- Ты простудишься! - воскликнул он, и, не слушая никаких возражений, потащил Китти за руку к автомобильной стоянке.
К счастью, на полпути Роберт вспомнил, что они приехали с Алексом на одной машине и что Броуди уже давно уехал домой.
- Черт, у меня машины даже нет! - в сердцах выругался Роберт.
- Тогда скорее ко мне, - рассмеялась Китти.
Она взяла Роберта за руку, и они побежали по дороге, которая вела к отелю Китти. Дождь не был так благосклонен к ним, как к Алексу и Мэй. Он безжалостно поливал их, отыскивая в их одежде последние сухие лоскутки. Он торопил их, и Роберт с детских лет не бегал так быстро, как сегодня. Ботинки скользили на мокром асфальте, сердце колотилось как сумасшедшее, а лишний вес только способствовал отдышке.
Но в небольшой светлой комнатке Китти, которую она снимала в семейном отеле Готторпов, Роберт был вознагражден за все мучения. Его промокшая одежда была развешана на стульях, чай медленно остывал в фарфоровой чашке, а сам он согревал в постели свою любимую Китти…
12
- Господи, мы не должны были этого делать, - тихо сказала Мэй.
Ее голова покоилась на плече Алекса, а его руки надежно обнимали ее плечи.
- Почему? - пробормотал он и поцеловал ее взъерошенные волосы. - Тебе было плохо?
Спрашивать было бессмысленно, потому что Алекс прекрасно знал ответ. Тело Мэй, нежное, упругое, дурманящее, с радостью делило его страсть. Но Алекс уже неоднократно убеждался в том, что тело женщины, ее сердце и разум не всегда живут в согласии. Мэй Делано только что без остатка принадлежала ему, но что скажет она теперь, когда ее рассудок больше не затуманен желанием?
- Мне будет тяжело отсюда уезжать, - вздохнула Мэй.
Алекс блаженно улыбнулся. Это самое настоящее признание. Она сколько угодно может притворяться свирепой и равнодушной - на самом деле она дорожит им не меньше, чем он ею.
- А зачем тебе уезжать?
- Я никогда не остаюсь на одном месте больше трех месяцев, - ответила она. - Иначе могут возникнуть лишние вопросы.
У Алекса на душе заскребли кошки.
- Например?
- Кто я такая и откуда взялась… Не ты один заинтересовался личностью Мэй Делано, - усмехнулась она.
- Но не у всех есть доступ к архивам Нью-Йорк Трибун! - воскликнул он.
- Да, - согласилась Мэй, - но все могут сделать запрос в университет Арканзаса и выяснить, что никакая Мэй Делано там не училась.
- Тогда тебе достаточно только назвать свою настоящую фамилию…
Мэй подняла голову и посмотрела ему в глаза.
- Алекс, у меня нет диплома. Я бросила учебу сразу после того, как познакомилась с Джоном.
Алекс рассмеялся.
- Так ты еще и великая обманщица. - Он шутливо потрепал Мэй по щеке. - Я так и знал, что ты шарлатанка.
- И чтобы меня не разоблачили, я вынуждена скитаться по стране, - в тон ему подхватила Мэй.
Но Алекс видел, что она абсолютно серьезна, и ему стало не по себе.
- Зачем же ты так рискуешь? Рано или поздно тебя схватят за руку…
- Мне уже ничего не страшно, - пожала плечами Мэй и принялась одеваться.
Алекс наблюдал за ней, не понимая, в какой момент блаженство обернулось кошмаром. Хотя к чему ломать себе голову? Он спал и видел сказочный сон, а теперь пришла пора просыпаться.
- Мэй, погоди.
Он положил ей руки на плечи и привлек к себе. Она не сопротивлялась, и лишь снова обняв ее, Алекс почувствовал, как дрожит ее тело.
- Ты не можешь просто так уйти, ничего не объяснив…
- А что ты хочешь знать? - с вызовом спросила она.
- Я хочу знать, что произошло семь лет назад. Что случилось с Джоном Шеппердом? Почему дочь короля Арканзаса полтора года провела в сумасшедшем доме? Почему Мэй Делано колесит по стране и зарабатывает себе на жизнь сомнительными курсами, хотя ее отец очень богатый человек? И еще хочу знать, черт побери, что испытывает ко мне эта самая Мэй. Мне кажется, я имею на это право…
- Зачем тебе все это нужно?
Так как он все еще прижимал к себе Мэй, Алекс ощутил, как она затаила дыхание, ожидая его ответа. Он закрыл глаза. Если бы только он знал правильный ответ! Ей не понравится, если он скажет, что любит ее. Да она и не поверит, ведь он сам никак не может свыкнуться с этой мыслью…
- Я не знаю, Мэй, - честно признался Алекс. - Но я не представляю себе, что я буду делать завтра, если не будет тебя. Хватит воевать с собой, Мэй. Позволь мне любить тебя… Любовь - это не одни страдания. Я научу тебя…
- Вот только не учи меня любить! - резко рассмеялась Мэй. - У меня уже был один учитель, и когда я вспоминаю его уроки, мне хочется выть от тоски.
Алекс знал, что она говорит о Джоне Шепперде. Холеный профессор психологии с пышной шевелюрой, которому когда-то принадлежало ее сердце. Уверен ли он, что это чувство в прошлом?
- Ты очень любила его? - спросил Алекс. Он едва узнал свой хриплый, прерывающийся от волнения голос.
- Очень, - просто ответила Мэй. - Он был для меня всем. Ради него я бы не задумываясь пожертвовала жизнью…
Перед мысленным взором Алекса встало лицо невесты с фотографии Нью-Йорк Трибун. Да, это правда. Безмерная любовь светилась в глазах той девушки, и все мужчины, должно быть, завидовали счастливчику, вызвавшему такое чувство.
- Знаешь, Алекс, это довольно банальная история, - вздохнула Мэй. - Маленькая наивная девочка, воспитанная на любовных романах с неизменно счастливым концом, наследница папиных миллионов, и красивый, не слишком разборчивый в средствах молодой человек. Джон преподавал у нас психологию, и все девчонки с ума по нему сходили…
Я так и думал, мрачно отметил про себя Алекс. Университетский секс-символ.
- Он был моим идеалом, - продолжала Мэй.
Чтобы хоть как-то приглушить бушевавшую в груди ревность, Алекс крепче обнял девушку и прижался губами к ее волосам. Мэй не отодвинулась, и это несколько утешило его.
- Он был так непохож на остальных мужчин! Я не обращала внимания на сокурсников, они казались мне слишком развязными и недалекими. Все считали меня задавакой и зубрилой, а я мечтала о любви, а не о коротких романчиках. Но Джон относился ко мне, как к королеве.
Ты и была королевой, подумал Алекс. Вернее, дочерью короля.
- Одним словом, мы стали с ним встречаться. Конечно, тайно, чтобы никто не узнал. Он был преподавателем, я - ученицей и вдобавок дочерью Стенли Фоссета… Неприятности были нам не нужны.
- И вел он себя, разумеется, как настоящий джентльмен, - с горечью заметил Алекс.
- Да, - кивнула Мэй. - Я приходила в ужас, если мужчины позволяли себе со мной вольности, но Джон всегда был очень корректен.
Еще бы, кто захочет напугать богатую невесту излишним рвением, с неприязнью подумал Алекс.
- Но долго скрываться мы не смогли. Все это дошло до ушей декана, потом и отец узнал. Я ужасно боялась, что Джон отступится от меня, ведь на него оказывали давление… Но он не дрогнул. Попросил моей руки у отца, и… и мы поженились.
- И твой отец позволил нищему профессору жениться на тебе? - не удержался Алекс.
- Джон вовсе не был нищим, - поправила его Мэй. - Он из состоятельной семьи, просто не захотел заниматься семейным бизнесом… Отец был отлично знаком с его родней, и никаких возражений не было.
Час от часу не легче. Алекс был уверен, что Джон Шепперд женился на Мэй исключительно по расчету. Но выходило, что он не был заинтересован в ее миллионах… Она любила его, он любил ее, чего еще можно пожелать для счастья?
- Что же все-таки произошло? Вы были отличной парой, - проговорил он с кажущейся небрежностью, но сквозь это безразличие так и прорывалась ревность.
- Мы были отличной парой, - согласилась Мэй. - Но только я наделила Джона Шепперда чертами, которых у него не было и в помине. И сразу после свадьбы начала заново знакомиться с ним. Я не буду перечислять тебе все мои открытия, это неважно. Уже в медовый месяц я перестала парить в облаках. А потом случилась эта ужасная авария.
Мэй поежилась. Алекс наклонил голову и поцеловал ее в шею. По его желанию она вновь переживает то кошмарное время, и он обязан как-то поддержать ее.
- Мы летели над океаном, когда погода вдруг испортилась. Самолет трясло, и Джон повздорил с пилотом. Ему казалось, что это по его вине нас так болтает. Но становилось все хуже и хуже. Джон испугался. Он говорил ужасные вещи, что не хочет умирать в этой консервной банке и что его впереди ожидает прекрасное будущее… По-моему, обо мне он даже не вспомнил, заботливый новобрачный…
Мэй нервно хихикнула.
- Естественно, мы сбились с курса. Вышло из строя радио, поломались еще какие-то приборы и мы просто-напросто рухнули в океан. Пилот погиб сразу, но второй пилот, Джон и я добрались до берега. Я хорошо плаваю.
Тон, которым Мэй произнесла эти слова, яснее ясного сказал Алексу, что помощи от мужа она не дождалась.
- А что было дальше? - поторопил он ее, видя, что она молчит.
- Очень скучная история, - улыбнулась она. - История капризов, лишений, отвращения. Джон вел себя как маленький избалованный ребенок, и я все чаще чувствовала, что ненавижу его. Если бы не Чарли, второй пилот, я не знаю, чем бы это все закончилось. Чарли умудрялся раздобыть еду, Чарли заботился о безопасности и ночлеге, Чарли думал о том, как нам жить дальше и как спастись. Я помогала ему, как могла, но Джон… Джон только путался у нас под ногами.
От холодного голоса Мэй у Алекса мурашки по коже побежали. Словно почувствовав это, она рассмеялась.
- Это сейчас я говорю об этом спокойно. Тогда я каждый день плакала, переживала… Мы были отрезаны от всего мира. Не знали, сможем ли когда-нибудь выбраться с этого проклятого острова. Нужны были силы, упорство, мужество, мы должны были рассчитывать друг на друга. Но на Джона невозможно было рассчитывать, и моя любовь к нему умирала с каждым днем.
Он обвинял меня в равнодушии, ревновал к Чарли. Подумать только, у него оставались силы на ревность! Он измучил меня своими придирками и вечным нытьем. И при этом требовал, чтобы мы слушались его, и уверял, что знает, как нам спастись. Один раз, это было незадолго до того, как нас нашел китайский рыбак, мы позволили Джону увести нас вглубь острова. Он с таким пылом уверял нас, что знает, куда идти, и что там обязательно найдутся люди, которые помогут нам, что мы с Чарли поддались на его уговоры. Это было ужасно…
Мэй содрогнулась, и Алекс крепко сжал ее руку.
- Вскоре выяснилось, что Джон не имеет ни малейшего представления о том, где мы находимся и куда нам надо идти. Мы заблудились, и даже Чарли не мог отыскать дорогу обратно к нашему жалкому лагерю. Там, где мы оказались, было кошмарно - сырые непроходимые джунгли с полчищами насекомых и опасностями, поджидавшими под каждым кустом. Чарли рассвирепел. Но Джон Шепперд не из тех, кто признает свои ошибки. Роль нашего спасителя пришлась ему по вкусу, и он вел себя очень вызывающе.
Мэй закрыла лицо руками, и Алекс понял, что самое страшное еще впереди.
- Они подрались, - глухо продолжила она. - А я стояла в стороне, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой. Я даже сказать ничего не могла. Там было столько ненависти… И совсем не было сил. Они наносили друг другу удары, а я молча ждала, когда они закончат и мы сможем продолжить путь. Но не только я наблюдала за Чарли и Джоном. В джунглях полно диких зверей. Мы, городские люди, все время забывали об этом, хотя и прожили на острове несколько месяцев. В драку вмешался третий участник, и сил у него было побольше, чем у мужчин. Я не знаю, что это был за зверь… кажется, тигр или кто-нибудь в этом роде… Я не особенно сильна в зоологии, а уж тогда тем более не могла ничего понять. Зверь прыгнул… ближе к нему оказался Чарли, а Джон… Джон отскочил в сторону и побежал ко мне. Он даже не попытался помочь ему…
- А что бы он смог сделать? - резонно спросил Алекс.
- Да, я знаю, - всхлипнула Мэй. - Но это было ужасно. Крики Чарли, рычание зверя, деревья, уходящие в небо, чавкающая земля под ногами… Я была как в бреду и… и… убежала с Джоном. Зверь нас не преследовал - он был слишком занят Чарли…
- У вас не было другого выхода, - мягко произнес Алекс и провел рукой по ее волосам. Бедная девочка.
- Мы бежали. - Мэй словно и не слышала его слов. - Я не знаю, сколько часов или дней это длилось. У нас почти не было еды, и силы были на исходе. Я была уверена, что мы скоро погибнем, либо как Чарли в лапах дикого зверя, либо просто от голода и изнеможения. Конечно, тогда я не представляла себе все это так четко, как сейчас. Я не рассуждала, я только чувствовала, что этот безумный бег по джунглям будет для нас последним. Мы бежали, спотыкались, падали, вставали и снова продолжали путь, цепляясь за растения и не имея сил, чтобы отогнать москитов.
Монотонный голос Мэй обладал странной выразительностью. Алекс словно воочию видел перед собой эту картину - джунгли, куда не ступала нога человека, роскошная ядовито-зеленая растительность, воздух, к которому не приспособлены легкие белого человека, и двое изнеженных молодых людей, перепуганных, ослабевших, готовых к самому страшному… Алекс несколько раз добровольно побывал в этом аду, и ужас Мэй был ему более чем понятен.
- Но нам повезло, - продолжала она. - Когда мы уже едва могли двигаться, непроходимые заросли внезапно закончились. Помню, что увидела в отдалении маленькую хижину с соломенной крышей и подумала, что брежу. Я потеряла сознание и очнулась от того, что кто-то положил мне на голову влажную тряпицу. Хижина мне не пригрезилась. В ней иногда оставались на ночлег китайские рыбаки. Один из них случайно заметил нас с Джоном и перенес в хижину. Когда нам стало чуть лучше, он отвез нас в посольство в Гонконг. Оказалось, что наш остров был не так уж далеко от города…
Нас встретили с распростертыми объятиями. В посольстве поднялась суматоха. Тут же позвонили отцу, и он немедленно вылетел в Гонконг. А я была слишком измучена, чтобы радоваться нашему чудесному спасению. И предсмертные крики Чарли до сих пор звенели у меня в ушах…
Одним словом, я заболела и долгое время пролежала в лихорадке. Отец хотел, чтобы я как можно скорее вернулась в Америку, поэтому, как только мне стало немного лучше, мы отплыли из Гонконга. Естественно, вместе с Джоном. Он-то чувствовал себя превосходно и уже через несколько дней был в полном порядке. На пароходе я постепенно приходила в себя и наивно думала, что кошмар закончился. Но самое ужасное еще поджидало меня впереди. Пока я болела, Джон представил моему отцу свою версию наших скитаний. О, он умел убеждать как никто другой! Красноречию Джона Шепперда могли бы позавидовать древние ораторы! У моего бедного отца не было причин сомневаться в его словах, а я была слишком больна, чтобы опровергнуть ложь Джона…
- Но ведь потом ты выздоровела и все объяснила?
- А меня уже никто не хотел слушать. Оказалось, что тяжкие испытания повредили мой рассудок. Джон, как великий психолог, даже опасался душевной болезни.
- И твой отец ему поверил? - удивился Алекс.
- А что ему оставалось делать? Наверное, я действительно выглядела так, будто постепенно схожу с ума. К тому же я едва выносила присутствие Джона, и это было очень странно. Ведь вся моя семья не сомневалась в том, что я безумно его люблю. Крошка Мэй шарахается от своего дорогого Джона, значит, крошка Мэй сошла с ума. Все очень просто, не правда ли?
- Бред, - фыркнул Алекс. - Зачем Шепперду было выставлять тебя сумасшедшей?
- Он всеми силами пытался избежать развода.
- Ты хотела с ним развестись?
- А как я могла жить с этим человеком? - ответила Мэй вопросом на вопрос. - Даже звук его голоса вызывал у меня дрожь. Я вспоминала время, которые мы провели на острове, и мне было противно смотреть на Джона. Хотя он вел себя точно так же, как до свадьбы, представляешь? Он с невероятной легкостью вычеркнул эти месяцы ужасов из своей жизни… Был со мной очень внимателен и предупредителен, поступал как джентльмен. Им нельзя было не восхищаться… Но для меня он был чудовищем. Хитрым и кровожадным чудовищем. Поначалу я наивно полагала, что он не будет препятствовать разводу. Когда мы жили на острове, я неоднократно слышала от него, что он проклинает тот день, когда познакомился со мной…
- Вот негодяй! - вырвалось у Алекса.
- Но в цивилизованном мире родство со Стенли Фоссетом немаловажная вещь, и Джон решил, что ему ничто не мешает жить так, как он планировал до крушения самолета. Мои желания в расчет не принимались.
- Он же не мог удерживать тебя силой…
- Еще как мог! - усмехнулась Мэй. - Когда он понял, что я серьезно говорю насчет развода, он начал мне угрожать. Сказал, что его совершенно не волнует, какие я испытываю к нему чувства, и что он не для того терпел лишения на острове, чтобы сейчас лишиться всех благ, которые ему сулит родство с моим отцом.
Алекс стиснул зубы. И такого мерзавца Мэй любила!
- Если бы я была тогда поумнее, я бы поступила иначе. Мне надо было затаиться, перехитрить его, но я была не в состоянии притворяться. Мои нервы были на самом деле расшатаны, и своим глупым истерическим поведением я только дала Джону лишний козырь. Дочь Стенли Фоссета сходит с ума! И я действительно сходила с ума, когда видела, как он опутывает меня тенетами лжи!
Мэй всхлипнула, и снова Алексу пришлось прибегнуть к поцелую, чтобы успокоить ее.
- Джон вел очень тонкую игру. В сообразительности ему не откажешь, и мой отец вскоре не сомневался в том, что я нуждаюсь в лечении. Каждый раз, когда я заговаривала о разводе, мне грозили сумасшедшим домом. Конечно, ради моего же блага! Отец был уверен в том, что только любимый муж может вернуть мне рассудок…
Не знаю, сколько бы продлился этот ужас, но Джон не стал дожидаться конца. Рано или поздно отцовское сердце Стенли Фоссета могло принять мою сторону, и партия Джона была бы проиграна. Ему нужно было меня изолировать, и он прибегнул к крайним мерам. Джону было мало, что все считали меня ненормальной. Ему понадобилось доказать, что я опасна. Что я пытаюсь его убить. Он стал провоцировать меня, дразнить. Конечно, когда никто не мог его слышать! Джон был очень осторожен, и ему удалось довести меня до такого состояния, что я была готова удавить его голыми руками. Но этого не понадобилось, потому что он удачно подсунул мне нож, а потом подставил руку для удара…
- Ты ударила его ножом?
- Господи, Алекс, я же была не в себе! Затравленное существо с кошмарами во сне и наяву. Каждую ночь мне снилось, как тигр разрывает Чарли на куски, а днем… днем меня преследовали насмешки Джона и недоверие родных. Наверное, я бы убила его, если бы не подоспела помощь. Он как всегда действовал с большим расчетом, и свидетелей у моего поступка было предостаточно. На крики Джона сбежали все, кто был в тот момент в доме, в том числе и мой отец. На следующий день меня поместили в частную закрытую лечебницу для душевнобольных.
Алекс закрыл глаза. Все это просто не укладывалось в голове!
- Но зачем ему все это было надо?