- Пожалуйста, уходи.
Маклеод еще несколько долгих секунд смотрел на нее, а потом наконец кивнул, будто принял очень трудное решение.
- Возможно, так действительно будет лучше.
- Да, - хрипло бросила Кейт. - Ведь все-таки существует женщина по имени Сандра.
- Существует.
- Поэтому тебе не следовало приходить сюда. Или Сандра не возражает, что вечера ты проводишь с другими?
Прошло еще какое-то время. Наконец Маклеод встрепенулся и, вспомнив о чем-то, сунул руку в карман рубашки.
- Вот как ты сможешь найти Рассела Мендеса, - сказал он, протягивая визитную карточку своего адвоката. При этом его голос в одно мгновение сделался каким-то неузнаваемо холодным и формальным. - Он будет ждать твоего звонка. Надеюсь, что ко времени моего возвращения ты сможешь с его помощью возбудить судебный иск против своего Билла.
- Этот Билл вовсе не мой!
- Ну, хорошо, иск по взысканию неправомерно удерживаемых денежных средств, - улыбнулся Маклеод, а потом пальцем руки приподнял ее подбородок, чтобы их взгляды встретились. - Прости меня, Кейт!
- Простить? - Она сделала глубокий вдох. - Но за что?
- Думаю, ты догадываешься, - пожал плечами Маклеод и усмехнулся. - За то, что больше ничего не могу для тебя сделать.
Потом он нагнулся вперед и поцеловал ее. Это был крепкий, настойчивый, не терпящий возражений поцелуй, который в то же время не требовал ответа.
Этот поцелуй больше всего походил на прощальный.
Потом Маклеод ушел, быстро захлопнув за собой дверь.
11
- Кейт? - Она узнала в трубке виноватый голос Шелли.
- Да, - вздохнула Кейт. - Что случилось?
Наступила продолжительная пауза, в течение которой Шелли пыталась уловить интонацию голоса своей подруги.
- Ты, наверное, готова была вчера убить меня? - осторожно спросила она.
- Ну, не то чтобы…
- Это потому, что я выложила все начистоту? О, ради Бога, Кейт, но разве этот красавчик не приударил за тобой?
- Нет, конечно, - возмутилась Кейт. - Даже не собирался. И кричать на весь зал, что мы с ним созданы друг для друга, - это было просто нечестно.
- Я думала, что Алану следовало взглянуть правде в лицо, - попыталась оправдаться Шелли.
- Спасибо, подружка. Но у меня тоже есть гордость.
- А моя мамочка говорит, что там, где присутствует гордость, любви уже не место.
- Нет, - твердо сказала Кейт. - Это в моей жизни не место смазливым миллионерам. Честно говоря, Шелли, от стыда я готова была залезть под стол!
- Значит, ты не влюбилась в него?!
- Это было бы просто нелепо!
- Алло, Сандра?! Привет!
- Привет, Алан! Как здорово снова слышать тебя? Где ты сейчас?
- В Лос-Анджелесе. Рассчитывал, что ты присоединишься ко мне.
- Да, я планировала. - Сандра немного помолчала. - Но потом встретила этого человека…
Наступила тишина, которую нарушил Маклеод, осторожно спросив:
- Он вскружил тебе голову?
- Похоже на то. - Она рассмеялась, немного смутившись. - Тебе ведь не смешно. Понимаю. Я давала себе зарок не гоняться за мужчинами. Особенно после трагического примера нашей матери. И действительно, я ими никогда всерьез не интересовалась. Но Фабио оказался не таким, как все.
- Фабио? - переспросил Маклеод.
- Этот испанец просто прелесть, - ответила Сандра. - В нем есть все, чего так не хватало нашей матери и твоему отцу. Он, понимаешь… Нет, я даже не в силах это тебе объяснить.
Алан тяжело опустился в кресло, потрясенный услышанным. Его сестра влюбилась! Этого трудно было ожидать.
- Великолепно, - пробормотал наконец он. - А можно мне с ним как-нибудь встретиться?
- С нетерпением жду этого, - обрадовалась Сандра, и в трубке послышался ее веселый смех. - Алан, он такой милый, и тебе наверняка понравится.
Да сестра просто вся сияет, понял он. Она влюблена.
- Я только хочу, чтобы та твоя женщина, Эмилия…
- Сандра, не надо, прошу тебя!
- Хорошо, но я только-только избавилась от неприятных воспоминаний о сумасшедшем браке наших родителей, - призналась она. - Я думала, что никогда не смогу выйти замуж, просто не хотелось повторять тот же полный несчастий путь. И вот в моей жизни появляется Фабио…
- И ты теряешь голову!
- Напрочь, - рассмеялась Сандра. - Он не похож ни на одного мужчину. Скажи, Алан, а ты сможешь когда-нибудь забыть об Эмилии?
- Нет! Я слишком доверял ей…
- А она всего лишь хотела заполучить твои деньги, - вздохнула Сандра. - Тебе повезло, что ты вовремя распознал ее. Но ты был еще слишком молод, Алан. Пойми, в мире еще есть достойные, милые люди. Я это тоже не осознавала, потому что не встречала их до настоящего момента…
- Осмелюсь предположить, что ты больше не заинтересована в том, чтобы поселиться в Южной Африке? - спросил он, переключившись с личных проблем на чисто деловые.
- Нет. Имело смысл держать какое-то временное убежище вроде той фермы на тот случай, если мы никого в нашей жизни не встретим. Но, Алан, у Фабио огромная квартира в Турине и еще дом на юге Италии, в Сорренто. С апельсиновым садом и отменным виноградником. Не думаю, что мне нужно…
- …Иметь единокровного брата?
- Что ты, я совсем не о том, - стала оправдываться Сандра. - Брат у меня будет всегда.
- Но гораздо больше тебе нужен Фабио.
- Да, - после секундного раздумья ответила Сандра. - И я надеюсь, Алан, что и ты тоже найдешь себе спутницу жизни. И будешь счастлив. Как я! - Он почти ощущал ее улыбку на другом конце провода. - Так ты все-таки покупаешь имение на побережье? Ферму, которую ты так восторженно описывал?
Маклеод задумался. Да, осталась еще ферма. Единственный нерешенный вопрос.
- Пожалуй. Если получится.
- Эта идея просто великолепна, - вдохновенно заговорила Сандра. - Мы с Фабио… - Она замялась. - В общем, мы собираемся в будущем завести детей. И обязательно будем приезжать к тебе. Да, и не забудь, что ты всегда можешь включить будущих племянников или племянниц в свое завещание! - пошутила она. - В конце концов ты ведь не бросишь этот райский уголок?
Маклеод, растерявшись, не знал, что и думать. Жизнь разрушила стену, за которой он и Сандра пытались укрыться, обещав друг другу никогда не терять головы от любви, чтобы не ошибиться. Теперь - Кейт! Его влечет к ней неудержимо. И с каждым разом ему все труднее сдерживаться, останавливать себя на половине пути. Старина, да ты никак влюбился! - подумал он. Может быть, пора признаться в этом и себе, и ей?
- Кейт, алло! С тобой все в порядке?
- Привет, Шелли. Естественно.
- Сегодня в офисе ты мне показалась какой-то рассеянной. Каждый раз, когда не было клиентов, ты как будто избегала меня и вообще не находила себе места.
- Шелли, это пустяки, легкая хандра…
Да уж, что и говорить. В этот день она избегала всех.
- А как дела у Тони?
- Все отлично.
- Есть какие-нибудь новости от Алана?
Кейт едва не задохнулась от злости.
- Шелли, ради Бога, оставь излюбленную тему! - воскликнула она. - Почему я должна быть в курсе дел этого человека?!
А ведь уже прошла целая неделя. Она показалась ей вечностью.
- Но он покупает поместье при твоем посредничестве.
- Интересы Алана Маклеода представляет его собственный адвокат. А сам он лишь подписывает документы.
- Ты встречаешься с этим несносным Мендесом? Надо же!
- Слушай, оставь…
- Да я просто беспокоюсь о тебе! - не унималась Шелли. - У меня, как у подруги, есть такое право, понимаешь? Так вот, держись подальше от Мендеса.
- Этот человек предложил мне помощь, чтобы вытрясти деньги из Билла. Все, естественно, устроил Алан.
Наступила тишина.
- Не могу поверить, что этот адвокат оказывает тебе услугу! - удивилась Шелли.
- Алан платит ему, - сдержанно объяснила Кейт.
- Пойми, подружка, с Биллом такой номер все равно не пройдет. И на твоем месте я бы не доверяла этому адвокату.
- Я вообще не доверяю ни одному, ни другому… Понятно?
- Тогда зачем ты все это затеяла?
- Мне нужны деньги для Тони. На воспитание и учебу.
- Неужели ты веришь, что сможешь их вернуть?
- Не знаю, - сказала Кейт. - Я в таком же затруднительном положении, как и ты. Но ведь речь идет о будущем Тони. А я даже не могу себе позволить перевести его в приличную школу. Приходится довольствоваться той, в которую он ходит сейчас.
- И ты принимаешь помощь Алана?
- В этом - да.
- Ладно, это уже кое-что, - согласилась Шелли. - А вообще он тебе сильно задолжал.
- С чего ты взяла? - нахмурилась Кейт.
- Но ведь именно Маклеод разбил твое сердце.
- Мое бедное сердце было разбито Биллом.
- Да нет же! - крикнула в трубку Шелли. - Билл подорвал твою гордость и счет в банке, но не твое сердце. После разрыва с ним ты вовсе не выглядела убитой горем.
- То есть?
- То есть… - Шелли немного замешкалась. - Вот сейчас ты словно очаг без огня.
- Очень поэтично, - хмыкнув, неохотно согласилась Кейт.
- Знаешь, тебе нужно немедленно что-нибудь предпринять.
- Я и так не сижу на месте, - ответила она. - Занимаюсь воспитанием Тони. И сотрудничаю с адвокатом Алана Маклеода, чтобы выбить деньги из Билла.
- Я хотела сказать, тебе нужно сделать что-нибудь в отношении самого Алана.
- По твоим словам, я уже выложила свое сердце ему на блюдечке. Не знаю, что еще ты ждешь от меня.
Но у Шелли на все был готов ответ.
- Садись в самолет и отправляйся вслед за ним!
- С ума сошла! Как будто не знаешь, какая это несбыточная и глупая идея!
- Ничего, - не сдавалась Шелли. - Настало время для отчаянных поступков. Побеждает только тот, кто решится, кто посмеет. А вы с ним действительно так здорово смотритесь вместе…
- Ну да, конечно! - пожала плечами Кейт. - Только представь - я и этот красавец-миллионер! Ладно, хватит с меня… Возвращайся к своему Линдсею, Шелли, пока.
- Алло, Мендес, это я. Привет!
- Здравствуйте, мистер Маклеод, - раздался в трубке немного взволнованный голос Мендеса. - Чем могу служить, сэр?
- Хотел поинтересоваться, связывался ли ты с Кейт Уилсон по поводу возврата ее денег?
- Да, конечно, и мне кажется, что развитие событий облегчит разрешение этой проблемы, - бодро и немного самодовольно затараторил адвокат. - Я выяснил, что ее бывший жених остро переживает свой поступок. Он собирается свернуть юридическую практику в одном из мелких городов на Южном побережье и переехать в Кейптаун.
- Каким образом это поможет Кейт?
- Он хочет добиться ее прощения.
- Ты шутишь! - изумленно воскликнул Маклеод.
- Вовсе нет, - продолжал объяснять Рассел. - Парень хочет обосноваться здесь, открыть офис, а если ему еще удастся и помирится с мисс Уилсон, то он убьет сразу двух зайцев.
- Кейт не пойдет на это, - уверенно заявил Маклеод.
- А откуда вы… - изумился было Мендес, но сразу осекся. - Мне кажется, что мисс Уилсон достаточно дальновидна и не может не понимать, что Билл - квалифицированный юрист с отличными перспективами в плане карьеры и заработка…
- То есть ты хочешь сказать, что тоже советуешь ей помириться со своим женихом? Ради денег?
- Собственно, я советую ей поступить так, как она считает нужным, - немного оправдываясь, ответил Рассел Мендес. - Откровенно говоря, шансы выбить деньги из Билла законным путем слишком призрачны. А вот выйти за него замуж…
- Нет!
- Но это было бы разумно.
Долгая тишина прерывалась лишь напряженным сопением в трубке.
- Так что мне сказать мисс Уилсон? - осторожно спросил Мендес.
- Ничего, - немного помолчав, ответил Маклеод. - Да и вообще, меня это не касается.
С этими словами он раздраженно положил трубку.
- Алло, Кейт? Привет, это я!
- Билл, опять ты! Мне нечего тебе сказать!
- Послушай, только не вешай трубку. Нам необходимо поговорить.
- О чем это, позволь тебя спросить?
- О нас с тобой.
- Нас больше не существует, - попыталась отмахнуться Кейт.
- И все-таки… - отчаянно просил ее Билл. - Я признаю, что поступил тогда глупо и нечестно.
- Скорее как преступник, - зло, с усмешкой сказала она. - Так что теперь, если хочешь что-нибудь сказать мне, обращайся к Расселу Мендесу. Это адвокат, представляющий мои интересы.
- Я и так уже связывался с ним. Он предложил, чтобы мы с тобой встретились.
- Ты серьезно? - изумилась Кейт.
- Какой мне смысл врать? Вот я и подумал, что мы могли бы завтра вместе пообедать. За мой счет, естественно. Без каких-либо обязательств. Мне нужно о многом тебе сказать.
- Убеди меня, что мне действительно необходимо прийти.
- Но ведь Тони нужна полноценная семья.
- Надо же, не ожидала от тебя!
- Честно говоря, Кейт, Рассел Мендес объяснил мне, в каком затруднительном положении ты сейчас находишься, и я себе просто места не нахожу. Я ведь никогда не хотел… В общем, я даже толком не задумывался над этим. И только сейчас понял, как мне тебя не хватает. Вот и подумал, что…
- А ведь именно из-за тебя я оказалась в таком положении. - Кейт усмехнулась.
- Значит, именно мне и выручать тебя. А тем временем…
- Что тем временем?
- Давай встретимся и вместе пообедаем. И заодно выслушай меня, пожалуйста.
- Ладно, договорились, - сдалась Кейт. - Обед, и на этом точка.
- Алло, мистер Маклеод? Это Рассел Мендес, здравствуйте, сэр. Я звоню известить вас о том, что все идет как по маслу, - довольным голосом докладывал Мендес. - Контракт будет готов для подписания уже на следующей неделе. Мисс Эддингтон приедет на ферму в следующую субботу, а вместе с ней и мисс Уилсон, которая и будет иметь на руках долгожданный документ.
- Отлично, Мендес. А Тони тоже приедет?
- Тони? - удивленно переспросил адвокат.
- Ну да, маленький племянник Кейт. Мне хотелось бы, чтобы мальчика она захватила с собой.
- Хорошо, понял вас, - нехотя согласился адвокат. - Так мне передать ей, чтобы привезла с собой племянника?
- Скажи, что я бы это весьма приветствовал.
- Будет сделано. Кстати, возможно, ее партнер тоже будет с ней.
- Ее партнер?
- Ну, то есть я хотел сказать, что отношения между мисс Уилсон и ее бывшим женихом налаживаются. Вчера я встречался с ним, и он выглядел очень довольным. Подозреваю, что нам не понадобится никакой судебной процедуры.
Маклеод быстро обдумал услышанное и поймал себя на мысли, что новости пришлись ему совершенно не по душе.
- Этот мерзавец обманул ее, - вырвалось у него.
- Напротив, мне показалось, что он горит желанием поправить ее финансовые дела, - сказал Мендес. - Я ведь считал, что главной целью вы ставили избавить мисс Уилсон от денежных затруднений…
- Верно.
- Ну, тогда мне вполне удалось этого добиться. Ее жених - опытный юрист и наверняка сделает отличную карьеру. А что нужно такому человеку, как не надежный тыл в лице обаятельной супруги. Полагаю, что мисс Уилсон как раз…
- Ты уверен в этом?
- С ее стороны было бы глупо не принять предложение Билла. - Мендес немного помедлил. - Думаю, что их чувства друг к другу не окончательно остыли. Кроме того, ваше своевременное вмешательство наверняка дает этой парочке шанс сформировать неплохую семью.
- Отлично. - Маклеод почему-то разом почувствовал себя больным. - Что-нибудь еще?
- Нет, больше ничего, мистер Маклеод. Итак, до встречи на следующей неделе. На ферме.
- Сандра, привет!
- Алан? Здравствуй!
- Сандра, не хочу долго объяснять, скажи мне вот что. Если бы, например, твой Фабио был помолвлен с другой женщиной и если б ты считала эту помолвку катастрофой, то как бы ты поступила? Взяла и просто ушла?
- Алан…
- И все-таки, Сандра!
- Мы ведь сейчас говорим не об Эмилии, надеюсь?
- Нет, не об Эмилии.
- Тогда кого же ты имеешь в виду?
- Некую женщину по имени Кейт.
- Она что, какая-то особенная?
- Настолько, что я не осмелюсь стоять у нее на пути, если она не захочет связать свою жизнь со мной.
- А ты уверен, что она связана обязательствами с другим мужчиной?
- Возможно.
- Но ты можешь выяснить?
- Да. - Маклеод немного подумал. - Я выясню. Но все равно решение придется принимать прежде всего ей самой.
- О, Алан…
- Ладно, только не пытайся меня убедить, что не все еще потеряно, - мрачно сказал он.
- Шелли? Алло, это ты?
- Кейт? Привет!
- Прости, что звоню тебе так поздно.
- Ничего, хотя уже… Уже два часа ночи! Что случилось?
- Думаю, тебе надо приехать. И захвати с собой что-нибудь выпить. Побольше.
- Гм… Есть причины?
- Есть. Я просто не понимаю, что происходит, и совершенно не могу сообразить, что мне делать.
12
Имение Кэтрин Эддингтон произвело на Маклеода еще более благоприятное впечатление, чем при первом посещении. Прежде чем совершить посадку, вертолет несколько раз облетел территорию, дав возможность Алану охватить взглядом свои будущие владения. Это действительно был один из прекраснейших уголков на континенте. Оставалось лишь окончательно все обсудить с мисс Эддингтон и подписать контракт…
Но почему он все-таки покупал эту ферму?
Потому что это место похоже на рай, в очередной раз успокаивал себя Маклеод. Что, в общем, не выглядело убедительной причиной для покупки. По крайней мере, сейчас.
Но он сможет более или менее постоянно жить здесь. А с помощью телефонной связи - еще и достаточно эффективно работать. В теплой компании мистера и миссис Росс и еще тысячи лягушек и ящериц в соседнем пруду. А может быть, и с Кейт… Вот в чем состоит суть предстоящей сделки, думал Маклеод. Впрочем, нужно было руководствоваться здравым смыслом, а не одними только эмоциями.
В ранней молодости он допустил роковую ошибку, увлекся Эмилией. Был неопытен и позволил себе влюбиться. Или ему просто показалось, что полюбил.
В результате их бурного романа Эмилия забеременела.
- Великолепно! - сказал он тогда и действительно был счастлив.
Семья… Впервые в своей жизни он допустил такую возможность, и чувства, которые тогда Маклеод испытывал к своему будущему ребенку, грозили поглотить его. Но всего за неделю до свадьбы он получил анонимную записку с предупреждением, что отцом ребенка являлся вовсе не он. Назови Эмилии одно только имя, говорилось в записке, и обрати внимание на ее реакцию.
Ему не следовало так поступать. Он должен был доверять будущей супруге. Но…
"Дорогая, а ты случайно не слышала о…" - спросил Алан, назвав злополучное имя. И женщина, которую, как ему тогда казалось, он нежно любил, вдруг словно с цепи сорвалась. Ее как будто подменили разъяренной мегерой.
Как он посмел спрашивать ее? - кричала Эмилия. Как посмел думать, что она носит под сердцем не его ребенка?
А на следующее утро она ушла. Все ее страстные признания оказались не более чем уловкой, обыкновенным мошенничеством, направленным на то, чтобы выудить у богатого юноши побольше денег.