Чудо двух континентов - Марион Леннокс 6 стр.


Чарлз попятился к двери, как только Даррелл двинулся по направлению к нему.

- Мои адвокаты свяжутся с вами.

- Я искренне надеюсь, что они обладают лучшими манерами, чем вы, и будут вежливы с моей женой, - сказал ему Маркус.

Моя жена - как странно!

Маркус посмотрел на Пету, когда Даррелл захлопнул дверь за ее кузеном. Она была смущена не меньше его самого.

Это всего лишь иллюзия - то, что он чувствует к Пете, сказал себе Маркус. И то, как он прижимал ее к себе, - всего лишь показной жест для Чарлза.

Но Чарлз ушел, и им больше не надо было никого обманывать, а Маркус все еще держал Пету за руку, и ничто не могло заставить его отпустить ее.

- Мы можем продолжить? - поторопила судью Руби.

- Боже мой! Где я остановился? А, да, вспомнил! Итак, объявляю вас мужем и женой. - Он глубоко вздохнул и весело улыбнулся обоим. Задержка в церемонии могла выглядеть странно и нарушала порядок, но все говорило о том, что молодые люди, стоящие перед ним сейчас, действительно любят друг друга.

Пусть кто-то и опровергает это утверждение, но Генри Ричард Вотерхаус, судья города Нью-Йорк, был здесь для того, чтобы сочетать их узами брака.

- Вот и все, ребятки, - сказал он и закрыл свою книгу, - осталось совсем немного. Это моя самая любимая часть церемонии, и вот она наступила. - Его улыбка стала шире. - Теперь вы можете поцеловать невесту.

Маркус посмотрел на Пету и увидел в ее глазах панику. В этот момент он чувствовал то же самое.

Он не хотел этого делать, не хотел...

Нет, он хотел этого больше всего на свете!

Всего лишь поцелуй, твердил себе Маркус, и значит он не больше, чем их подписи на клочке бумаги.

Всего лишь поцелуй.

Но когда их губы соприкоснулись, оказалось, что это гораздо, гораздо больше - в этот миг все изменилось.

Внезапно все вышло из-под контроля. Нет, в отчаянии признался себе Маркус, все вышло из-под контроля, когда он встретил ее.

Теперь он никогда уже не позволит ей уйти.

Она была такой мягкой и податливой, но в то же время в ней чувствовалась сила...

Пета...

Маркус совершенно забыл о присутствии других людей - Руби, Даррелла и судьи. Он ощущал в этот миг только вкус ее губ и громкие удары своего сердца.

Его сердце, напоминавшее раньше бесплодную пустыню, теперь наполнилось радостью и светом.

Пета...

- Я уверен, вы будете очень, очень счастливы! - Судья не торопил их, но этот поцелуй длился слишком долго.

Маркус отклонился назад, но совсем немного, его руки оставались на талии Петы. Он смотрел на нее в изумлении, как и она на него.

- Я не хотел...

- Мне жаль...

Сказав это одновременно, они нарушили прекрасный момент.

- Вам нет необходимости извиняться друг перед другом, - сказал судья, протягивая Маркусу руку, и ему ничего не оставалось, как отпустить Пету. - Муж никогда не должен извиняться за то, что целует свою жену, и наоборот.

Судья крепко пожал пуку Маркуса и взглянул на часы - это послужило сигналом к окончанию церемонии.

- Вам осталось подписать некоторые бумаги в другом кабинете, только и всего. Примите мои поздравления, мистер и миссис Бенсон. Добро пожаловать в вашу новую жизнь.

Мир вернулся на круги своя.

В течение следующего часа Маркус выполнял все действия на автопилоте. Он расписался в книге актов гражданского состояния, принял поздравления, предстал перед прессой, защищая свою невесту от журналистов, как только мог, и при этом не забывая улыбаться.

Он что-то ел в ресторане, выслушал поздравительную речь Даррелла, а улыбка не сходила с его лица.

Наконец с формальностями было покончено.

- Даррелл и я возьмем такси, - сказала Руби Маркусу. Она достала из своей сумки пачку документов. - Вот ваши билеты, паспорта и все бумаги, которые могут вам понадобиться в течение следующих недель. Ваш самолет вылетает завтра в девять часов утра.

- Мой улетает завтра вечером, - сказала Пета.

- Ты вполне можешь поменять время вылета, сказала ей Руби, - сегодня вы лишь немного пообщались с прессой, но завтра свадьба Маркуса Бенсона будет на первых страницах всех утренних газет. Нам ни к чему шумиха, а она будет, потому что пресса пыталась обженить Маркуса с тех самых пор, как он заработал свой первый миллион.

- И вот теперь он попался! - с улыбкой сказал Даррелл и крепко пожал руку Маркусу, а Пету поцеловал в обе щеки. - Не дай ему сорваться с крючка, - мягко посоветовал он. - Маркус - лучший в мире парень, и ты очень нужна ему. Даже больше, чем он думает. Желаю вам обоим огромной любви.

После этого новобрачные остались в ресторане одни.

Ощущение было невероятным.

Если бы она была не так прекрасна, в отчаянии подумал Маркус, или если бы не была такой ранимой, такой беспомощной, такой...

- Мне нужно снять эти одежды, а то я чувствую себя словно куколка-невеста на вершине свадебного торта.

- Даже у Золушки было время до полуночи. Ты не хотела бы продлить эту сказку?

Пета замерла.

- Продлить что?

- Завтра ты покидаешь Нью-Йорк, - сказал Маркус, - а ты так и не прокатилась по Центральному парку. Но еще не поздно.

Она посмотрела на него так, будто он сошел с ума, потом улыбнулась и показала на платье:

- Прямо в этом?

- Лучшие сказки всегда заканчиваются на веселой ноте, - сказал он осторожно. - Ты не хочешь повеселиться?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Роберт высадил их на площади, куда как раз подъехал великолепный экипаж, запряженный парой серых лошадей. Возница поднял руку, приветствуя молодоженов, и Маркус дал ему знак подъехать ближе.

- Хочешь заработать?

- Ну еще бы. - Возница улыбнулся. Вокруг них уже начала собираться толпа, желающая посмотреть на прекрасную молодую пару. - Ну еще бы, - повторил он. - Эй, ребятки, расступитесь, давайте сделаем так, чтобы они запомнили этот день надолго!

Следующие несколько часов для Петы пронеслись вихрем. Ей казалось, что она окунулась в мир, где исполняются все желания, где она прекрасна, желанна и любима. Где нет невзгод ежедневной рутины, а есть только великолепные наряды, пара серых лошадей, прекрасные виды парка и люди, приветливо машущие молодоженам.

Наконец Маркус велел вознице остановиться у знакомого ему ресторанчика. Их проводили к лучшему столику, и Пета напробовалась таких блюд и такого вина, о существовании которых и не подозревала.

Пета ела, а Маркус наблюдал за ней с мягкой улыбкой. Он тоже, как и она, наслаждался сказочной прогулкой. А когда заиграл квартет музыкантов, он вопросительно посмотрел на Пету.

- Давай потанцуем!

- Я не... могу. Моя лодыжка...

- Доверься мне, - сказал Маркус. - Обопрись на меня. Сегодня мы сможем все.

Пета покорно поднялась. Маркус взял ее в свои объятья так, чтобы она совсем не опиралась на лодыжку. Оркестр заиграл свадебный вальс. Пета радостно засмеялась и уткнулась лицом в плечо Маркуса.

- Смеешься? - Маркус отлично вел в танце, так что ее ноги сами повторяли нужные движения. И Пета, никогда толком не танцевавшая, казалась опытной танцоршей.

В этот вечер все было возможно.

- Мы с тобой просто обманщики, - прошептала она Маркусу на ухо. - А когда Роберт должен превратиться в мышь?

Сначала Маркус удивленно взглянул на нее, а потом, поняв, о чем она говорит, засмеялся.

- Ну, до полуночи с ним точно ничего не случится. Могу ли я попросить твой домашний адрес, если мне придется заниматься примеркой туфельки?

- Мой адрес - ферма "Розелла", Юрала, Австралия, - улыбнулась Пета.

- Может быть, нам переписать эту сказку? - предложил Маркус. - Выбрать тыкву побольше и Прекрасному принцу уехать вместе с тобой.

Боже правый!

- Эй! - Пета отступила назад. - Давай остановимся здесь и сейчас. - Она взяла себя в руки, окончательно избавляясь от наваждения сказки. - Это все не настоящее. Я имею в виду... это все только игра.

- Нет, - Маркус продолжал кружить ее в танце.

- Может, нам стоит пойти домой? - прошептала она.

- Домой?

- Ну, в твою квартиру, то есть я туда, а ты в свой клуб.

- Не думаю, что это будет правильно, - сказал ей Маркус, - мы же теперь женаты.

- И что?

- Сейчас за нами наблюдают газетчики. Ты хочешь, чтобы они узнали о том, что мы спали порознь в ночь нашей свадьбы?

- Это... из-за Чарлза?

- А из-за чего же еще?

Ну конечно, что еще он мог иметь в виду! Какая же она глупая!

- У меня в гостиной есть раскладывающийся диванчик, так что тебе не о чем волноваться.

- А я и не волнуюсь.

Роберт привез их домой. Маркус помог Пете выйти из машины, она неудачно ступила на больную лодыжку, и, больше не слушая протестов, Маркус подхватил ее на руки и поднялся в квартиру.

Они остались одни. Маркус стоял в коридоре с Петой на руках. Она была так желанна, и она была его женой! Он мог поцеловать ее прямо сейчас...

- Маркус Бенсон, отпусти меня, немедленно, - резко сказала Пета.

- Я подумал...

- Я знаю, о чем ты подумал. Я могу прочитать это в твоих глазах.

- Пета...

- Я знала, что тебе захочется чего-нибудь, - она продолжала извиваться в его руках, так что ему пришлось отпустить ее.

- Я ничего не хочу.

Пета подозрительно посмотрела на него.

- Ты хочешь сказать, что не желаешь затащить меня в постель?

Маркус хотел этого больше всего на свете.

- Я женился на тебе не для того, - мягко сказал он, - чтобы затащить тебя в постель.

- Нет. Женившись на мне, ты сделал мне одолжение, но теперь мы женаты... И есть определенное физическое влечение... - Пета запнулась, - между мужчиной и женщиной, между котом и кошкой, между утками и селезнями... Но я ни за что на свете не отправлюсь с тобой в постель.

- Почему?

Резонный вопрос, подумал Маркус, но у Петы было свое мнение по поводу того, что считать разумным.

- Если я влюблюсь в тебя, я пропала.

- Почему?

- Догадайся, умник, - сказала Пета и сбросила свои свадебные босоножки. - Я иду спать. Где мне лечь - на кровати или на диване?

- Можешь спать на кровати.

- Вот и хорошо, - Пета, прихрамывая, отправилась в спальню и закрыла за собой дверь, оставив Маркуса стоять в коридоре.

Эту ночь они оба провели без сна.

Как она могла спать? Пета лежала на огромной кровати Маркуса, глядя на лунный свет, играющий на ее свадебном платье, которое было аккуратно повешено на спинку стула. Платье, казалось, мерцало в лунном свете, как будто жило своей собственной жизнью.

Свадебное платье, у нее была свадьба!

Должно быть, будут фотографии, подумала Пета. Ведь на них было нацелено столько фотокамер! Возможно, годы спустя она будет пролистывать старые журналы и увидит эти снимки.

Фотографии сказки, где Прекрасным принцем был Маркус.

Интересно, Прекрасный принц когда-нибудь доил коров?

Скорее всего, нет.

Эта мысль заставила ее улыбнуться.

Отправляйся домой, сказала она себе. Живи реальной жизнью. Реальность - это хорошо и это твое будущее.

Но что касается настоящего... она лежала в лунном свете, смотрела на свое свадебное платье и думала о Маркусе.

Он хотел фантазии, сказки.

А приходилось лежать в темноте и смотреть в потолок. Тот был плоским, белым и скучным.

Он сам был плоским и скучным. Но не сегодня. Сегодня он чувствовал, что меняется, и казалось, что его жизнь может чего-то стоить.

Глупая мысль.

Он лежал на подушках и заставлял себя вспоминать все свадьбы своей матери. И ее, сияющую, в белом платье, обещавшую ему целый мир.

- На этот раз он заберет нас отсюда. Мы начинаем новую жизнь, Маркус, - говорила она снова и снова.

И каждый раз новая жизнь оказывалась еще более ужасной, чем прежняя.

Вот теперь и он, как его мать, попался в ловушку этой пресловутой мечты.

Слава богу, что у Петы хватило здравого смысла на них обоих. Как он мог ввязаться во все это? Жена? Австралия?

- Моя жизнь здесь, - говорил он потолку.

Наедине с потолком?

Ну и пусть!

* * *

Закутавшись в кокон из одеял, Пета лежала на кровати в первом классе самолета и пыталась привести в порядок свои мысли.

Как он узнал, что она должна была лететь эконом-классом? Как ему удалось поменять ее билет и какое право он имел на это?

Зато сейчас ее колени не упирались в подбородок - она уютно устроилась на настоящей кровати, укрытая пуховыми одеялами, под головой покоились мягкие подушки, из наушников ее личной стереосистемы лилась приятная музыка.

Она возвращалась к реальности - обратно к коровам и тяжелой рутинной работе. Но пока можно позволить себе еще немного сказки. Именно сейчас она в ней находилась, ведь ее муж лежал рядом с ней. Стоит только протянуть руку... но она никогда этого не сделает, потому что Пета О'Шэннесси не мечтательница, а реалистка.

В некотором роде.

Он мог бы воспользоваться своим личным самолетом.

- Ты ведь помнишь, какая была у нее реакция на новую одежду, - сказала ему Руби, - точно так же она отнесется к твоему личному самолету.

- Но ведь она согласилась на твое предложение со свадебными нарядами.

- Маркус, это была просто сказка, а личный самолет в глазах Петы будет оскорбительной насмешкой.

- Но эти ожидания в аэропортах, черт побери...

- Добро пожаловать в человеческий мир.

- Я был частью этого человеческого мира, - мрачно сказал ей Маркус, - а теперь стою на ступеньку выше.

- Ну хотя бы притворись на две недели, - резко сказала Руби.

Так он и сделал и теперь летел коммерческим рейсом, а впереди маячила перспектива пятичасового ожидания в аэропорту Токио, которое, впрочем, оказалось вполне комфортабельным.

Кого он обманывает? Ему действительно было хорошо, а еще было приятно видеть округленные от удивления глаза Петы, хотя она явно старалась не показывать своего изумления по поводу его невероятных денежных трат.

Пета - его жена.

Фантазия - реальность. Граница между ними постепенно стиралась.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Как только они приземлились, Пета полностью изменилась.

В течение последних часов полета она приходила в себя и наконец, когда прозвучало объявление пристегнуть ремни перед посадкой, повернулась к Маркусу.

- Большое спасибо, - сказала она, - теперь ты можешь прекратить притворяться.

- Прекратить притворяться?

- Я имею в виду, - она слегка покраснела, - всю эту историю со свадьбой и то, что ты позволил мне лететь с тобой первым классом, купил мне одежду и относился ко мне как к своей жене. Это было здорово, но теперь тебе нет необходимости продолжать, здесь никому нет до этого дела.

- Прости, я не совсем понял...

Она улыбнулась, но как-то неуверенно.

- Извини, я, наверно, неправильно выразилась. Просто... ну едва ли кто-то здесь знает о тебе, и вряд ли кого-то будет волновать вопрос о том, женаты мы или нет.

- Ты хочешь сказать, что я должен уехать обратно?

- А ты действительно думаешь, что Чарлз будет проверять, вместе мы или нет?

- Он будет проверять.

- Но как он это сделает?

- Услуги частных детективов становятся невероятно дешевы, если на кон поставлены большие деньги.

Она задумалась, потом кивнула.

- Хорошо, возможно, ты и прав. Но никто не пройдет дальше ворот моей фермы, потому что собаки тотчас почуют его и дадут нам знать. Ты можешь пожить в домике тети Хетти. Она жила отдельно от нас, но ее дом находится на территории фермы.

Маркус подумал.

- Ты не хочешь, чтобы я остался с тобой?

- У меня нет спальни для гостей.

- У тебя четверо братьев.

- И что?

- Если трое из них не живут в доме, неужели нет свободной комнаты?

Пета помедлила с ответом, потом открыла рот, чтобы что-то сказать, но передумала и улыбнулась.

- Ты можешь поселиться в домике Хетти, - повторила она, - давай пока прекратим все эти разговоры. Интересно, кто же будет нас встречать?

Их встречали все братья Петы. Самолет приземлился в Мельбурне. Они прошли через таможню, а потом Пета пропала среди мужских рыжих голов. Ее заключили в групповое объятие, которое длилось так долго, что Маркус подумал, не потерял ли ее.

Наконец она освободилась, взъерошенная и смеющаяся. Ее окружали четверо парней, трое из которых были добрых шести футов ростом, а последний, весь усыпанный веснушками, - ростом и годами поменьше.

- Я так скучала без вас, - сказала им Пета, - пойдемте познакомимся с Маркусом.

Самый старший - худой и нескладный, на вид лет двадцати - выступил вперед и крепко пожал Маркусу руку.

- Я Дэниел, - представился он. - Пета звонила и сказала нам, что вы для нас сделали. Мы вам очень благодарны.

Маркус, человек, познавший все стороны этой жизни, почти покраснел. Боже всемогущий!

Они смотрели на него так, будто бы он был их личным джинном. Пета улыбалась и... черт побери, хватит, достаточно!

- Я всего лишь женился на вашей сестре, - ворчливо сказал Маркус, - вряд ли это было большой жертвой с моей стороны.

Дэниел слабо улыбнулся.

- Я не знал этого, сэр. Насчет жертвы... Моя сестра очень упрямая.

- Эй! - возмутилась Пета.

- А еще она очень неряшливая, - подал голос самый младший, - и совсем не умеет готовить.

- Зато она отлично умеет принимать роды у животных, - сказал второй брат, кажется, его звали Кристофер. - Дэниел учится на ветеринара, но он до сих пор считает, что никто не может с этим справиться лучше, чем Пета.

- Познакомься с моими братьями, - сказала Пета, - это Дэниел, Кристофер, Уильям и Гарри. Просто здорово, что ты не успел познакомиться с ними до брачной церемонии. Полный список моих достоинств и недостатков, включая принятие родов у коров. Боже всемогущий!

Она крепко прижала к себе самого младшего.

- Ты скучал по мне?

- Ага, - голос Гарри звучал растерянно, но он позволил обнять себя.

- За Гарри очень хорошо присматривали в университетском кампусе, - сказал Дэниел.

- Про него никто не узнал?

- Нет, все знали, что он был там, даже преподаватели, но никто и слова не сказал.

- Я вел себя очень хорошо, - с достоинством сказал Гарри, - я был очень, очень хорошим. Пета, я так рад, что ты вернулась домой!

- И ты теперь снова можешь быть плохим?

- Ага, - сказал он, и все засмеялись.

Но этот смех прозвучал как-то натянуто. Маркус чувствовал на себе оценивающие взгляды, и это его определенно раздражало.

- Наверное, ребята, у вас нет времени, чтобы вернуться с нами на ферму, - предположила Пета, и три головы утвердительно кивнули в ответ.

- Конец семестра, - сказал ей Дэниел, - экзамены. Через три недели мы все будем дома, чтобы заготовить сено. Пока мы нужны тебе.

Мимоходом он бросил взгляд на Маркуса, и тот безошибочно прочитал в его глазах: "Пока этот парень не стал, как положено, опорой семьи".

Дэниел взглянул на часы.

Назад Дальше