- Жила. Но не по своей воле, поверь мне. Когда ее отец узнал, что она ждет ребенка, он выставил ее из дому. Куда ей было деваться? Вот она и обратилась за помощью к моему отцу… Он снял домик в рыбацком поселке, и она жила там, пока я не родился. Пока была жива Анна, отец содержал нас, ну а потом перевез в Кингз-Милл.
- Понятно. - Дебра задумчиво прикусила нижнюю губу. - А что было потом, когда она умерла?
Энтони нахмурился.
- Потом большую часть времени я проводил по разным пансионам и интернатам, а дома бывал только по праздникам и на каникулах. А когда мне исполнилось восемнадцать, отец и вовсе спровадил меня в Испанию. Но это я тебе уже рассказывал.
- А Генри?
Он вдруг заметил, что сжимает ей руку, ослабил пальцы, и она выдернула ее и принялась растирать онемевшее запястье.
- Генри? - Он вздохнул. - Представь, а ведь мы с Генри были очень близки. Не в пример распрям, бытующим между единокровными братьями в мыльных сериалах, у нас с ним были превосходные отношения. А когда меня отправили в Испанию, он переживал не меньше, чем я.
- А он был намного старше? - робко вставила Дебра.
- На пять лет. Но в чем-то я всегда ощущал себя взрослее. Видно, дело в моих цыганских корнях. Хотя у меня в крови много чего намешано: на четверть я испанец, на четверть кельт и наполовину цыган. Ничего себе гремучая смесь? Многовато для младенца!
Дебра почувствовала, как щеки заливает румянец. Казалось, Энтони читает ее мысли, весьма опасные мысли…
- Ну я пойду к себе? - полуспросила она, заметив, что в его взгляде сквозит раздражение.
- Дебра, и это все, что ты можешь мне сказать? Значит, я рассказывал зря? - Рот сжался в упрямую, жесткую линию. - Интересно, что бы ты сказала по поводу моей родословной, если бы думала, что можешь от меня забеременеть?
- Странный вопрос! - прерывисто дыша, пробормотала она. - Это… это маловероятно. То есть…
- Что же тут странного? Дело житейское! С любой женщиной может случиться…
Дебра смущенно молчала.
- Считай, что вопрос чисто гипотетический.
- Гипотетический? - Она подняла на него глаза. - Ничего страшного в вашей родословной я не нахожу…
- Приятно слышать. - Казалось, его глаза ощупывали все тайные извилины ее души. - Знаешь, Дебра, я бы никогда не бросил своего ребенка.
- Как это сделал ваш отец? - невольно вырвалось у нее. - Но ведь он… он содержал вас и оплатил ваше образование.
- По-твоему, этого достаточно? - Энтони криво усмехнулся. - Интересно получается… Значит, по-твоему, главное - накормить, одеть и обуть? И все?
Дебра отвела глаза.
- Не понимаю, что вы хотите сказать…
- А чего тут непонятного? Как говорится, не хлебом единым жив человек.
- Согласна. А еще говорят, не суди ближнего. - Дебра с вызовом встретила его взгляд. - Ваш отец дал вам образование, а это не так уж мало.
- А как же быть с чувствами ребенка? С его потребностью быть кому-то нужным? - кипятился Энтони. - Впрочем, тебе этого не понять. Ведь ты в моей шкуре не была!
- Хотите сказать, что в этом вопросе я не имею права голоса?
- Нет! Не в этом дело! - Он придвинулся к ней вплотную и, взяв за подбородок, приподнял так, чтобы она смотрела ему в глаза. - Я хочу сказать, Дебра, что, если бы ты забеременела, я бы на тебе женился. Не допущу, чтобы мой ребенок рос без отца! Понятно?
Дебра упрямо мотнула головой.
- Вы чересчур самоуверенны. - Голос у нее дрогнул. Она облизнула пересохшие губы. - А вдруг ваша избранница откажется выйти за вас замуж? В наше время женщины нередко воспитывают детей без отца.
- Со мной этот номер не пройдет.
- Неужели? И что же вы сделаете?
- Заставлю, - коротко и веско бросил он. - Так или иначе.
И Дебра не сомневалась - так и будет.
6
Окна кабинета Генри Брауна выходили на океан. За запущенным садом в обрамлении скал виднелся вспененный прибоем океан и пустынное побережье, которое с приходом весны и появлением первой робкой зелени уже не казалось таким безжизненным.
Дебра сидела за письменным столом, где Генри, наверное, занимался хозяйственными делами, и смотрела в окно, тщетно ожидая прихода вдохновения. Вот уже пять дней на столе лежала папка с набросками, а прямо перед ней томился в ожидании чистый лист бумаги. Девственно чистый!.. Дебра усмехнулась нарочитости метафоры.
За эти дни работа ничуть не продвинулась. В голове не возникло ни одной стоящей идеи, и Дебра постоянно ловила себя на том, что никак не может - а может, не хочет? - сосредоточиться. Любой звук, умноженный ее взвинченным состоянием, заставлял оборачиваться и с тоской смотреть на закрытую дверь "одиночной камеры", в которую она сама себя добровольно заточила.
Она давно уже оставила надежду закончить на этой неделе иллюстрации к энциклопедии, да и про комиксы тоже лучше забыть… Остается лишь надеяться, что Энтони не догадывается о ее желании постоянно быть с ним.
После того разговора в библиотеке Дебра его почти не видела. В тот же день, за ужином, она намекнула, что ей нужно место для работы, и, как и предполагала миссис Уинсли, Энтони предложил ей кабинет покойного брата. Ну а потом они встречались исключительно в столовой, да и то изредка. Когда она ела в одиночестве, миссис Уинсли передавала извинения мистера Брауна, сопровождая их сплетнями и домыслами, слушать которые Дебре было невмоготу.
- Видать, мистер Браун поехал на конюшни миссис Ричардсон, - поведала она накануне во время обеда. - Говорят, хозяйка конюшен - его давнишняя подружка. Она с юности положила на него глаз, еще до замужества с мистером Ричардсоном. - А во время ужина не преминула сообщить: - Мистер Браун просил передать вам, мисс, что сегодня будет ужинать у Родейлов. Доктор Родейл - семейный врач Браунов. У него две дочки-двойняшки. Такие красотки!.. Ну просто куколки! - Она закатила глаза и причмокнула. - Говорят, намедни приехали погостить домой из университета.
Дебра только что не скрипела зубами. Конечно же миссис Уинсли рассказывает ей о времяпрепровождении мистера Брауна из лучших побуждений, убеждала себя она, пытаясь быть терпимой, но легче не становилось. Каждое подобное сообщение выбивало ее из колеи.
Дебра старательно делала вид, будто между ней и Энтони ничего не было, нет и быть не может, но, слыша о его отношениях с другими женщинами, не могла избавиться от неприятного чувства. Нет, это просто смешно! Неужели она ревнует?! Ведь у нее нет никаких прав на Энтони… Да они ей и не нужны! - внушала она себе, но чувствам не прикажешь. Как там говаривал шекспировский Яго? "Берегитесь ревности, синьор. То - чудище с зелеными глазами, глумящееся над своей добычей…"
Между тем время шло, а Линда до сих пор не дала о себе знать ни письмом, ни звонком. Наверное, подружке наплевать, что с ней происходит, а она-то, дурища, строила планы мщения… Да Линде и дела до нее нет! Так ей и надо: скромнее нужно быть!
Дебру тяготила неопределенность ее положения. Хорошо еще, что пока без особого труда удается скрывать от Энтони свою болезнь. Впрочем, слово "удается" вряд ли уместно. Ведь они, как она и просила, живут каждый своей жизнью…
Дебра тяжко вздохнула. Может, она ему безразлична? Вот идиотка! Вместо того чтобы заняться делом, целыми днями предается пустым мечтам, только растрачивает понапрасну отпуск…
Вечерами, когда миссис Уинсли уходила к себе домой, Дебра оставалась совсем одна. А впереди ночь - длинная и такая одинокая…
Однажды за обедом ей составил компанию хозяин дома. Энтони вошел в столовую, когда миссис Уинсли подавала Дебре суп. Волосы у него растрепались на ветру, от кожаной куртки и тесных джинсов чуть пахло лошадьми.
Стоило Энтони войти, как атмосфера в комнате словно наэлектризовалась. От него исходили мужская сила, энергия и такое здоровье, что Дебра невольно ему позавидовала.
Однако Энтони расценил ее хмурый вид по-своему и, отбросив со лба чуть влажные волосы, с усмешкой заметил:
- Прошу прощения за свой затрапезный вид! Только что с конюшен. Не успел переодеться. Все время забываю, что у меня в доме гостья.
От волнения Дебра раскрошила булочку.
- Не стоит извиняться. Вы же у себя дома, - тихо ответила она, памятуя о повышенном интересе к происходящему миссис Уинсли. - Кроме того, откровенно говоря, ваш вид мне… мне совершенно безразличен.
- Вот как?! - Энтони уселся напротив Дебры, хотя миссис Уинсли поставила ему прибор во главе стола. - Интересно. Вы слышите, миссис Уинсли? - повысив голос, обратился он к экономке. - Оказывается, нашей гостье все равно, как я выгляжу. Что вы на это скажете?
Миссис Уинсли удивленно вскинула брови, но промолчала.
Не дожидаясь ответа, Энтони продолжил, не спуская пристального взгляда с Дебры:
- Ну раз так, может, мне как-нибудь прийти к столу голышом?
Миссис Уинсли ахнула и, прикрыв ладонью рот, смущенно хихикнула, а Дебра сидела ни жива ни мертва, желая провалиться сквозь пол от стыда. Ну кто ее тянул за язык! Нет бы промолчать… Сегодня Энтони настроен на издевательский лад, так что с ним лучше не связываться.
Однако стоило миссис Уинсли выйти, как Дебра сдержанно заметила:
- Никак не пойму, что за удовольствие постоянно всех шокировать? - Она подняла глаза. - Три дня я вас не видела. И вот вы появились - и первым делом сделали из меня дуру.
- А по-моему, это я все время делаю из себя дурака! - выпалил он и принялся намазывать булочку маслом. - Впрочем, что мне остается? Извиняться за то, что я есть? Дебра, ты уж извини, но я есть! И тебе придется с этим мириться!
- Разве я возражаю против вашего присутствия? - возмутилась она. - Я возражаю исключительно против способа его проявления.
Энтони сдвинул брови и, помолчав, с ехидцей заметил:
- Какие красивые слова! А что за ними? Не приходите к столу, когда от вас пахнет конюшней?
Дебра вздохнула.
- Ничего подобного! Если хотите знать, мне… мне нравится запах лошадей.
- А тогда почему ты не ездишь со мной верхом?
Дебра колебалась.
- Мне некогда. Ведь я приехала сюда поработать.
- К черту работу! - Энтони зачерпнул ложкой суп. - Меня с души воротит, когда я о ней слышу. Дебра, вот ты упрекаешь меня за то, что я составил тебе компанию, но ведь я пытаюсь хоть как-то разрядить обстановку! А ты? Только и можешь говорить о своей работе!
Дебра пожала плечами.
- Между прочим, я вас не просила составлять мне компанию, - начала было она, но, подняв на него глаза, осеклась и невольно отпрянула к спинке стула.
- Да, не просила! - согласился он. - И, если хочешь знать, я не сразу на это решился.
- Тогда…
- Позволь мне договорить. - Он нахмурился. - Может, ты не заметила, но, видит Бог, я старался держать дистанцию. Принимал все приглашения подряд, в надежде что ты так или иначе оценишь мои старания. - Губы его скривились в презрительной усмешке. - Размечтался!.. От тебя ни полслова! Живешь своей жизнью, будто меня и нет! - Он наклонился к ней поближе. - Стоило мне войти, как ты сделала такое лицо, что и дурак бы понял - ты не в восторге.
- Что за глупости! Да я…
- Нет, Дебра! - перебил ее он. - Изволь выслушать меня до конца! Хочешь знать, зачем я все это делаю? Зачем бьюсь головой о каменную стену?! - Он буравил ее глазами. - Да потому, Дебра, что я тебя знаю. Я обнимал тебя, и ты мне отвечала. Ты вовсе не такая неприступная и правильная, какой хочешь казаться! Вот я и пытаюсь выбить из тебя девичью дурь и разбудить тебя!
Вошла миссис Уинсли, неся на подносе блюдо с бараньей ногой и овощами, и Энтони прервался, а Дебра воспользовалась передышкой, чтобы собраться с мыслями и успокоиться. Оба почти не притронулись к супу, и на лице миссис Уинсли отразилось неодобрение.
- Что, суп невкусный? - спросила она, ставя на поднос тарелки, но Энтони мгновенно обезоружил ее чарующей улыбкой.
- Напротив! Очень вкусный!
Ну и тип! Дебра не верила глазам. Только что рвал и метал - и нате вам! - само благодушие… Да, когда Энтони захочет, он может быть просто очаровашкой. Не устоит ни одна особь женского пола, не то что миссис Уинсли…
- Дело в том, что после прогулки верхом миссис Ричардсон предложила мне перекусить, вот я и перебил аппетит.
А больше она ничего не предложила?! - молча негодовала Дебра, едва ли слушая увещевания миссис Уинсли. Интересно, что за птица эта миссис Ричардсон? - мрачно размышляла она. Энтони был знаком с ней еще до того, как уехал в Испанию…
Энтони начал резать мясо, миссис Уинсли вышла, и Дебра снова запаниковала. Как себя вести? - лихорадочно думала она. Судя по суровому выражению лица, он собирается продолжить прерванный экономкой разговор.
Она смотрела, как ловко он режет тонкими ломтиками баранью ногу, и не могла оторвать глаз от его рук. Какие у него сильные красивые руки… Твердые, загорелые, с длинными чувственными пальцами - руки настоящего мужчины… Она вспомнила, как эти руки ласкали ее, и ее залила волна стыда.
Усилием воли оторвав взгляд, Дебра опустила глаза себе на колени и судорожно стиснула повлажневшие ладони. А когда подняла глаза, увидела, что Энтони пристально следит за ней, и внезапно ей пришло в голову, что он читает ее мысли.
- Признайся, Дебра, - сказал он, глядя ей в глаза, - ведь ты ко мне неравнодушна. Может, хватит притворяться?
- Не понимаю о чем вы! - нервно воскликнула она и потянулась за овощами. - Может, пообедаем без излишних дискуссий? У меня… у меня сегодня много дел.
- Неужели? - с тихой угрозой спросил он.
Дебра побоялась поднять на него глаза. Энтони молча подвинул к ней блюдо с мясом. Так же молча она положила себе кусок и сосредоточилась исключительно на еде. Нужно поскорее покончить с обедом и уйти! - думала она, старательно жуя баранину и от волнения почти не ощущая вкуса. Уйти, пока Энтони не выкинул еще какой-нибудь номер…
Когда он, с грохотом отодвинув стул, вскочил и вышел из столовой, Дебра чуть не подпрыгнула от неожиданности. На такой поворот событий она не рассчитывала. Она и предположить не могла, что Энтони так легко сдастся. Но вместо облегчения почему-то испытала разочарование. У нее было такое ощущение, будто ее бросили.
Есть совершенно расхотелось, но Дебра не могла выйти из-за стола, так ничего и не съев, и тем самым позволить миссис Уинсли делать далеко идущие выводы. Уж очень любит посплетничать эта женщина! Нужно придумать какое-то правдоподобное объяснение и умерить ее интерес.
Однако экономка, увидев нетронутую еду, обошлась без комментариев. Молча собрала посуду и, когда Дебра с облегчением решила, что она, видно, удовольствовалась тем, что сообщил ей Энтони, сказала:
- Мисс Смайли, я вымою посуду и уйду. Сегодня у меня свободный вечер. Мистера Брауна я предупредила. Он велел приготовить на ужин холодную закуску и сказал, что вы подадите ее на кухне сами.
- Да? - вытаращив от удивления глаза, выдохнула Дебра. - Ну да, разумеется… Большое вам спасибо, миссис Уинсли.
Экономка кивнула и спросила:
- Мисс, что подать вам к кофе? Может, сыр и печенье?
Вспомнив о нетронутой еде, Дебра покраснела и смущенно пробормотала:
- Спасибо, больше ничего не нужно. Я сыта.
Миссис Уинсли пожала плечами и, взяв поднос, заметила:
- Не обижайтесь, мисс, но я вам прямо скажу. Вы слишком много сидите взаперти в кабинете! - Она неодобрительно покачала головой. - Ну разве так можно? Вы такая бледная… Вам бы побольше гулять на свежем воздухе, тогда и аппетит наладится.
Дебра опустила глаза и, помолчав, спросила:
- Это мистер Браун просил вас сказать мне об этом?
- Мистер Браун? - Экономка удивленно вскинула брови. - Нет, мисс. Ему-то что за дело?
Осознав всю нелепость своего предположения, Дебра вспыхнула и, встав из-за стола, смущенно промямлила:
- Просто я подумала, что он… Вы правы, миссис Уинсли, ему до меня нет никакого дела.
Ну надо же такое сморозить! - запоздало корила себя она, заметив, что миссис Уинсли явно заинтригована. Воистину, у кого чего болит… Да, сегодня в доме Уинсли будет о чем посудачить…
Недовольная собой, с неспокойной душой Дебра вышла из столовой и, проходя мимо библиотеки, заметила, что дверь приоткрыта. Странно… Обычно в это время дверь закрыта. Дебра проводила вечера в той самой маленькой гостиной, куда принес ее Энтони в первый вечер, когда она упала в обморок. Узнав, что Дебра останется погостить, миссис Уинсли открыла часть комнат, но библиотекой, которую Дебра связывала с Энтони, пользовались редко.
Повинуясь любопытству, она подошла к двери и, увидев у окна Энтони, инстинктивно отшатнулась. Он стоял, засунув руки в карманы куртки, и смотрел в сад. Выражение лица, даже в профиль, было задумчивое и хмурое.
Не хватало еще, чтобы он подумал, будто я за ним подсматриваю! - подумала Дебра и повернулась уйти, но Энтони обернулся, и на миг их взгляды встретились. Дебра сразу опустила глаза, но делать вид, будто она его не заметила, было поздно, и она так и замерла на пороге.
- Мисс Смайли, вам что-нибудь нужно? - холодно-любезно осведомился он, с ленивой грацией направляясь к ней. - Как отобедали? Полагаю, после моего ухода все стало намного вкуснее.
Дебра твердо решила на уловки не поддаваться.
- Я в кабинет, - буркнула она, а сама словно приросла к полу, и все ее тело потянулось к нему. В распахнутом вороте рубашки темнела смуглая кожа и шелковистые завитки волос. Руки были засунуты в карманы, и пуговицы чуть не расстегивались от натяжения. Дебра поспешила отвести глаза. - Извините, если я вас… потревожила.
- Да, Дебра, ты меня потревожила! - хрипловатым шепотом ответил он, и в его глазах вспыхнуло желание. - Ты всегда меня тревожишь. И прекрасно знаешь об этом… Почему ты все время носишь такую… мальчишечью одежду?
Дебра оглядела себя. На ней была белая блузка - которую никак не назовешь мальчишечьей - с пышными рукавами и кружевными манжетами и воротником… Да и велюровые брюки и жилет - тоже вряд ли подходящая одежда для мальчика.
Дебра почувствовала, как у нее волнуется грудь, которую никто не назвал бы мальчишечьей… Особенно сейчас, когда она набухла от возбуждения и резко обозначилась.
- Извините, но другой одежды у меня с-со-бой нет! - сказала она, скрывая смущение под видом негодования. - Позволю себе еще раз напомнить - я приехала сюда поработать.
- Поработать! - Энтони произнес это слово так, будто в нем было что-то постыдное, и, вытянув руку, поддел кружевной воротник блузки. - Ну и как, пчелка? Много наработала?
Он резко повернулся и отошел к камину, и Дебре ничего не оставалось, как войти в библиотеку. Не хватало еще, чтобы их разговор услышала миссис Уинсли! - подумала она и прикрыла дверь. А Энтони покосился на нее через плечо и спросил:
- Дебра, удовлетвори мое любопытство. Ты звонила Линде? Успокоила подружку, что все в порядке?
- Нет, не звонила! - На этот раз Дебра возмутилась всерьез. - Если нужно, сама позвонит. Даже не знаю, почему она до сих пор не позвонила…
- Не знаешь? - Энтони хмыкнул и повернулся к ней лицом. - Ну, конечно, где уж тебе. Ведь ты такая невинная!
Дебра вспыхнула и в бессильной злобе стиснула кулаки. Но, взяв себя в руки, не удержалась и поддразнила его:
- Может, и так. Только не вам об этом судить!