Негодование вспыхнуло внутри ее, как раскаленные угли, но она вернулась в кухню, чтобы принести еду.
Когда она принесла закуски, Алессандро все еще сидел за столом. Рэйчел поставила их перед ним, а сама встала у своего места напротив него. Ее раздражало, что он сидит как король в ожидании своих подданных. Наверное, он делает это нарочно, чтобы она поняла, что недостойна того, чтобы ее замечали или вставали с места при ее появлении. Но он мог хотя бы выдвинуть для нее стул!
- Меня удивляет, что ты не начал есть еще до того, как я села.
- Это же верх наглости - начинать есть, пока все гости не расселись по местам и каждому из них не подали еду.
- А если мужчина не встает, когда дама входит в помещение, - это, кстати, тоже отнюдь не признак хороших манер.
Алессандро посмотрел мимо нее, словно ожидая прихода других гостей.
- Я пока не вижу никаких дам, вошедших в зал, - ответил он с холодной улыбкой. - Когда заметишь какую-нибудь даму, скажи мне.
Рэйчел впилась пальцами в спинку стула, еле сдерживаясь, чтобы не дать ему пощечину за оскорбительный комментарий.
- Что, наслаждаешься властью? Вижу, ты получаешь удовольствие от перемены ролей. Но твои барские замашки выглядят жалко - ведь никакие деньги не изменят того, кто ты есть на самом деле. Ты можешь окружать себя какой угодно роскошью, но внутри ты кем был, тем и остался - неотесанным уличным пацаном, которому однажды повезло.
- Садись.
Она сжала стул еще сильнее.
- Я сяду, только когда ты встанешь.
- Тебе придется очень долго ждать, Рэйчел. Так что садись, пока я не вышел из себя.
Воздух между ними словно заискрился от напряжения.
Под пронзительным взглядом его сапфировых глаз Рэйчел забеспокоилась. На его лице не было никаких признаков гнева, но она чувствовала его злость - она словно обвивалась и сжималась вокруг нее, как удав, все сильнее с каждым ударом ее сердца.
После напряженного молчания Алессандро сказал:
- Я приготовил бумаги тебе на подпись, - и протянул их ей.
Рэйчел замялась, но потом взяла их дрожащей рукой. Ей было неприятно чувствовать себя ребенком, которому читают нотации.
- Прочитай их внимательно, прежде чем подписывать.
Рэйчел выдвинула стул и села, сама не осознавая того, что делает. Она не собиралась садиться, пока он стоял, - и все же получилось так, что он добился своего.
- Хорошая мысль, Валлини, - сказала она, злобно глядя на него.
- Читай, Рэйчел, - ответил он бесстрастным тоном.
В документе говорилось, что она будет его домработницей и поэтому должна подписать соглашение о конфиденциальности. Если она будет общаться с прессой во время работы у него и в течение шести месяцев после окончания действия контракта, ей придется вернуть все деньги, полученные за работу, и в том числе те десять тысяч евро, которые дал ей Алессандро.
- Есть вопросы?
Ее удивляла его расчетливость - для двухдневного пребывания такие меры предосторожности казались ей излишними. Впрочем, у него были основания думать, что она пойдет на все, чтобы получить деньги, в которых отчаянно нуждалась. Беседа с прессой могла принести ей тысячи долларов, но она об этом и не мечтала - потому что сама знала, каково это, когда твою личную жизнь муссируют в каждом газетном заголовке.
- Нет, не думаю. Вполне логично, что ты платишь мне за то, чтобы я держала язык за зубами.
- Ты не пробудешь здесь больше двух дней. По истечении этого времени ты вольна идти куда хочешь и не будешь должна мне ни цента - если, конечно, будешь вести себя прилично.
Рэйчел взяла ручку и подписала соглашение.
- Ты каждую свою любовницу просишь подписать соглашение о конфиденциальности, прежде чем лечь с ней в постель?
Его глаза засверкали.
- Ты здесь не в качестве моей любовницы.
Рэйчел почувствовала, что краснеет.
- Откуда я знаю, что это не входит в список моих обязанностей?
Алессандро долго молчал.
- Я никогда не смешиваю дела с личной жизнью, - ответил он. - Это очень опасно - есть риск, что тебя будут эксплуатировать.
Рэйчел знала, что он намекает на то, как она вела себя с ним в прошлом. Она флиртовала с ним, дразнила его, предлагая ему себя при любой возможности, и неимоверно наслаждалась этим. С ним она чувствовала себя настолько прекрасной, женственной и желанной, что совсем потеряла голову. Но теперь, оглядываясь назад, она жалела, что не повела себя немного благоразумнее.
Отложив в сторону бумаги, Алессандро потянулся за бутылкой шампанского.
- Ну что, отпразднуем наше временное соглашение?
- Почему бы и нет? - ответила Рэйчел нарочито беззаботным тоном.
Он протянул ей бокал с вином и чокнулся с ней своим.
- За умение постоять за себя.
Она сделала маленький глоток и провела пальцем по краю бокала.
- Теперь мне это удается намного лучше, чем раньше.
- Ну, мне кажется, ты всегда умела отстаивать свои интересы. - Чуть помолчав, он спросил: - Когда ты решила уйти от Хьюсона?
Рэйчел опустила глаза:
- Я поняла, что у нас ничего не получится. У нас было мало общего, кроме нашего происхождения. Я всегда об этом знала, но мой отец настаивал на моей помолвке с ним.
- Он хотел, чтобы ты вышла замуж за толстый кошелек. - Его слова прозвучали как упрек.
- Да, но я была так воспитана. Меня учили, что я должна общаться только с людьми своего круга.
- И все же ты периодически развлекалась, заигрывая с низшим классом.
Рэйчел выдержала его ледяной взгляд.
- Мне трудно объяснить свое поведение, - ответила она, снова отводя глаза. - Я не хотела тебя обидеть. Я много лет третировала тебя, но в один прекрасный день почувствовала сильнейшее влечение…
- Словом, ты расторгла помолвку, - сказал Алессандро после недолгого молчания.
- Да. Я могла бы сделать это и раньше, но… мне было трудно… в общем, трудно признать, что я не понимала, что он за человек.
- Гордость?
Она взглянула на него, закусив нижнюю губу, как смущенный ребенок.
- Да, гордость, а еще мнение моего отца, что Крейг будет ему лучшим зятем. Я отменила свадьбу за сутки до торжества, и мой отец теперь постоянно напоминает мне, что это было одной из причин его банкротства. Я знала, что Крейг вложил деньги в его бизнес, но не думала, что так много. Естественно, когда я отменила свадьбу, он забрал все свои вложения. И конечно, вся еда, платье, свадебный пирог… ну, ты понимаешь…
- Понимаю.
Она закусила губу еще сильнее, и Алессандро захотелось провести по ней большим пальцем, чтобы она снова стала полной и мягкой. Вместо этого он взял бокал и сделал еще один глоток шампанского. Ему было противно думать о ней с ее бывшим женихом - представлять, как он обнимал, целовал и ласкал ее, было для него сущей пыткой. Но она предпочла деньги Крейга любви Алессандро. Ее жадность и мелочность потрясли Алессандро до глубины души, и теперь его ненависть к ней вернулась с новой силой. Он ненавидел ее с той же страстью, с которой когда-то любил.
- Он ведь никогда тебе не нравился, правда? - спросила Рэйчел.
Алессандро поставил бокал на стол.
- Ты о ком - о твоем отце или о женихе?
Рэйчел покраснела.
- О них обоих…
- Я понимаю, что неприятно слышать, как критикуют тех, кого ты любишь. Дети видят в родителях только хорошее.
- Когда ты начал работать у нас, я уже вышла из детского возраста. Мне исполнилось восемнадцать - с юридической точки зрения я была взрослой.
Алессандро вспомнил ее в те времена. Она совсем не знала жизни. Она смотрела свысока на тех, кто не был одет по последнему писку моды или водил не самую быструю и роскошную машину. Первые пару лет он терпел ее насмешки, но потом Рэйчел начала заигрывать с ним. Сначала он пытался не обращать внимания, но в конце концов не устоял. С тех пор как он впервые поцеловал ее, он прямо-таки изнывал от желания, но все же никогда не принуждал ее переспать с ним. Ему не нравилось скрывать их отношения, но она настаивала на том, чтобы никто о них не узнал. Тогда ему и в голову не приходило, что Рэйчел всего лишь играла с ним, чтобы потом отвергнуть его, как бездомную дворнягу, случайно попавшую на выставку породистых собак. Следя издалека за тем, как рушится ее карьера модели и как пресса обсуждает ее запятнанную репутацию, он втайне злорадствовал. Это было ей наказанием за то, как она обошлась в свое время с ним. Тогда он был ослеплен желанием, а теперь удивлялся тому, что вообще полюбил Рэйчел. Но он любил свою мечту, а не реальную женщину. Ему казалось, что она - добрая и любящая девушка, которой немного не хватало уверенности в отношениях с мужчинами. Но он ошибался - в душе она была такой же злобной и высокомерной эгоисткой, какой казалась со стороны. И тот факт, что она пришла к нему просить денег, подтверждал это.
У нее не было ни стыда, ни совести.
Глядя на ее лицо без макияжа и на ее прекрасные и печальные глаза, он подумал о том, что с ней надо держать ухо востро. Она не могла в одночасье превратиться в застенчивую и кроткую овечку - так что она не дождется от него доброго отношения, пока не научится себя вести.
Рэйчел играла с ножкой бокала своими наманикюренными пальчиками, и Алессандро, подумав о том, каково чувствовать эти руки на своем теле, ощутил прилив желания - но тут же прогнал эту мысль прочь. Врачи уверяли его, что ему понадобится некоторое время для полного излечения - но сколько именно? Прошло уже почти два месяца. Два месяца он делал все, что мог, чтобы вернуть себе утраченное, чтобы дать своему телу излечиться. Никто не обещал ему, что он полностью восстановит подвижность. Да, признаки улучшения были, но что, если дальше этого дело не пойдет? Ему повезло больше, чем другим, - и все же ему хотелось снова жить нормальной жизнью.
Закончив есть, Рэйчел отложила вилку в сторону и вдруг заметила, что Алессандро смотрит на нее.
- В чем дело? - спросила она.
- Ничего, я просто проверял, правильно ли ты пользуешься столовыми приборами.
Она покраснела.
- Вижу, ты никак не простишь мне ехидство по поводу твоего происхождения?
Алессандро поднял бокал с шампанским и выпил его до дна.
- Что-то ты слишком раздражительна, моя дорогая.
Сердце Рэйчел екнуло при его ласковом обращении. Его голос был бархатным, мелодичным и невероятно волнующим. Он ласкал ее, как рука влюбленного мужчины. Если один лишь его голос творит с ней чудеса, что же будет, если он решит изменить свои условия?
- Почему ты назвал меня "дорогая"? - спросила она.
Алессандро улыбнулся, но выражение его глаз оставалось серьезным.
- Ты все еще боишься, что я попытаюсь тебя соблазнить? Ведь теперь ты в моей власти.
Она была потрясена его умением читать мысли и едва смогла скрыть от него свою реакцию.
- Что ж, попробуй, но у тебя вряд ли что-нибудь получится.
- Ты бросаешь мне вызов, Tesoro mio? - В его глазах появился дразнящий блеск, от которого у нее по спине пробежали мурашки.
- Нет конечно же. Я… э-э… меня это совсем не интересует.
- Ты уже давно одна?
Она задумалась, прежде чем ответить. Ей уже было двадцать шесть, но до сих пор у нее было всего двое мужчин. Ее первый сексуальный опыт случился в ранней юности и сильно подорвал ее уверенность в себе, а секс с Крейгом подтвердил все ее опасения. Тогда она была слишком молодой, глупой и упрямой, чтобы признать, что совершила ошибку, связавшись с Крейгом. Вместо того чтобы порвать с ним, она держалась за него все крепче, делая вид, что все не так, как есть на самом деле.
- Рэйчел? - Алессандро ждал ответа.
Она взглянула ему в глаза:
- Я слишком занята спасением своей марки, и у меня остается мало времени на общение.
- Расскажи мне о своей подруге. Вы партнеры по бизнесу?
- Да, мы с Кейтлин познакомились в школе дизайна и быстро подружились. Она очень помогла мне, когда я порвала с Крейгом. Не знаю, что бы я без нее делала. У нее самой в свое время был агрессивный и деспотичный партнер - она знает, каково это…
Алессандро долго молчал, и, когда Рэйчел подняла на него глаза, она увидела, что он внимательно смотрит на нее, нахмурившись.
- Прости… я ушла от темы.
- Хьюсон бил тебя? - спросил он, все еще хмурясь.
- Нет, но он угрожал мне. Думаю, именно этим ему удавалось удержать меня. Я не знала, на что он способен, и боялась рисковать. Только благодаря Кейтлин я нашла в себе силы уйти от него. - Она опустила глаза. - Мне не хватило ума справиться самой.
Алессандро протянул руку и коснулся ее предплечья:
- Не вини себя.
Рэйчел почувствовала, как по ее телу разливается тепло. Эти сильные загорелые руки могли бы гладить, ласкать ее, разжигая в ней огонь… Она медленно подняла глаза на Алессандро. Его зрачки были как черные дыры в темно-синем бездонном океане, в котором немудрено и утонуть…
- Наверное, теперь ты рад, что я поплатилась за свои поступки.
Алессандро убрал руку и откинулся на стуле.
- Не думаю, что радоваться чужому несчастью - достойное занятие, - ответил он. - Все мы совершаем ошибки. Мне тоже случалось принимать решения, о которых я потом сожалел.
Рэйчел догадывалась, о чем он жалел больше всего. Конечно же о том, что сделал ей предложение и всего через несколько минут узнал, что она выходит замуж за другого. Если бы только он знал, как ей хотелось повернуть время вспять и выбрать его вместо Крейга! Тогда все было бы иначе.
- Я принесу второе блюдо, - сказала она, нарушая неловкое молчание.
Уйдя на кухню, Рэйчел потерла то место, где лежала его рука. Она злилась на себя за то, что ведет себя как влюбленная школьница, а не как разумная взрослая женщина. Ей нельзя поддаваться его чарам. Ее главная и единственная задача - спасти свой бизнес, и она не имеет права отвлекаться ни на что другое.
Когда она вернулась, Алессандро перевел разговор на нейтральные темы. Он спрашивал Рэйчел о книгах, которые она недавно читала, фильмах, которые ей понравились, странах, где она проводила отпуск. Один раз он даже посмеялся над ее рассказом о том, как она снимала мерки с одного из своих знаменитых клиентов. Рэйчел неожиданно для себя поняла, что никогда раньше не слышала, как он смеется. Это было волшебное мгновение. Она вновь увидела прежнего Алессандро - вежливого, дисциплинированного и энергичного. Впрочем, он всегда был таким, несмотря на свою тяжелую юность. И почему только она так поздно это поняла?
- Ты больше не возвращался в Австралию с тех пор, как уехал? - спросила она, наливая ему горячий ароматный кофе.
- Нет.
- Почему?
- Австралия - хорошая страна. Великая страна. Но мое сердце принадлежит Италии. Как только вышел из самолета, я понял, что вернулся домой.
- Твой отец ведь был итальянцем, правда?
- Да. - Алессандро сделал глоток кофе. - Он поехал в Австралию на подработку, но встретил мою мать и остался там.
Рэйчел впервые слышала, как он говорит о своих родителях.
- И как же ты оказался в приюте?
Выражение его лица было отрешенным.
- Мой отец умер в результате несчастного случая на работе, когда я был совсем маленьким, после этого все и пошло наперекосяк.
- Ты его помнишь?
- Да. Он был таким же высоким, как я сейчас, и его кожа была того же цвета. Он много работал, чтобы чего-то достичь в жизни, но ему так и не удалось добиться успеха. Казалось, что весь мир был против него, в том числе и моя мать.
- Она еще жива?
- Умерла несколько лет назад. Я узнал об этом, только когда ее уже похоронили.
- Ты хочешь сказать, что… не общался с ней?
Алессандро взглянул на нее, но выражение его глаз было непроницаемым.
- Я старался, но у меня мало что получалось, и в итоге я решил оставить ее в покое.
- А почему?
- Она была совершенно ненадежной. Она постоянно меняла место жительства и партнеров, большинство из которых были ее агентами. Из-за нее моему отцу приходилось вкалывать на трех работах, чтобы свести концы с концами. Большую часть отцовской зарплаты она тратила на наркотики. Сама она не могла с этим справиться, а когда отец умер, и вовсе пошла вразнос.
К горлу Рэйчел подступил ком. Она знала, что у Алессандро было тяжелое детство, но никогда не спрашивала о нем. Ходили слухи, что его выгнали из нескольких приютов, и она решила, что дело в его несносном характере.
- Прости меня, - тихо проговорила она. - Я не знала, что тебе пришлось столько пережить. Мне казалось, ты просто был, что называется, трудным подростком. Ты никогда не рассказывал мне о своем детстве.
- Мой отец совершил большую глупость, влюбившись в мою мать. Он всегда был у нее на втором месте - после наркотиков. Он должен был понимать, что есть люди, которым уже ничем не поможешь.
- Какой ужас! Ведь когда отец умер, тебе больше не на кого было положиться. Как же ты справился?
- Так же, как и любой ребенок, - у меня включился инстинкт самосохранения. Поначалу я был озлоблен и агрессивен, но потом решил исполнить мечту отца о лучшей жизни - ушел с улицы и начал учиться.
- Думаю, он бы тобой гордился.
Алессандро пожал плечами:
- Я вовсе не горжусь своим происхождением, но именно благодаря ему я стал тем, кто я есть сейчас. Я мог бы последовать примеру матери - очень многие в похожей ситуации просто скатились бы на дно. Это очень часто происходит в таких семьях - люди просто не знают другой жизни. Похоже, это заложено в генах и передается из поколения в поколение.
- И как же тебе удалось переломить ситуацию?
- Я был нацелен на успех, Рэйчел. Я всегда хотел добиться успеха - ведь у моего отца жизнь отняла все шансы.
- Значит, тебе важно достичь успеха любой ценой?
Он посмотрел на нее пронзительным взглядом:
- Очень важно. Я не останавливаюсь, пока не получаю то, чего хочу.
Рэйчел взяла чашку кофе, чтобы занять руки. Ей хотелось коснуться плеча Алессандро - так же, как он до этого коснулся ее. Может, она даже погладит его руку и переплетет свои тонкие пальцы с его сильными и длинными пальцами… Стремясь сохранить самообладание, она сильнее сжала в руке чашку с кофе. Чашка была очень горячей - и Рэйчел выронила ее, залив белую скатерть и свою блузку.
- Не обожглась? - спросил Алессандро.
- Нет, все нормально, - ответила Рэйчел, вытирая кофе салфеткой, которую дал ей Алессандро. - Прости. Обычно я не такая неуклюжая.
Пока она убирала со стола, он оставался на своем месте. Она старалась не злиться на него за это - ведь он платил ей большие деньги за работу по дому. Она не имела права обижаться, - наоборот, она должна из кожи вон лезть, если хочет, чтобы он согласился финансировать ее марку. Конечно, ее положение было унизительным, но у нее не оставалось выбора.
- Алессандро, - начала она. - Хочу сказать тебе, что я очень…