Упоение любовью - Бетти Райт 12 стр.


Кейт с опаской взглянула на Кэтрин Эддингтон, с удивлением обнаружив на ее лице одобрение, которое было под стать счастливой улыбке Шелли.

- Ну и слава Богу! - проговорила старая леди. - Передо мной пример счастливого соединения двух молодых сердец. Такие отношения мне явно по душе. Кстати, а вы не хотите приобрести мою ферму?

- За три миллиона? - усмехнулся Линдсей и обнял Шелли. - Даже если вы любезно сбросите нам миллион или полтора, едва ли. Простите, никак не получится. Мы и так счастливы!

- Это видно невооруженным глазом, - кивнула мисс Эддингтон и еще раз окинула Шелли с головы до ног скептическим взглядом. - Знаете, сегодня я пришла к выводу, что у специалистов, работающих на рынке недвижимости, почему-то очень странная манера одеваться. - Она наморщила лоб. - У одной наряд, будто для похорон, а у другой, будто…

- Для страсти! - быстро договорила за нее Шелли и хихикнула. Потом, все же решив кое-что объяснить, чтобы развеять сомнения присутствующих, добавила: - Линдсей приехал за мной на автобусе! Огромный автобус, представляете? - И она благодарно похлопала возлюбленного по плечу, а тот от смущения покраснел. - Возле школы, куда он на машине подбросил Тони, оказался цветочный магазин, в который завезли свежие, только что срезанные розы. Линдсей купил все, но они не могли уместиться в машине. Ему пришлось договариваться с водителем школьного автобуса… Представляете, я одна, без ключей, в прескверном настроении и вдруг подъезжает автобус с красными розами!

- Ничего себе! - Кейт посмотрела на Линдсея, который не знал, куда себя деть от смущения.

Надо же! - подумалось ей. Этот зануда все-таки послушался ее совета, и даже многое придумал сам! Она представить не могла, что он окажется способен на такое.

- А я, несчастная, стояла у подъезда, уговаривала таксиста, с которым мне нечем было расплатиться, - продолжала рассказывать Шелли. - Вдруг явился мой Линдсей и, встав на колени, торжественно сделал мне предложение. Не хватало только оркестра! Что же мне оставалось делать?

- Как необычно и как романтично у вас все получилось! - не скрывая восхищения, проговорила Кейт.

- Вот видишь! - Шелли снова просияла и повернулась к Кэтрин Эддингтон. - Так вы, значит, та самая мисс Эддингтон?! - Она протянула руку. - Здравствуйте. Вы, видимо, пытаетесь призвать к здравому смыслу эту влюбленную парочку?

- К здравому смыслу? - переспросила старая леди, немало удивившись, и пожала протянутую руку.

- Но разве вы не видите, что они просто созданы друг для друга? - без тени смущения, заявила Шелли. - Только вот Алан помолвлен с другой женщиной…

- Шелли! - гневно воскликнула Кейт. - Что ты себе позволяешь?!

- Он вовсе не помолвлен, - сказала Кэтрин Эддингтон.

И Кейт подумала, что сейчас Шелли наломает дров.

- Разве нет!? - сразу приободрилась та и пристально посмотрела на Маклеода. - Вы хотите сказать, что женщина, о которой написала газета, вам не невеста!?

Тот смущенно улыбнулся, потом с опаской взглянул на Кейт. Что там только что выдала Шелли? Что они с Кейт созданы друг для друга…

- Нет, не невеста.

- Господи, благодарю тебя за эту добрую весть! - воздев руки, простонала Шелли и прищурилась. - Тогда женитесь на Кейт.

- Шелли!

- Ради Бога, послушайте… - Алан едва сдерживал смех.

Кейт, разом побледнев, просто не находила себе места.

- А вы считаете, ему следует на ней жениться? - всерьез спросила Кэтрин Эддингтон, внимательно следившая за происходящим.

- Конечно, - быстро ответила Шелли и прижалась к Линдсею. - Она должна стать такой же счастливой, как и я.

- Но он никогда не сделает ей предложения, если она будет одеваться в столь мрачной манере, - раздумывая, медленно произнесла старая леди.

И Кейт вздохнула.

- Черное она обычно не носит, - примялась объяснять Шелли. - И вообще она выглядит потрясающе. Посмотрите, какая у нее внешность, позавидует любая модель! - Выдержав сердитый взгляд подруги, Шелли продолжала: - Когда погибли ее сестра и зять, она стала второй матерью для их маленького сынишки. Вместе с бывшим женихом они откладывали деньги на покупку дома, но когда негодяй узнал, что Кейт фактически усыновила Тони, то заявил, что о свадьбе можно забыть. А вклад был оформлен целиком на его имя. Не спрашивайте меня, почему Кейт доверяла этому подонку, но самое печальное, что у него остались все деньги, а у нее - ничего! А потом… - Она набрала воздуха в легкие, а заодно и немного смелости. - Потом появился Алан Маклеод.

- Очень интересно! - одобрительно кивнула Кэтрин Эддингтон.

- Да она просто сходит по нему с ума! - вдруг заявила Шелли. И Кейт почувствовала, что у нее похолодели ноги, и ухватилась за край столика, чтобы не сползти со стула. - И еще… Он целовал ее!

Алан Маклеод повернулся и увидел перед собой побелевшее лицо Кейт. Немедленно сосредоточься на практической стороне дела! - неустанно твердил ему внутренний голос. Впрочем, было поздно, все зашло уже слишком далеко.

- Сколько еще человек знает о том, что я тебя поцеловал? - едва сдерживаясь, прохрипел он.

Но вместо Кейт ему ответила Кэтрин Эддингтон.

- По меньшей мере все сегодняшние посетители этого почтенного заведения, - сказала она, и едва ли это было преувеличением. В зале стояла мертвая тишина.

- Так или иначе, это правда, - покраснев, добавила Шелли, словно защищаясь. - Кейт после уик-энда вернулась домой другим человеком, это самое лучшее, что произошло с ней после разрыва с Биллом. А потом эта глупая статья в газете… - Ее взгляд сосредоточился на Алане. - Но ведь вы действительно не помолвлены?

- Нет!

- Потом эта Сандра…

- Шелли, не суй нос не в свое дело! - Алан на секунду закрыл глаза, чтобы успокоиться, после чего поднялся. В его движении чувствовалась решительность. Ситуация упрямо выходила из-под его контроля, и ему требовалось время для раздумий. - Простите, мне необходимо идти. Мисс Эддингтон, если вы не готовы продать мне вашу усадьбу…

- О, что вы, вполне готова! - В глазах старой леди зажглись веселые искорки. - Но только не в эту секунду!

- Знаете, я считаю себя серьезным человеком, и мне не нравится, когда со мной обращаются как с мальчишкой, - заявил Маклеод, стараясь не смотреть в сторону Кейт.

- Я тоже хочу, чтобы ко мне отнеслись с должным уважением, - ответила Кэтрин Эддингтон, и Кейт показалось, что старая леди столь же неуступчива, как и Маклеод.

- Так что же мы решим в таком случае? - растерянно спросил он.

- Вы ведь вернетесь на родину через три недели? - прищурилась Кэтрин Эддингтон.

- Да. Скорее всего так и будет.

- Вот тогда и подпишем контракт! Прямо там, на ферме, на лоне природы. После того как я встречусь с Сандрой Селдон…

- Я…

- Иначе никакой сделки не будет… Вы ведь хотите купить поместье, не так ли?

Он действительно хотел этого. Причем стремление добиться желаемого было настолько сильным, что легко угадывалось со стороны. Поначалу Маклеод вообще собирался плюнуть на все и поскорее распрощаться с занудной старухой, чтобы не тратить впустую свое время. Но в глубине души все-таки чувствовал, что сделка для него выгодна. Ведь он собственными глазами видел, какую красоту покупает. Ради этого стоило пройти через неприятности. И здравый смысл победил.

- Ладно, - согласился Маклеод. - Но контракт я буду подписывать только в присутствии моего адвоката.

- Хорошо! - кивнула Кэтрин Эддингтон. - В таком случае мои интересы будет представлять мисс Уилсон!

- Я не поеду, - почти простонала Кейт, и внимание всей группы переключилось на нее. Казалось, весь ресторан ждал от нее объяснений.

- Нет, вы поедете, - наставительно сказала старая леди.

Напряженное молчание не могло длиться вечно. Кейт понимала это.

- Все ясно, - покачал головой Маклеод. - Мне все-таки пора идти.

- Мне тоже, - слабо проговорила Кейт и, взяв сумочку, встала.

- Значит, вы оба приедете ко мне на ферму ровно через три недели! - почти потребовала Кэтрин Эддингтон.

Кейт понимала, что если она не выполнит этого условия, то скорее всего потеряет работу.

А Маклеоду пришло в голову, что если не приедет он, то единственный шанс купить столь желанное для него поместье будет упущен.

- Да, - наконец ответила Кейт.

- Буду, - без колебаний сказал Алан.

- Вот и отлично! - обрадовалась Кэтрин Эддингтон. - А теперь я предлагаю всем попробовать здешний восхитительный десерт. Вы даже не представляете, какой здесь подают лимонный пирог…

- Знаете, на сегодня с меня достаточно, - хрипло ответил Маклеод. - И лимонных пирогов, и всего остального… - Он сверкнул глазами в сторону Шелли, а потом помчался к выходу, как будто им выстрелили из пушки.

10

Даже к девяти вечера Кейт еще не успокоилась после бурного "делового" обеда. Тони удалось уложить пораньше, но это стоило ей долгих уговоров. Мальчик никак не хотел идти в постель, не закончив грандиозное строительство домика для ящериц.

- Мистер Маклеод сказал, что придет и поможет мне, - сказал он.

- Послушай, ты случайно не заметил, какой мистер Маклеод симпатичный? - вдруг спросила его Кейт.

- Нет, - мальчик задумался, не понимая, что от него хотят.

- Он симпатичный, - уверенно проговорила Кейт. - Даже красивый. Можешь мне поверить. А теперь послушай моего совета. Никогда не доверяй красивым. Понял?

Тони озадаченно посмотрел на нее.

- Девчонкам тоже?

- Вот именно, - сказала Кейт.

Хотя в основном, конечно, не следует доверять мужчинам, подумала она.

- А я-то думал, что он и в самом деле приедет, - сонно пробормотал Тони, обнимая подушку. - Жаль, что он такой красивый и нарушает свои обещания.

Мне тоже жаль, подумала Кейт, вернувшись в гостиную и взглянув на незаконченную постройку. Очень, очень печально. Она посмотрела на ящериц, лениво глазеющих на нее из коробки. Их взгляд, казалось, не выражал никакого интереса.

- Ладно, - вслух проговорила Кейт. - Пусть я неважный строитель, но зато неплохой агент по недвижимости. Сейчас я ухожу спать, а вам предоставлю всю ванную комнату. Только обещайте мне, что туалет оставите в покое. - Она вздохнула. - Даже я не считаю, что жизнь настолько омерзительная штука…

Правда, это ее последнее замечание, казалось, ничуть не подбодрило ящериц. Да и с какой стати? Ведь Кейт и сама чувствовала глубокое уныние. Ей хотелось поскорее в постель.

Громкий звонок в дверь едва не заставил ее подпрыгнуть. Наверняка это Эрик, решивший задать ей хорошую взбучку. Ведь она оставила важнейшую клиентку, не дождавшись окончания обеда и не подписав контракт. Кейт, вздохнув, вышла в прихожую и уныло распахнула входную дверь.

- Я пришел, как и обещал, - ошарашил ее с порога Алан Маклеод, и Кейт долго не могла прийти в себя.

Рукава его свитера были закатаны, а в руках он держал огромный ящик с инструментами.

- Знаешь, - начала Кейт, когда у нее вновь открылся дар речи, - после того обеда давать какие-либо обещания по меньшей мере…

- Тебе я действительно не обещал ничего, - отрывисто произнес Маклеод. - Но я дал слово Тони закончить нашу с ним постройку. И теперь принес с собой необходимые инструменты. - Он опустил ящик на пол, а Кейт продолжала невидящим взглядом смотреть на него.

- Неплохо выглядишь, - обернувшись, бросил Алан Маклеод, и Кейт покраснела. На ней сейчас были спортивные брюки и измятая хлопчатобумажная рубашка.

- Ты шутишь, наверное.

- Это намного лучше твоего дневного похоронного наряда.

Кейт вспыхнула, но потом решила, что лучше сосредоточить внимание на ящике с инструментами.

- И ты знаешь, как всем этим пользоваться? - спросила она.

- Естественно, - ответил мужчина, но тон его голоса заставил Кейт усомниться.

- Странно, почему-то не верится. Это самый большой набор инструментов, который мне приходилось видеть.

- Да, он производит впечатление, - довольно хмыкнул Маклеод. - Поэтому-то я и купил его.

- Ты купил такой огромный набор только ради сегодняшнего вечера?! - не поверила Кейт.

- Но ведь мне нужно так много сделать.

Он продолжал удивлять ее. К тому же сегодня Маклеод выглядел не так, как обычно. В потертых синих джинсах и мягком кашемировом свитере он уже не был похож на миллионера. Сегодня он мог быть кем угодно. Например, другом. Или любовником?

Держи-ка себя в руках! - подумала Кейт. Ведь перед ней стоял Алан Маклеод, ее клиент, у которого были еще не вполне понятные отношения с некой Сандрой Селдон. Не следовало забывать об этом.

- Но я уверена, что возня с этой постройкой не займет много времени, - предположила она.

- Конечно, тем более что я принес уйму всяких инструментов и приспособлений. Но нам еще нужно будет аккуратно развесить на стенах твои рамки с узлами.

- Мои рамки!? - Ее брови поползли вверх.

- Вот именно, - сказал Маклеод, вставляя наконечник в большую автоматическую отвертку. - Я не уеду в Штаты, пока не увижу твои узлы на стене. Иначе я буду считать тебя слабохарактерной.

- С чего это вдруг? - нахмурилась Кейт.

- Не отпирайся, ведь так оно и есть. Ты сидишь и ждешь, пока что-нибудь произойдет. Вот, например, скажи мне, ты разве пыталась подать в суд на Билла за то, что тот присвоил себе все деньги, отложенные на покупку дома?

- Билл сам юрист, - устало ответила Кейт. - Разве я могу с ним тягаться? Он ведь знает все лазейки в этом деле. Мало того, что я наверняка проиграю, но мне еще как истцу придется взять на себя все издержки.

- Вот на это он и рассчитывает, - приободрился Маклеод. - А что, если я предоставлю тебе своего адвоката - Рассела Мендеса? Уверен, он превратит жизнь негодяя в сплошной кошмар.

- Мне не нравится…

- Не нравится Рассел? - усмехнулся Маклеод. - Представь, мне тоже, но он знает толк в юриспруденции. Бьюсь об заклад, что если он возьмется за это дело, то наверняка выиграет. Так что, не раздумывая, хватайся за мое предложение.

- Почему ты это делаешь? - спросила она, но Маклеод лишь покачал головой, будто не слышал, о чем его спрашивают.

Вопрос так и остался без ответа. И это притом, что Кейт взялась помогать, и вместе они усердно работали бок о бок, заканчивая строительство просторного жилого уголка для ящериц Тони. Потом они наполнили необходимые емкости водой и решили немного полюбоваться своим творением.

Кейт наблюдала, как Алан Маклеод очень аккуратно вытащил обеих ящериц из коробки. Черт бы побрал этого мужчину! Он стоял перед ней в одежде обыкновенного, простого человека и держал на ладони парочку крохотных созданий, обращаясь с ними с такой осторожностью и нежностью, как будто это были два самых дорогих в мире бриллианта. Она опять не могла не признаться себе, что любит его всем сердцем и всей душой. И он, подняв голову, заметил изменившееся выражение ее лица и спросил:

- Что случилось?

- Ничего, - торопливо ответила Кейт и отвернулась.

Пальцами свободной руки Маклеод ласково теребил и гладил ящериц по спинкам. Кейт вздрогнула. Вся эта сцена была сама по себе невообразимо эротична и возбуждала до крайности. Да ты просто с ума сошла! - сказала она себе. Ей немедленно следовало принять холодный душ.

Бросив на Маклеода строгий взгляд и забрав у него с ладони ящериц, Кейт посадила их на искусственную скалу в центре пруда. Земноводные уселись рядом, не решаясь двинуться дальше. Но это было лишь делом времени.

- Вот и все, теперь ты можешь идти, - сказала она, с опаской взглянув на Маклеода.

- Пойду. Но только когда разберусь с твоими замечательными узлами, - ответил он, наблюдая за поведением ящериц.

А те сидели рядом, глядя за свое новое жилище, состоящее из пещер, прудов и водопадов. И Кейт могла поклясться, что оно им очень понравилось.

Все, чего хотелось ей сейчас, так это обхватить ладонями лицо Маклеода и зацеловать его до полусмерти. Сделать так, чтобы он захотел ее. Но разве она могла? Он ведь скоро уедет. К тому же у него была женщина по имени Сандра Селдон…

- Спасибо тебе, - нашла в себе силы сказать Кейт, но сама понимала, как неубедительно прозвучала ее скупая благодарность.

Наступила тягучая, продолжительная тишина. Маклеод пристально наблюдал за Кейт. Она могла бы сказать что-нибудь другое, но в этот момент думала лишь о том, что завтра он уезжает, а затем ей предстоит увидеть его еще всего пару раз в своей жизни. Ей все-таки следовало взять себя в руки и трезво взглянуть на вещи.

- Ты прав, нам лучше заняться моими рамками.

- Вот и отлично.

- Хотя ты не обязан это делать, - жестко напомнила Кейт.

Однако Маклеод на это ничего не ответил.

Он подошел к ящику с инструментами, вынул оттуда дрель, молоток, несколько пробок и, оглядевшись, прикинул, где бы лучше всего разместить результаты скаутских достижений Кейт.

Час спустя одна из стен гостиной была увешана рамками с узлами. Здесь были все мыслимые и немыслимые сочетания, которые искусные руки могут сотворить из двух кусков обыкновенной веревки.

- Отлично! - Маклеод отложил молоток и с удовлетворением посмотрел на стену. - Даже больше, чем отлично. Теперь кое-что в этой комнате напоминает о твоих былых достижениях. И это, несомненно, придаст тебе уверенности и подтолкнет к будущим свершениям. Ты не должна пасовать перед жизнью, Кейт!

- Да. Ты прав, конечно, - пробормотала она.

Он, разумеется, был прав. Ей следовало признать это раньше. А теперь она чувствовала, что ее сердце разбито.

- Хочешь выпить кофе перед тем, как уйти?

Маклеод как-то странно посмотрел на нее, и Кейт уже пожалела о своем нелепом предложении. Но он отказался.

- Не нужно. Благодарю…

- Во сколько ты завтра вылетаешь? - спросила тогда она, но и этот вопрос показался ей бессмысленным.

- Довольно рано… В общем, мне пора идти.

Они стояли близко друг от друга. Слишком близко. Кейт могла протянуть руку и дотронуться до него. Дотронуться и прижаться к его груди… А что потом? Любовь на одну ночь? И тогда он уже всерьез изменит своей Сандре…

Нельзя позволить себе стать для него обыкновенным развлечением, подумала Кейт, останавливая себя. И, встретившись с ним взглядом, поняла: он хочет того же, что и она.

- Кейт…

- Не нужно.

Еще одно слово, и она упадет в его объятия. Он ничего у нее не просил. Ничего. Просто стоял и смотрел, но в его взгляде легко читалась немая мольба…

Назад Дальше