- Ты тоже проснулась? - Он пробрался сквозь занавес ее волос и коснулся губами плеча там, где сполз свитер. Горящая кожа, бешено стучавшее сердце - вот, оказывается, из-за чего Джесси проснулась. Ей снилась рука, нежно касавшаяся ее груди. Но сон оказался реальностью, как и прижимавшееся к ней возбужденное тело. Она понимала, что нужно сопротивляться. У них с Диллоном нет будущего, и как бы ни было велико их желание, они не в силах этого изменить. Она никогда не станет его любовницей, а он никогда не возьмет ее в жены.
- Джесси! - прошептал Диллон. Он поцеловал ее в губы, и несмотря на свое сопротивление, она оказалась в том сказочном королевстве, где не существует ничего, кроме самых лучших человеческих чувств. Он нужен ей, как воздух. Еще никто и никогда не был ей так нужен. Уступая своим чувствам, она обняла Диллона и пылко поцеловала его в ответ.
Он ответил еще более страстным поцелуем. Через мгновение он уже лежал на ней, обхватив ее рукой за бедра и крепко прижимая к себе. А другая рука оказалась под свитером.
Джесси хотела протестовать, но не нашла сил. Ей были приятны его прикосновения. Она желала, чтобы он хотел ее так же отчаянно, как она.
- Диллон! - Имя сорвалось с губ, как только объятия немного ослабли. Он стянул рубашку через голову и отбросил в сторону, не отрывая взгляда от Джесси. Испарина, как роса, заблестела на его бронзовой груди, когда он раздвинул ее обтянутые джинсами ноги и снова лег на нее. Взявшись руками за низ свитера, он потянул его вверх.
- Сядь, Джесси, - приказал он мягко. Он помог ей немного приподняться и стянул свитер. Обхватил ее руками, расстегнул бюстгальтер и бросил его на пол, в растущую там кучу одежды. Лишь после этого прошептал что-то по-испански и посмотрел в ее полные ожидания глаза.
- Джесси, я весь горю. - Он взял ее руку и прижал к бешено стучавшему сердцу. - Я не хотел делать этого. - Он коснулся ее обнаженной груди, нежно проведя по ней ладонью. - Я хочу тебя, Джесси! Я хочу тебя так, что задыхаюсь. - Он опустил ее руку, которую прижимал к сердцу, ниже к своим джинсам.
Не зная, что надо делать при первом такого рода контакте, Джесси сопротивлялась давлению его руки, но Диллон все же прижал ее ладонь и, закрыв глаза, застонал.
Зачарованная жизнью под плотной тканью, она не удержалась и еще раз дотронулась. И сразу ощутила ответный толчок с той стороны ткани. В следующее мгновение Диллон, схватив за запястье, отбросил ее руку.
- Нет, - простонал он, - я виноват. - Он лег на бок рядом с ней и положил руку на ее обнаженную грудь. Их лица были в дюйме друг от друга, и его глаза, не моргая, смотрели на нее.
Джесси не могла понять, чего она хочет. Ее тело желало, чтобы он сделал все до конца, открыл ей эту тайну, доставил ей удовольствие, которого она уже ждала. Однако чувства, которые он вызвал, страшили. Но разве теперь можно повернуться и уйти? Отказаться от того, чего никогда не сможет обрести ни с одним другим мужчиной?
- В твоих глазах я вижу страх, - мягко сказал Диллон, - и не понимаю его причины.
- Это не из-за того, что ты сделал.
- Ты бы отдалась мне, если бы я тебя попросил, правда?
- Да.
У Джесси к горлу опять подступили слезы несбыточных надежд. Одним прикосновением он смог бы развеять все ее сомнения, доставить ей радость.
Он провел пальцем по ее щеке к уголку рта.
- Прости, я вел себя непорядочно. - Он резко соскочил с постели. - Ты даже не понимаешь, что со мной сделала. Я думаю, мне стоит принять холодный душ. Пойдешь со мной?
Она натянула на себя простыню, закрывая свою наготу.
- Иди лучше один.
- Пожалуй, ты права. Если кто-то из нас снимет с себя хоть что-нибудь еще, на всем свете вряд ли найдется столько холодной воды, чтобы нас остановить. - На пороге ванной он остановился и повернулся к ней. - Джесси?
- Что?
- Ничего. - Он шагнул в ванную и закрыл за собой дверь.
Джесси быстро собрала с пола свои вещи и пошла вниз. Она боялась находиться поблизости, пока он полностью не оденется.
Обратно они ехали молча. Диллон постоянно переключал радио, как только начиналась очередная песня о любви. В результате он поймал классическую музыку, которая до конца пути заполняла неловкую тишину.
Наконец показался отель. Диллон подъехал к входу и остановился. Джесси взялась за дверную ручку, боясь услышать что-нибудь вроде: "Было очень приятно с тобой познакомиться. Счастливого пути!". У нее не было сомнения, что он больше никогда не захочет с ней встретиться.
- Подожди, - сказал он, хватая ее за руку, прежде чем она успела выскочить из машины. - Я пойду с тобой.
- Не надо, - запротестовала Джесси, представив, как они долго, молча идут через вестибюль, молча поднимаются на лифте и направляются к ее комнате.
- Я так хочу. - Он вылез из машины, не дав ей возможности ответить. Теперь либо ждать, пока он откроет ей дверь, либо бежать. Она, конечно, побежала бы, но ведь он все равно настигнет ее в вестибюле.
Возле лифта Джесси вновь попыталась прервать длинную и мучительную процедуру расставания.
- Дальше я пойду сама. Тебе не стоит со мной подниматься.
- Я провожу тебя до двери. Джесси, я не стану извиняться перед тобой, но обещаю, что больше к тебе не притронусь, пока ты этого не захочешь.
Дверь лифта открылась, и они отступили, давая выйти пожилой паре с двумя детьми. Он слегка подтолкнул Джесси в спину. Она обернулась и еле слышно прошептала:
- Прости, что я тебя обидела.
- Разве не я тебя обидел?
- Нет, - по-прежнему шепотом ответила она. Он нажал кнопку. - Я думала, ты обиделся.
- Я этого не говорил. - Диллон обнял ее. - Да, ты расстроила мои планы, все получилось не так, как я хотел. Но я вовсе не обиделся. Мне показалось, что я тебя очень напугал.
- Почему ты так решил?
- В твоих глазах был…
Лифт остановился, и дверь открылась.
- Приехали, - сказала Джесси.
Ей не хотелось выходить из ставшего вдруг уютным лифта в тот мир чужой, без будущего. Он пообещал, что не прикоснется к ней, пока она сама не захочет. Но с каждой минутой, проведенной вместе, они оба хотели этого все больше и больше.
Он проводил ее до двери, по-прежнему слегка прикасаясь к ней. Но интимность исчезла, как только они вышли из лифта.
Джесси возилась с замком до тех пор, пока Диллон не отобрал у нее ключ и не открыл дверь.
- Ты не возражаешь, если я на минуту зайду. Хочу договориться с тобой на завтра.
- Конечно. - Она вошла в комнату раздвинула тяжелые занавески и устремила взгляд на огни ночного города. Толстый ковер скрадывал шаги. И она скорее почувствовала, чем услышала, что он стоит позади нее.
- Ты еще не решила, когда уедешь? - тихо спросил он.
- Я улечу завтра днем.
- Я кое-что задумал на завтрашнее утро. Ты сможешь со мной пойти?
Джесси повернула голову и посмотрела на него через плечо.
- Куда?
- Сюрприз. - Он рассмеялся, заметив, каким настороженным сделалось ее лицо. - Это не другая хижина. Но это место мне так же дорого. Думаю, тебе там понравится.
- Звучит весьма интригующе.
- Это общественное место, там нельзя приставать.
- Хорошо, пойдем. Мне ведь все равно нечего делать.
Диллон улыбнулся в ответ и убрал с плеч ее волосы.
- А как сегодня? Если хочешь, мы можем отказаться.
- От чего отказаться?
- От обеда. Со Стефаном и Литой.
- Ох! - Джесси застонала и прижалась лбом к стене. - Я совершенно об этом забыла. Что же нам делать?
- Они через полчаса должны подойти к отелю. Но я могу перехватить их где-нибудь в пути, если ты предпочитаешь заказать обед в номер и пораньше лечь спать.
- Я не знаю, мне бы не хотелось портить им вечер.
- Не думаю, что это их расстроит. Скорее всего они пойдут в ресторан без нас и прекрасно проведут вечер вдвоем. - Диллон взял ее за руку и повел к кровати. Усадив Джесси, он сел рядом, не выпуская ее руки. - Без нас им, пожалуй, будет даже лучше. Им редко удается побыть одним.
- По-моему, тебе просто не хочется идти.
В другой ситуации она обиделась бы. Но два прошедших дня были слишком насыщенными. Почти все время Диллон был около нее, и напряжение начинало сказываться. В ней боролись два желания: остаться одной, отдохнуть и привести в порядок чувства, или как сумасшедшей броситься в объятия Диллона и любить его страстно, без оглядки - иначе она не обретет покой.
- Не то чтобы я не хотел идти. - Диллон погладил ее руку. - Просто сегодня я не в том состоянии, чтобы поддерживать компанию. Я не могу забыть, что чуть не случилось сегодня. И ты, я думаю, тоже.
Не доверяя своему голосу, Джесси кивнула.
- Ты хочешь, но боишься. Я не знаю, Джесси, чего ты боишься, но пока я вижу в твоих глазах страх, я не могу идти дальше. Не смогу и сегодня ночью, моя хорошая. - Голос упал до шепота. - Но я не могу быть рядом и не прикасаться к тебе.
Поднявшись, он взял ее руку и поднес к губам.
- Завтра утром я позвоню и разбужу. - И, выпустив руку, вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
7
- Что ты об этом думаешь? - Широким жестом Диллон указал на большую глинобитную постройку, обнесенную высокой стеной из необожженного кирпича.
- Похоже на памятник испанской архитектуры.
За стеной слышался смех и детский визг.
- Что здесь? Детский сад?
- Не совсем. Это центр общения. Старшие присматривают за малышами на детской площадке, а в здании специалисты на добровольных началах по выходным ведут занятия.
- Какие занятия?
- Увидишь. - Он взял ее за руку и через железную калитку в стене провел на площадку, где детские ноги вытоптали даже надежду на то, что здесь хоть что-нибудь может расти.
- Эти старые здания - как сказка. А что здесь было раньше?
- Гасиенда Она намного старше города. Ее не раз перепродавали, пока наконец кто-то не купил ее за бесценок и не пожертвовал центру.
Джесси посмотрела на него и понимающе улыбнулась.
- Этот "кто-то" сначала здесь жил, или отдал здание сразу?
- Я никогда не жил здесь. Гасиенда слишком велика для меня.
- Сколько же еще домов ты купил и пожертвовал?
- Несколько. Но они все маленькие. Вроде того, в котором находится клиника.
- Несомненно, тебя все время будут переизбирать.
- Выберут меня или нет, зависит только от моей работы в сенате. Все, что я делаю помимо, никому не известно. И если кто-нибудь узнает, это будет означать, что я трепач.
- Я думала, что все обо всем знают. Не представляю, как твоя мать могла не разболтать такой секрет!
- Я тоже. Поэтому я ей ничего не сказал. Из всей семьи об этом известно только Стефану.
- Но почему?! - Сообразив, что высказывать удивление неприлично, Джесси добавила: - Большинство людей на твоем месте хотели бы, чтобы это знали все.
- Ты ведь не знакома с моим дедом? - Диллон нахмурился, и Джесси поняла, что он говорит о Харлоне Сиддонсе.
- Нет.
- На свои деньги он покупает власть. Использует власть, чтобы покупать страх. И обращается с ним как с оружием, подчиняя себе всех.
- Я думала, вы с ним помирились.
- Да. Но никто не станет пригревать змею на груди, зная, что у нее ядовитый зуб. Я не хочу походить на своего деда ни в чем. Даже с помощью филантропии можно добиться власти, и я не хочу себя искушать.
Вот основное в жизни Диллона. Джесси непроизвольно подалась к нему и прикоснулась к его руке.
- Твоя жизнь очень непроста.
Он улыбнулся, накрыл ее руку ладонью и повел к зданию.
- Непроста и нелегка. Но суровые испытания закаляют человека. Я боролся за то, чтобы выжить, и теперь могу помогать другим. Я доволен своей жизнью, Джесси, но я хочу большего. - Он тихонько коснулся пальцами ее губ. - Много большего.
Защита Джесси разлетелась в одно мгновение. Не стоит больше себя обманывать. Она хочет его так сильно, что не найдет себе места, пока он не будет ее. Пусть даже на одну ночь.
- Диллон! - Она посмотрела в его бездонные глаза, и у нее перехватило дыхание. - Диллон, - еще раз прошептала она.
Дверь неожиданно распахнулась, и Диллон наверняка бы упал, если бы сильная рука не подхватила его.
- А я думал, где ты пропадаешь? - раздался мужской голос с техасским акцентом. - Игра вот-вот начнется. - Последовал протяжный свист, выражавший, по-видимому, удивление, и из двери шагнул долговязый детина с копной ярко-рыжих волос. - Простите, мэм, за такую реакцию, но обычно Диллон не приводит таких красивых добровольцев.
Джесси бросила на Диллона вопросительный взгляд. Он ответил ей успокаивающей улыбкой и повернулся к рыжему. Похлопав его по плечу, Диллон сказал:
- Отец Тимоти, разрешите вам представить Джессику Кардер. Для друзей Джесси. - Широкая улыбка появилась на лице этого, совершенно не похожего на священника, человека. Он шатнул вперед и протянул руку. Пожав ему руку, она снова вопросительно посмотрела на Диллона, но вновь безрезультатно.
- Утром по субботам я веду здесь баскетбольную секцию, - сказал отец Тимоти. - Диллон - лучший нападающий в нашей команде, и если он в городе, то никогда не пропустит игру.
- Как я понимаю, Тим, - с видом заговорщика Диллон улыбнулся Джесси, - ты как раз отправился меня искать?
- На самом деле я отправился искать Эмилио, чтобы послать его за тобой.
Вспомнив маленького мальчика, которого она видела два дня назад, Джесси улыбнулась.
- Эмилио тоже здесь?
- Да, где-то здесь.
Отец Тимоти повернулся к Диллону.
- Ладно, ты готов к игре?
- Я буду готов через минуту. Мне надо проводить Джесси.
- Конечно, конечно! - Священник поклонился. - Большое спасибо, Джесси, что вы нас посетили. Я надеюсь, что вы станете часто наведываться сюда. Нам всем это будет очень приятно.
Сказав это, он повернулся и, пройдя по длинному коридору, скрылся за дверью с противоположной стороны.
- Это и правда священник? - спросила Джесси.
- Самый настоящий.
- Может, я ошибаюсь, но он как-то слишком галантен.
- Тимоти всегда так ведет себя с женщинами. Он флиртует со всеми, кто старше пяти и моложе восьмидесяти пяти. Но если перед ним по-настоящему красивая женщина, он особенно учтив. - Взявшись за руки, они шли по длинному коридору. - Но по его собственным словам он никогда не нарушал своих обетов. И все же он - мужчина, и не может вести себя иначе.
- Наверное, ему нелегко, - тихо сказала она.
- То, что он здесь, - большая честь для нас, - сказал Диллон, - и все мы стараемся ему помогать.
Они повернули за угол, и до Джесси донесся смех. Не совсем детский, но и не взрослый. Одна из дверей приоткрылась, и появилось румяное женское лицо. Вслед за ним показалось пышное тело. Женщина всплеснула руками.
- Ох, Диллон! Даже не знаю, как тебя благодарить. А ты, должно быть, Джесси? - Улыбаясь, женщина протянула ей руку. - Моя дорогая! Мы счастливы, что ты согласилась нам сегодня помочь! Девочки просто вне себя от радости.
- Девочки?! - Джесси смотрела на женщину круглыми от удивления глазами. - Помочь?! - Она повернулась к Диллону. Ее глаза сузились, и она, кивнув на дверь, хрипло спросила:
- Что здесь?
- Тут учат хорошим манерам. Делать макияж, правильно одеваться, правильно ходить. - Он бесстрашно посмотрел ей в глаза. - Миссис Давсон была несказанно рада, когда настоящая фото-модель согласилась провести занятие в ее классе.
- Согласилась?! - Джесси повернулась к миссис Давсон и, улыбаясь сквозь стиснутые зубы, вежливо сказала:
- Не могли бы вы оставить нас с Диллоном буквально на одну минуту?
Женщина поспешно кивнула:
- Конечно, конечно! Приходите сразу, как закончите.
Стоило миссис Давсон скрыться за дверью, Джесси резко повернулась к Диллону.
- Ты в своем уме?! - яростно зашептала она. - Что я там буду делать?!
- В этом классе - девочки, которым будут очень полезны твои знания. Может, послушав тебя, хоть одна из них решит не беременеть хотя бы до семнадцати лет. А это уже немало.
- Да что я им скажу?
- Джесси, все, что от тебя требуется, - отвечать на их вопросы. Все остальное они сделают сами. Им будет интересно все, что бы ты им ни рассказала.
- И сколько времени это должно продолжаться?
- Час. - Она не успела запротестовать, как он добавил: - Время пройдет незаметно. Они очень хорошие. Тебе понравится.
- Можно было бы предупредить заранее.
- Я собирался, - произнес он нежным голосом, - но мы с тобой и так приехали слишком поздно, да еще нас задержал отец Тимоти. Занятия уже начались, и я счел за лучшее без всяких объяснений привести тебя прямо в класс.
- Не надо меня успокаивать. Иди! - Она подтолкнула его. - Иди играй в баскетбол, а я займусь своей современной дрянью.
- Ты сердишься? - Он шагнул к ней, никак не решаясь уйти.
- Нет. Это ты так набираешь себе добровольцев? Хватаешь на улице ничего не подозревающего человека, бросаешь его в яму и смотришь, как он будет оттуда выкарабкиваться?
Диллон невинно пожал плечами.
- Ты могла отказаться, насильно я бы тебя сюда не повез.
- Совести у тебя нет!
- Я буду поблизости, Джесси. И большое тебе спасибо. Конечно, мне нужно было тебя предупредить, я поступил нечестно, но уверен, ты справишься.
- Выходит, ты знаешь меня лучше, чем я сама. - Она глубоко вздохнула и медленно выдохнула. - Ладно, так мы никогда не закончим. Счастливо сыграть!
Она повернулась и вошла в класс. На нее смотрело множество глаз, от черных до небесно-голубых. С надеждой, с вызовом или с открытым неповиновением. И, как ни странно, именно заметив неповиновение, Джесси сразу успокоилась.
- Доброе утро! - приветствовала она их, от души улыбаясь. - Если вы меня спросите, зачем я сюда пришла, то честно признаюсь, что сама не знаю. Но с удовольствием поделюсь с вами тем немногим, что мне известно.
Реакция была самой разнообразной: аплодисменты, улыбки, недоумевающие глаза и вращающиеся у висков пальцы. Джесси поняла, что не все девочки находились здесь по собственной воле. Она попыталась сообразить, кого из этих юных леди направил сюда суд для перевоспитания. Подобная мысль должна была бы ее ужаснуть, однако этого не случилось.
- Многие из вас считают, что стать фотомоделью - то же самое, что, я даже не знаю, ну, слетать на Луну, например.
Она сделала паузу. Такое вступление вызвало смех, кивки, насмешки, а со стороны самых упорных - фырканье, выражающее, по-видимому, согласие. Это уже было прогрессом.