- Без телохранителя? Нет. Даже не думай выйти из квартиры без сопровождения Ставроса, - твердо сказал Никос. - Ты беременна, Китти. Я не позволю, чтобы тебе или ребенку угрожала опасность.
- Что значит "не позволю"? - Китти вскинула голову. - С каких это пор ты стал решать за меня?
- С тех пор, как ты стала моей беременной женой, - отрезал Никос. Он бросил взгляд на часы и повернулся к двери, давая понять, что разговор окончен. - Мне нужно закончить кое-какую работу. Ты можешь начать одеваться к вечеру. По опыту знаю, что женщины быстро собираться не умеют.
Упоминание о его прежних женщинах, да еще во множественном числе, стало последней каплей, и Китти уже всерьез подумывала о том, чтобы запустить в него стоящей рядом статуэткой, но Никос уже скрылся за дверью.
Через час Китти в смятении разглядывала себя в зеркале. Длинное красное платье из атласа облегало ее фигуру как вторая кожа. Если бы не расширявшаяся книзу юбка, ходить она, наверное, вообще бы не могла.
Это было самое откровенное платье из тех, что она надевала. Глядя на себя сбоку, Китти хмуро подумала, что в нем она выглядит как шлюха. Такое платье на любой женщине будет привлекать к себе внимание, а это было именно то, чего ей хотелось избежать.
Единственное платье, в котором она бы чувствовала себя более-менее удобно, было то черное вечернее, что она привезла с собой с Аристо. Да, платье не было сногсшибательным, но, по крайней мере, она не будет выглядеть в нем женщиной, которая зарабатывает на жизнь, торгуя своим телом. Кроме этого, в нем она точно не будет привлекать к себе взглядов. Китти также заменила красные туфли на шпильках черными на низких каблуках.
Она вышла через дверь, соединяющую ее спальню со спальней Никоса, как раз в тот момент, когда он вышел из ванной.
Он был неотразим в своем черном смокинге и белой шелковой рубашке. Галстук-бабочка болтался рядом с его шеей. Исходящая от него аура уверенности и мужественности могла вызвать слабость в коленях у любой женщины. Сердце Китти забилось сильнее, и в ней вспыхнуло желание, подавляемое, но тлевшее в ней все эти дни. В отличие от нее Никос, похоже, был совсем не впечатлен тем, как она выглядит.
- Вижу, ты передумала, дорогая, - протянул он, оценивая скромный фасон ее платья. - А я был уверен, мы решили, что ты наденешь красное.
- Это ты решил! - с нажимом произнесла Китти. - Я не хочу выглядеть, как какая-нибудь девица, которую ты подцепил в баре.
- Понятно. Ты хочешь выглядеть как женщина, собравшаяся на похороны. - Никос сузил глаза. - У тебя пять минут, чтобы переодеться, - обманчиво мягким голосом сказал он. - Ты моя жена, Китти, и должна одеваться соответственно, а не как бедная родственница.
Но Китти взбунтовалась. Почему она должна делать только так, как хочет Никос?!
- В этом платье я чувствую себя комфортно. - И тут же вскрикнула, когда Никос неожиданно дернул за ряд пуговиц, разлетевшихся во все стороны. - Как ты смеешь?! - сердито воскликнула она.
- Я смею, - просто сказал Никос, его глаза остановились на ее бурно вздымающейся груди в полупрозрачном лифчике. - Ты моя жена, - напомнил он и ловко выдернул шпильки из ее волос. - Теперь у тебя две минуты на то, чтобы переодеться, или ты рискуешь остаться вовсе без этого платья. Впрочем, возможно, именно этого ты и добиваешься. - В его голосе послышались бархатные нотки. - Так, как если я сниму с тебя это платье, то мы вряд ли куда-нибудь отправимся дальше моей постели.
Твердый блеск в его глазах сказал Китти, что именно это и произойдет, если она осмелится его ослушаться. "Иногда лучше отступить и сохранить свое достоинство", - утешила себя Китти, бросив на Никоса высокомерный взгляд, напоследок громко хлопнув за собой дверью. И услышала его веселый смех…
"Как я его ненавижу!" - ожесточенно думала Китти, влезая в отвратительно узкое красное платье. И обидно, что только Никос вызывает в ней эти непонятные чувства, это неистребимое сексуальное желание…
Китти вздохнула. "А ведь в Никоса так легко влюбиться!" - признала она, расчесывая волосы.
Дверь внезапно распахнулась, и Китти несколько мгновений смотрела в лицо Никоса, отразившееся в зеркале. Затем она поспешно опустила ресницы, молясь, чтобы он не прочел ее мысли.
- В этом платье ты просто ослепительна. И почему ты не надела его сразу?
Всю свою жизнь Китти ожидала услышать что-нибудь подобное, но комплимент Никоса не согрел ей сердце. Может, потому, что он произнес это довольно спокойно, проявил вежливость, потому что про себя думал иначе?
- Это не мой стиль, - краснея, пробормотала она, заметив, что взгляд Никоса уперся ей в грудь. - Я хочу надеть что-нибудь другое.
- Не говори ерунды. - Он нетерпеливо передернул плечами. - И перестань разглядывать пол! - Заставив ее повернуться к себе лицом, Никос поднял ее подбородок. - В таком платье каждая женщина должна чувствовать себя не то что принцессой, а королевой. - Никос вытащил из кармана маленькую бархатную коробочку, в которой оказался рубиновый кулон с бриллиантами на золотой цепочке. Он улыбнулся, когда Китти потрясенно выдохнула. - Он отлично подойдет к платью, - негромко сказал он, надевая кулон ей на шею.
Руки Никоса были теплые, но Китти вздрогнула. Когда Никос повернул ее лицом к зеркалу, их глаза снова встретились. И снова, когда они оказались в непосредственной близости друг от друга, Китти почувствовала, как между ними возникает напряжение. У нее перехватило дыхание, когда Никос наклонился и легонько коснулся губами ее ключицы.
- Нам пора, Китти. - Его хрипловатый голос вызвал в ней новую волну дрожи. - Пожалей меня хотя бы сегодня. - Он покачал головой и невесело улыбнулся. - Как бы мне не начать представлять тебя только с этой цепочкой и кулоном на груди без всякого платья… Хочу предупредить тебя заранее, моя дорогая. Мое терпение, как и самоконтроль, не безграничны. И скоро моя фантазия станет реальностью.
Глава 10
Когда автомобиль остановился у пятизвездочного отеля в центре Афин, а Китти увидела за окном столпившихся папарацци с нацеленными на них фотоаппаратами, она почувствовала, как в животе у нее все сплелось в тугой узел.
Никос наклонился к ней и произнес:
- Расслабься, дорогая. Ты выглядишь так, словно тебя собираются бросить на съедение львам.
- Уж лучше львы, - пробормотала Китти.
- Ты ведь не из-за платья волнуешься? - сощурился Никос. - Я же сказал - ты выглядишь потрясающе. Все взгляды будут устремлены только на тебя.
- А если я этого не хочу? Я всегда чувствую себя неуверенно на подобных мероприятиях, - с несчастным видом призналась Китти.
- Но ведь это для тебя не впервые.
- Нет. Но мне никогда не нравилось на них присутствовать. Это Лиззи с ее внешностью и уверенностью в себе может войти в зал, полный незнакомых людей, как к себе в комнату. У меня же просто пропадает дар речи, я не знаю, что говорить людям. Боюсь, ты во мне разочаруешься, - невесело закончила она.
- Я не знал, что тебе непросто дается общение с людьми, - медленно сказал Никос, переваривая услышанное. - В любом случае, обещаю, что не разочаруюсь и не отойду от тебя ни на шаг. А ты не думала, что, знакомясь с тобой, некоторые люди тоже могут нервничать?
- Почему? - искренне удивилась Китти.
- Потому что они знакомятся с принцессой, не говоря уже о том, что ты умна и образованна. Подумай об этом, - предложил он, когда Ставрос открыл дверцу машины.
Китти впервые задумалась над тем, что сказал Никос. Погрузившись в свои мысли, она почти перестала замечать толпившихся вокруг них журналистов, но тихо ахнула, когда Никос уверенно положил ей руку на талию, прижал к себе и, ничуть не смущаясь, поцеловал в губы. Она ответила на его поцелуй не думая и была разочарована, когда он - слишком быстро, на ее взгляд, - оторвался от ее губ.
- Зачем ты это сделал? - спросила она тихо.
- Мы же новобрачные, Китти. - Никос взглянул на нее с насмешливым удивлением. - Я подумал, что надо же что-нибудь подкинуть папарацци за все их труды.
Как только они вошли в зал, взгляды всех присутствующих устремились в их сторону. Увидев, что женщины одеты в роскошные платья и увешаны драгоценностями, Китти с неохотой признала, что в своем черном платье она бы выделялась здесь как белая ворона. Никос, верный своему слову, не оставлял ее ни на минуту.
Знакомя жену с присутствующими, он всегда начинал разговор первым, причем на тему, которая хотя бы немного могла заинтересовать Китти, поэтому ей всегда было что сказать.
К своему безграничному удивлению, Китти убедилась в правоте его слов: многие из гостей вовсе не были к ней недружелюбны, как она думала, а смущены и не знали, как общаться с принцессой и о чем с ней говорить. Китти тут же забыла свою обычную робость и делала все, чтобы эти люди расслабились. Ближе к середине вечера она вдруг поняла, что получает удовольствие от общения.
"Выходит, я не так уж и безнадежна", - воодушевилась она, останавливаясь возле бара и попросив фруктовый сок. Никос, убедившись, что Китти волнуется гораздо меньше, чем сначала, отошел от нее на несколько минут, чтобы поговорить с деловыми партнерами.
Китти недолго оставалась одна.
- Принцесса Катарина? Меня зовут Дариус Кристакис. Я преподаватель в афинском университете.
Китти уже несколько раз за вечер ловила на себе взгляд этого мужчины, поэтому с улыбкой протянула ему руку:
- Здравствуйте, мистер Кристакис.
Мужчина, как заметила Китти, был весьма привлекателен, и женщины то и дело бросали в его сторону заинтересованные взгляды, которых он, судя по всему, не замечал, глядя только на Китти.
Он слегка покраснел, чем ошеломил Китти.
- Зовите меня, пожалуйста, Дариусом.
- Тогда я Китти, - приветливо сказала она и, чтобы он перестал волноваться, добавила: - "Принцесса" звучит как-то напыщенно, правда?
- Вы такая… милая! - порывисто воскликнул молодой человек и покраснел еще гуще. - Я читал вашу работу, посвященную крестовым походам и их влиянию на Грецию и средиземноморские государства, и лично я считаю, что это одна из самых лучших в своем роде. - Он сделал попытку усмехнуться. - Должен также признаться, что представлял вас в очках и в твидовой юбке. Если я могу так выразиться, вы выглядите просто… обалденно. - Дариус чуть нервно взъерошил волосы.
- Спасибо, - со смехом сказала Китти, ее уверенность в себе возросла еще больше. Она даже почувствовала благодарность к Никосу, которому была обязана превращением синего чулка чуть ли не в красотку.
- Скажите, а вы не возражаете выступить у нас в университете? - продолжил Дариус. - Ваша работа в музее на Аристо известна многим специалистам. Мои студенты были бы рады с вами познакомиться.
- С удовольствием!
- Спасибо! - просиял Дариус. - Как скоро мы можем вас ожидать?
- Боюсь, моей жене сначала придется взглянуть на свой ежедневник, прежде чем она сможет вам что-либо обещать. - Незаметно как, материализовавшийся возле нее Никос так крепко прижал Китти к себе, что у нее сбилось дыхание.
- Никос, познакомься с Дариусом Кристакисом, - начала Китти и тут же умолкла, заметив, с какой неприязнью тот смотрит на молодого человека.
- Похоже, ваши спутники вас заждались, мистер Кристакис, - шелковым голосом, в котором слышались стальные нотки, сказал Никос.
- Да, правда. - Молодой человек чуть нервно улыбнулся Китти, прежде чем ретироваться.
- Почему ты был с ним так груб? - повернулась Китти к Никосу. - Он всего лишь хотел поговорить о моей работе.
- Он хотел нырнуть тебе в декольте, дорогая, - саркастически протянул Никос. - Я видел, какими глазами этот тип смотрел на тебя весь вечер.
- Что ты несешь… - растерянно пробормотала Китти и покраснела, вспомнив про комплимент Дариуса. - В любом случае, это ведь ты настоял на том, чтобы я надела это платье.
- О чем теперь сожалею, - кивнул Никос, ведя ее к площадке, отведенной для танцев. - На тебя глазеют почти все мужчины, и я вдруг понял, что отношусь к собственникам. В будущем ты можешь надевать что-нибудь бесформенное, чтобы только я мог любоваться твоей фигурой.
- Ты… ревнуешь? - не поверила Китти и тут же покраснела, стоило словам сорваться с ее губ.
Ее смущение и изумление возросли еще больше, когда Никос, ничего не говоря, прижал ее к своему мускулистому телу.
- Ты сводишь меня с ума, моя леди в красном, - прошептал Никос ей на ухо.
Его низкий, хрипловатый голос пробрал Китти насквозь. Она чувствовала на своей щеке легкое покалывание его щетины и знала, что, если повернет голову, их губы встретятся. Сердце забилось еще учащеннее, когда Никос взял ее за подбородок и прижался к ее губам в медленном, чувственном поцелуе, против которого Китти просто не могла устоять.
Все, что их окружало, вдруг куда-то исчезло, осталось только ощущение прижатого к ней горячего тела Никоса, обнимавших ее сильных рук, его пьянящего, головокружительного поцелуя.
- Поехали домой. - Он внезапно оторвался от нее и потащил к выходу.
В лифте, хотя Китти и чувствовала на себе горящий, нетерпеливый взгляд Никоса, она не могла заставить себя встретиться с ним глазами. Напряжение между ними стало почти осязаемым, и у Китти пресеклось дыхание, когда Никос вдруг легко, словно пушинку, поднял ее на руки.
Она вцепилась в его плечи. Сердце заколотилось еще сильнее, стоило ей увидеть перед собой его черные, сверкающие первобытной страстью глаза.
- Что ты делаешь? - беспомощно прошептала она.
- То, чего хотел еще в тот день, когда состоялась наша свадьба, - сказал он, шагая с ней к своей спальне, освещенной мягким светом ночников. - То, чего нам обоим сейчас хочется. - Никос поставил Китти на пол. - Твое тело посылало мне сигналы весь вечер, дорогая. - "И не только этот вечер", - добавил он про себя, вспоминая, как часто она облизывала губы кончиком языка, как смотрела на него своими большими карими глазами, когда думала, что он этого не замечает. - Я хочу, чтобы ты стала моей женой в полном смысле этого слова, Китти, - с чувством сказал он, проводя пальцем по ее щеке и замечая, как от этой простой ласки расширились ее зрачки, отчего ее глаза стали казаться еще больше. - Я хочу повторения той нашей первой страстной встречи на пляже. Как и ты. И не отрицай этого, так как твое тело тебя уже выдало.
Проследив за взглядом Никоса, Китти увидела проступившие сквозь платье затвердевшие соски и прерывисто вздохнула, когда он взял ее груди в ладони и провел пальцами по ее соскам. Китти часто задышала, борясь с желанием закрыть глаза от накатившего на нее наслаждения. Ей отчаянно захотелось почувствовать его руки на своей обнаженной коже, платье вдруг превратилось в досадную преграду.
Китти нащупала молнию на платье и спустила ее под неотрывным взглядом Никоса. Секунду он стоял не шевелясь, а затем прижался к ее губам таким требовательным поцелуем, который сказал ей, что она приняла решение и возврата назад для нее теперь нет.
Никос спустил с нее платье, и Китти осталась в кружевных трусиках, сквозь которые он мог видеть треугольник темных волос.
В тот единственный раз, когда они занимались любовью, в пещере стоял полумрак, а сейчас ее тело предстало перед ним во всем своем пышном великолепии, и Никос не мог отвести от нее взгляда, перехватывая ее руки, когда Китти попыталась прикрыть свою грудь.
- Почему ты хочешь от меня спрятаться? - с мягкой хрипотцой в голосе спросил он. - Ты прекрасна, Китти, и еще ни одной женщины я не желал так сильно, как тебя.
Китти задрожала от его слов, широко раскрытыми глазами следя за тем, как Никос быстро избавляется от своей одежды. Никос прижал ее к себе и стал целовать до тех пор, пока все мысли не исчезли из ее головы и осталось только страстное желание ощутить его прикосновение между бедер.
Почувствовав его язык у себя во рту, Китти бездумно ответила на его дразнящее прикосновение. Никос издал короткий стон и, взяв ее на руки, опустил на кровать, лег рядом с ней и положил ногу поверх ее бедра.
- У тебя потрясающие груди, Китти, дорогая.
Его глубокий, хрипловатый голос не оставлял в этом никаких сомнений, и Китти почувствовала новый прилив желания. Когда Никос переместил свои губы во впадинку между грудями, спина Китти изогнулась дугой. Прикосновение его языка к соскам заставило ее вскрикнуть, схватить его за волосы и притянуть ближе к себе. Его негромкий смех защекотал ей кожу, а когда Никос по очереди втянул каждый из ее сосков в рот, Китти беспокойно задвигала бедрами.
Китти чувствовала его твердую, возбужденную плоть, задевающую ее бедро, и выдохнула от шока, когда он взял ее руку и положил ладонь на себя. Китти знала, что в любую секунду он может войти в нее, и неожиданно ощутила легкий прилив паники. Но она исчезла так же быстро, как и возникла, когда Никос приподнял ее за ягодицы и вошел в нее одним сильным уверенным толчком.
Никос помедлил мгновение, глядя на нее сверху вниз своими черными горящими глазами, и начал двигаться, сначала небыстро, а затем все резче ускоряя и темп, и силу своих толчков, и это совпадало с ритмом ее сердца, стучавшего также сильнее и громче. С каждым новым толчком нарастало напряжение, но оно совсем скоро должно было ее отпустить, затопив невыразимым наслаждением, которое уже накатывало на нее волна за волной…
"Наверное, это все-таки иллюзия, - как можно тверже сказала себе Китти, - иллюзия, вызванная только что владевшей нами страстью". Их близость для Никоса означала лишь хороший секс, и ничего более. Он подчеркнул это, скатившись с нее на спину и заложив руки за голову, словно султан, получивший удовлетворение от оказанных ему услуг своей любимой наложницы.
- Вот видишь, дорогая, наша сексуальная совместимость не может подвергаться сомнению, - сказал Никос, стараясь унять сердцебиение. Ему по-прежнему хотелось положить голову на ее грудь, почувствовать ее руки на спине, снова ощутить между ними эту странную близость…
"Что-то я стал слишком чувствительным", - усмехнулся про себя Никос. Просто секс с Китти был так чертовски хорош, что им можно было заниматься снова и снова. "А ведь до Китти мне ни с кем не было так хорошо", - неожиданно для самого себя понял он. Как удачно, однако, для него все сложилось. Он женился на Китти ради ребенка, но секс с ней стал приятным дополнением, насытив его тело и оставив сердце в неприкосновенности.
Не чувствуя больше тепла и тяжести тела Никоса, Китти стала быстро замерзать. Как было бы хорошо снова прижаться к нему и положить голову ему на грудь! Но сейчас, когда он не заполнял ее изнутри, она чувствовала возникшую между ними отчужденность.
Ради самой себя ей нужно соблюдать эту дистанцию. Она не знала, чего ей теперь ждать от Никоса. Он казался таким далеким и погруженным в свои мысли, что ей немедленно захотелось спрятаться в своей спальне, но, когда она села, Никос тут же положил руку ей на талию:
- Куда ты?
- Думаю, я вернусь в свою спальню.
Никос пристально вгляделся в ее лицо, заливавшееся румянцем под его взглядом.
- Зачем? Теперь ты моя и будешь со мной. К тому же, - заставляя ее снова лечь и нависая над ней, промурлыкал он, - я намерен наверстать упущенное за эти несколько дней уже сегодня ночью. Мне будет не очень-то удобно ходить взад-вперед всю ночь.
В его чуть насмешливом, чувственном голосе слышалось обещание, нашедшее отклик в ее теле.
- Сегодня ночью? - слабо спросила Китти.