– Это будет неким катарсисом. Он поможет мне осознать мои потери и смириться с тем, что родители ушли и больше никогда не вернутся. Наверное, это будет правильно. – Она снова встретила его взгляд, и боль воспоминаний вспыхнула в ее янтарных глазах. – Но это тяжело. Ужасно тяжело.
– Я очень сочувствую тебе.
– Спасибо.
– Когда в твоем доме будут установлены системы безопасности, тебя снова охватят эти тяжелые воспоминания?
Она кивнула, но явно заставила себя улыбнуться.
– Ты очень чуткий человек, особенно для магната.
– Угадать, что действует на внутреннее состояние людей, – половина успеха в бизнесе.
– Держу пари, ты в этом мастер!
– Непревзойденный.
Она рассмеялась, на этот раз гораздо веселее.
– Ты эгоистичный?
Он улыбнулся в ответ:
– Честный, как я сам себя оцениваю. Вот, например, сейчас я могу потерпеть убытки, черт возьми, если опоздаю на свою телеконференцию.
– А можешь позвонить им по телефону из машины?
– Да, но пока передо мной нет компьютера со всей необходимой информацией, я не буду чувствовать себя уверенно.
– Держу пари, ты помнишь все цифры наизусть. – Кэсс уже встала из-за стола, собирая тарелки.
– Я не люблю ошибаться.
– Держу еще одно пари, что ты себя принижаешь. – Она положила тарелки в раковину. – Я уважаю твое расписание, поэтому не буду сейчас мыть посуду.
Он проигнорировал ее замечание. Он тоже уважал ее расписание, но все же хотел изменить его.
– Я проиграл пари, когда бездумно поспорил со своим другом, и это привело к тому, что я стал посещать уроки игры на фортепиано.
– Мне надо обидеться? – обернулась она от раковины.
– Нет. Я не жалею, что меня заставили принять этот подарок. Он принес мне нового друга.
Через час Кэсс слушала свою последнюю запись на МР3-плеере, делая отметки, что ей нужно исправить в этой композиции. Она не преувеличивала, когда сказала Нео, что ей тоже надо работать, но уверенность в том, что она может делать это только дома, теперь немного пошатнулась.
Кэсс не хотела проводить все дни напролет за своим роялем, поэтому купила себе маленький МР3-плеер: ей нравились возможности, которые он предоставлял. Она могла слушать музыку, занимаясь на спортивном тренажере, готовя на кухне или упражняясь в написании иероглифов. Или сидя за столом в пустом конференц-зале, в здании компании "Стамос и Никос энтерпрайзис" в деловом районе Сиэтла.
Она купила этот плеер по рекомендации другого музыканта, с которым общалась в Интернете, и снабдила плеер всяческими новыми усовершенствованиями.
Кто-то притронулся к плечу Кэсс.
Сняв наушники, она подняла глаза:
– Да?
– Мистер Стамос поручил мне узнать, все ли у вас есть? Может, вы желаете что-нибудь выпить? – Мисс Парк, персональная помощница Нео, повысила голос.
В свои сорок лет мисс Парк укладывала светлые волосы в гладкий пучок и носила костюм от Шанель, но из прошлогодней коллекции. Потому что в этом году дизайнер, проявив фантазию, добавил к костюму кружева и оборки, что было совершенно неприемлемым для деловой женщины. И таким же неприемлемым выглядел в ее устах вежливый вопрос. Предлагать напитки какой-то пианистке, учительнице ее босса, было явно ниже ее достоинства.
Кэсс, однако, нисколько это не задело. Эта женщина не значила для нее ничего. В то время как Кэсс сидела в этом незнакомом зале в огромном здании, наполненном незнакомыми людьми, другие незнакомые люди терзали ее дом.
Она даже не пыталась скрыть своего мрачного настроения, когда коротко кивнула блондинке: "Принесите воду, пожалуйста".
Никакого чая. Чай может успокоить ее, а она не хотела успокаиваться.
Больше не сказав ни слова вздорной помощнице, Кэсс снова надела наушники и погрузилась в работу.
Через несколько минут возле ее локтя возникли бутылка с водой и стеклянный бокал с кусочком лимона.
В хорошем ты или плохом настроении, Кэсс понимала, что надо быть вежливой, и, подняв голову, хотела поблагодарить мисс Парк, но увидела перед собой мужчину с таким же властным взглядом, как у Нео.
И даже если бы она не узнала его по фото, которые видела в прессе, Кэсс все равно догадалась бы, что это бизнес-партнер Нео – Зефир Никос.
Глава 6
Харизматичный грек улыбнулся:
– Не беспокойтесь.
Она рывком сняла наушники:
– Э-э-э…
– Рад познакомиться с вами лично. – Улыбка Зефира была бы фатальной, если бы Нео Стамос не околдовал ее утром своим поцелуем. – Нео не единственный ваш поклонник.
Она протянула руку:
– Спасибо за то, что вы купили уроки музыки, мистер Никос, и я рада, что вам нравится моя музыка.
– Зовите меня Зефир, пожалуйста. И вы рано меня благодарите. Вы еще не закончили заниматься с Нео. – Он присел на край темного полированного стола для совещаний. – Жюри еще выяснит, каким он студентом стал, но внутренний голос подсказывает мне, что если он будет заниматься целый год, то вы получите все сто тысяч долларов, которые я пожертвовал благотворительному фонду.
Кэсс криво улыбнулась:
– Я сижу здесь и работаю со своим плеером, вместо того чтобы играть на рояле, потому что Нео пригласил бригаду рабочих, которые разносят по кусочкам мой дом. И не испытываю никаких иллюзий насчет того, что мне будет легко работать с таким студентом.
– Они ставят новые двери и окна, а это совсем не значит, что они "разносят дом", – донесся из-за спины Кэсс знакомый голос. Подняв бровь, Нео взглянул на Зефира: – Я думал, что сегодня утром ты занят по горло, Зи.
Тот пожал широкими плечами:
– У меня появилась свободная минутка, и я решил познакомиться с затворницей Кассандрой Бейкер.
– Она появилась здесь не для того, чтобы показываться на публике, – несколько раздраженным тоном произнес Нео. – Кэсс великодушно согласилась провести со мной день, пока в ее доме устанавливают охранную сигнализацию. И находится здесь не для того, чтобы тебя развлекать.
На самом деле не так уж она и великодушна, но Кэсси оценила его слова.
– Не волнуйся, я не собираюсь привозить в конференц-зал кабинетный рояль для импровизированного концерта, – пошутил Зефир, явно удивившись покровительственной позиции Нео.
– Если бы вы привезли его, я сделала бы гораздо больше, – пошутила в ответ Кассандра. – Когда я работаю с записями, возможности у меня ограничены.
– Ты могла бы отдохнуть от работы, – произнес Нео, и лицо у него при этом было очень строгое.
Зефир рассмеялся от изумления: он с трудом мог поверить в происходящее.
– Из твоих уст это звучит комично.
– Сегодня я отменил несколько дел, запланированных заранее.
– Я знаю. – Зефир бросил на Кэсс странный взгляд. – Именно поэтому я хотел познакомиться с этой невероятно талантливой леди. Я знал, что она – классная пианистка, но не знал, что она – волшебница.
– Скорее нытик, – удрученно произнесла Кэсс. – Нео никогда бы не убедил меня уйти из дому и впустить туда рабочих, если бы собственноручно не вытащил меня из моего убежища.
Конечно, Кэсс промолчала о том, что одним из методов его воздействия был поцелуй, от которого она совершенно потеряла голову.
– Ты не нытик. – Нео встал рядом с Зефиром, и лицо его было более чем строгим. – Ты страдаешь агорафобией, и этим вопросом надо серьезно заниматься.
– Эту фразу, похоже, ты вычитал в медицинском журнале, – сказала она. А потом ее осенило: – Ты изучал мое психическое состояние?
– Не я лично. Но я поручил это своим людям, и они предоставили мне отчет.
– Да уж… У меня не было раньше таких студентов.
Нео пожал плечами, но Зефир будто не услышал ее слов. Он снова недоверчиво взглянул на своего бизнес-партнера. Затем лицо его изменилось, и он почти с жалостью взглянул на Кэсс:
– Поймите, когда ему в зубы попадает палец, он проглатывает всю руку.
– Вы думаете, я не заметила этого? – совершенно спокойно отбилась Кэсс.
Нео, скрестив руки на груди, грозно взглянул на Зефира:
– Я думаю, у тебя есть гораздо более важные дела, что стоять тут и сплетничать, партнер.
– Неужели ты будешь отрицать, что уже составил план по избавлению мисс Бейкер от агорафобии? – спросил тот, проигнорировав явный намек.
– Мои исследования еще не дошли до этого этапа.
Сердце Кэсс забилось. Это "еще" звучало угрожающе.
– Не думай, что, если ты убедил меня модернизировать мой дом, тебе удастся уговорить меня снова посещать эти психотерапевтические сеансы.
Значит, она посещала их, и это оставило неизгладимый след в ее душе.
– Ты уже пыталась сделать это? – осторожно спросил Нео.
Она коротко кивнула.
– И не помогло? – спросил он.
– Я до сих пор отказываюсь открывать дверь незнакомым людям, не так ли?
– Это просто разумная предосторожность, – одобрительно сказал Зефир.
Она с благодарностью улыбнулась ему. Мало кто пытался помочь ей чувствовать себя нормальной. Те люди, которые окружали Кэсс в жизни, в большинстве своем старались заставить ее выйти на сцену, но от этого Кэсс еще острее ощущала, что она совсем другая. Слово другая было самым мягким из тех, которыми ее называли. Сломанная, глупая, слабая и безответственная – вот такими были эти слова.
– Мне хотелось бы детально узнать, что ты делала, чтобы преодолеть свои комплексы.
– Ты шутишь?
– Уверяю тебя, нисколько.
– У Нео отсутствует чувство юмора. – Зефир покачал головой, будто жалел своего друга.
Она увидела, как Нео, стиснув челюсти, бросил на друга хмурый взгляд:
– Я скоро покажу тебе, насколько у меня отсутствует чувство юмора.
Зефир, встав из-за стола, направился к двери.
– Ага, прибегаем к угрозам. Однако я сделал свое дело. – Зефир взглянул на Кэсс. – Рад был познакомиться с вами, мисс Бейкер.
– Зовите меня Кэсс, пожалуйста.
– Рад был познакомиться с вами, Кэсс.
– И я тоже была рада познакомиться с вами.
– Желаю хорошо провести день. – Зефир подмигнул Нео.
Дверь конференц-зала захлопнулась за уходящим магнатом.
– Прости, я не должен был делать это в твоем присутствии, – извинился Нео.
Кэсс все еще улыбалась, когда, качнув головой, взглянула на Нео:
– Ты не поверишь, но меня это позабавило, и я нисколько не оскорблена. Мне нравится смотреть, как вы пикируетесь. При этом раскрываются такие черты твоего характера, которые больше нигде не проявляются.
– Зачем тебе это?
– Мы квиты. Ты же знаешь обо мне такие подробности, о которых я никогда никому не рассказывала.
– Значит, ты считаешь, что тебе тоже надо знать подробности моего характера?
– Именно.
– Ты взваливаешь на себя тяжелую ношу, Кассандра.
– Да. Я заставила тебя оторваться от работы, хотя совсем не хотела этого.
– Действительно. Кстати, я уже освободился.
– И что теперь? Будешь меня развлекать?
– Конечно.
– В этом нет никакой необходимости. У меня есть плеер и блокнот, чтобы делать записи, – сказала она, почувствовав себя немного виноватой за то, что так злилась на него. – Здесь прекрасное помещение, тихое, и меня здесь ничто не отвлекает… за исключением твоего бизнес-партнера.
– Это он когда-то принес мне первый диск с твоей музыкой. А потом постепенно снабдил меня всеми твоими записями. Мне неловко признаваться, но я так и не поинтересовался фамилией композитора, хотя слушал твою музыку каждый день.
– Тогда понятно, как тебе удалось быть моим фанатом, даже не подозревая об этом. – Она покачала головой. – Я люблю музыку и представить себе не могу, что не попыталась бы выяснить имя автора музыки, которая вызвала мое восхищение.
Нео пожал плечами.
Кэсс дотронулась до его руки:
– Эй, я понятия не имею, кто спроектировал и построил мой дом, но, без сомнения, ты знаешь это.
– Об этом было сказано в проекте, который мне предоставил консультант по безопасности.
– Я бегло просмотрела его.
– Ты хочешь, чтобы я чувствовал себя не таким откровенным идиотом?
– Конечно, потому что ты ни в коей мере не идиот. Тебе легче от этого?
– Да.
– Значит, ты сказал, что освободился от дел. – Кэсс все-таки решила, что ей непременно надо помочь ему.
Она не позволит своим страхам взять над ней верх! Ей надо побудить его отвлечься от работы, хотя бы на короткое время.
Нео кивнул:
– Может быть, я воспользуюсь тем, что ты со мной, и ты поможешь мне купить пианино?
– Да, действительно. – Кэсс прикусила губу, раздумывая над тем, способна ли она будет пойти в магазин с этим мужчиной.
Но если ей хочется, чтобы Нео хотя бы на время забыл о работе, ей придется это сделать. Это вряд ли доставит ей удовольствие, но если они будут держаться в стороне от многолюдных торговых рядов, она, возможно, справится со своими страхами.
И кроме того, Нео будет с ней, а с ним она чувствовала себя в безопасности даже там, где обычно ее охватывала тревога.
– Онлайн.
– Что?
– Мы можем поехать ко мне домой и заказать пианино по Интернету, – объяснил он.
– Действительно? Ты не возражаешь? Честно? Но ведь прежде, чем купить пианино, надо проверить, как оно звучит.
– Ты думаешь, я не смогу поручить это своему человеку?
– Конечно, можешь. Но ведь именно меня ты попросил помочь купить тебе пианино, поэтому я проверю его сама. Послушай, давай сначала посмотрим, какой выбор в Интернете, и сделаем несколько телефонных звонков.
– Звучит обнадеживающе.
Она встала:
– Пойдем.
Но прежде, чем он открыл дверь, она распахнулась сама и на пороге возникла его личная помощница:
– Мистер Стамос, вам звонит Джулиан из Парижа.
– Я ему потом перезвоню.
– Но, мистер Стамос…
– Я сказал тебе, что вернусь к работе после обеда.
Блондинка хмуро посмотрела на Кэсс, и взгляд ее стал угрюмым, когда она заметила нетронутую бутылку воды на столе.
Кэсс схватила бутылку:
– Я возьму ее с собой.
И хотя воду принес Зефир, Кэсс не хотела еще больше раздражать эту женщину.
Нео взмахнул рукой, приглашая Кэсс пройти вперед:
– Как пожелаешь.
Каменное лицо помощницы стало совершенно мрачным.
– Не заставляйте ждать Джулиана, мисс Парк.
Женщина кивнула и вышла, не сказав ни слова.
– Ты зовешь свою помощницу "мисс Парк"? – спросила Кэсс.
– Это ее фамилия.
– Я поняла. Меня удивляет, что вы обращаетесь друг к другу по фамилии.
– Она работает у меня уже шесть лет и предпочитает, чтобы именно так я к ней и обращался. – Нео говорил равнодушным тоном.
– И все твои работники называют тебя "мистер Стамос"?
Нео нахмурился:
– Да, а почему ты спрашиваешь?
– Но разве помощница Зефира называет его "мистер Никос"?
– Нет. А почему тебя это интересует?
– Ты держишь людей на расстоянии, в отличие от него.
– Если Зефир думает, что у меня нет друзей, это не значит, что у меня их действительно нет. Ведь мы подружились с тобой, да?
– Да.
– Ты говоришь не совсем уверенно. Я думал, мы уже договорились о том, что мы с тобой – друзья.
– Да, друзья.
– Но?..
– Ты очень настойчивый парень, не так ли?
– В некоторых отношениях я бываю слабаком.
– Я даже представить себе этого не могу.
– Но это не значит, что я всегда поступаю только по-своему. Ведь я согласился ходить на уроки музыки?
– Да.
И оставил все свои дела на утро, хотя никогда этого не делал. Но он сделал это для Кэсс: чтобы она чувствовала себя комфортно. Подавлял он людей своей волей или нет, но Нео был хорошим другом.
– Где твой пентхаус?
– Наверху этого здания. Последний этаж мы делим с Зефиром.
– Учитывая размер этого дома, твои апартаменты должны быть огромными.
– Часть площади занимают бассейн и тренажерный зал.
– У тебя есть бассейн?!
– У нас – на двоих с Зефиром.
– Здорово! Я хотела построить бассейн на заднем дворе, но тогда у меня почти не останется свободной территории, да и к тому же я смогу пользоваться им всего лишь несколько месяцев в году.
– Да уж… Климат Сиэтла не располагает к круглогодичному плаванию под открытым небом, – согласился он.
– В отличие от Греции, хочешь сказать?
– Здешняя жизнь имеет свои преимущества, – пожал он плечами.
– И все же я завидую тебе, что у тебя есть бассейн.
Он тихо рассмеялся:
– Может, ты завидуешь моему статусу богача?
– У тебя и так уже много завистников, которые хотят быть таким же, как ты.
– Хочешь сказать, что мне не нужен еще один поклонник?
– О, я восхищаюсь тобой. – Особенно она восхищалась его поцелуями. – Ты замечательный парень.
Он снова рассмеялся, хотя Кэсс и не поняла почему.
– Ты даже не представляешь, как мне с тобой хорошо.
– Спасибо. Ты правда так думаешь?
– Несомненно. А что касается бассейна, ты можешь плавать в нем, сколько хочешь. Я дам тебе ключ от верхнего уровня.
Он даже не представлял, каким заманчивым было его предложение. Кэсс очень любила плавать, но общественные бассейны вызывали в ней страх.
– Спасибо большое.
– Не за что. Ведь мы друзья?
Она улыбалась, когда следовала за ним к частному лифту, который поднимался в пентхаус.
Найти пианино оказалось легче, чем Кэсс ожидала. Ей повезло с первым же телефонным звонком. Она позвонила своему поставщику, почти не надеясь, что на складе что-то есть. У них было кабинетное пианино "Стейнвейн" и рояль "Ирмлер" – нечто среднее между кабинетным и концертным роялем, который был уже забронирован пианистом, живущим в Бэйн-бридж-Айленде.
– Это нечто экстравагантное, но цена и возможность сразу его приобрести очень заманчивы, – сказала Кэсс после предварительного телефонного звонка. – И у тебя есть место в гостиной.
Апартаменты Нео были огромными. Обставленные профессиональным дизайнером, они казались очень просторными.
– Пианино обойдется дешевле, чем рояль.
– Да, но оно не впишется в твою обстановку. Ведь у тебя в квартире только дорогие вещи, да?
– Более или менее.
– Но если ты серьезно хочешь заниматься музыкой, тебе нужен инструмент хорошего качества.
– И тебя соблазнила всемирно известная марка этого пианино?
– Возможно. "Стейнвейн" не стоит недооценивать, и это действительно хорошее приобретение.
– Ты очень оживлена. И это тебе идет.
Кэсс вспыхнула.
Он покачал головой и улыбнулся:
– Мы можем послушать, как оно звучит? Ведь ты этого хотела?
– Мы можем поехать в их демонстрационный зал сегодня в любое время.
Он взглянул на свои часы:
– Где они находятся?
Нео никогда не бывал в таком магазине.