Центр психологической помощи находился в правом крыле здания. Поднявшись на второй этаж, Алекс увидел просторный холл, в котором стояли мягкие диванчики неброских расцветок и между ними низенькие столики. На выкрашенных в кремовый цвет стенах висели небольшие картинки. В нишах по обе стороны от входа стояли цветы с крупными мясистыми листьями в массивных желто-коричневых горшках, а ближе к окну был устроен маленький комнатный фонтанчик. Легкий шум воды действовал успокаивающе, равно как и мягкие краски интерьера, и негромкая плавная музыка, доносившаяся из приемника. Напротив фонтана была большая дверь. По столику секретаря, который стоял чуть сбоку, Алекс понял, что она ведет в кабинет Мэй Делано. Дальше холл переходил в широкий коридор, в котором тоже стояли диванчики. По обе стороны коридора располагались двери.
Все это Алекс успел разглядеть за пару-тройку секунд - помогла профессиональная, выработанная годами привычка. Глазеть по сторонам дольше он не мог, потому что сам был объектом пристального внимания. В холле были женщины. Когда он вошел, все как по команде перестали разговаривать и уставились на него. Двое женщин сидели за ближайшим к Алексу столиком и пили чай. Одна устроилась у фонтана и медленно водила пальцем по воде. У стены трое что-то очень увлеченно обсуждали за минуту до появления Алекса. Одна из них так и застыла с поднятой рукой, когда он неожиданно возник в дверном проеме.
- Чем я могу вам помочь? - холодно осведомилась секретарь за столиком.
Это была бледная веснушчатая девица с гладко зачесанными светло-рыжими волосами. В обычное время Алекс даже не посмотрел бы в ее сторону, но сейчас он призвал на помощь все свое мужское обаяние и шагнул к ней с обворожительной улыбкой. Он старался смотреть ей прямо в глаза и не обращать внимания на остальных женщин, застывших в немом ожидании.
- Здравствуйте! - произнес Алекс бархатным голосом, способным растопить ледяную шапку Северного полюса, а не только ледяное девичье сердце.
Уголки губ у рыжей чуть дрогнули, но взгляд по-прежнему остался колючим. Меня такими штучками не проймешь, говорил весь ее вид. Вот черт, выругался про себя Алекс. Действительно, какое-то царство амазонок. Но для того, чтобы лишить его самообладания, требовалось нечто большее, чем кислая физиономия.
- Вы отлично выглядите сегодня… Фрэнсис, - сказал он еще более ласково, заметив значок с именем на лацкане ее пиджака.
Девица растерянно заморгала. В ее обороне была проделана солидная брешь. Она привыкла отваживать неотесанных мужланов. С такими мужчинами, как Алекс Броуди, ей еще сталкиваться не приходилось.
- Чем я могу вам помочь? - повторила она свой вопрос, но уже совсем другим, гораздо более приветливым тоном.
Алекс качнулся на каблуках, засунув руки в карманы, и вдруг проворно опустился на стул перед столом девушки. Она завороженно следила за ним. За его спиной послышался негромкий гул голосов - дамы возобновили свою беседу. Это Алекса вполне устраивало. Ему хотелось, чтобы у его разговора с этой веснушчатой белочкой было как можно меньше свидетелей. Так будет легче воздействовать на ее неокрепшее сознание.
- Меня зовут Алекс Броуди, - представился он, изображая на лице искреннее восхищение. Фрэнсис тут же покраснела и опустила глаза. - И мне бы очень хотелось побеседовать с Мэй Делано.
- Она никого не принимает сегодня, - поджала губы девушка.
- Тогда почему они сидят здесь? - спросил он и небрежно кивнул в сторону женщин в холле, не отрывая при этом глаз от Фрэнсис.
- Просто, - пожала она плечами. - Общаются. Сегодня занятий нет.
Что-то вроде клуба или кружка, догадался Алекс. Во времена Диккенса дамы собирались и шили одеяла для бедных, а сейчас посещают психолога и гоняют чаи.
- Ясно, - протянул он. - То есть Мэй отсутствует?
Эх, не надо было ему так фамильярничать. Алекс моментально понял свою ошибку, когда увидел, как нахмурились брови Фрэнсис, а губы сжались в одну узкую прямую линию.
- Мисс Делано разбирает почту, - отчеканила она и занялась лежавшими перед ней бумагами.
Алексу намекали, что беседа подошла к концу. Но он намека не понял.
- Как жаль, - вздохнул Алекс, на этот раз совершенно искренне. - Работа вашего центра очень интересует меня, и мне хотелось бы получить информацию, так сказать, из первых рук.
Настороженный, недоверчивый взгляд Фрэнсис был ему ответом. Но Алекса это не смутило.
- Я журналист и занимаюсь правами женщин в мире, - вдохновенно сочинял он. - То, что делает Мэй Делано, заслуживает самого широкого освещения. Ее титанический труд должен быть оценен! Так тяжело расшевелить сонную американскую глубинку, а Мэй это удалось…
Каждое слово Алекса находило отклик к душе Фрэнсис, и маска чопорной секретарши спадала прямо на глазах. Этот загорелый незнакомец говорил о том, во что она сама горячо верила, говорил красиво и убедительно. Фрэнсис отбросила всякую осторожность.
- Вы совершенно правы! - воскликнула она. - Имя Мэй должно прогреметь на всю страну! Она гениальна, и мы все ею восхищаемся! Она для всех открывает новую жизнь!
Глаза у Фрэнсис горели, и Алекс понял, что попал в яблочко. Жертва расслабилась и потеряла бдительность. Теперь оставалось только повернуть разговор в нужное ему русло.
- У вас изумительный слог, - восхитился он. - Давно не слышал ничего подобного.
Фрэнсис немедленно замолчала и раскраснелась еще сильнее.
- Вы не могли бы записать для меня ваши впечатления о Мэй Делано и ее работе? Я бы с удовольствием использовал ваш материал. Естественно, за вознаграждение, с ссылкой на первоисточник…
Фрэнсис была явно польщена.
- Вы думаете, у меня получится? - нерешительно протянула она.
- Я не стал бы просить, если бы не был уверен, - кивнул Алекс. - У вас настоящий талант… А все-таки я смогу сегодня увидеть Мэй?
Как ни странно, грубая лесть сработала.
- Может быть, - улыбнулась Фрэнсис. - Минут через тридцать она должна закончить, но…
- Чудесно, - просиял Алекс, не давая ей договорить. - Я подожду. А пока мне хотелось бы как можно больше узнать о вашем центре. У вас, наверное, есть проспекты или что-нибудь в этом духе?
Фрэнсис закивала и принялась открывать один ящик за другим и вытаскивать рекламные материалы. Алекс с удовлетворением наблюдал за ней. И пяти минут не прошло, как она сменила гнев на милость. Совсем другое дело, приятно посмотреть, как девочка старается для него. А то ведь встретила его, как снежная королева…
Он взял проспекты, приветливо кивнул Фрэнсис напоследок и ушел в самый дальний угол, за колонну, чтобы не мозолить глаза разговаривающим дамам.
Работа у Мэй Делано была поставлена как надо. В распоряжении Алекса оказались семнадцать брошюрок на отличной глянцевой бумаге с яркими иллюстрациями. Эти материалы, должно быть, обошлись Мэй Делано в целое состояние, но затраты того стоили - выглядели брошюрки чрезвычайно солидно.
Алекс принялся их читать. Названия говорили сами за себя: "В чем заключена сущность женщины?", "Ты в современном мире", "Будь собой и наслаждайся жизнью"… Были там и вполне конкретные рецепты - "Как избавиться от надоевшего мужчины", "Как правильно оценить свои шансы на вечеринке", "Как не сдавать свои позиции в споре с мужчиной". К своему удивлению, Алекс обнаружил и прямо противоположные темы - "Как привлечь любимого", "Как отделаться от любовницы мужа", "Что нравится мужчинам в постели" и даже "Сто и один рецепт восточной эротической кухни". Видимо, в своей работе Мэй Делано ничем не гнушалась. Странно только, что в Гэлгеме она взялась преподавать философию ненависти, а не любви. Лучше бы насчет восточной кухни просвещала желающих.
Разносторонняя женщина, хмыкнул Алекс про себя. Все, что пожелает клиент, лишь бы денежки платил. Ему все было ясно. Находчивая дамочка с дипломом психолога решила поискать в провинциальной глуши недовольных и заставить их раскошелиться. Идея примитивна до безобразия, и ничего страшного в ней бы не было, если бы кое-кто из легковерных дурочек не воспринимал этот бред всерьез. Налицо как минимум один пострадавший, троюродный брат охранника Бобби, и это только начало. Может быть, Китти Уайтчел тоже…
Охваченный праведным гневом, Алекс не сразу понял, что его уединение нарушено. На диванчике напротив расположилась молодая женщина, которой не было, когда он усаживался на свое место. Он и не заметил, когда она там появилась. Женщина сидела неподвижно и сосредоточенно смотрела в одну точку перед собой. Алекс не был уверен, видит ли она его. Он кашлянул и сгреб проспекты в одну кучу. Женщина вздрогнула и очнулась, ее взгляд стал осмысленным. Она посмотрела на Алекса, и он чуть не подпрыгнул на месте. Он сразу узнал ее. Напротив него сидела Китти Уайтчел собственной персоной.
4
Это без сомнения была Китти, хотя Алекс видел ее только на портрете в библиотеке Роберта. Те же тонкие черты лица и светлые волосы, только вместо выражения тихой грусти - сдержанная решимость. Глядя на Китти, каждый мог сказать, что эта женщина что-то задумала и не отступится от своего, как бы тяжело ей ни было.
Она сидела очень напряженно, с прямой спиной, вцепившись руками в коленки. Алекс чувствовал, что ее нервы натянуты как струна, которая вот-вот лопнет. Китти почти не замечала его изучающего взгляда, хотя он, не скрываясь, разглядывал ее. Да, вертихвосткой Китти Уайтчел трудно было назвать, и она совсем не походила на женщину, бросившую мужа ради любовника.
Что же у нее стряслось? - размышлял Алекс, разглядывая ее точеный носик и прелестный изгиб маленького рта. Хорошеньким женщинам надо запретить испытывать душевные страдания. У них от этого портится цвет лица…
Лицо Китти Уайтчел было на самом деле очень бледным, зато голубые глаза сверкали как два драгоценных камня. Она действительно была красива, и Алексу стали понятны терзания Роберта. Отпустить такую женщину просто так не смог бы ни один нормальный мужчина…
- Добрый день, миссис Уайтчел, - начал Алекс. - Меня зовут…
Договорить он не успел. Китти вскрикнула и в ужасе прижалась к спинке дивана.
- Прошу вас, не бойтесь, - быстро сказал он, изрядно испуганный ее реакцией. - Я друг вашего мужа и…
Красавица побледнела еще сильнее и закусила губу.
- Я Алекс Броуди, - поторопился представиться Алекс, подозревая, что она и в обморок упасть может. - Я приехал вчера к… вам.
Назвать Роберта по имени он не решился, но в глазах Китти мелькнуло понимание.
- Ах да, журналист и старый друг, - протянула она. - Вспомнила.
Черты ее лица заметно расслабились.
- Приятно познакомиться, - кивнула она. - Прошу вас, называйте меня просто Китти.
- Хорошо, - улыбнулся Алекс.
Значит, ее напугало только имя мужа, догадался он. Хорошенькая реакция. Что же натворил старина Роберт, раз она как от огня шарахается от его друзей?
- Что вы здесь делаете? - вежливо поинтересовалась Китти.
- Жду встречи с Мэй Делано, - ответил Алекс. - Хочу взять у нее интервью.
- И Мэй согласилась? - недоверчиво спросила она.
- Конечно, - солгал Алекс.
- Вообще-то она не очень любит журналистов, - пояснила Китти.
Алекс видел, что ей немного неудобно за свое поведение и она старается сгладить неблагоприятное впечатление. Этим нужно было воспользоваться.
- А кто их любит? - усмехнулся он. - Отвратительные людишки. Везде суют свой нос.
Китти с готовностью рассмеялась. Алекс недоумевал все больше. Очаровательная женщина, милая, нежная, воспитанная, очень красивая, не зря Роберт потерял голову. Почему же она сбежала от мужа?
- Вы очень самокритичны, - сказала Китти. - Редкое качество.
Однако обсуждать себя Броуди не собирался, Раз уж ему повезло натолкнуться на нее здесь, он попытается выяснить, что творится с ней.
- Роберт очень переживает из-за вашего ухода, - произнес он с нажимом.
Китти опустила глаза.
- Я не хочу об этом говорить.
- Он вас очень любит и не находит себе места, - упорно продолжал Алекс.
Он интуитивно понимал, что это не самые удачные слова. Вряд ли он может сообщить Китти что-нибудь новое. Она знает о чувствах Роберта и все равно ушла от него. Но должен же он попытаться как-то разговорить ее!
- Роберт - очень хороший человек, - ровно сказала Китти, не поднимая глаз.
И отстаньте от меня, пожалуйста, явно собиралась добавить она, но воспитание все-таки взяло верх.
Алекс быстро соображал. Откровенничать она не хочет, это ясно. Но он все равно не отступит. Милой Китти придется простить его за бесцеремонность!
- Вам бы лучше сразу признаться, если у вас другой мужчина, - сказал он.
Китти вспыхнула и сильно стиснула руки. Алекс мысленно обозвал себя подлецом и решил больше тему других мужчин не затрагивать.
- Я не собираюсь обсуждать свои личные дела с посторонним человеком, - процедила она.
- Я друг вашего мужа. И если бы вы видели, как он переживает из-за вашего ухода, вы бы не разговаривали со мной таким тоном.
У Китти задрожали губы. На этот раз Алекс рассудил правильно - надо бить на жалость.
- Вы для него - смысл жизни, - быстро продолжал он. - Он готов для вас на все, а вы не удостоили его даже объяснения. Согласитесь, Китти, что это жестоко…
Китти отчетливо всхлипнула, и Алекс понял, что он на верном пути.
- Роберт обожает вас. Никогда не забывайте об этом. Он во всем поможет вам. Он для вас самый близкий человек. Поверьте мне, со своими проблемами лучше приходить к мужу, а не к психоаналитику!
Китти резко вскинула голову, и Алекс с запоздалым сожалением осознал, что он опять сболтнул глупость. Контакт между ним и Китти был нарушен. Эх, предупреждал же его Бобби-охранник, что женщины после общения с Мэй Делано становятся сами на себя не похожи…
- Я не обращалась к психоаналитику, - надменно проговорила Китти. - И помощь Роберта мне не нужна. Единственное, что мне от него нужно, - чтобы он оставил меня в покое!
- Но почему? - воскликнул Алекс. - Все пять лет вы были отличной парой, счастливы и довольны своей жизнью… Что вдруг произошло?
- Счастливы? - воскликнула Китти. Было видно, что слова Алекса задели ее за живое. - Что вы называете счастьем? Жизнь в четырех стенах, в которой не было ничего, кроме любви Роберта?
И этого вам мало? - подумал Алекс, но говорить вслух поостерегся.
- О, я не отрицаю, что он любит меня! - Китти горько усмехнулась. - Он твердил об этом каждый день и ставил себе это в заслугу. Ему было позволено все только потому, что он любит. И ни разу он не взял на себя труд поинтересоваться, а что же чувствую я!
- Но вы же вышли за него замуж, - пробормотал Алекс. - Значит, тоже любили его.
Китти закрыла лицо руками. Обычная истерика, сделал вывод Алекс. Девочке стало скучно сидеть дома, и она не выдержала. Роберт создал для нее слишком комфортные условия.
- Мэй говорит, что я должна думать в первую очередь о себе, а не о нем, - глухо сказала Китти. - И она совершенно права!
Она отняла руки от лица, и Алекс невольно вздрогнул - таким фанатизмом горели ее глаза.
- Я такой же человек как Роберт, и мои желания не менее важны, - продолжала охваченная вдохновением Китти. - Его любовь не должна иметь значения, если она причиняет мне неудобства. Жизнь слишком коротка, чтобы заставлять себя делать что-то против желания!
Она говорила, а Алекс молча наблюдал. Убить вашу Мэй Делано надо, мрачно думал он. Забила девчонке голову всякой ерундой и испортила жизнь и ей, и Роберту. Да и мне хлопот подбросила.
- Почему же вы не поговорили с мужем? - перебил он страстный монолог Китти. - Роберт бы все понял…
- Роберт? - рассмеялась Китти. - Да, сразу заметно, что вы давно с ним не общались. Он вообще не способен выслушать и понять кого-либо, кто не является его советником или акционером. Я же тебя люблю, что еще тебе надо - вот и все его доводы!
- Все равно, - не сдавался Алекс. - Вы поступили неправильно. Не доверились мужу, а побежали к первой встречной.
И снова в глазах Китти полыхнула ярость, совершенно несвойственная ее кроткому личику.
- Мэй - не первая встречная, - отчеканила она.
Алекс опешил. Эта тетка словно заколдовала ее. Китти становилась сама не своя, стоило ему пренебрежительно отозваться о Мэй Делано.
- Китти, ну вы же взрослая женщина! - взмолился он. - Неужели вы до такой степени не дорожите своей семьей?
- Нет у меня никакой семьи, - фыркнула Китти и отвернулась.
Ну что тут еще скажешь? Надо бы вначале повидаться с этой Мэй Делано, разобраться, что она за птица, а потом уже подыскивать аргументы в споре с Китти Уайтчел. И словно исполняя его желание, в этот момент к Алексу подошла секретарь Фрэнсис.
- Мэй примет вас сейчас, мистер Броуди, - сказала она сладким голоском. - Вы подождете немного, Китти? Мэй говорит, это не займет больше пяти-семи минут…
Алекс возмутился про себя. Значит, великая Мэй Делано не планирует потратить на него больше пяти-семи минут? Очень самонадеянно с ее стороны.
В кабинет главы центра психологической помощи Алекс Броуди входил в самом задиристом настроении. Разговор с Китти настроил его на воинственный лад. Это не психоаналитик, а вредительница! Еще пара месяцев работы этого подозрительного центра, и оправдаются самые мрачные прогнозы Бобби Шелтона, охранника. Все женщины Гэлгема просто-напросто взбесятся и бросят своих мужей на произвол судьбы!
- Мистер Алекс Броуди, журналист! - торжественно объявила Фрэнсис, открывая дверь кабинета.
Точно на приеме у английской королевы, хмыкнул про себя Алекс.
- Спасибо, Фрэн, - послышался негромкий, но отчетливый голос. Дверь захлопнулась за спиной Алекса, и он остался наедине с таинственной Мэй Делано.
Она сидела за столом, заваленным бумагами, и спокойно разглядывала Алекса. На вид Мэй Делано было лет тридцать, не больше. Короткие темно-каштановые волосы, уложенные волосок к волоску, правильный овал лица, очки в светлой металлической оправе. Никакого макияжа, если не считать бесцветного блеска на губах. Ее вполне можно было представить себе на месте Фрэнсис, за столом секретаря, если бы не цепкий, колючий взгляд.
Вот кому Фрэн безуспешно пыталась подражать, догадался Алекс. Спрашивается, зачем? Мэй показалась ему неинтересной. Удивительно было, что женщина с такой нерасполагающей внешностью занимается психологической помощью.
- Присаживайтесь, - сказала Мэй холодно и показала на мягкое кресло перед своим столом.
Ни "здравствуйте", ни "как ваши дела". Соблюдать приличия явно было не в характере Мэй Делано. Хотел бы я посмотреть, как она разговаривает со своими клиентками, подумал Алекс, усаживаясь в кресло. Оно оказалось очень удобным, и он вольготно расположился в нем.
- К вам не так-то легко попасть, - сообщил он Мэй, улыбаясь самой очаровательной улыбкой, на которую был способен.
У нее ни один мускул на лице не дрогнул, словно она и не слышала его. И вопрос насчет цели его визита задавать не торопилась. Неужели она всерьез рассчитывает смутить его ледяным молчанием? Со мной этот номер не пройдет, подумал Алекс.
- Хотел бы узнать у вас, мисс Делано… - начал он.
- К сожалению, вынуждена вас разочаровать, мистер Броуди, - сказала она.