Любовь всё прощает - Виктория Шарп 5 стр.


- Разве мистер Мердок оказался плохим мужем? Вы ведь, кажется, прожили вместе довольно долго.

- Да, около пяти лет. Нет, Стивен вовсе не плохой человек. Просто он меня не любил. Он… женился на мне из-за денег лорда Камберленда. Он всегда был очень честолюбив и надеялся, что отец изыщет возможность передать ему свой титул.

- Вот, значит, как?

Джейсон внезапно почувствовал, как в нем закипает холодная ярость. И это открытие повергло его в смятение. Откуда это негодование, этот гнев на человека, возжелавшего получить то, что принадлежит ему, Джейсону, по праву рождения? Ведь он никогда не думал о возвращении в Камберленд-холл. А тем более о вступлении в наследство и титуле маркиза. Или… он обманывал самого себя?

- Ну и что же старик? - нетерпеливо спросил он.

Розалин рассмеялась.

- Бедный Стивен! Он совсем не знал моего отца, если питал подобные надежды! Да лорд Камберленд скорее бы умер, чем согласился на такое.

- Так он не согласился? Даже ради вас?

Янтарные глаза Розалин вспыхнули праведным негодованием. Было очевидно, что вопрос Джейсона оскорбил ее.

- Ради меня? - переспросила она. - Ну и хорошего же вы обо мне мнения, нечего сказать! Неужели вы думаете, что я стала бы просить его об этом? Я не воровка, мне чужого не надо.

- А кто же тогда его просил? Ваш муж?

- Да. - Розалин поморщилась. - И, как выяснилось впоследствии, даже не один раз.

- И милорд не уступил? Почему?

Розалин посмотрела на Джейсона, как на полоумного.

- Но ведь он же любит своего сына! Он ждет его возвращения! Неужели такие простые вещи нуждаются в объяснении?!

Отвернувшись, Джейсон до крови прикусил губу. Слова Розалин каленым железом прожгли его сердце. Отец любит его и ждет его возвращения… Но ведь это неправда, неправда! Джеймс Камберленд никогда не любил своего сына. Иначе он не предпочел бы ему эту канадскую самозванку.

- Что с вами, Джейсон? - Мягкая ладонь Розалин осторожно легла на его плечо. - Боже мой, да вы весь дрожите! Уж не простудились ли вы вчера? Вы ведь пробыли в холодной воде гораздо дольше меня!

- Все в порядке, Розалин. - Джейсон успокаивающе погладил ее по волосам. - Просто… просто у меня опять закружилась голова.

Розалин встревоженно посмотрела на него.

- Джейсон, мне кажется, вы что-то не договариваете. Вы правда не очень сильно ударились вчера головой? Мужчины склонны не обращать должного внимания на подобные происшествия.

Ее взгляд был полон такой трогательной заботы, что у Джейсона защемило сердце. Повинуясь неосознанному порыву, он осторожно привлек Розалин к себе и прижался лицом к ее шелковистым волосам.

С приоткрытых губ Розалин сорвался протяжный стон. Закрыв глаза, она уткнулась лицом в грудь Джейсона и с наслаждением вдохнула исходящий от его рубашки аромат дорогого одеколона. А затем доверчиво прильнула к нему всем телом. И тут же с удивлением почувствовала, как у нее на сердце становится радостно и легко. Сильные объятия Джейсона казались Розалин такими надежными, что она просто не представляла, как заставит себя оторваться от них. Ее руки машинально скользнули по его мускулистой спине в неосознанном желании приласкать его.

- Боже мой, - прошептал Джейсон, - трепетно прижимая к себе ее гибкое стройное тело. - Розалин, златокудрая колдунья, ты сводишь меня с ума…

Она запрокинула голову, подставляя его поцелуям свое лицо. Его жаркое дыхание возбуждающе щекотало ее губы. Легкие, словно дуновение речного ветерка, поцелуи осыпали все лицо Розалин. Руки Джейсона нежно скользили по ее спине, заставляя ее трепетать от нарастающего желания. Прежде чем слиться с Розалин в поцелуе, Джейсон игриво потерся губами о ее пересохшие от волнения губы, и от этой ласки Розалин окончательно потеряла голову. Отбросив все сомнения, она еще крепче прижалась к Джейсону, стремясь полнее ощутить его близость.

Их губы нетерпеливо соединились. Поцелуй, вначале пронзительно нежный, быстро перешел в исступленно страстный. Желание ударило в голову Розалин подобно крепкому вину. По ее телу пробежал озноб, у нее вдруг появилось чувство, что весь окружающий мир куда-то исчез. От прикосновений Джейсона ее бросало то в жар, то в холод. А бесконечно прекрасный танец языков и губ все длился и длился…

Податливость Розалин так раззадорила Джейсона, что он перестал сдерживаться и целовал ее в каком-то диком, первозданном порыве. Его руки неустанно скользили по всем изгибам ее тела. Он исступленно ласкал ее грудь, бедра, упругие ягодицы. Желая поскорее овладеть этой женщиной, Джейсон торопливо стянул с себя рубашку, бросил ее на траву и мягко толкнул на нее Розалин.

- Да, - сказала она, с громким стоном прижимаясь к его обнаженной груди. - Да, Джейсон, пожалуйста…

Ее голос подействовал на него отрезвляюще. Оторвавшись от ее губ, Джейсон посмотрел на усеянное звездами небо. И мысленно ужаснулся тому, как далеко он умудрился зайти.

Безумие! Это было самое настоящее безумие! Воистину Розалин околдовала его, раз он так безрассудно позабыл свое обещание держаться от нее подальше.

- Джейсон?..

В голосе Розалин послышались удивление и растерянность, и Джейсон почувствовал себя последним мерзавцем. Если бы он только мог ей все объяснить! Но это было невозможно. Хотя… она и без того теперь станет презирать его до глубины души.

- Извини, Розалин, - пробормотал он, мягко отстраняя ее от себя. - Я… я, кажется, снова забылся.

Он поднялся на ноги и начал старательно отряхивать джинсы. Ему вдруг стало ужасно неловко находиться перец Розалин без рубашки. Но она, видимо находясь в шоке, не собиралась вставать и продолжала сидеть на его рубашке.

Так глупо Джейсон Стоун еще никогда себя не чувствовал!

- Ну и как я… должна все это понимать? - Взгляд Розалин, полный разочарования, гнева и уничижительного презрения, казалось, прожигал Джейсона насквозь. - Ты… просто подшутил надо мной, да?

- Розалин, ради бога!

- Или… у тебя что-то не в порядке… с потенцией? - Теперь она смотрела на него с нешуточным беспокойством. - Джейсон, если дело только в этом, мы должны серьезно поговорить. Возможно, я смогу тебе помочь…

- Нет, Розалин, дело совсем не в этом… - От стыда Джейсон был готов провалиться сквозь землю.

- Не в этом?! - Она вскочила на ноги как ужаленная и вперила в него обвиняющий взгляд. - Но тогда в чем же, черт тебя побери?! Ты что же, стервец, решил опробовать на мне свои мужские чары?!

- Розалин, умоляю тебя, успокойся! Ничего такого у меня и в мыслях не было. Просто… просто я подумал, что мы зашли слишком далеко… Посуди сама, мы ведь знаем друг друга всего второй день!

- Тогда зачем было все начинать? - Ее голос дрожал от обиды. - А вообще… - Она глубоко вздохнула и расправила плечи. - Шел бы ты, Джейсон Стоун, ко всем чертям.

И, не удостоив его больше даже взглядом, Розалин заспешила к домику.

Подобрав рубашку, Джейсон неторопливо натянул ее и побрел к своему коттеджу. Настроение у него было хуже некуда. Впервые в жизни он выставил себя перед женщиной полным идиотом. Джейсон даже не сомневался, что Розалин считает его сумасшедшим. Или импотентом. А возможно, и тем и другим сразу.

Вспомнив, как они ласкали и целовали друг друга, Джейсон снова ощутил прилив желания. Оно было настолько мучительным, что причиняло ему физическую боль. Но еще мучительнее было осознавать, что Розалин презирает его. И это казалось Джейсону невероятным. В его жизни было достаточно женщин, некоторых из них он даже немного любил. Но никогда прежде он не чувствовал себя зависимым от женщины. Да еще от женщины, с которой едва знаком!

Сев на ступеньки коттеджа, Джейсон достал сигарету и закурил. Он вспомнил все, что произошло с ним за последние стуки, и попытался трезво все осмыслить. Розалин Фишер… Почему она так волнует его? В чем секрет ее необыкновенной притягательности для него? Не может быть, чтобы дело заключалось только в физическом влечении! Тогда в чем же? В том, что эта женщина связывает его с его прошлым?

Да, наверное, это так. Розалин Фишер важна для него не сама по себе, а как некая связующая ниточка с его прошлой жизнью. С той самой жизнью, которую он старательно пытался забыть. Эта женщина напомнила ему о прошлом. И внесла в его жизнь хаос. Поэтому… поэтому он должен приложить все усилия, чтобы забыть ее. А для этого он прежде всего должен избегать ее общества. Впрочем, после того что случилось сегодня, она и сама будет обходить его стороной. Вот и хорошо.

Хорошо… Но откуда же тогда это гнетущее чувство опустошения? И это нестерпимое желание бежать к Розалин и выложить ей всю правду о себе? Ответа Джейсон не знал.

6

Следующий день выдался солнечным и довольно жарким. Позавтракав, Розалин облачилась в серые полотняные шорты, ярко-зеленую майку и отправилась к озеру. Ей страстно хотелось искупаться, но она сомневалась, что это возможно. Спасательных катеров не было видно, но вода все еще оставалась подозрительно мутной.

Неподалеку от ее домика находилась песчаная отмель. Сняв босоножки, Розалин подошла к самой кромке воды. И тут же убедилась, что поплавать ей сегодня не удастся. Слишком грязная вода. К тому же в ней все еще плавают деревянные обломки.

Внезапно Розалин почувствовала на своей спине чей-то взгляд. Она порывисто обернулась. И увидела Джейсона. Он стоял на террасе своего коттеджа и смотрел на нее. С такого большого расстояния Розалин не могла рассмотреть выражения его лица, но поза Джейсона показалась ей немного напряженной.

Розалин ощутила прилив волнения. Ее мысли смешались. Плохо соображая, что делает, она вскинула руку и дружелюбно помахала Джейсону. И чуть не застонала от досады и разочарования, увидев, как он быстро уходит с террасы.

Тяжко вздохнув, Розалин медленно опустилась на поваленное ураганом дерево. И только сейчас осознала, что они с Джейсоном гуляли вчера по этой самой отмели. Да что там гуляли! Они едва не стали близки. И это непременно случилось бы, если бы… Если бы рассудительный мистер Камень не положил конец их совместному безумству.

Вспомнив об этом, Розалин ощутила жгучее чувство стыда. Милосердный Боже, да она просто сошла с ума! Она едва не отдалась мужчине, которого знала всего какие-то сутки. Такого с ней еще никогда не случалось. А что, если он чем-то болен?

Розалин даже не сомневалась, что Джейсон считает ее крайне легкомысленной особой. Если не сказать хуже. А может - о ужас! - он решил, что она истосковалась по мужским объятиям? Настолько, что готова отдаться первому встречному. Позор, да и только.

Но ведь это не она начала его соблазнять, а он ее. То, как он целовал и обнимал ее, говорило о страстном и необузданном влечении. Джейсон явно желал ее. Но его благоразумие оказалось сильнее чувственного влечения.

Чувственное влечение… Розалин не хотелось думать, что интерес Джейсона к ее особе ограничивается лишь этим. Однако факты говорили сами за себя. И это… это было унизительно. Пожалуй, ей надо благодарить небеса за то, что они с Джейсоном не стали близки. Иначе как бы она потом смотрела ему в глаза? В его умные, красивые и удивительно бесстрастные глаза. Притягательные и холодные, как льдинки.

Поднявшись с бревна, Розалин неспешно направилась к дому. Все еще погруженная в свои невеселые мысли, она не заметила припаркованный неподалеку от домика автомобиль. Медленно поднялась на крыльцо, открыла дверь, прошла в гостиную. И ошеломленно застыла на пороге. В кресле лицом к двери сидел ее бывший муж. Его светло-зеленые глаза пронзительно смотрели на Розалин. На губах играла язвительная улыбка. А в руке… он держал пистолет. Смертоносное черное дуло оружия было направлено на Розалин.

Джейсон сидел в кабинете, тупо уставившись на серебристый экран компьютера. В хрустальной пепельнице, набитой окурками, дымилась догоревшая до фильтра сигарета. Рядом стояла чашка с остывшим кофе.

Мысли Джейсона неотрывно крутились вокруг Розалин Фишер. С самого утра он был не в состоянии думать о чем-то или о ком-то, кроме нее. Он так сильно хотел близости с ней, что у него даже пропал аппетит.

За много лет самостоятельной жизни Джейсон Стоун научился держать свои эмоции в узде. Отчасти этому способствовала нестабильность его бизнеса. В мире хитроумных деловых прагматиков человек, не умеющий контролировать свои чувства, заведомо обречен. Джейсон давно усвоил эту простую истину, что гарантировало ему успех не только в делах, но и в отношениях с женщинами.

Джейсон прекрасно умел управлять женщинами. Говоря откровенно, все без исключения его так называемые подружки плясали под его дудку. Но сейчас хорошо отлаженный механизм отношений с прекрасным полом начинал давать сбой.

Выключив компьютер, Джейсон поднялся со стула и принялся ходить по дому. Нет, пожалуй, зря он так считает. С Розалин Фишер все обстояло точно так же, как и с его остальными подружками. Она оказалась не умнее и не крепче других. Она тоже была готова плясать под его дудку и следовать его правилам игры. А разве нет?

Да, но вся беда в том, что ему вовсе не хотелось управлять этой женщиной! Ему отчаянно хотелось чего-то другого. Более нормальных, человечных отношений. И это сбивало Джейсона с толку. Зачем ему вообще вступать с Розалин в какие бы то ни было отношения?

Впрочем, тут же подумал он с горькой иронией, близкие отношения с Розалин мне теперь не грозят. После ночного трагифарса об этом не может быть и речи. Но зачем она махала мне с берега рукой? Лучше бы просто проигнорировала мое присутствие на террасе.

И я тоже хорош, ничего не скажешь. Мне следовало сразу уйти в дом, как только Розалин появилась у озера. А я все стоял и смотрел на нее. А потом повел себя и вовсе глупо. Ушел… нет, убежал с веранды. Да-да, именно убежал. Как какой-нибудь малодушный трус. И… как последний дурак.

Довольно! - со злостью сказал себе Джейсон и вернулся в кабинет. Усевшись за стол, он потянулся к кнопке включения компьютера… и в этот момент мирную тишину летнего утра прорезал оглушительный звук выстрела.

На несколько секунд Джейсон опешил. А опомнившись, торопливо вскочил и бросился из коттеджа. Выстрел донесся со стороны домика Розалин. И это не означало ничего хорошего.

Десятки чудовищных предположений пронеслись в голове Джейсона, пока он бежал к соседнему коттеджу. Убийство, самоубийство, вооруженное ограбление… Да что угодно! Джейсон сейчас ощущал такой неимоверный страх, что у него подгибались колени. Он смертельно боялся за Розалин, боялся, что не успеет спасти ее, что уже слишком поздно…

Джейсон сразу заметил автомобиль. Довольно приличный, хотя и подержанный. Значит, Розалин не одна… Проклятье!

Держа наготове пистолет, Джейсон рывком распахнул дверь домика. Стараясь двигаться бесшумно, прокрался в гостиную. У него вырвался вздох облегчения, когда он увидел Розалин. Целая и невредимая, она стояла посреди комнаты, держа в руках дымящийся пистолет.

- Розалин, дорогая!

Забыв обо всем на свете, Джейсон бросился к Розалин и порывисто заключил ее в объятия. Она тут же прильнула к нему и крепко обхватила за шею. Ее сотрясала сильная дрожь, лицо было покрыто мертвенной бледностью. Из горла вырывались судорожные рыдания.

- Тихо, моя бедная девочка, тихо, все хорошо, - приговаривал Джейсон, торопливо гладя ее по голове. - Что такое? Что у тебя случилось?' Господи, я думал, что ты уже мертва!

Не отвечая, она мягко отстранила его и протянула руку в сторону окна. Только сейчас Джейсон заметил распростертое на полу тело мужчины.

- Я, кажется, его… убила… - выдохнула Розалин чуть слышно.

Усадив ее на диван, Джейсон подошел к незнакомцу. Опустившись на пол, он тщательно осмотрел бесчувственное тело, пощупал пульс, а затем с силой похлопал мужчину по щекам. Тот промычал что-то и открыл глаза.

- Святая Дева! - простонал он, изумленно глядя на Джейсона. - Что со мной? Я жив?!

- И, похоже, даже не ранен, - со злостью процедил Джейсон. - Поднимайся, приятель, - жестко приказал он, встряхнув незнакомца за плечо. - Я полагаю, мне нужно с тобой серьезно потолковать.

- Так с ним все в порядке? - Розалин шумно вздохнула, а затем устало провела ладонями по лицу. - Слава богу! Осторожнее, Джейсон! - испуганно вскрикнула она. - Он может быть ранен.

- Да не ранен он ни черта. - Поднявшись с колен, Джейсон подошел к Розалин. - Где пистолет? Дай мне на него взглянуть… Так я и думал. - Он усмехнулся, кладя пистолет на стол. - Шумовой патрон. Но остальные все газовые… Поднимайся, мерзавец, живо! - сердито прикрикнул он на незнакомца. - Хватит разыгрывать из себя умирающего.

- Дорогая, ради всего святого! - Поднявшись на ноги, мужчина умоляюще посмотрел на Розалин.

- Садись. - Джейсон кивнул на кресло, и незнакомец, опасливо на него поглядывая, тяжело опустился на предложенное место. - А теперь я желаю услышать, что здесь произошло.

Розалин подошла к маленькому столику в углу комнаты и, взяв с него графин с водой, жадно напилась. Когда она вернулась, ее лицо выражало сильное замешательство. Внезапно Джейсон с изумлением понял, что она боится. Но не этого странного незнакомца, который окончательно пришел в себя и теперь смотрел на нее с жалобной мольбой, а его, Джейсона.

Интересно, чего он боится, этот неприятный, трусливый тип? Он что, думает, что Розалин сейчас его застрелит? Эта мысль показалась Джейсону настолько забавной, что он едва не рассмеялся. Но стоило ему посмотреть на Розалин, как его веселый настрой исчез. Ему совсем не нравился испуг в ее глазах. Но еще больше Джейсону не понравилось, как она переглядывается с незнакомцем.

Без сомнения, они хорошо знакомы. Ее новый бойфренд? При этой мысли Джейсон вдруг ощутил такую ярость, что ему захотелось придушить незнакомца.

- Я внимательно тебя слушаю, Розалин, - сухо произнес Джейсон. И, не сдержавшись, гневно воскликнул: - Черт тебя побери, почему ты молчишь?! Мне кажется, я имею право знать, что здесь случилось, после того как чуть не сошел с ума от страха за твою жизнь!

Розалин бросила на него виноватый взгляд.

- Извини, Джейсон, я просто… не знаю, как начать.

- Кто этот тип?

- Это… это Стивен. Мой бывший муж.

Изумление Джейсона было столь велико, что он даже присвистнул.

- Ну и дела! - Он покачал головой. - Так, значит, это тот самый мистер Мердок? Приятно познакомиться.

- Мне тоже, - с глуповатой улыбкой промямлил Стивен.

- Так почему же ты в него стреляла?

Розалин сделала глубокий вдох.

- Это получилось совершенно случайно. У Стивена был пистолет, и он… случайно положил его на стол. А я…

- Случайно взяла его и нажала на спусковой крючок, - с неприкрытым сарказмом подсказал Джейсон.

На щеках Розалин вспыхнули два ярких пятна.

- Нет, Джейсон, все было не совсем так… Я все расскажу, только, пожалуйста, разреши ему сначала уехать! - воскликнула она с каким-то непонятным отчаянием.

- Что?! - изумленно переспросил Джейсон. - Так, значит, он… он угрожал тебе пистолетом?!

Она не ответила, но этого Джейсону и не требовалось. Ответ слишком явно читался в опущенных глазах Розалин.

Джейсон медленно повернулся к Стивену и так свирепо посмотрел на него, что тот сдавленно захрипел.

- Джейсон! - Розалин торопливо схватила его за руку. Ее прекрасные глаза были наполнены испугом и болью. - Пожалуйста, позволь ему уйти. Ведь он… он же мой бывший муж, я прожила с ним целых пять лет! Я не могу… не могу видеть его в таком жалком положении…

Назад Дальше