускать руки до тех пор, пока мы не войдем в спальню, верно?
- Я думаю, так будет легче для нас обоих, - сказала она. - Ведь ты не хочешь, чтобы я в тебя влюбилась, не так ли?
Конечно, Филипп этого не хотел. Всю жизнь он старался избегать того, чтобы кто-нибудь в него влюбился.
Филипп посмотрел на озеро.
- Ты же понимаешь, что я предлагаю разумное решение, да? - через минуту спросила Каро.
- О да, да, я понимаю, - бросил он раздраженно.
Хм, не так он планировал начать это утро.
- Ты видел сегодняшние газеты?
Вдовствующая королева Бланш взяла стопку газет и швырнула их на стол, будто ей было противно к ним прикасаться.
- Еще не видел, - сказал Филипп, желая только одного - оказаться рядом с Каро, которая вышла в сад, собираясь прогуляться с мопсом Аполлоном.
- Твой отец встает в пять часов каждое утро, чтобы ознакомиться с новостями перед завтраком.
Филипп стиснул зубы. Он возвышался над своей двоюродной бабушкой, однако она, как обычно, заставляла его чувствовать себя неопрятным школьником.
- Что пишут в газетах?
Вместо ответа, вдовствующая королева Бланш взяла газету из стопки и бросила ее Филиппу. Он поймал газету и развернул ее. На первой полосе красовался набранный крупным шрифтом заголовок: "Следующая принцесса?" Ниже была помещена большая фотография городского рынка. Репортер сделал снимок в тот момент, когда Каро засовывала кусочек сыра в рот Филиппу. На ее голове были солнцезащитные очки. Она и Филипп улыбались.
Каро отлично получилась на этой фотографии. Она выглядела очень счастливой. Ее эксцентричной одежды почти не было видно. К собственному ужасу, Филипп заметил, что тоже выглядит на снимке… весьма счастливым.
- Я не поверила своим ушам, когда услышала, что ты бродил по рынку. - Резкие слова вдовствующей королевы Бланш походили на удары плетью.
Когда-то королева была красавицей. Об этом можно было судить по чертам ее лица, на котором давным-давно красовалась маска ледяного высокомерия. Она была, наверное, такой же жизнерадостной, как Каро…
- О чем ты думал? - продолжала она. - Мы, слава богу, не принадлежим к либеральным монархам. Твой отец всегда держит дистанцию, и люди относятся к нему с уважением. Если ты начнешь вести себя как простолюдин, ты потеряешь трон прежде, чем усядешься на него! Эта… эта Каролайн совершенно никуда не годится. - Она посмотрела на фотографии. - Репортеры пишут, что ты одурманен ею.
- Может быть, - коротко ответил Филипп, бросив газету на стол и сложив руки за спиной.
- Как ты мог предпочесть ее Шарлотте? - На лице вдовствующей королевы появилось недоумение. - Она неуклюжая, неухоженная и не имеет понятия, как следует себя вести.
- Она добрая и дружелюбная, - произнес Филипп. - Разве она плохо себя ведет? Да, она не носит классически элегантную одежду, но у нее есть собственный стиль. Она… необычная.
- Она похожа на пугало, - заявила вдовствующая королева. - Она даже не красива!
- Для меня она красавица, - парировал Филипп.
- Значит, ты влюбился! Как вульгарно!
В ее голосе слышалось откровенное презрение. Филипп склонил голову, вежливо соглашаясь с королевой, но в душе у него все переворачивалось.
Влюбился? Любовь здесь ни при чем. Его просто влечет к Каро.
Двоюродная бабушка посмотрела на него и прищурилась:
- Ты не можешь на ней жениться.
Филипп резко отвернулся и подошел к высокому окну с видом на сады. Он увидел Каро, которая пыталась научить Аполлона бегать за брошенной палкой.
Она помахала палкой перед носом мопса, а затем бросила ее на газон. Аполлон сидел на заднице и тупо смотрел на девушку. Каро указала ему на палку, а затем продемонстрировала, как следует скакать по траве, чтобы взять ее. Она взяла палку и вновь бросила ее, однако Аполлон ничуть этим не заинтересовался.
Глядя на Каро, Филипп почувствовал себя непринужденнее, уголок его рта изогнулся в улыбке.
- Почему я не могу на ней жениться? - поинтересовался он.
- Я думала, что это очевидно! Однажды ты станешь королем, - назидательно проговорила вдовствующая королева. - Ради своего отца ты обязан найти подходящую невесту. Мы не хотим, чтобы Монтлюс стал посмешищем для всей Европы.
- В Европе несколько наследников престола вступили в брак с простолюдинками, - заметил Филипп. - Это ничуть не навредило их государствам.
- Те невесты хотя бы привлекательные. - Вдовствующая королева подошла к окну и встала рядом с Филиппом. - Разве ты можешь сказать то же самое о Каролайн Картрайт?
Она указала на Каро, которая еще раз показала мопсу, как нужно приносить брошенную палку, и остановилась, чтобы отдышаться. Ее лицо порозовело, рубашка помялась, а волосы спутались и разметались по плечам.
Конечно, она не выглядела как принцесса.
Не зная о том, что за ней наблюдают, Каро вытащила из кармана заколку и наскоро заколола волосы, убирая пряди с лица. Когда она подняла руки, блузка плотнее обтянула ее грудь, и Филипп ощутил пробуждающееся желание.
- Она всем нравится, - сообщил он своей двоюродной бабушке.
- Она нравится прислуге. - Королева Бланш пренебрежительно махнула рукой. - Я наслышана о ее дружеских встречах с лакеями и поварами на главной кухне дворца. Скажи ей, чтобы она это прекратила.
- Она понравилась не только прислуге. - Филипп подошел к столу и взял газету. - Здесь написано, что ее полюбили простые люди.
Двоюродная бабушка вырвала газету из его рук и вслух прочитала статью, испытывая явное отвращение:
- "Все были очарованы". - Ее величество, однако, не выглядела очарованной. - Хм. - Королева задумалась. - Эта англичанка не подходит тебе, Филипп, - сказала она наконец. - Ты сам это знаешь. Может быть, ты просто пресытился красивыми женщинами? Какое-то время Каролайн Картрайт будет казаться тебе привлекательной. Но скоро она надоест тебе.
"И тогда я разыщу Шарлотту и верну ее домой", - подумала королева.
Филипп догадывался о ее планах.
- В то же время, если ты настаиваешь на том, чтобы мадемуазель Картрайт была с тобой, мы можем извлечь пользу из ее популярности. Она необычная и ни на кого не похожая женщина, поэтому люди от нее в восторге. - Королева элегантно повела плечами. - Бери ее с собой, когда делаешь официальные визиты. Возможно, ей удастся на некоторое время отвлечь народ от проблем с газопроводом.
- Не лучше ли переговорить с протестующей стороной и решить этот вопрос? - предложил Филипп.
Его двоюродная бабушка застыла на месте.
- Твой отец уже принял решение о газопроводе. Эти люди не имеют права поднимать шум из-за того, в чем ничего не понимают. Они разбили на улицах палаточный городок! - Она фыркнула. - Смешно!
- Может быть, их беспокойство обоснованно?
Однако вдовствующая королева Бланш не желала к нему прислушиваться.
- В Монтлюсе так дела не решаются. А ты не должен вмешиваться.
- В один прекрасный день мне придется вмешаться, - заметил Филипп.
- К счастью, этот день еще не наступил, - отрезала королева. - Я предлагаю тебе придерживаться нашей договоренности, если ты не хочешь смерти собственного отца. Он уже достаточно настрадался из-за твоего безрассудства и безответственности.
Она начала отчитывать Филиппа, как мальчишку, а ему пришлось стиснуть зубы и напомнить себе, что королева стара и потеряла обоих сыновей.
- Пусть государственными делами занимается Лефевр, - подытожила Бланш. - Если хочешь быть полезным, пригласи своих известных и, главное, здравомыслящих друзей на ежегодный королевский бал, который я устраиваю. Доходы от бала поступят в международный благотворительный медицинский фонд.
Когда наконец вдовствующая королева его отпустила, Филипп отправился прямо в сад, собираясь найти Каро. Она сидела на ступеньках террасы вместе с Аполлоном. Оба пыхтели. Каро пришлось десять раз гоняться за палкой, обучая мопса.
Увидев ее, Филипп успокоился и заявил:
- Ваше пыхтение можно использовать как саунд-трек к порнофильму.
Каро обернулась, и у нее екнуло сердце. Уже сейчас она дрожала от предвкушения, ожидая наступления ночи.
- Я выдохлась, - призналась она. - Аполлон, по-видимому, не имеет ни малейшего представления о том, какой должна быть собака. Он не бегает за брошенной палкой. - Она ласково почесала за ушами песика. - Лентяй!
Филипп с мрачным выражением лица присел рядом с ней на ступеньки и засунул два пальца за ворот рубашки, чтобы ослабить давление на шею. Каро толкнула его плечом в знак приветствия.
- Как прошла сегодняшняя выволочка? - поинтересовалась она, желая увидеть его улыбку.
- О, как обычно. Я для всех сплошное разочарование. У меня нет чувства долга. Я должен жениться на Лотти и тому подобное. Все как обычно.
Филипп говорил непринужденно, но Каро чувствовала его напряжение.
- Ах, батюшки! Она ничуть не потеплела ко мне, да? Даже после того, как я погуляла с Аполлоном?
- Она надеется, что моя страсть к тебе пройдет до того, как твоя одежда принесет Монтлюсу дурную славу. Наше небольшое путешествие по рынку не осталось незамеченным, - сообщил он. - Твои фотографии - на первых полосах всех газет.
Каро выпрямилась:
- Правда?
- Теперь ты знаменитость, - произнес Филипп, - и какое-то время вдовствующая королева Бланш собирается этим пользоваться. Ты должна сопровождать меня на различных мероприятиях. Идея заключается в том, что все будут ужасно взволнованы при виде твоих нарядов и не станут обращать внимание на протесты экологов против газопровода. Она очень рассчитывает на это информационное безумие.
- Информационное безумие? По поводу меня? - Каро уставилась на него, не веря своим ушам.
- В это трудно поверить, тем не менее это так. - Он вздохнул. - Особенно с учетом твоего пристрастия к обноскам. Приступишь к обязанностям завтра. Мне предстоит открывать новый корпус в больнице во второй половине дня, и ты пойдешь со мной.
- Но не будет ли это чересчур? - Каро поморщилась. - Все решат, что мы собираемся объявить о нашей помолвке, если я начну ходить за тобой по пятам. Представить себе не могу, что вдовствующая королева Бланш поддержала эту идею.
- Мне удалось убедить ее, что я одурманен тобою.
Каро наклонилась и еще раз толкнула его плечом. Ее жест показался Филиппу удивительно успокаивающим.
- Она по-прежнему беспокоится о Лотти, - заявила Каро. - Может быть, мы должны сказать ей, что не намерены пожениться? Королеве станет легче. Объясни ей, что ты всего лишь одержим моим телом.
- Я мог бы так сказать, но не буду. Пусть злится, - решил Филипп. - Кстати, - продолжал он, заправляя прядь волос за ухо Каро, - давай позлим ее прямо сейчас.
Каро сглотнула:
- Мы ведь договорились не прикасаться друг к другу, когда остаемся днем наедине.